CR 1113 - Radio CAMRY - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma CR 1113 CAMRY ve formátu PDF.
| Typ produktu | Rádio s gramofonem |
| Značka | CAMRY |
| Model | CR 1113 |
| Napájení | 230 V ~ 50 Hz |
| Displej | LCD obrazovka |
| Rozsahy rádiových vln | AM a FM |
| FM anténa | Drátová, umístěná vzadu |
| AM anténa | Integrovaná |
| Předvolby rádia | Maximálně 30 stanic |
| Automatické vyhledávání | Ano (tlačítko TUNER SCAN) |
| Rychlosti otáčení talíře | 33 1/3, 45 a 78 otáček za minutu |
| Adaptér pro 45 otáček | Součástí |
| Funkce automatického vypnutí (Sleep) | Ano, nastavitelná od 10 do 90 minut |
| Funkce budíku | Ano, s rádiem |
| Funkce Snooze | Ano, 10 minut |
| Pomocný vstup (AUX) | Ano, 3,5 mm konektor |
| Linkový výstup (LINE OUT) | Ano |
| Sluchátkový konektor | Ano, 3,5 mm |
| Reproduktor | Integrovaný |
| Ovládání | Tlačítka a otočné knoflíky |
| Čištění | Suchým hadříkem, nepoužívejte vodu |
| Určené použití | Pouze pro domácí použití |
Často kladené otázky - CR 1113 CAMRY
Dotazy uživatelů ohledně CR 1113 CAMRY
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Radio ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod CR 1113 - CAMRY a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. CR 1113 značky CAMRY.
NÁVOD K OBSLUZE CR 1113 CAMRY
Záručné podmíky se liší,Pokud je zařizení používánopro komerčné učely.
- Před použitím produktu si pozorně prečěte a vždy dodržujte následujíci tokyny. Vyrobce neodpovídá za škody způsobné nasprávným použitím.
- Vyrobek se smí používat pouze uvnitř. Nepoužívejte produkt pro zhádný učel, který není kompatibilnís jeho aplikác.
- Aplikovatelné napěti je 230 V, ~ 50 Hz. Z bezpečnostních důvodů není vchodné prípojovat více zařizení do jederžásušky.
- Pri používáni kolem detí bud'te opatrní. Nedovolte detem hrát si s vyrobkem. Nedovolte detem nebo osobám, které neznají zařizení, aby jej používaly bez dohledu.
- VAROVÁNÍ: Toto zařizení mohou používat déti starší 8 let a osoby se snízenými fyzickými, smyslovými nebo mentalnímì schopnostmi nebo osoby, které nemají zkušenost nebo znalosti zařizení, pouze pod dohledem osoby odpovědné za jejich bezpečnost, neboPokud byli poučeni o bezpečném používání zařizení a jsou si vědomi nebezpeci spojeného s jeho provozem. Děti by se zařizením neměly hrát. Čištěné a udžrba zařizení by neměly provádet déti,Pokud nejsou starší než 8 let a tyto Činnosti jsou provádeny pod dohledem.
- Po ukončeni použivani produktu vždy nezapamente{jemné vytáhnout zástróku ze zásuvky, prićemž ji držte rukou. Nikdy netahejte za napájecí kabel !!!
- Nikdy nenechávejte produkt pripojený ke zdroji napajeni bez dozoru.
- Nikdy nevkladeje napajeci kabel, zastroku nebo celé zaizení do vody. Vyrobek nikdy nevystavujte povetrnostnim vlivum, jak je prime slunečné světlo nebo dést' atd. Nikdy jej nepoužívejte ve vlhkém prostředí.
- Pravidelné kontrolujte stav napajeciho kabelu. Pokud je napajeci kabel poškozen, měl by se produkt obrátit na profesiónánlí servisní misto, které má-byt vyměnéno, aby se zabránilo nebezpečnám situacím.
