Caffe Silenzio CS5000 - Máquina de café AEG-ELECTROLUX - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Caffe Silenzio CS5000 AEG-ELECTROLUX em formato PDF.

📄 268 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice AEG-ELECTROLUX Caffe Silenzio CS5000 - page 117

Baixe as instruções para o seu Máquina de café em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Caffe Silenzio CS5000 - AEG-ELECTROLUX e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Caffe Silenzio CS5000 da marca AEG-ELECTROLUX.

MANUAL DE UTILIZADOR Caffe Silenzio CS5000 AEG-ELECTROLUX

Instruções de service

Bruksanvisning

Käyttoöhje

Návod k použití

Instrukcja obstugi

Hasznalati utmutató

PykoBoDCTBO no 3KcnnyatauH

Eyxepio oyniw xpno

  • Laquina está ajustada para preparar un café con el café molido (vease cap. 6, "Preparar cafe con cafe molido", págin 106).

por favor leia atentamente as instruções que se seguem. Tenha em especial atençao as instruções de seguraré! Guarde estas instruções para consulta futura e passage as instruções a qualquer eventual futuro proprietário da maquina.

Indice

1 Legendadefigura118
1.1 Vista frontal (Figura 1) 118
1.2 Vista frontal com a porta de service aberta (Figura 2) 118
1.3 Paine de comandos (Figura 3) 118

2 Instruetos de segurarca 119

3 Primeira colocacao em funcaoamento 120

3.1 Montar e ligar o aparelho 120
3.2 Colocar aqua 121
3.3 Encher o recipiente dos grados de cafe 121
3.4 Primeira ligaço 121

4 Preparar café com graos 122
5 Regulação do moinho 124
6 Preparar cafe com cafe moido 124
7 Preparacao de agua quente 125
8 Espuma de leite 125
8.1 Limpar o emulsionador de capuccinos 126
9 Limpeza e Manutenção 127
9.1 Limpeza daquina 127
9.2 Esvaziamento do deposito para borras de café 127
9.3 Limpeza do infusor 127
9.4 Descalcificacao 128
9.5 Definir a dureza da agua 129

10 Significado das luzes piloto de funciona normal 130
11 Significado das luzes piloto de alarme e como proceder quando estiverem acases 130
12 Resolucao de problemas antes de Telefonar para a assistenciatica 131
13 Dados技术和 133
14 Eliminação 134
15 Em caso de assistencia 134

AEG-ELECTROLUX Caffe Silenzio CS5000 - Indice - 1

AEG-ELECTROLUX Caffe Silenzio CS5000 - Indice - 2

1 Legendade figura

1 Este manual de instruções é valido para a boa automática de café modelo CS 5000 e modelo CS 5200. A operação das MQinas é semelhante para ambas.

A figura 1 e a figura 2 mystram ambos os modelos. Todas as outras figuras mostram o Modelo CS 5200.

1.1 Vista frontal (Figura 1)

A Superficie de aquecimiento de chávenes
B Botão de vapor
C Tubo de vapor
D Emulsionador de cappuccinos
E Emulsionador de cappuccinos (amovivel)
F Bico do emulsionador de cappuccinos (amovivel)
G Botão de abertura para a porta de的服务
H Reservatorio de agua (amovivel)
J Pingadeira (amovivel)
K Tabuleiro das chávenes
L Ejector de cafe (regulavel em alta)
M Paine de commandos (Figura 3)
N Tampa do recipiente de café em grao
O Tampa central para café moido

1.2 Vista frontal com a porta de service aberta (Figura 2)

P Colher doseadora para cafe pre-moodo
Q Compartmento para a colher doseadora
R Funil para introducao de cafe pre-moodo
S Porta de service
T Recipiente (amovivel) para borras de café
U Gaveta movel
V Infusor
W Botão de regulaçao do grau de moagem
X Recipiente de café em grao
Y Placa de caracteristicas (pare inferior daquina)
Z Descalcificado liquido e Tira reagente

1.3 Paine de comandos (Figura 3)

a Selector da quantidade de café (curto, normal ou cheio)
b Selector da quantidade de café moido (para obter um café fraco, normal ou forte)
c Tecla de extracção de uma chávena de café
d Tecla de extracao de das chavenas de cafe
e Tecla para Ligar/Desligar aquina
f Tecla de selecao da funcao de vapor
g Tecla de café pre-moido (exclusao do moinho de cafe)
h Tecla de enxaguamento e descalcificacao
j Luz de 1 chavena e temperatura do café OK
k Luz de 2 chavenas e temperatura do café OK
I Luz de vapor e temperatura do vapor OK
m Luz de café pre-moido (moinho de cafe excluido)
n Luz de alarme de calcario
o Luz de falta de agua ou de reservatorio de agua não colocado
p Luz de recipiente de borras cheio ou de recipiente de borras não colocado
q Luz de alarme genérico

2 Instruções de segurança

AEG-ELECTROLUX Caffe Silenzio CS5000 - Instruções de segurança - 1

A segurarça este aparelho corre-ponde às normas tíncicas reconhecidas e às normas de segurarça dos aparelhos. Contudo, na qualida de fabricantes este aparelho, pedimos-lhe que se familiarize com as instruções de segurarça que se seguem.

Seguranga geral

  • Antes de ligar a boaina a rede de alimentacao, certificque-se de que a tenso, o tipo e a frequencia da rede coincidem com os dados indicados na placac de caracterticas (que se encontra na parte inferior da boaina)!
  • Não deve permitir o contacto do cabo de alimentação com peças da boa que esteejam quentes.
  • Nunca retire a ficha da boa puxando pelo cabo de alimentacao!
  • Não colocar a boaina em funcaoamento caso: -0 cabo esta danificado ou -a caixa aparece danos visiveis.
    -Esta�équina nao se destina a serutiliza por pessoas (inclusive crianças) com capacidades fisicas, sensoriais oumentais reduzidas ou falta de experiência e conheicao, a não ser que tenha havido uma supervisao inicial ouelas tenham recebido instruções quando autilização segura这对于aquina por parte de uma Pessoa responsavel.

Segurarca das crianças

  • Nunca deixe a boaina a funcionar sem vigilancia e esteja especialmente atento na presença de crianças!
  • Os materiais de embalagem, tais como saquinhos plácicos, devem ser mantidos fora do alcance de criangas.

