CAMRY CR 1113 - Radio

CR 1113 - Radio CAMRY - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CR 1113 CAMRY als PDF.

📄 84 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice CAMRY CR 1113 - page 6
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Radio mit Plattenspieler (Grammophon)
Marke CAMRY
Modell CR 1113
Stromversorgung 230 V ~ 50 Hz
Anzeige LCD-Bildschirm
Radiowellenbereiche AM und FM
FM-Antenne Kabelgebunden, hinten angebracht
AM-Antenne Integriert
Radiosender-Voreinstellungen Maximal 30 Sender
Automatische Suche Ja (Taste TUNER SCAN)
Plattenteller-Drehzahlen 33 1/3, 45 und 78 U/min
45-U/min-Adapter Inklusive
Sleep-Timer-Funktion Ja, einstellbar von 10 bis 90 Minuten
Weckfunktion Ja, mit Radio
Snooze-Funktion Ja, 10 Minuten
AUX-Eingang Ja, 3,5-mm-Klinkenstecker
Line-Ausgang Ja
Kopfhöreranschluss Ja, 3,5 mm
Lautsprecher Integriert
Bedienelemente Tasten und Drehregler
Reinigung Mit einem trockenen Tuch, kein Wasser verwenden
Verwendungszweck Nur für den Hausgebrauch

Häufig gestellte Fragen - CR 1113 CAMRY

Wie stelle ich die Uhrzeit ein?
Halten Sie im Standby-Modus die Taste MODE/CLOCK gedrückt, um mit den Tasten TUNNING DOWN/UP das 12H- oder 24H-Format auszuwählen. Bestätigen Sie mit MODE/CLOCK. Stellen Sie dann die Stunden und Minuten auf die gleiche Weise ein.
Wie stelle ich den Wecker (Radio-Wecker) ein?
Halten Sie im Standby-Modus die Taste SLEEP/TIMER gedrückt. Das Uhrensymbol blinkt. Stellen Sie mit TUNNING DOWN/UP die Weckzeit ein, bestätigen Sie mit SLEEP/TIMER, stellen Sie dann die Minuten ein und bestätigen Sie. Das leuchtende Uhrensymbol zeigt an, dass der Wecker aktiv ist.
Wie höre ich Radio?
Schalten Sie das Gerät mit ON/OFF ein. Wählen Sie mit der Taste FUNCTION den TUNE-Modus. Wählen Sie mit BAND das AM- oder FM-Band. Verwenden Sie TUNNING DOWN/UP, um einen Frequenz einzustellen, oder halten Sie sie gedrückt, um automatisch zu suchen.
Wie speichere ich einen Radiosender?
Stellen Sie den gewünschten Sender ein. Drücken Sie MODE/CLOCK; die Voreinstellungsnummer blinkt. Wählen Sie mit PRESET DOWN/UP eine Nummer (1-30) und drücken Sie erneut MODE/CLOCK zur Bestätigung. Rufen Sie die Sender mit PRESET DOWN/UP auf.
Wie spiele ich eine Schallplatte ab?
Entfernen Sie die Nadelabdeckung und entriegeln Sie den Tonarm. Wählen Sie mit FUNCTION den PHON-Modus. Legen Sie die Platte auf den Plattenteller, wählen Sie mit dem Schalter die Geschwindigkeit (33, 45 oder 78 U/min). Heben Sie den Tonarm mit dem Hebel an, positionieren Sie ihn über der Platte und senken Sie ihn vorsichtig ab.
Was tun, wenn der Ton leise ist oder kein Ton kommt?
Überprüfen Sie die Lautstärkeeinstellung mit dem Drehregler ON/OFF / Volume. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät nicht im Standby-Modus befindet. Für Radio klappen Sie die FM-Antenne aus oder drehen Sie das Gerät, um AM-Wellen zu empfangen. Im PHON-Modus stellen Sie sicher, dass die Nadel sauber und die Platte nicht beschädigt ist.
Wie aktiviere ich den Sleep-Timer?
Drücken Sie bei eingeschaltetem Gerät mehrmals SLEEP/TIMER, um die Dauer bis zum Ausschalten zu wählen (von 90 bis 10 Minuten). Das SLEEP-Symbol wird auf dem Bildschirm angezeigt. Das Gerät schaltet sich nach der gewählten Zeit automatisch aus.
Wie verwende ich die Snooze-Funktion?
Wenn der Alarm ertönt, drücken Sie die Taste SNOOZE. Das Gerät wird für 10 Minuten stummgeschaltet, dann ertönt der Wecker erneut. Sie können diesen Vorgang mehrmals wiederholen.
Wie reinige ich das Gerät?
Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker. Verwenden Sie ein trockenes, weiches Tuch zum Abwischen der Oberflächen. Verwenden Sie niemals Wasser oder flüssige Reinigungsmittel, da diese die elektronischen Komponenten beschädigen könnten.
Was tun, wenn das Gerät nicht eingeschaltet wird oder nicht richtig funktioniert?
Überprüfen Sie, ob das Netzkabel an eine funktionierende 230-V-Steckdose angeschlossen ist. Stellen Sie sicher, dass der Netzschalter auf ON steht. Wenn das Problem weiterhin besteht, versuchen Sie nicht, es selbst zu reparieren; wenden Sie sich an einen autorisierten Reparaturdienst. Ein beschädigtes Gerät kann ein Stromschlagrisiko darstellen.

