CR 1113 - Rádio CAMRY - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CR 1113 CAMRY em formato PDF.
| Tipo de produto | Rádio com toca-discos (gramofone) |
| Marca | CAMRY |
| Modelo | CR 1113 |
| Alimentação | 230 V ~ 50 Hz |
| Exibição | Tela LCD |
| Faixas de ondas de rádio | AM e FM |
| Antena FM | Com fio, localizada na parte traseira |
| Antena AM | Integrada |
| Pré-seleções de rádio | 30 estações no máximo |
| Busca automática | Sim (tecla TUNER SCAN) |
| Velocidades de rotação do prato | 33 1/3, 45 e 78 rotações por minuto |
| Adaptador para discos de 45 rpm | Incluso |
| Função desligamento automático (Sleep) | Sim, ajustável de 10 a 90 minutos |
| Função despertador | Sim, com rádio |
| Função Soneca | Sim, 10 minutos |
| Entrada auxiliar (AUX) | Sim, conector 3,5 mm |
| Saída de linha (LINE OUT) | Sim |
| Conector para fones de ouvido | Sim, 3,5 mm |
| Alto-falante | Integrado |
| Controles | Teclas e botões rotativos |
| Limpeza | Com um pano seco, não usar água |
| Uso previsto | Apenas para uso doméstico |
Perguntas frequentes - CR 1113 CAMRY
Perguntas dos utilizadores sobre CR 1113 CAMRY
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Rádio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CR 1113 - CAMRY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CR 1113 da marca CAMRY.
MANUAL DE UTILIZADOR CR 1113 CAMRY
Em caso da sua utilização para os fins commerciais, as condições de garantia são sujeitas às alterações.
- Antes de partirar a utilização do dispositivo deve-se ler o manual de serviços e as instruções nele incluidas. O fabricante não é responsavel-os danos causados pela utilização não conforme a sua aplicação ou pelo manejo inadequado do mesmo.
- O disposito serve sente para uso domestico. Não utilizes para outros fins, não conforms e a sua aplicação.
- O disposicao deve-se ligar exclusivamente a tomada de 230V 50Hz Para augmentar a segunca de utilizao, a um circuito de corrente nao se devem ligar various dispositivos elétricos ao mesmo tempo.
- Devem-seayar precauções especials durante a utilização do dispositivo quando há crianças nas proximidades. Não se deve permitir brincar às crianças com o dispositivo. Não se deve permitir utilizes o dispositivo às crianças e pessoas não familiarizadas com o dispositivo.
- ADVERTÉNCIA: O presente dispositivo pode ser utilizesdo telas crianças com idade superior a 8 anos e pelas pessoas com capacidade fisica ou psiquica limitadas ou pelas pessoas que não foram instruidas com as regras deutilização, desde que talutilização se realize sob vigilência de pessoa responsavelPGA segança ou desde que estas pessoas tenham sido instruidas sobre as regras deutilização do aparelho eadvertidas sobre o perigo relacionado com talutilização.As crianças não devembrincar com o presente aparelho.A limpeza e conservação do aparelho não devemser realizadas por crianças, a não ser que cumpram 8 anos de idade e desde queefetuadas sob vigilência deadultos.
- Sempre(depais de finalizar o uso, tirar o pino de tomada da tomada de alimentacao agarrando com a mao a tomada de alimentacao. NAO tirar para si o cabo de alimentacao.
- Não deixar sem supervisão o disposítivo ligado à tomada.
- Não submergir o cabo, pino de tomada nem todo o disposítivo em água ou outras liquido. Não expôr o disposítivo à ação das condições atmosféricas (chuva, sol, etc.) nem utilizez em condições de umidade AUGMENTADA (banheiros, casas de camping úmidas).
- Verificar periodically o estado de cabo de alimentacao. Se o cabo de alimentacao
está deteriorado, então deve ser substituido por una-oficina de reparos especializada para evaporar o perigo.
-
Não utilizes o dispositivo com o cabo de alimentação deteriorado ou se foci deixado cabir ou foi deteriorado de qualquer outras maneira ou função de maneira incorreta. Não reparar o dispositivo por conta和个人ly poque existe perigo dechoque eletrico. O dispositivo deteriorado delve-se levar ao punto de service专业技术e adequado para levar a cabo a verificacao ou reparacao. Todo tipo de reparacoes podem ser levadas a cabo somente pesos pontos de service专业技术o autorizados. A reparacao realizada de maneira incorrente pode ser causa de grave perigo para o 用户.
-
O disposito deve-se colocar numa superficie fria, estavel, plana, longe de aparelhos de cozinha que se esquentam como: cozinha eltrica, queimador a gas, etc.
-
Não utilizes o disposito perto de materiais inflamáveis.
-
O cabo de alimentação não pode pender da borda da mesa ou tocar superfícies quentes.