Segurarca durante o.."funcionamento

  • Atença! Pelas suas caracteristicas, o ejector de café, o emulsionador de capuccinos e a superficie de aquccimento de chávenes aquecem durante a operação da区内a. Manter as criangas longe!
  • Atença! Existe perigo de fazer escaldado quando o emulsionador de café está activado. A água quente ou o vapor de água quente que sai pode provocar queimaduras. Active o emulsionador de capuccinos apenas se tiver colocado um recipiente debaixo do mesmo.
  • Não aqueça liquidos inflamáveis com vapor!
    Utilize aquina apenas se a mesma tiver agua no seu sistemas! Encha o deposito da agua apenas com agua fria e não com agua quente, leite ououts liquidos. Respeite o nivel de enchimento Tmaximo, de aproximamente 1,8 litros.
  • Não coloque graos de café congelados ou caramelizados no recipiente dos mesmos, apenas graos de café torrados! Retire todos os objectos estranhos, como por exemploPEGUENAS PEDRAS, dos graos de cafe. Se o mecanismo de moagem ficar bloqueado e danificado devoa um objecto estranho,iso poderá eventualmente não estar coberto pelgarantia.
  • Colocar apenas café moido no funil para introducao de cafe pre-moido.
  • Não deixar a boaquina ligada desnescessariamente.
  • Não expo a boaina ao efeitos de condições atmófericas.
  • Aoutilizaruma extensao,deverautilizarapenasumcabo normalcomum diametrominimo do conductor de 1,5mm^2
  • As pessoas com problemas motores não devem utilize a boa, sem acompanhamento, a fim de fazer a exposicao a risco.

AEG-ELECTROLUX Caffe Silenzio CS5000 - Segurarca durante o.."funcionamento - 1

P

Utilizar aquina apenas se a pin-gadeira, o recipiente para borras de cafe e tabuleiro das chavenas esti-verem montados!

Segurarca durante a limpeza e os cuidados

  • Respeitar as indentações de limpeza e descalcificacao.
  • Desligar a boa e退市ar a ficha da tomada antes de proceder a manutenção ou limpeza!
  • Não mergulhar a boa, em água.
  • Limpar o emulsionador de capuccinos apenas com ele desligado, frio e sem pressao!
  • Não lavar as peças do aparelho na区内aquina de lavar loja.
  • Nunca colocar agua no moinho, poised irá danificar o mecanismo de moagem.

NaoAbrirnemprocederare reparacoes noaparelho.Reparacoes inadequadas podemconstituirperigosconsideraveisparaotutilizador.

Reparacao em apareiros electricos devem ser efectuados unicoamente por tecnicos especializados.

Casosajnecessariauma reparacao, inclusivea substituicao da ficha, contacto

  • revendedor onde adquiriu o aparelho ou
    a linha de assistencia的技术ica AEG/ Electrolux.

Caso o aparelho serausutilizado incor-
recta ouindevidamente,nao podera
serassumidaresponsabilitadepor
eventuais danos ou pela garantia-o
mesmo aplicase,aso o programade
descalcificacao nao for realizado imediatamentedepois da luz de controlo
becomearapiscareothersmo
nao serrealizzatodeacordo comas
indicaçõesdeste manuale
instruções.Se o mecanismo de moagem ficarbloqueadoedanificado
devidao um objecto estranho,issopoderáeventualmente nao estarcoberto pela garantia.

3 Primeira colocacao em funcaoamento

3.1 Montar e ligar o aparelho

Apos a remoção da embalagem, certificque-se da integridade do aparelho. Em caso de duvida, não o utilize. Contacte um专业技术ol qualificado.
Colique o aparelho sobre una superficie de trabajo, longe de torneiras, bancas e fontes de calor.

! Depois de colocar o aparelho sobre a superficie de trabajo, certifique-se de que deixou um espoço de circa 5 cm entre as superficies do aparelho e as paredes laterais e a parte posterior, bem como um espoço livre deleo menos 20 cm por cima daquina de café.
Nunca instale a maquina num ambiente passivel de alcancar uma temperatura inferior ou igual a 0^ (se a agua congelar, o aparecido podera sofrer danos).
Certifique-se de que a tension da rede eletrica corresponde à indentada na chapa de caracteristicas do aparelho. Ligue o aparelho apenas a uma tomada de alimentacao com uma capacidade minima de 10 A e dotada de uma ligação à terra eficaz. O fabricante declina toda e qualquer responsabilitad por eventuais accidentes provocados pela falta de ligationao a terra doSYSTEMA.
Em caso de incompatuldade entre a tomada e a ficha do aparelho, mande substituir a tomada por outra de tipo adequado, recorreindo a pessoal qualificado.
Ligue o aparelho a uma tomada elec- trica.
Quando a maquina de cafe é ligada pela primaira vez à rede electrica, todas as luzes de controlo acendem-se durante eles segundos para efec-tuar um teste; quando este tiver sido efectuado, todas as luzes de controlo apagam-sc.

AEG-ELECTROLUX Caffe Silenzio CS5000 - Montar e ligar o aparelho - 1

i E aconsehlavel personalizar o quando antes o grau de dureza da agua seguido o procedimento descripto no cap. 9.5, "Definir a dureza da agua", pagina 129.
Para'aaprenderautilizaramáquina cor-rectamente, aquando da primeira utilizaçao cumpra rigorosamente asinstruçõesdescritas nos paragrafos seguintes.

3.2 Colocágua

Antes de ligar o aparelho, certificque-sc de que existe agua no deposto e, se necessario, encha ate ao nivel adequado. Sempre que o aparelho é ligado e desligado, este necessita de agua para os ciclos de lavagem automaticos.

Retire o reservatorio de agua (fig. 4), enxaguc-o e encha-o com agua fresca sem ultrapassar a LINHA MAX. Quando退回 o reservatorio, o emulsionador de cappuccinos deve estar sempre virado para o centro daquina. Caso contrario, não consiguiar remove-lo.
O dcposito da agua devc apenas ser enchido com agua fria. Nunca utilizearouts liquidos como, por exemple, agua mineral ou leite.

Insira novamente o reservatorio pressi- onando-obcm.

Para obter sempre um café aromatico devara:

  • Mudar diariamente a agua do deposito da agua.
  • Limpar o deposito da agua polo menos uma vez pormana com água de lavagem normal (não na区管委会 de lavar loça). Em seguida, enxaguar com agua limpa.

3.3 Encher o recipiente dos-graos de café

Abra a tampa do recipiente de café em grao (fig. 5).
Encha o recipiente com café em grao.

Feche a tampa.

Atença! Certificado-se de que utilizes apenas grandes puros, sem adiço de ingredientes caramelizadas ou aromatizadas e grandes congelados. Certificado-se de que não entram objectos estranhos para este recipiente como, por exemplo,PEDras. Se o mecanismo de moagem ficar bloqueado e danificado devo a um objecto estranho,也是如此 eventually não está cobertoPGAe garantia.
A boaina foi controda na fabrica mediante a utilizaao de cafe, pelo que é absolutamente normal encontrar vestigios de cafe no moinho. Garanti-mos, porrem, que esta boaina é total-mente nova.