Benutzerfragen zu CR 1113 CAMRY

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Radio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CR 1113 - CAMRY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CR 1113 von der Marke CAMRY.

BEDIENUNGSANLEITUNG CR 1113 CAMRY

(GB) user manual - 3 (DE) bedienungsanweisung - 5

ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN

LESEN SIE AUFMERKSAM WICHTIGE ANWEISUNGEN BEZUGLICH DER SICHERHEIT DER BENUTZUNG. BEWAHREN SIE DIESE FÜR DIE ZUKUNFT Auf

Bei Verwendung des Gerätes zu gewerblichen Zwecken werden die Garantiebedingungen geändert.

  1. Vor dem ersten Gebrauch, die Bedienungsanleitung lesen und die Dort angegebenen Hinweise beachten. Der Produzentträgt keine Verantwortung für Schäden, die aufgrund von bestimmungswidriger Nutzung oder unsachgemäßer Bedienung entstanden sind.
  2. Das Gerät ausschließlich an die Steckdose 230 V - 50 Hz. Es darf nicht zu anderen, bestimmungswidrigen Zwecken benutzt werden.
  3. Das Gerät an die Steckdose 230 V ~ 50 Hz anschließen. Wegen Vorsichtsmaßnahmen, sollen den keine weiteren Geräte an den gleichen Stromkreis angeschlossen werden.
  4. Falls sich Kinder in der Höhe befinden, sollte bei der Nutzung des Gerätes spezielle Vorsicht bewahrt werden. Dieses Gerät ist nicht zum Spielen für Kinder, sowie für Erwachsene, die sich mit der Bedienungsanleitung nicht vertraut gemacht haben, geeignet.
  5. WARNHINWEIS: Dieses Gerät kann von Kindern im Alter von über 8 Jahren sowie von Personen von einer beschränkten körperlichen, sensorischen, psychischen Fähigkeit oder von Personen, die keine Erfahrung oder kein Kenntnisse von dem Gerät haben, nur dann genutzt werden, wenn die Nutzung unter Aufsicht einer Person, welche die Verantwortung für deren Sicherheitträgt,stattfindet oder diesen Personen Ratschlage bezüglich der sicheren Benutzung des Geräts erteilt wurden und sie sich den mit seiner Benutzung verbundenen Gefahren bewusst sind. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speilen. Die Reinigung und die Unterhaltung des Geräts dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden, es sei dess, dass diese Kinder im Alter von über 8 Jahren sind und diese Tätigkeiten unter Aufsicht durchgeführt werden.
  6. Nach der Benutzung, den Stecker aus der Steckdoseziehen und damit die Steckdose mit der Hand festhalten. NIEMALS an dem Kabelziehen.
  7. Das Gerät nicht unbeaufsichtigt an der Steckdose angeschlossen halten.
  8. Das Kabel, die Buchse, sowie das ganze Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen. Das Gerät vor Regen, Sonne usw. und vor Feuchtigkeit (z.B. im Badezimmer oder Campingwagen) schützen.
  9. Regelmäßig das Kabel prüfen. Falls das Kabel beschädigt ist, sollte es in einem spezialisierten Service ausgetauscht werden, um ev. Gefährdung zu vermeiden.
  10. Falls das Kabel oder ein anderer Teil des Gerätes beschädigt oder das Gerät fallen gelassen wurde oder nicht ordnungsgemäß arbeitet, sollte es nicht benutzt werden. Das Gerätarf nicht durch unbefugte Personen repariert werden, da die Gefahr eines Stromstoßes besteht. Ein beschädigtes Gerät in einem spezialisierten Service zur Kontrolle oder Reparatur abgeben. Jegliche Reparaturen dürfen nur durch einen spezialisierten Service vorgenommen werden. Eine nicht korrekt ausgeführte Reparatur kann das Leben des Benutzers gefährden.
  11. Das Gerät auf einer kühlen, geräden Fläche, entfernt von wärmeausstrahlenden Geräten, wie: Elektroherd, Gasherd, usw. stellen.
  12. Das Gerät nicht in der Höhe von leicht entzündlichen Materialien benutzen.
  13. Das Kabelarf nicht außerhalb der Tischkante hangen oder heiße Flächen berühren.
  14. Vor dem Reinigen oder nach der Benutzung des Gerätes den Stecker aus der Steckdose