- Nikdy nepoužívejte produkt s poskozeným napajecím kabelem nebo pokud spadl nebo byl poskozen jiným zpúsobem nebo pokud nefunguje správně. Nepokousejte se opravit vadné produkt sami, protoze to můze věst k urazu elektrickým proudem. Poškozené zařizení se vždy obrátí na profesiónánlí servisní misto, aby jej opravilo. Veskeré opravy můze povádet pouze autorizovány servisní technik. Oprava, ktera byla provedena nesprávně, můze pro uživatele zpúsobit nebezpečné situace.
- Nikdy nedávejte vyrobek na horké nebo teplé povrchy nebo kuchynské spotřebiče, jako je elektrická trouba nebo plynový horák, nebo do jejich blízkosti.
- Nikdy nepoužívejte produkt v blízkosti hořlavin.
- Nenechávejte kabel viset prs okraj pultu.
- Po použitá a pred Čištením zařizení vždy odpojte ze site.
- Nikdy nepoužívejte toto zařizení v blízkosti vody, např .. Ve sprěse, ve vaně nebo nad dřezem naplněným vodou.
- Pokud používáte zařizení v koupelně po použití, odpojte sítovou zástrčku ze zásvuky, protoze blízkost vody prestavujé riziko, i když je zařizení vypnuté.
-
Nedovolte, aby zařizení nebo napajeci adaptor navlhčily. Pokud zařizení spatne do vody, okamžitě vytáhněte zăstrčku ze zásuvky. Pokud je zařizení napajeno, nedávejte ruce do vody. Pred dalsím použitím nechte zařizení zkontrolovat kvalifikovaným elektrárám.
-
Nedotykejte se zařizení ani napajeciho adaptéru mokrýma rukama.
- Zařizení musí byt po kaźdem použiti vypnuto.
- Pro zajisteni dodatečné ochrany se doporučuje nainstalovat do vykonového obvodu zařizení se zbytkovým proudem (RCD), prčemž jmenovitý proud nesmí prěkročit 30 mA. Kontaktujte odborníka v těto oblasti.
- Pokud zařizení využíva napajeci adapter, nezakrávyje, protoze by to mohlo zpúsobit nebezpečné zvyseni teploty a poskodit zařizení. Kabel napajeciho adapteréru vždy pripojte k zařizení a poté pripojte napajeci adapter do zásuvky.
- Pokud po dobu delsí než 5 minut není k dispozici Žádný zvukový signál z gramofonu / AUX IN, jegnotka se automaticky prepne do pohotovostniho režimu.
POPIS ZARIZENI
- Kryt otočného talíře 15. Tlačitko PRESET DOWN
- LCD displeje 16. Tlačitko PRESET UP
- Vykonová dioda 17. Prepinač ON / OFF / ovladání hlasitosti
- Vestavěný reproduktor 18. 45RPM diskový adaptor
- Tlačitko FUNKCE 19. Páčka točny
- Tlačitko SLEEP / TIMER 20. Zámek ramene otočného stolu
- Port sluchátek 21. Nastavení rychlosti otáčeni talíře
- Tlačitko SNOOZE 22. Rameno otočného talíre
- Tlačitko MODE / CLOCK 23. Ochranný kryt jehly
- Tlačitko TUNER SCAN 24. Konektor LINE OUT
- Tlačitko BAND 25. Antenní kabel FM
- Tlačitko TUNING DOWN 26. Sitový kabel
- Tlačitko TUNING UP 27. Přepinač AUTO-STOP
- AUX port
NASTAVENI HODIN
Pred prvnim pouzitim vse rozbalte a odstrahte veskery ochranny material. Odvinte antenni kabel FM a napajeci kabel. Nezakryvejte vetraci otvory, ujistete se, ze kolem radia je mezera nekolik centimetru, ktera je nutna pro radne vetrani.