3.4 Primeira ligaço

Quando a maquina é posta em funcao namentoPGA primeira vez, e necessario retiring o ar do seu interior

Certifique-se de que o reservatorio de aigua está cheio e de que o cabo de alimentação está inserido na tomada da rede electrica.
Empurre o emulsionador de cappucci-nos para fora, coloque uma chavena por baixo (fig. 6) e ligue a maquina premindo a tecla (Fig. 7).
Immediamente depuis, no espoço de 30 segundos no maior, rode o botão do vapor para a esquerda, até ao limite maior (fig. 8) (é normal que a boaça um pouco de barulho). Ao fim de algunos segundos, saira um pouco de água atraves do emulsionador de cappuccinos.
Quando a chávena estiver comerca de 30 ml, rode até meio o botão do vapor para a direita (fig. 8), até ao limite máximo, para interromper a saida da água.
Aguarde que as luzes de piscar, tornando-se fixas. (Quando as luzes verdes estao a piscar, esinal de que a maquina está na fase de pre-aquecimento; quando estao fixas, esinal de que a maquina atingiu a temperatura ideal para a preparacao do cafe.

AEG-ELECTROLUX Caffe Silenzio CS5000 - Primeira ligaço - 1

P

Alguns instantes antes de as luzes piloto deixem de piscar, aquina efectua automaticamente um enxagamento: atraves dos bicos do ejector, sai um pouco de agua quente, a qual é recolhida na pingadira subjacente.

1 Conselho: se desejar tirar um café curto (inferior a 60 ml), para que ele saia mais quente, encha primeiro a chávena com esta água quente do enchaguito. Deixe-a dentro da chávena durante algunos segundos (antes de a esvaziar) para pré-aquecer a chávena.

A boa, entao, pronta para ser realizada.

4 Preparar café com graos

Antes de tirar o café, certifique-se sempre de que as luzes est fixas e de que o recipientete de café em grao está cheio.

Com o botao da quantidade de cafe moido (fig. 9) defina o fazer desejado do café.

Quanto mais rodar para a direita, maior sera a quantidade de cafe em grao moido pela maquina e, logo, mais forte sera o fazer do cafe obtido. Na primeira'utilização, é necessário fazer varias tentativas e tirar mais do que um cafe, a fim de encontrar a posicao corre ctra do botao. Preste atencao para nao rodar o botao demasiado para a direita. Se o fazer, podera obteruma extracacao demasiado lenta (as gotas), sobretudo quando se tiram das chá-venas de cafe.

Com o botao da quantidade de cafe (fig. 10), defina a quantidade de cafe desejada.

Quanto mais rodar para a direita, mais cheio sera o café obtido. Na primeira'utilisation, é necessario fazer varias tentativas e tirar mais do que um café, a fim de encontrar a posicao correcta do botao.

Coloqueuma chavena debaixo dos bicosdo ejector,se desejar 1 cafe,ou 2

chávenes, se desejar 2 cafés (fig. 11). Para obter um bom creme, aproxime o mais possível o ejector de café das chávenes, baixando-o (fig. 12).

Prima a tecla (fig. 13) se tiver optado por tirar um café ou a tecla (fig. 14) se desejar tirar 2 cafés.
A maquina mói, entao, os graos, efec-tua uma breve pre-infusao e, deposito, completeness a extracao do cafe para dentro da chavena.
Uma vez obtida aquantity de cafe predefinida, aquina interrompe automaticamente a extracao do cafe e expulsa a pastilha de cafe consumida para o recipiente das borras).
Depois de algunos segundos, quando ambas as luzes se与发展em novamente de forma fixa, poderá tirar mais um café.
Para deslagar a maquina, prima a tecla ①. (Antes de se apagar, a maquina efectua automaticamente um enxagamento: atraves dos bicos, sai um pouco de agua quente, a qual é reco-lhida na pingadeira subjacente - Cuidado para não se queimar). Se não for desligada com a tecla maquina apaga-se sozinha, de qualquer forma, 3 horas depuis da ultima Utilização, efec-tuando primeiro um breve enxagua-mentation.
i Nota 1:Se o café sair as gotas ou nao sair de todo, e necessario rodar o botao de regulação da moagem (fig. 17) um nivel para a direita (consulte o cap. 5 "Regulacao do moinho", pagina 124). Avance um nivel de cada vez atc obter uma extracção satisfatória.
O grau de moagem pode apenas ser alterado durante o processo de moagem. A alteracao destas regulações com o moinho desactivo pode danificar a MQquina de cafe.
i Nota 2: Se o café sair de forma demasiado rapiida e se o creme nao for satisfatorio, rode ligeiramente o botao daquantidade de cafe moido (fig.9) no sentido dos ponteiros do relógio. Faça

AEG-ELECTROLUX Caffe Silenzio CS5000 - Preparar café com graos - 1

varias tentativas e tire mais do que um café, a fim de encontrar a posicao corre- recta do botao. Preste atencion para nao rodar o botao demasiado para a direita. Se o fazer, podera obter uma extraccao demasiado lenta (as gotas), sobretudo se tirar das chavenas de cafe. Se, ao fim de algunos cafes, não obtiver umcreme satisfatorio, rode tambem o botao de regulacao da moagem (fig. 17) um nivel para a esquerda (consulto o cap.5 Regulaao do moinho", pagina 124).

i Nota 3: Conselhos para obter um café mais quente:

1) Se tirar una chávena de café curto (inferior a 60 ml) logo antes de ligar aquina, utilize a agua quente do enxaguamento para pre-aquecer as chávenes.
2) Se, porém, decorrerem mais de 2/3 instantos après a preparação do最後 café, antes de tirar novamente um café é necessário pré-aquecer o infusor premindo a tecla é que a água flua para a pingadeira subjacente ou utilize estaágua para encher (e(before esvaziar) a chavena que'utilizará para o café, de forma a pré-aquece-la.
3) Não utilize chávenes demasiado espessas, poi estas absorvem demasiado calor, a menos que elas tenham sido previamente aquecidas.
4) Utilize chávenes previamente aquecidas envaguando-as com agua quente ou deixando-as pousadas duranteleo menos 20 instantos na superficie de aquuccimento das chávenes situada na tampa daquina ligada.

i Nota 4: A extracção pode ser interrom-pida a qualquer momento, quando a maquina estiver a fazer o café, bastando para tal premir a tecla (fig.13) ou fig.14), ou rodando o botão giratório da quantidade de café (fig.10) no sentido contrário aos ponteiros do relógio.
i Nota 5: Se, depuis de terminada a extracção, desejaracular a quanti-

dade de café que está na chávena, mantenha premida a tecla (fig. 13) ou (fig. 14), ate obter a quantidade desejada, ou gire o botão giratório da quantidade de café (fig. 10) no sentido dos ponteiros do relógio (isto deve acontecer imeditamente antes de se ter tirado o café e antes do café moido realizado ser deitado no recipiente para chorras).

Note 6: quando o alarme acende e se mantem fixo, é necessario encher o reservatório de água, caso contrário a boaquina não extrai o café. O reservatório de agua está para ser removido se antes o emulsionador de cappuccinos estiver virado para o centro da boaquina. ( quando o alarme se acende, é normal que fique um pouco de água no reservatório).