ziehen und damit die Steckdose mit der Hand festhalten.

NIEMALS an dem Kabelziehen.

CAMRY CR 1113 - ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN - 1

  1. Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser, z.B.: unter der Dusche, in der Badewanne oder über dem Waschbecken mit Wasser.

  2. Solle das Gerät im Badezimmer verwendet werden,ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.

  3. Lassen Sie das Gerät oder den Stromadapter nicht Nass werden. Sollte das Gerät einmal doch ins Wasser fallen,ziehen Sie den Stecker oder Stromadapter(sofort aus der Steckdose.Tauchen Sie die Hande nicht ins Wasser, wenn das Gerät an Netzstrom angeschlossen ist. Lasse Sie das Gerät in einem solchen Fall vor dem nachsten Gebrauch zuerst von einem Fachelektriker überprüfen.

  4. Fassen Sie das Gerät, oder den Adapter niemals mit nassen Händen an.

  5. Nach Gebrauch das Gerät jeweils ausschalten.

  6. Lassen Sie das Gerät oder den Adapter nicht unbeaufsichtigt, wenn es an das Stromnetz angeschlossen ist.

  7. Es wird empfohlen, für zusätzlichen Schutz den Fehlerstromschutzschalter (RCD), dessen Bemessungsdifferenzstrom 30 mA nicht übersteigt, zu installieren. In dieser Bereich wenden Sie sich an einen Fachelektriker.

  8. Sollte das Gerät mit einem Stromadapter ausgestattet werden müssen,decken Sie es nicht ab. Andernfalls kann es zu gefährlichem Temperaturanstieg und zur Beschädigung des Gerätes führen. Stecken Sie zuerst den Stecker in die Steckdose und erst dann den Adapter.

BESCHREIBUNG DES GERÄTES

  1. Abdeckung des Grammofons 15. PRESET DOWN - Taste

  2. LCD-Anzeige 16. PRESET UP - Taste

  3. Anzeige der Netzstromversorgung 17. ON/OFF - Schalter / Regulierung der Lautstärke

  4. Eingebauter Lautsprecher 18. Adapter für Platten 45 RPM

  5. FUNCTION-Taste 19. Tonabnehmerhebel

  6. SLEEP/TIMER - Taste 20. Sperre des Tonabnehmerhebels

  7. Kopflörereingang 21. Regulierung der Drehgeschwindheit des Plattentellers

  8. SNOOZE - Taste 22. Tonabnehmer

  9. MODE/CLOCK-Taste 23.Schutz des Tonabnehmernadel

  10. TUNER SCAN - Taste

  11. LINE OUT-Steckdose

  12. BAND - Taste

  13. FM - Antennenkabel

  14. TUNNING DOWN - Taste

26.Netzkabel

  1. TUNNING UP - Taste 27. AUTO-STOP - Umschalter

  2. AUX-Eingang

EINSTELLUNG DER UHR

Vor erstem Gebrauch sind alle Teile auszupacken und alle Sicherungsmaterialien zu entfern. Das FM-Antennenkabel und das Netzkabel sind auszulegen. Die Luftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden. Vergewissern Sie sich, dass um das Radio herum einige Zentimeter Freiraum gelassen wurde, was für eine ordnungsgemäß Luftung notwendig ist.