- V pohofovostnim rezimu stiskněte a podržte tlacitko MODE / CLOCK (9) pro nastaveni hodinoveho rezimu 12H nebo 24H. Na displeji začne blikat '12H / 24H' (2). Pomoci tlacitka TUNING DOWN (12) nebo TUNING UP (13) vyberte 12hodinový nebo 24hodinový rezim a potvrde opetovnym stisknutim tlacitka MODE / CLOCK (9). Zařizení prějde do rezimu uprav hodin.
- Tlačitky TUNING DOWN (12) nebo TUNING UP (13) nastavte aktuálné hodinu a potvrde opětovnám stisknutím tlačitka MODE / CLOCK (9). Zažerení prějde do režimu uprav / minut.
- Tlačitky TUNING DOWN (12) nebo TUNING UP (13) nastavte aktuální minutu a potvrd'te opětovným stisknutím tlačitka MODE / CLOCK (9).
NASTAVENI ALARMU (RADIO ALARM FUNCTION)
- V pohotovostnim rezimu stisknete a pridrzte tlačitko SLEEP / TIMER (6). Na displeji se zobrazí ikona hodin a bude blikat '0:00'.
- Tlacitky TUNING DOWN (12) nebo TUNING UP (13) nastavte pozadovanou hodinu budiku a potvrde stiskutim tlacitka SLEEP / TIMER (6).
- Tlacitky TUNING DOWN (12) nebo TUNING UP (13) nastavte pozadovanou minutu budiku a potvrde stiskutim tlacitka SLEEP / TIMER (6). Budik bude nastaven.
- Ikona hodin informuje o nastaveni budiku. Pro vypnuti budiku stisknete tlacitko SLEEP / TIMER (6), kdyz je zaizeni v pohotovostnim režimu. Ikona hodin zmizi.
- Když je aktivován alarm, lze zařizení prepnout do režimu „odložit“ stisknutim tlacitka „SNOOZE" (8). Zařizení se poté na 10 minut vypne a poté se alarm znovu aktivujé.
AUTOMATICKA FUNKCE VYPNUTI
- Když je zařizení zapnuto, stisknéte tlačitko SLEEP / TIMER (6), kolíkrát vyberete čas, po kterém se má zařizení vypnout (90, 80, 70 ... 10 minut)
- Slovo „SLEEP“ na displeji vás informuje, ze je aktivována funkce automaticíkého vypnuti.
- Po uplynuti zvoleného ācu se zařizení vypne a prějde do pohotovostniho režimu.
TLACITKO FUNKCE (5)
Používa se kezměne provozniho režimu zařizení
- PHON (provozni režim gramofonu)
- AUX (provozní režim externiho zařizení)
-TUNE (rezim radia AM / FM)
POSLOUCHÁNÍ RÁDIA
- Zapnete zarizeni pomoci tlačitka ON / OFF (17) a nastavte režim rádia pomoci tlačitka FUNKCE (5).
-
Pomoci tlacitka BAND (11) nastavte vlnovou delku na AM nebo FM.
-
Pomoci tlacitka TUNING DOWN (12) nebo TUNING UP (13) naladte pozadovanou rádiovou frekvenci. Stisknutim a pridrzením tlacitka po dobu prblizne 2 sekund se automatickvy vyhledá nebjlizsí frekvence. Po nalezení se vyhledávání zastaví.
- Chcete-li ulozit frekvenci rozhlasové stanice do paměti, stisknéte tlacitko MODE / CLOCK (9). Číslo programu začne blikat.
- Pomoci tlačitka PRESET DOWN (15) nebo PRESET UP (16) vyberte cislo programu, do kterého chcete rozhlasovou stanici ulozit.
- Potvr'de vybrane cislo programu opetovnym stiskutim tlacitka MODE / CLOCK (9). Cislo programu prestane blikat.
- Opakovámin krokú 4-7 naprogramujte vybrané stanice (maximálne 30 programú).
- Mezi ulozenymi programa muzete prepinat pomoci tlačitek PRESET DOWN (15) a PRESET UP (16).