Nota 7: A boaquina conta o numero de cafés tirados. A cada 14 cafés normais (ou 7 duplos), a luz piloto lacende-se fixamente, indicando que o recipi-ente de borras está cheio de pastilhas e que é, assim, necessario esvazia-lo e limpa-lo, ver 9.2 "Esvaziamo do deposito para borras de cafe", páginá 127.
Nota 8: Com o tempo e a utilização da boaquina, pode acontecer que as môs sofram um desgaste e que, assim, o café saia de forma demasiado rápida e sem creme, devo à sua moagem demasiado grossa. Para resolver este problema, é necessário regular o grau de moagem do moinho de café, rodando o botão de regulação da moagem (fig. 17) um nivel para a esquerda (conforme descrito no cap. 5 „Regulacao do moinho", págin 124).
Nota 9: Se a boa nao for aplicada durante um longo periodo, é necessario limpar o infusor, antes da utilização, conforme descripto no cap. 9.3 "Limpeza do infusor", páginá 127.
Nota 10: Nunca se deve extrair o reservatorio de agua enquanto aquina estiver a tirar o café. De facto, se ele

AEG-ELECTROLUX Caffe Silenzio CS5000 - Preparar café com graos - 2

P

forremovido,aquina deposao no consecue fazer o cafe e a luz (falta deagua)acende-se de forma intermitente.Setirar umouto cafe,aquina comecaraafazermuchobarulho e nao faro cafe.Para ligar novamenteaquina,seraes necessario rodarobotao do vapor paraasquerda atoe limite maximoe fazer fluar a aguaatravesdo emulsionadorde cappuccinosdurantealgunssegundos.

Aquando da primaryautilização,eneecessario tirar 4-5 cafés até que amaquina comece a dar umresulto satisfatório
1 Quandoalguma luz de alarmé se acende paraassinaruma anomalia,nao é necessariocontactardimediatooservico de assistencia tectnica.O problema pode ser quase sempre resolvido seguido as instruções indicadas nos capítulos 11. Significado das luzes piloto de alarmé e como proceder quando estiverem acesas",pagina 130e 12.Resolu-ção de problemas antes de Telefonar paraa assistencia tectnica",pagina 131. Se estassevelareminefacazesouse necessitarde mais informacoes,consulto o service de assistencia ao cliente.

5 RegULAÇÃO do moinho

O moinho de café não deve ser regu-lado,leo menos inicialmente,pois ja se encontrar regulado de origem para obter uma extracção correcta do café. Se,porém,deposis de tirar os primeiros cafés,a extracção estiver demasiado rápida ou lenta (as gotas),sera necess-sario corrigi-la com o botão de regula-ção do grau de moagem (fig.17). O efeito esta correccção so se nota deposis de se tiraremleo menos 2 cafés de seguida.

O grau de moagem pode apenas ser alterado durante o processo de moagem. A alteracao destas regulações com o moinho desactivo pode danificar a MQquina de cafe.

Para obter uma extracção do café mais lenta e melhorar o aspecto do creme, rode (o equivalente a um número) o botão para a esquerda (=moagem mais final) (fig. 18).
Para obter uma extracção do café mais rápida (não às gotas), rode (o equivalente a um número) o botão para a direita (=moagem mais grossa) (fig. 18).
A boa,foi controda na fabrica mediatingautilizacao de cafe,pelo que é absolutamente normal encontrar vestigiosde cafe no moinho.Garanti-mos,porrem,que esta boa e totalmente nova.

6 Preparar café com café moido

Prima a tecla para seleccionar a
funcao de cafe pre-moido (fig. 19). A luz cencnde-se,indicando que a
funcao foi seleccionada e que se excluiu o funcionaamento do moinho de cafe.
Levante a tampa central, introduza no funil una colher doseadora (para una chávena) ou dosas colheres doseadoras (para dosas chávenes) de café pre-moido (fig. 20).
Com o botao giratorio da quantidade de cafe (fig. 10) selecao durante a regulaao a quantidade de cafe desejada. Quanto mais o girar para a direita, maior sera a quantidade de cafe preparada.
Cologne additionally has a 120000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
Para preparar um café, prima a tecla (fig. 13). Para preparar 2 cafés, prima a tecla (fig. 14).

i Nota 1: Nunca introduza o cafe pre-moido com aquina desligada para evitar que este se espalheleo interior daquina.
i Nota 2: Nunca introduza mais de 2 colheres doceadoras. Caso contrario, a maquina nao funciona e o café pre-moido perd-ase no interior da mesma, sujando-a, ou entao sairas gotas.
i Nota 3: Para doscar a quantidade dc cafe a introduzir, utilize apenas a colher doceadora forncida.
i Nota 4: Introduza no funil apenas cafe pre-moido proprio para miguanas de cafe expresso: nunca introduza cafe em grao, cafe liofilzado ou outros materiais que possam danificar aquina.
i Nota 5: Se, deitando mais de das colheres doseadoras de café pre-moido, o funil ficar obstruido, empurre o cafe com uma faca (fig. 21) e,deois, retire e limpe o infusor e a maior conforme descririto no cap.9.3 "Limpeza do infusor", pagina 127.
Se, depuis de fazer funcionar a maquina com cafe pre-moido, desejar voltar a utilizear cafe em grao, desactive a funcao de cafe pre-moido, premindo novamente a tecla (a luz apaga-se o moinho de cafe e reactivado).
Por favor observe también o capítulo 4 "Preparar café com征求意见", págin 122, indicações n° 3 - 7, 9 e 10

7 Preparação de água quando

Certifique-se sempre de que as luzes e tao acases e fixas.
Rode o emulsionador de cappuccinos para fora (fig. 6).
Cologne um recipiente debaixo do emulsionador de cappuccinos (fig. 6).
Rode para a esquerda o botao do vapor ate meio, ate ao limite maximo (fig. 8): a agua quente saira atraves do emulsi onador de cappuccinos e começar a encher o recipiente.

Para interrormper a saida da agua quente, rode o botao para a direita ate ao limite maximo (fig. 8) e colque novamente o emulsionador de cappuccinos na posicao original, virado para o centro da maquina. (Recomendamos que nao ejecte agua quente durante mais de 2 minutos consecutivos).

8 Espuma de leite

Encha um recipiente comerca de 100 gramas de leite por cada cappuccino que desejar preparar. Ao escolher as dimensoes do recipiente, tenha em consideracao que o volume do leite aumenta 2 ou 3 vezes.
E aconsehlavelutilizarleite meio gordo que esteja atemperatura do frigorifico.
Empurre o emulsionador de cappuccinos para fora (fig. 6).
Prepare o café conforme descripto nos paragrafos correspondentes,utilizing chavenas suficientemente grandes.
Prima a tecla de vapor (22). A luz começará a piscar, indicando que o aquecimento previo da boaquina está em coisa (luzes de controlo não se acendem, para indicar que não é possivel preparar café). quando a luz se mantiver acesa sem piscar, é sinal de que a temperatura da boaquina atingiu o valor ideal para a producao de vapor.
Logo(depais,no espoço de dois minutos no maximo (senao a maquina volta automaticamente à funcao de cafe), introduza o emulsionador de cappucci-nos no recipiente que contento leite (fig.23).Rode para a esquerda o botao do vapor atede meio,ate ao limitemaximo (fig.8).
Tenha cuidado para não se queimar.
! Atença! Perigo de sujidade no emulsionador de capuccinos devido a leite ressequido. Tenha en atença de não introduzir o emulsionador de capucci

AEG-ELECTROLUX Caffe Silenzio CS5000 - Espuma de leite - 1

P

nos tanto no leite que o orificio de aspiracao de ar na extremidade superior do emulsionador de capuccinos fique tapado pelo leite. Se isso aconceceu, o leite poderia ser aspirado para dentro do bico e eventualmente provocar sujidade dentro do emulsionador de capuccinos.