  1. Drucken Sie die MODE/CLOCK - Taste (9) in dem Standby - Modus und halten Sie sie diese fest, um den Modus der Uhr von 12 oder 24 Stunden einzustellen. Auf dem Display (2) beginnnt die Aufschrift "12H/24H" zu blinken. Mittels der TUNNING DOWN (12) oder TUNNING UP (13) - Tasten wahlen Sie den 12-stündigen oder 24-stündigen Modus. Bestätigen Sie diesen mit einem erneuten Drucken der MODE/CLOCK (9) - Taste. Das Gerät Goes dann in den Modus der Edition der Stunde über.
  2. Mittels der TUNNING DOWN (12) oder TUNNING UP (13) - Tasten stellen Sie die Uhrzeit ein. Bestätigen Sie diese durch das Drucken der MODE/CLOCK (9) - Taste. Das Gerät besteht dann in den Modus des Editierens der Minute über.
  3. Mittels der TUNNING DOWN (12) oder TUNNING UP (13) - Tasten stellen Sie die aktuelle Minute ein. Bestätigen Sie diese durch das Drucken der MODE/CLOCK (9) - Taste.

EINSTELLUNG DES WECKERS (FUNKTION DES WECKENS MIT RADIO)

  1. Drücken Sie die SLEEP/TIMER (6) - Taste in dem Standby – Modus und halten Sie diese fest. Auf dem Display werden das Uhrzeichen und die blinkende Aufschrift "0:00" gezeigt.
  2. Mittels der TUNNING DOWN (12) oder TUNNING UP (13) - Tasten stellen Sie die gewünschte Stunde der Einschaltung des Weckers ein. Bestätigen Sie diese durch das Drucken der SLEEP/TIMER (6)- Taste.
  3. Mittels der TUNNING DOWN (12) oder TUNNING UP (13) - Tasten stellen Sie die gewünschte Minute der Einschaltung des Weckers ein. Bestätigten Sie diese durch das Drücken der Taste SLEEP/TIMER (6). Die Stunde der Einschaltung des Weckers wird eingestellt.

  4. Das Uhrzeichen informiert darüber, dass der Wecker eingestellt ist. Um die Funktion des Weckens auszuschalten, drücken Sie die SLEEP/TIMER (6) –Taste, wenn sich das Gerät in dem Standby – Modus befindet. Das Uhrzeichen verschwindet dann.

  5. Nach dem Ertönen des Alarmsignals kann das Gerät durch das Drücken der "SNOOZE" (8) – Taste in den Schlummermodus gebracht werden. Das Gerät wird dann für 10 Minuten ausgeschaltet. Anschließlich wird die Funktion des Weckens wird wieder aktiviert.

FUNKTION DER AUTOMATISCHEN AUSSCHALTUNG

  1. Wenn das Gerät eingeschaltet ist, drücken Sie die SLEEP/TIMER (6) - Taste solange, bis die Zeit (90, 80, 70...10 Minuten), nach der das Gerät ausgeschaltet werden soll, eingestellt ist.
  2. Die Aufschrift "SLEEP" auf dem Display informiert darüber, dass die Funktion der automatischen Ausschaltung aktiv ist.
  3. Nach dem Ablauf der gewährten Zeit wird das Gerät ausgeschaltet und gehen in den Standby - Modus über.

FUNCTION (5)-Taste

These dient zur Änderung des Arbeitsmodus des Geräts.
PHON (Modus des Grammofons)
- AUX (Modus der Bedienung des externen Geräts)
TUNE (Modus des AM/FM - Radioempfangs)