-
Antes de limpar ou(before de terminar o uso, deve-se tirar o pino de tomada da tomada de alimentacao agarrando com a mao a tomada de alimentacao. NAO tirar para si o cabo de alimentacao.

-
Não utilizes o moins na proximidade de água p.ex.: no ducha, banheira ou em a do lavabo.
-
Caso o moinho sera utilisé na casa de banho, delve-se retirar a ficha da tomada porque a proximidade de agua é perigosa mesmo estando o moinho desligado.
- Evitar o contacto do moinho e da sua fonte de alimentacao com agua. Caso o moinho tenha contacto com agua, deve-se retiring imeditamente a ficha ou a fonte de alimentacao da tomada. É proibido por as mãos em agua quando o moinho está ligado. Antes da Utilização segunte o moinho deve ser verificado por um electricista qualificado.
- É proibido tocar o moinho e a fonte de alimentação com as muitos molhadas.
- O moinho deve ser desligado antes cada Utilização.
- É vedado deixar o moinho ou a sua fonte de alimentação ligados sem a sueprisão.
- Para garantir a proteção adicional, recomenda-se instalar no circuito eletrico um disjuntor diferencial (RCD) destinado à corrente nominal inferior a 30mA . Neste âmbito é recomendavel perguntar um electricista.
- Caso o moinho travaile com a fonte de alimentacao não a tape porque a tal ação pode fazer com que a temperatura do aparelho augente e o mesmo se estrague. Primeiro deve sempre pôr a ficha no aparelho e(before na tomada eletrica.
DESCRICAÇÃO DO GIRA-DISCOS
- Tampa do gira-discos 15. Botão PRESET DOWN
- Mostrador LCD 16. Botão PRESET UP
- Limpada de alimentacao 17. Botao ON/ OFF/ regulation da intensidade de som
- Alto-falante 18. Adaptador dos discos 45RPM
- Botão FUNCTION 19. Alavanca do gira-discos
- Botão SLEEP/ TIMER 20. Arco de retenção do braco
- Entrada para auscultadores 21. RegULAção de velocidade do prato
8.Botao SNOOZE 22.Braço
9.Botao MODE/CLOCK - Botão TUNER SCAN
- Botão BAND
- Botao TUNNING DOWN
- Botao TUNNING UP
- Entrada Aux
- Proteção de agulha
- Entrada LINE OUT
- Cabo de antenna FM
- Cabo de alimentacao
- Botao AUTO-STOP
Ants da primeira utiliza o tire todo a embalagem e remove todos os materiais de proteao. Desenrole o cabo de antenna e o cabo de alimentacao. Nao tape os buracos de ventilacao, assegure-se de que em redor do rado ha um esqo suficiente para a ventilacao adequada.
-
No modo de esperar premir e manter o botao MODE/CLOCK (9) para ajustar o modo de relógio 12H ou 24H. No主義者 (2) como a pizar a inscrição "12H/24H". Atrasv dos botoes TUNNING DOWN (12) ou TUNNING UP (13) selecionar o modo de 12 H ou de 24 H e confirmar premindo de novo o botao MODE/CLOCK (9). Neste caso o aparelho tomara o modo de edicao da hora.
-
Atraves dos botões TUNNING DOWN (12) ou TUNNING UP (13) acerar a hora adequada e a seguir confirmar ao premir o botão MODE/CLOCK (9). O dispositivo passará ao modo de edicao de minutos.
-
Através dos botões TUNNING DOWN (12) ou TUNNING UP (13) acertar o minuto adequado e a seguir confirmar ao premir o botão MODE/CLOCK (9).
ACERTO DO DESPERTADOR (FUNCAO UTILIZA O RÁdio)
-
No modo de esperar premir e manter o botao SLEEP/TIMER (6). No主義or aparecero o simbolo do religio e piscara a inscricao "0:00".
-
Atras dos botões TUNNING DOWN (12) ou TUNNING UP (13) acerar a hora de ligação do descentador e a seguir confirmar ao premir o botão SLEEP/TIMER (6).
-
Atras vas dos botoes TUNNING DOWN (12) ou TUNNING UP (13) acerar o minuto de ligaçao do descentador e a seguir confirmar ao premir o botao SLEEP/TIMER (6). A hora de ligaçao do descentador sera acertada.
-
O aparecido do icone de relógio significica que o descentador foi acertado. Para desativar a funcão de descentador há que premir o botão SLEEP/TIMER (6) quando o aparecido se encontrar no modo de espera. O icone do relógio desaparecerá.
-
Uma vez ativado o alarme, pode-se ajustar o modo de soneca do aparelho, ao premir o botao "SNOOZE" (8). Neste caso o dispositivo desligar-se-à para 10关键时刻 e a funcao de descentador voltar a ativar-se.
FUNCAO DE DESLIGACAO AUTOMÁTICA
-
Quando o aparecido está ligado, premir o botão SLEEP/TIMER (6)antas vezes quantas foram necessarias para que o aparecido se desligue (90, 80, 70...10 Minutes).