Através do emulsionador de cappuccinos sai o vapor que confere um aspecto cremoso ao leite, augmentando o seu volume. Para obter uma espuma mais cremosa, introduza o emulsionador de cappuccinos no leite e faça rodar o recipienté com movimento lentos, de boa para cima. (Recomendamos que não ejecte vapor durante mai de 2 horas de seguida).

Umavz atingida a temperatura desejada, interrompa a extracao do vapor,rodando o botao do vapor para adireita, ate ao limite maximo (fig.8) e prima a tecla de vapor (fig.22) paradesactivar a funcao de vapor.
Deite a espuma do leite nas cháhenas que content o café expresso previa-mente preparado. O cappuccino está pronto (adicina acucar a gosto e, se desejar, polvilhe a espuma com um pouco de chocolate em).

i Nota:Logo apsoa preparacao do cap- puccino e uma vez desactivada a func ao de vapor premindo a tecla de vapor (fig.22),a maquina esta com uma temperatura demasiado elevada para o fazer (as Luzes pim, indico que a temperatura nao e a mais adequada). Torna-se, assim, necessario aguardar unsdezcretos paraque amaquina arrefeca um pouco.

Conselho: Para arrefecar a maior mais rapidamente, depuis de desactivar a funcao de vapor, abra o botao do vapor e deixe sair a agua atraves do emulsionador de cappuccinos para dentro de um recipiente ate as luzes verdes daxarem de piscar.

8.1 Limpar o emulsionador de capuccinos

É importante limpar sempre o emulsionador de cappuccinos logo après a suautilização.

Deixe sair um pouco de agua ou de vapor durante algunos segundos, rodando o botão do vapor para a esquerda, até ao limite maior (fig. 8). Atras às这对于a operação, o tubo do vapor elimina qualier leite que tenha eventualmente ficado no seu interior.
[1] Important: Por motivos de higiene, recomendamos que efectue sempre esta operacao, a fim de evaporar que o leite se acumule nos circuitos internos do emulsionador de cappuccinos.
Rode o botao para a direita ate ao limite maximo. Espere algunos instantos ate o emulsionador de capuccinos ter arrefecido.
Com uma mao, mantenha a pegao tubo do emulsionador de cappuccinos bloqueada e, com a outra mao, desenrosque o fecho de baioneta do emulsionador de cappuccinos, rodando-o no sentido dos ponteiros do religio. Puxe o emulsionador de capuccinos para fora (fig. 24).
Retire o bico de vapor do tubo ejector, puxando-o para baixo.
Lave cuidadosamente com agua tepida o emulsionador de cappuccinos e o bico de vape.
Certifique-se de que os droits orificios indicados pelas setas na fig. 25 não está obstruidos. Se necessário, limpe-os com um alfinete.
Monte novamente o bico dc vapor, rodando-o com forca no sentido ascendente e inserindo-o no tubo do vapor.
Monte novamente o emulsionador de cappuccinos, encaixando-o no sentido ascendente e rodando-o para a esquerda (fig. 24).

9 Limpeza e Manutenção

AEG-ELECTROLUX Caffe Silenzio CS5000 - Limpeza e Manutenção - 1

Antes de efectuar qualquer operacao de limpeza,deixe arrefecer a maquina e deslige-a da corrente.

Nunca vergulhe a maquina na agua:\ trata-se de um aparelho eletrico.

Nao utilize solventes nem detergentes abrasivos para a limpeza da macquina. Basta um pano humido e macio.

Nenhum dos componentes da boa deve ser lavado na boa de lavar loça.

9.1 Limpeza daquina

Limpe a gaveta de borras de café (descritana no capitulo 9.2, Esvaziamento do deposito para borras de cafe", pagina 127) sempre que a luz se acender fixamente.
Recomendamos que también limpe frequenmente o reservatorio de agua.
A pingadeira possui um indicator do nivel de agua (vermelho) (fig. 26). Quando este indicator comear a ser visivel (alguns milimetros sob a panga-ndeira), esvazie a gaveta e limpe-a.
Certifique-se de que os orificios do ejector atraves do qual sai o café não está obstruindo. Para os Abrir, raspe com uma agulha o deposito de café seco acumulado (fig. 27).

O aparelho conta o número de cafés que tira. Depois de 14 cafés simples (ou 7 cafés duplos) preparados, a luz de controlo écende-se, para indicar que o deposito para borras de café está cheio e que delve ser esvaziado e limpo. Enquanto não se limpar o deposito para borras de café, a boaquina de café não pode preparar café.

Para a limpeza, desbloquear eAbrir atampa de service presionando o botao de abertura correspondente (fig. 15); a luz de controlo bisca.
De seguida, retirar a pingadeira (fig. 16), esvazi-la e limpa-la.

Esvazie e limpe cuidadosamente o deposito para borras de café. Tenha em atençao que é necessario retiring todos os restos acumulados no fundo do deposito.

Importante: Cada vez que extrair a pingadeira, también é necessario esva-ziar o deposito para borras de cafe, mesmo que este não está completamente cheio. Caso não se realize este procedimento, pode acontecer que daproxima vez que se preparar cafés, o deposito para borras de café encha demasiado e a acumulacao de borras de cafe entupa aquinaa.

Esvazie o deposito para borras de cafe sempre com o aparelho ligado. So assim o aparelho é capaz de detectar que este foi esvaziado.

9.3 Limpeza do infusor

O infusor deve ser limpo periodica-mente para evacrar que se acumule incrustaoes de cafe (as quais podem originar anomalias). Para o limpar, proceda da segunte forma:

Desligue a maquina premindo a tecla (fig. 4) (não retirando a ficha da tomada) e aguarde que todas as luzes se apagueem.
Abra a porta de service (fig. 15).
Retire a pingadeira e o deposito para borras (fig. 16) e lave-os.
Prima lateralmente e para o centro as.
duas teclas vermelhas de libertacao do.
infusor (fig. 28) e retire-o, puxando-o para fora.
Atença: O infusorsolepoderremovido comamáquina desligada.Se tentar retirar o infusor com amáquina ligada,poderadanificá-la seriamente.
Lave o infusor sob agua corrente sem食用 detergentes.