RADIO-FUNKTION

  1. Schalten Sie das Gerät mit der ON/OFF (17) – Taste ein und stellen Sie den Modus des Radioempfangs mit der FUNCTION –Taste (5) ein.
  2. Mittels der BAND (11) - Taste wahlen Sie die Funkwellenlange (AM oder FM).
  3. Mittels der TUNNING DOWN (12) oder TUNNING UP (13) – Tasten stellen Sie die Radiofrequenz ein. Das Drücken und Festhalten der Taste über zirka 2 Sekunden verursicht die automatische Einstellung der{nachsten Frequenz. Nach ihrer Auffindung wird das Suchen angehalten.
  4. Um die Frenzen der Rundfunkstation zu speichern, drücken Sie die MODE/CLOCK (9) - Taste. Die Nummer des Programms beginnnt zu blinken.
  5. Mittels der PRESET DOWN (15) oder PRESET UP (16) – Tasten wahlen Sie die Nummer des Programms, unter der die aufgeschüte Rundfunkstation gespeichert werden soll.
  6. Bestätigen Sie die Wahl der Nummer des Programms das erneute Drücken der MODE/CLOCK (9) - Taste. Die Nummer der Sendung hört dann auf zu blinken.
  7. Wiederholen Sie Schritte 4-7, um die ausgewählten Stationen (max. 30 Sender) einzustellen.
  8. Wenn Sie die PRESET DOWN (15) und PRESET UP (16) – Tasten anwenden, können Sie unter den eingestallenten Sendern wahlen.
  9. Wenn Sie den Knopf der Lautstärkeregulierung (17) drehen, können Sie die Lautstärke einstellen.
  10. Die FM-Antenne (24) befindet sich an der Hinterseite des Geräts. Sollte das Empfangssignal zu schwach sein, versuchen Sie, die Antenne an einer anderen Stelle zu lokalisieren und den Platz, an dem das Signal am stärksten ist, zu finden. Die AM-Ante ne behdet sich im Inneren des Radioempfängers. Sollte das Empfangssignal zu schwach sein, versuchen Sie, den Radioempfänger woanders einzustellen oder in eine andere Richtung zu drehen, um das stärkste Signal zu empfangen.
  11. Die TUNER SCAN (10) - Taste dient zum automatischen Aufsuchen und zur Einschaltung der erreibbaren Rundfunkstationen.

WIEDERGABEVON VINYL-SCHALLPLATTEN

Vor der ersten Benutzung des Grammofons nehemen Sie den Schutz der Nadel des Tonabnehmers (23) ab und entfernen Sie den Knoten, der den Tonabnehmer an der Sperrung des Tonabnehmers (20) befestigt.

  1. Lockern Sie die Sperrung des Tonabnehmers (20) und stellen Sie das Gerät in den PHON- Modus ein.
  2. Legen Sie die Platte auf den Plattenteller. Wenn es notwendig ist, wenden Sie den Adapter (18) an.
  3. Mit dem Schalter (21) wahlen Sie die Drehgeschwindigkeit des Plattentellers. Die Geschwindigkeit der Wiedergabe ist abhängig von der Art der Schallplatte.
  4. Mit dem Hebel (19) haben Sie den Tonabnehmer an. Bewegen Sie vorsichtig den Tonabnehmer über den Titel, den Sie horen wollen. Senken Sie den Tonabnehmer mittels des Tonabnehmerhebels (19) ab.
  5. Um die Wiedergabe der Platte zu unterbrechen, haben Sie den Tonabnehmer mit dem Hebel (19) an.
  6. Nach der Beendigung der Wiedergabe der Platte, haben sie den Tonabnehmer mit dem Hebel (19) an. Verschieben Sie den Tonabnehmer über die Sperrung (20) und senken Sie diesen mit dem Hebel (19).
  7. Um die AUTO-STOP - Funktion einzuschalten oder auszuschalten, benutzen Sie den AUTO-STOP (27) - Umschalter.

REINIGUNG UND WARTUNG

  1. Trennen Sie das Radio vom Netz.
  2. Das Gerat kann nur mit einem trockenen Tuch abgewischt werden.
  3. Das Gerät ist in einem trockenen Raum zu lagern.

ACHTUNG: Benutzen Sie kein Wasser zur Reinigung, da hierdurch das Gerät beschädigt werden kann.

TECHNISCHE DATEN

Speisespannung: 230V 50Hz

RMS - Ausgangsleistung: 2x 1,5 W

Leistung: 15W

CAMRY CR 1113 - TECHNISCHE DATEN - 1

Das Gerät wurde in der zweiten Isolationsklasse angefertigt, wodurch es keine Erdung erfordert. Das Gerät ist mit den Voraussetzungen folgender Richtlinien übereinstimmend. Elektrische Niedrigspannungsgeräte (LVD)

Elektromagnetische Kompatibilität (EMC)

Das Produkt mit CE auf dem Leistungsschild bezeichnet.

FRANÇAIS

NSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SECURITE D'UTILISATION.

LISEZ-LES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ-LES POUR L'AVENIR

LEITURA DOS DISCOS VINYL

Adler Sp. Zoo. Ordona 2a, 01-237 Warschau, Polen, erklart hiermit, dass das Gerät CR 1113 der Richtlinie entspricht 2014/53 / EU. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse verfügbar: http://www.adler.com.pl/dane/declaracion/

EDANAL

FRANCAIS

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : CAMRY

Modell : CR 1113

Kategorie : Radio