-
A inscrção "SLEEP" no meuor informa que a funcao de desigao automatica está ativada.
-
Passado o tempo desejado, o aparecido desligar-se-á e passará ao modo de espera.
BOTÃO FUNCTION (5)
TUNE (modo do rádio AM/FM)
OUVIR RADIO
-
Ligar o aparelho ao premir o botao ON/ OFF (17) e ajustar o radio através do botao FUNCTION (5).
-
Através do botão BAND (11) selecionar o comprimento das ondas AM ou FM.
-
Atras vas dos botoes TUNNING DOWN (12) ou TUNNING UP (13) acerar a frequencia desejada. Ao premir o botao e mante-lo premido por 2 segundos para com que o radio procure automaticamente a frequencia mais proxima. Uma vez encontrar a frequencia, a procura sera parada.
-
A fim de gravar a frequência premir o botão MODE/CLOCK (9). O número do programa meçára a piscar.
-
Atrasos dos botoes PRESET DOWN (15) ou PRESET UP (16) selecionar o numero do programa que quer atribuir a estacao encontrarada.
-
Confirmar o número do programa ao premir mais uma vez o botão MODE/CLOCK (9). Nestemomento o número do programadeixará de piscar.
-
Repetir os passos 4-7 para programar as estaçoes selecionadas (no max. 30 programas).
-
Atraves dos botoes PRESET DOWN (15) e PRESET UP (16) pode選擇ar uma estacção de entre as programadas.
-
Ao girar o botão de regulação da intensidade do som (17) pode ajustá-la.
-
A antenna FM (24)enhastra-se no paine traseiro. Caso o sinal sera demasiado frac, desloque a antenna e tente encontrar um lugar no qual o sinal sera mais intensivo. A antenna AM enchatra-se no meio do radio. Caso o sinal sera demasiado frac, tente deslocar o receptor para o outro lugar ou vire-o a fim de apanhar o melhor sinal.
-
O botão TUNER SCAN (10) serve para a procura e gravação automatica das estações disponíveis.
Antes da primeira utilização do gira-discos, retirar a proteção da agulha (23) e desatar o não que segura o BRAço do gira-discos e que se encontrarjusto aobloqueiodo braço (20).
-
Soltar o bloqueio do braço (20) e ajustar o aparelho no modo PHON.
-
Pó r o disco no prato. Caso seja necessário,'utilizar o adaptor dator (18).
-
SeLECTIONA velocidade de rotações do disco (em funcao do tipo de disco) mediante o regulador (21).
-
Atras vas da alavanca (19) levantar o braço do gira-discos. Passe o braço delicadamente encima da musica que quer ouvir. Baixe o braço da agulha mediante a alavanca (19).
-
Para interromper a reproducao do disco, levantar o braço do gira-discos através da alavanca (19).
-
Uma vez acabada a reprodução, levantar o braço do gira-discos atraves de alavanca (19). Deslocar o braço para o bloqueio (20) e baixar atraves da alavanca (19).
-
Para ativar ou desativar a funcao AUTO-STOP'utilizar o botao AUTO-STOP (27).
LIMPEZA E CONSERVACAO
-
Desligar o rádio da rede de alimentação.
-
O aparelho pode ser limpo apenas com um tecido seco.
-
O aparelho delve ser guardado num local seco.
CUIDADO: Não utilizeságua para a limpeza,PGA tAL ação pode danificar o aparelho.
DADOS TECNICOS
Alimentação: 230V 50Hz
Potência RMS de saía 2x 1,5W

Dispositivo fabricado com classe de isolamento II e não precisa de ligaçao a terra.
Dispositivo está conforme com os requisitos das diretivas:
Compatibilidade eletromagnética (EMC)
Proteção do meio ambiente. Rogamos, os embalagens de cartão destinem-se para papéis velhos. Os sacos de polietileno (PE) devem-se colocar em contenedores para material plácico. O dispositovo uso deve-se levar a um punto de armazenamento adequado porque os componentes perigosos que ficam dentro do dispositovo pode ser perigosos para o meio ambiente. O dispositovo eletrico deve-se entrega de modo que se reduza a sua nova utilização e uso. Se no dispositovo há pilhas, devem-se tirar e levar a um punto de armazenamento em separado. Não colocar o dispositovo em contenedores para residuos municipais!!
LIETUVI
BENDROSIOS SAUGOS SALYGOS
SVARBIAS SAUGAUS NAUDOJIMO INSTRUKCIJABUTINA ATIDZIAI PERSKAITYIR ISSAUGOTATEICIAI
Adler Sp. z o.o. Ordona 2a, 01-237 Varsóvia, Polônia declara que o disposito CR 1113 está em conformidade com a Diretiva 2014/53 / UE. O texto completeness de descrição de conformidade da UE está disponível no segunte endereço de Internet: http://www.adler.com.pl/dane/declaracao/