! Nunca lave o infusor na maquina de lavar loica.

AEG-ELECTROLUX Caffe Silenzio CS5000 - Limpeza do infusor - 1

P

Limpe cuidadosamente o interior da�quina. Parautaro cafe incrustado nas partes internas, raspe-as com um garfo de madeira ou de plastico (fig.29) e,deois,aspire todos os residuos com um aspirador (fig.30).
Para tornar a instalar o infusor (fig. 32, a), colque-o no suporte (fig. 32, b) introduza o pino (fig. 32, c). O pino deve ser introduzido no tubo (fig. 32, d), na sua parte inferior, jinto do infusor.
De seguida, carregue bem no local assinalado pelaPALAVRA PUSH (fig.32,c) ate ouvir o estalido de encaixe.
Certifique-se de que as两大as teclas (fig.32,f)vermelhas saltaram para fora, senao depoisa a porta nao fecha. Fig. 33: As两大teclas vermelhas sairam correctamente para fora. Fig. 34: As两大teclas vermelhas nao sairam para fora.
i Nota 1: Se o infusor nao for correctamente inserido ate se ouvir o estalido de encaixe e as teclas vermelhas nao saltarem bem para fora, nao é possivel fechar a porta e, logo, fazer functional a maquina (se ligar a maquina, a luz a permanecera acesa e a piscar).
i Nota 2: Se o infusor for dificil de inser-ir, de-lhe a dimenso correcta pre-mindo-o com forca (antes da insercao), na parte inferior e superior em simul-taneo, conforme indicado na figura 31.
i Nota 3: se, ainda assim, o infusor for dificil de inserir, deleixe-o fora da maquina, feche a porta de service e retire e voltte a introduzir a fiche do cabo de alimentacao na tomada. Agarde que todas as luzes se apaguem e, de seguida, abra a porta e insira novamente o infusor. Insira novamente a pingadeira jintamente com o recipiente de borras e feche a porta de service.

9.4 Descalificacao

Devidao aquecimento continuo da aguautilizada para fazer o cafe, enormalque,comotempo,os tubos inter

nos da maquina se encham de calcario.
Quando a luz é render de forma intermitente, é sinal de que é necessário efectuar a descalcificacao.

i Nota: E de, qualquer forma, possivel continua a tirar cafésylvania a luz estiver acesa. Proceda da segunte forma:

Ligue a mAquina premindo a tecla (fig.7).

Aguarde até que as luzes accndam fixamente.

! Atença: Não utilizez de modo nenhum quaisquer produits de descalcificacao, que não sejam recomendadospela AEG/Electrolux. Se utilizezarculosprodutos de descalcificacao, a AEG/Electrolux não assume responsabili-dade por eventualais danos.Poderarencunar liquido de descalcificacao em lojas especializadas ou atraves dainha de assistencia Tecnica AEG/Elec-

Coloque sob o emulsionador de cap-puccinos um recipiente com uma cap-cidade minima de 1,5 litros (fig. 6).

Prima e mantenha premida a tecla durante pqo menos 5 segundos. A luz cende-se,indicando o arranque do programa de descalcificacao. (As Luzes papanecem apagadas,indicando que nao é possivel preparar o cafe).

Rode o botão do vapor para a esquerda, às meio (fig. 8). A solução descalcificante saira, quando, atraves do emulsionador de cappuccinos e começa à encher o recipienté colocado debaixo do mesmo.

O programa de descalcificacao efectua automaticamente uma série de extracocções e de pausas para eliminar as

AEG-ELECTROLUX Caffe Silenzio CS5000 - Descalificacao - 1

incrustaoes de calcario do interior daquina.

Ao fim de circa 30 horas, quando a luz acender, rode o botao de vapor para a direita, ate meio (fig. 8), ate ao limite maximo.

Sera, entao, necessario efectuar um enxaguamento para eliminar os residuos da solucao de descalcificante do interior da maquina.

Retire o reservatorio de agua, enchagueo e encha-o com agua limpa.

Insira novamente o reservatorio.

Esvazie o recipiente (sob o emulsionador de cappuccinos) cheio de liquido e colique-o novamente sob o emulsionador de cappuccinos.

Rode o botao do vapor para a esquerda, ate meio (fig. 8). Atrasoes do emulsionador de cappuccinos saira agua quente, que começa a encher o recipientete colocado debaixo do mesmo. quando o reservatório estiver vazio, a luz /paga-se e a luz acente-se.

Rode o botao de vapor para a direita até ao limite maior (fig. 8) e encha novamente o reservatorio de agua com agua limpa.

O programa de descalcificacao está, assim, concluso, estando a boa prima pronta para fazer novamente o café.

AEG-ELECTROLUX Caffe Silenzio CS5000 - Descalificacao - 2

Importante: a garantia perde a validade se a descalcificacao nao for regularamente efectuada.

9.5 Definir a dureza da agua

A luz /acende-se après um determinado periodo de funcionaamento. Este foi definido de origem, tendo em conta a quantidade Tmaxa de calcario que pode estar contida na agua que éutilizada. Se necessario, poder prolongar este periodo de funcionaamento e,

assim, tornar menos frequente a operacao de descalcificacao, bastardo para tal programar a MQaina com base no conteudo real de calcario presente na aguautilizada. Utilize a tira de teste fornecida para determinar o grau de dureza da agua ou pergunte acoservicos municipalizados locais qual o grau de dureza.

Determinar o grau de dureza da agua

Para isso,mergulhe a tira de testedurante ca.de 1 segundo em aguafria.Retire a agua em excesso e determine o grau de dureza de acordo comos Campos tingidos de cor-de-rosa.

AEG-ELECTROLUX Caffe Silenzio CS5000 - Determinar o grau de dureza da agua - 1

Nenhum ou um Campo cor-de-rosa: Grau de dureza 1, macia atc 1,24 mmol/ou ate 7^ dureza alema ou atc 12,6^ dureza francesa

AEG-ELECTROLUX Caffe Silenzio CS5000 - Determinar o grau de dureza da agua - 2

Dois Campos cor-de-rosa: Grau de dureza 2, media até 2,5 mmol/ou até 14^ dureza alema ou até 25,2^ dureza francesca

AEG-ELECTROLUX Caffe Silenzio CS5000 - Determinar o grau de dureza da agua - 3

Très Campos cor-de-rosa: Grau de dureza 3, dura até 3,7 mmol/ou até 21^ dureza alema ou até 37,8^ dureza francesa

AEG-ELECTROLUX Caffe Silenzio CS5000 - Determinar o grau de dureza da agua - 4

Quatro Campos cor-de-rosa: Grau de dureza 4, muito dura mais de 3,7 mmol/ou mais de 21^ dureza alema ou mais de 37,8^ dureza francesa

Definir e memorizar o grau de dureza determinado da agua É possivel definir 4 graus de dureza. O aparelho vem programado de fabrica com o grau de dureza 4.