- Hlasitost mužete nastavit otočením ovladace hlasitosti (17).
- Antena FM (24) je umistěna na zadnim panelu. Pokud je prijem slabý, zkuste présunout antenu a najít misto, kde je signalnéjsi.
Antena AM je umistene uvnitr radioveho prijima. Pokud je priem slaby, zkuste prijima presunout na jine misto nebo jej otocit jiny smerem, abyste zachytili nejsilnejsi signal. - Tlačitko TUNER SCAN (10) se používa k automatickému vyhledáná uložné dostupných rozhlasovych stanic.
PREHRAVANI VINYLOVCH DISKU
Pred prvnim pouzitim tocny odstrahte kryt jehly tocny (23) a uvolnete uzel chrancici rameno tocny, ktery se nachazic vedle zamku ramene tocny (20).
- Uvolněte záměk ramene točny (20) a nastavte zařizení do režimu PHON.
- Umistete disk na talir gramofonu. V pripadé potreby pouzijte adaptor (18).
- Pomoci prepinace (21) vyberte rychlost otaceni desky (rychlost otaceni v zavislosti na typu disku).
- Zvedněte rameno točny pomoci páky (19). Opatrně posuťe ruku na skladbu, kterou chcete poslouchat. Rameno jehly spust'te pomoci páky (19).
- Chcete-li zastavit prehravani disku, zvednete rameno tochny pomoci paky (19).
- Po dokončeni prehravani disku zvedněte rameno točny pomoci páky točny (19). Rameno présunte prže zámek (20) a pomoci páky (19) jej spustě dolů.
- Pro zapnutí nebo vypnutí funkke AUTO-STOP použijte spinač AUTO-STOP (27).
CISTENIA UDRZBA
- Odpojte rado od site.
- Zarizení lze otirat pouze suchým hadříkem.
- Zařizení by mělo být uloženo v suché mistrosti.
UPOZORNENI: K Čišění nepoužívejte vodu - mohlo by DOJIT k poškození zařizení.
TECHNICKÁ DATA
Zdroj napajeni: 230V 50Hz
Vystupni vykon RMS: 2x1,5 W
Prikon: 15 W

Ochrana zivotniho prostre. Karton odevzdeje do sbru. Polyetylenové sácky (PE) vyhazujte do kontejneru na plasty. Vysloužily pristroj odevzdeje do prislusného sberného dvoru, protoze nekteré casti zařizení mohou představovat pro zivotní prostřédi nebezpeči. Elektrický pristroj odevzdeje tak, aby se omezilo jeho opětovné použiván. Pokud jsou v pristroji baterie, vyjměte je a odevzdeje do prislusného sberného mista zvlást'. Pristroj nevyhazujte do popelnic ani kontejneru na směsný odpad!!
(NL) NEDERLANDS
Použiva sa na zmenu prevadzkového režimu zariadenia
- PHON (prevádkovy režim otočného taniera)
-AUX (rezim prevadzky externeho zariadenia)
-TUNE (rezim radia AM / FM)
Poćuvanie rádia
Adler Sp. z o.o. Ordona 2a, 01-237 Varšava, Polsko tímto prohlăsuje, ze zařizení CR 1113 je v souladu se směrnici 2014/53 / EU. Üplné zněné EU prohlášeni o shodě je k dispozici na následujicí internetové adrese: http://www.adler.com.pl/dane/deklaracja/
(RU)PYCCKN
Adler Sp. z o.o. Ordona 2a, 01-237 Bapsha, Пов sha nacToIzM 3aBnAeT, yTo ycToiCTBO CR 1113 COOTBeTCTByeTДиpeKtIbe 2014/53 / EC. Польн TeKCT DeKnapauu coOTBeTCTBna EC DoctypeH no CneDyuOuSeMy aDpcyВИntepHeTe: http://www.adler.com.pl/dane/deklaracje/