Certifique-se de que aquina está desligada (todas as luzes apagadas).

AEG-ELECTROLUX Caffe Silenzio CS5000 - Determinar o grau de dureza da agua - 5

Prima a tecla e mantenha-a premida duranteleo menos 5 segundos. As quatre luzes acendem-sc.

AEG-ELECTROLUX Caffe Silenzio CS5000 - Determinar o grau de dureza da agua - 6

AEG-ELECTROLUX Caffe Silenzio CS5000 - Determinar o grau de dureza da agua - 7

Prima repetidamente a tecla (fig. 19) até se acenderem as luzes de controlo que correspondem ao grau de dureza determinado (por exemplo, para regular a dureza 3, deve premir a teclaantas vezes até as tres Luzes de controlo e agenderem conjuntamente). Prima a tecla apara memorizar o dado. A boaica fica, assim, programada para dar o alarme quando forrealmente necessario efectuar a descalcificacao, com base no conteudo real de calcario presente na agua.

As luzes e tpo a piscar

A maquina não está pronta para fazer o café (a temperatura da agua ainda não atingui a temperatura ideal).
Aguarde até que as luzes fiquem fixas antes de fazer o café.
As luzes e do acesas e fixas
A maquina está a temperatura correcta e antes para fazer o café.
A luz estáacea e fixa
A maquina está a tirar uma chávena de café.
A luz Istá acesa e fixa
Aquina está a tirar das chaves de café.
A luz do vapor esta piscar
- A boa, está a aquecer até a temperatura ideal para a producao de vapor. Aguarde ate que a luz fique fixa antes de rodar o botao do vapor.
A luz do vapor estaacea c fixa
A maquina está pronta para ejectar vapor e pode rodar-se o botao de vapor.
A luz eosta acasa e fixa
A maquina está preparada para a extracção com café pré-moido (consulte o cap. 6, Preparar café com café moido", págin 124).

11 Significado das luzes piloto de alarme e como proceder quando estiverem acesas

A luz /está acesa e fixa
- O programa automatico de descalcificação está em�� (consulte o cap. 9.4 „Descalcificação“, págin 128).
A luz testa acesa e fixa
- O reservatório de água está vazio ou mal insinido.
Encha o reservatorio de agua conforme descririto no 3.2 „Colocar agua“, pagingina 121 e insira-o devidamente.
- O reservatório está sujo ou com incrustações de calculário.
Enxague ou descalcifique o reservatorio. rio.
A luz esta a piscar
A maquina não consuegue fazer o café e faz muito barulho.
Rode o botao de vapor para a esquerda (fig. 8) conforme descripto no 4,Preparar cafe com graos", pagina 122,nota 10.
- O café sai de forma demasiado lenta.
Rode o botao de regulação da moagem (fig. 17) um nivel para a direita (cap. 5 "Regulacao do moinsho", pagina 124).
A luz t esta acesa e fixa
- O deposito para borras de café está cheio ou não FOI inserido.
Esvazie o recipiente de borras de café, efectue a limpeza descriita no cap. 9.2 "Esvaziamo do deposito para borras de cafe", pagina 127, e deposis, insira-o.
- O recipiente de borras não FOI inserido antes a limpeza.
Abra a porta de acesso e insira o recipiente de borras.
A luz ésta a piscar
- O café moido não foi deitado no funil com a função selecionada.
Introduza o cafémoido conforme descripto no cap.6.Preparar cafe com caffe moido", pagina 124.

AEG-ELECTROLUX Caffe Silenzio CS5000 - Significado das luzes piloto de alarme e como proceder quando estiverem acesas - 1

  • 0 café em grãoaabou.

Encha o recipiente de café em grao conforme descririto no cap. 3.3, Encher o recipiente dos graos de cafe", pagina 121.

Se o moinho de café fazer muito barulho, é sinal de que alguma pedrinha contida nos graos de café bloqueou o moinho de café.

D Contacte um centro de assistencia. Se o mecanismo de moagem ficar bloqueado e danificado devido a um objecto estranho, isso poderá eventualmente não estar coberto pela garantia.

A luz /resta a piscar

  • É sinal de que a boaquina está com incrustações de calcário.

E necessario efectuar o programa de descalcificacao descripto no cap. 9.4 "Descalcificacao", pagina 128.

A maquina fez um ruido estranho e as quatro luzes 16 /n estao a piscar alternadamente

  • O infusor, après a limpeza, foi provavelmente esquecido fora daquina.

Deixe a porta de service fechada e o infusor fora daquina. Prima simulaneamente a tecla atque as quatro luzes se apaquem. So se pode abrir a porta de acesso e inserir o infusor quando as quatro Luzes estiverem apagadas (para a insercao, consulte o cap. 9.3 "Limpeza do infusor", pagina 127).

As luzes estao a piscar alternadamente

A maquina acabou de ser ligada e o infusor não foi correctamente inserido, pelo que a porta está mal fechada.

Prima o infusor no local assinalado
pelaPALAVRA PUSH ate ouvir o estalido
de encaixe. Certificque-se de que as
duas teclas vermelhas saltaram para
fora (cap. 9.3 „Limpeza do infusor”,
pagina 127).Feche a porta de service e
prima a tecla ①

As luzes e estaocesas a piscar

A maquina foi ligada com o botao de vapor aberto.

Gire o commande de vapor para a direita até ao fundo (fig. 8).

A luz esta piscar

  • A porta de service está aberta.

Se não consuerír fechar a porta, certificque-se de que o infusor está devidamente inserido (cap. 9.3 "Limpeza do infusor", págin 127 -nota 1)

A luz asta acesa fixamente e as luzes verdes estao a piscar

  • O infusor, après a limpeza, FOI provavelmente esquecido fora daquina.

Insira o infusor (consulte o cap. 9.3 "Limpeza do infusor", pagina 127).

  • O interior da boa, está muito sujo.

Limpe cuidadosamente a boaina forma descrito no cap. 9.3 "Limpeza do infusor", págin 127.

A luz e está a piscar

Esvazie o funil como o auxilio de una faca conforme descririto no cap. 6,Preparar cafe com cafe moido", pagina 124nota 5 (fig. 21).

12 Resolução de problemas antes de Telefonar para a assistência técnica

Se a boaquina não funciona e houver uma luz de alarme acesa, poderá identificar e resolver fácilmente a causa da anomalia consultando o cap. 11 „Significado das Luzes piloto de alarme e como proceder quando estiverem aceses",网页 130. Se, no entanto, não houver nenhum alarme aceso, faça as seguentes verificacoes antes de contactar a assistencia Tecnica.

AEG-ELECTROLUX Caffe Silenzio CS5000 - Resolução de problemas antes de Telefonar para a assistência técnica - 1

P

O café não está quente

  • As chávenes não foram previamente aquecidas.

Aqueca as chávenes enxaguando-as com agua quente ou depraxando-as pou-sadas, duranteleo menos 20 instantos, sobrea superficie de aquecimento das chávenes (A) situada na tampa (consulte o cap.4.Preparar cafe comgrados,pagina 122 -nota 3).
- 0 infusor está demasiado frio.

Antes de fazer o café, aqueça o infusor premindo a tecla /roinsulte anota 3 do cap. 4 "Preparar café comgrao", págin122).

O café tem pouco creme

A maquina utilizes pouco café durante a infusion.

Rode ligeiramente o botao da quantidade de cafe moido (fig. 9) no sentido dos ponteiros do relógio (consulta o cap. 4, "Preparar cafe com graos",网页 122 -nota 2).
- O café está com uma moagem demasiado grossa.

Rode o botao de regulação da moagem (fig. 17) um[nivel para a esquerda (consulte o cap. 5 "Regulacao do moinho", pagina 124).
- A mistura de café não é apropiada.

O café sai muito lentamente

  • O café está com uma moagem demasiado boa.

Rode o botao de regulaço da moagem (fig. 17) um nivel para a direita (consulto o cap. 5, Regulaço do moinho", págin 124).
- A boa,utiliza demasiado cafe para fazer a infusao.

Rode ligeiramente o botao da quantidade de cafe moido (fig. 9) em sentido contrario aos ponteiros do relógio.

  • O café está com uma moagem demasiado grossa.

Rode o botao de regulaço da moagem (fig. 17) um nivel para a esquerda (consulte o cap. 5, Regulaço do moinho", página 124).
A maquina utilizes pouco café durante a infusion.

Rode ligeiramente o botao do lado direito (fig. 9) no sentido dos ponteiros do relógio.

O café não sai de um dos bicos do ejector
- O orificio está obstruido.

Retire com uma agulha o deposito de café seco acumulado (fig. 27).

Rodando o botão do vapor, não sai vapor atraves do emulsionador de cappuccinos

  • Os orificios do emulsionador de cap-puccinos e do bico de vapor está obstruidos.

Limpe os orificios do emulsionador de cappuccinos e do bico de vapor (consulte o cap. 8.1, Limpar o emulsionador de capuccinos", pagina 126 - fig. 25).

Premindo a tecla a maquina nao tira cafe, mas sim agua
- É possivel que o café moido tenha ficado bloqueado no funil.

Elimine o bloqueio de café moido que está a obstruir o funil com o auxilio de uma faca (consulte o cap. 6, "Preparar café com café moido",网页 124 -nota 5).Depois, limpe o infusor e o interior da MQina (consulte a descrição do cap.9.3,Limpeza do infusor",网页 127).

A maquina não se acende quando se prime a tecla ①
A maquina não está ligada à corrente.

Certifique-se de que a ficha do cabo de alimentacao está bem,inserida na tomada.

AEG-ELECTROLUX Caffe Silenzio CS5000 - O café sai muito lentamente - 1

Nao se consuegure remover o infusor para efectuar a limpeza

  • A这其中是的。O infusor so.
  • A while there is a way to get the information from the source of the information.
    Desigues a maquina (consulte o cap. 9.3 "Limpeza do infusor", pagina 127). Atenao: O infusor so pode ser removeo com a maquina desligada. Se ten tar retirar o infusor com a maquina ligada, podera danifica-la seriamente. Utilizou cafe pre-moido (em vez de cafe em grao) e a maquina nao efectua a extracao
  • Introduziu demasiado café pré-moido.
    Retire o infusor e limpe cuidadasamente o interior da区内a conformede誓rito no cap.9.3 "Limpeza do infusion", pagina 127. Repita a operacaoutilizando no maximo 2 colheres dosedadoras de cafe moido.
    A tecla não FOi premida e a boaquina tambemutilizou,para alemdo cafe pre-moido,ocafemoido pelo moinho.
    Limpe cuidadosamente o interior daquina conforme descripto no cap. 9.3 "Limpeza do infusor",网页 127. Proceda primaryo tal como se desc VE no cap.6Preparar cafe com cafe moido,网页 124, prima a tecla e repita a operacao.
  • Deitou café pré-moido com a boaquina desligada. Retire o infusor e limpe cuidadosamente o interior da boaquina conforme descririto no cap. 9.3 "Limpeza do infusor",网页 127. Repita a operacao, mas ligue primeiro a boaquina. O cafe nao sai atraves dos bicos do ejector, mas sim ao longo da porta de service
  • Os orificios do ejector está obstruidos com café seco.
    Desobstrua os orificios com uma aguinha (fig. 27).
    A gaveta molev no interior da porta de service bloqueou, deixando de oscilar.

Limpe bem a gaveta molev, sobretudo junto as dobradiças, de forma a que ela possa oscilar livrimente.

Como proceder quando o aparecido for transporte?

Guardar a embalagem original como protecao de transporte. Para proteger contra arranhoes'utilizar impreterivelmente o saco de plastico original.
- Proteger o aparelho contra choques. Não pode ser assumida responsabilitá dade por danos causados durante o transporte.
- Esvazie o deposito de agua e o deposito para borras de café.
- Tenha em atençao o local do aparelho, especialmente nas alturas frias do ano. Podem ocorro danos provocados pelo frio.

13 Dados技术和

Tensao de rede:220-240V

Consumo de energia: 1350 W

Este aparelho está de acordo com as seguintes Direcitas EC:

  • Directiva Baixa Voltagem 2006/95/EC
  • Directa EMC 89/336/EEC com aditamente 92/31/EEC e 93/68/EEC

14 Eliminação

AEG-ELECTROLUX Caffe Silenzio CS5000 - Eliminação - 1

Material de embalagem

Os materiais realizados na embalagem deathe aparelho sao reciclaveis e compa tiveis com o ambiente. As peças em plastico está identificadas, por exemplo, >PE < , >PS < etc.Elimine os materiais de embalagem de acordo com a sua identificacao,utilizando para oefeito os contentores de recolha existentes paraessa finalidade nos locais de eliminação de residuos da sua area de residencia.

15 Em caso de assistência

Guardar impreterivelmente a embalagem original, inclusive as peças deesferovite. Para evitar danos de transporte, o aparelho tem de ser acondicionado de forma segura.

AEG-ELECTROLUX Caffe Silenzio CS5000 - Em caso de assistência - 1

Aparelho uso

O symbolo no produits ou na embalagem indica que este produit não pode ser tratado como lixo dométrico. Em vez disso, deve ser entrega ao centro de recolha selectiva para a recicagem de equipamento eletrico e electrónico. Ao garantir uma eliminação adequada deste produits, irá fazer a evacitar eventuels consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde Pública. A eliminação Incorrecta coloca em risco o meio ambiente e a sáude. Para obter informações mais pormenorizadas sobre a reciclagem descento produits,��ccte os servicos municipalizados locais, o centro de recolha selectiva da sua area de residência ou o estabelecimento onede adquiriu o produits.

S

Bästa kund,

Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : AEG-ELECTROLUX

Modelo : Caffe Silenzio CS5000

Categoria : Máquina de café