CR 1113 - Radio CAMRY - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CR 1113 CAMRY als PDF.
| Produkttyp | Radio mit Plattenspieler (Grammophon) |
| Marke | CAMRY |
| Modell | CR 1113 |
| Stromversorgung | 230 V ~ 50 Hz |
| Anzeige | LCD-Bildschirm |
| Radiowellenbereiche | AM und FM |
| FM-Antenne | Kabelgebunden, hinten angebracht |
| AM-Antenne | Integriert |
| Radiosender-Voreinstellungen | Maximal 30 Sender |
| Automatische Suche | Ja (Taste TUNER SCAN) |
| Plattenteller-Drehzahlen | 33 1/3, 45 und 78 U/min |
| 45-U/min-Adapter | Inklusive |
| Sleep-Timer-Funktion | Ja, einstellbar von 10 bis 90 Minuten |
| Weckfunktion | Ja, mit Radio |
| Snooze-Funktion | Ja, 10 Minuten |
| AUX-Eingang | Ja, 3,5-mm-Klinkenstecker |
| Line-Ausgang | Ja |
| Kopfhöreranschluss | Ja, 3,5 mm |
| Lautsprecher | Integriert |
| Bedienelemente | Tasten und Drehregler |
| Reinigung | Mit einem trockenen Tuch, kein Wasser verwenden |
| Verwendungszweck | Nur für den Hausgebrauch |
Häufig gestellte Fragen - CR 1113 CAMRY
Benutzerfragen zu CR 1113 CAMRY
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Radio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CR 1113 - CAMRY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CR 1113 von der Marke CAMRY.
BEDIENUNGSANLEITUNG CR 1113 CAMRY
(GB) user manual - 3 (DE) bedienungsanweisung - 5
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
LESEN SIE AUFMERKSAM WICHTIGE ANWEISUNGEN BEZUGLICH DER SICHERHEIT DER BENUTZUNG. BEWAHREN SIE DIESE FÜR DIE ZUKUNFT Auf
Bei Verwendung des Gerätes zu gewerblichen Zwecken werden die Garantiebedingungen geändert.
- Vor dem ersten Gebrauch, die Bedienungsanleitung lesen und die Dort angegebenen Hinweise beachten. Der Produzentträgt keine Verantwortung für Schäden, die aufgrund von bestimmungswidriger Nutzung oder unsachgemäßer Bedienung entstanden sind.
- Das Gerät ausschließlich an die Steckdose 230 V - 50 Hz. Es darf nicht zu anderen, bestimmungswidrigen Zwecken benutzt werden.
- Das Gerät an die Steckdose 230 V ~ 50 Hz anschließen. Wegen Vorsichtsmaßnahmen, sollen den keine weiteren Geräte an den gleichen Stromkreis angeschlossen werden.
- Falls sich Kinder in der Höhe befinden, sollte bei der Nutzung des Gerätes spezielle Vorsicht bewahrt werden. Dieses Gerät ist nicht zum Spielen für Kinder, sowie für Erwachsene, die sich mit der Bedienungsanleitung nicht vertraut gemacht haben, geeignet.
- WARNHINWEIS: Dieses Gerät kann von Kindern im Alter von über 8 Jahren sowie von Personen von einer beschränkten körperlichen, sensorischen, psychischen Fähigkeit oder von Personen, die keine Erfahrung oder kein Kenntnisse von dem Gerät haben, nur dann genutzt werden, wenn die Nutzung unter Aufsicht einer Person, welche die Verantwortung für deren Sicherheitträgt,stattfindet oder diesen Personen Ratschlage bezüglich der sicheren Benutzung des Geräts erteilt wurden und sie sich den mit seiner Benutzung verbundenen Gefahren bewusst sind. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speilen. Die Reinigung und die Unterhaltung des Geräts dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden, es sei dess, dass diese Kinder im Alter von über 8 Jahren sind und diese Tätigkeiten unter Aufsicht durchgeführt werden.
- Nach der Benutzung, den Stecker aus der Steckdoseziehen und damit die Steckdose mit der Hand festhalten. NIEMALS an dem Kabelziehen.
- Das Gerät nicht unbeaufsichtigt an der Steckdose angeschlossen halten.
- Das Kabel, die Buchse, sowie das ganze Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen. Das Gerät vor Regen, Sonne usw. und vor Feuchtigkeit (z.B. im Badezimmer oder Campingwagen) schützen.
- Regelmäßig das Kabel prüfen. Falls das Kabel beschädigt ist, sollte es in einem spezialisierten Service ausgetauscht werden, um ev. Gefährdung zu vermeiden.
- Falls das Kabel oder ein anderer Teil des Gerätes beschädigt oder das Gerät fallen gelassen wurde oder nicht ordnungsgemäß arbeitet, sollte es nicht benutzt werden. Das Gerätarf nicht durch unbefugte Personen repariert werden, da die Gefahr eines Stromstoßes besteht. Ein beschädigtes Gerät in einem spezialisierten Service zur Kontrolle oder Reparatur abgeben. Jegliche Reparaturen dürfen nur durch einen spezialisierten Service vorgenommen werden. Eine nicht korrekt ausgeführte Reparatur kann das Leben des Benutzers gefährden.
- Das Gerät auf einer kühlen, geräden Fläche, entfernt von wärmeausstrahlenden Geräten, wie: Elektroherd, Gasherd, usw. stellen.
- Das Gerät nicht in der Höhe von leicht entzündlichen Materialien benutzen.
- Das Kabelarf nicht außerhalb der Tischkante hangen oder heiße Flächen berühren.
- Vor dem Reinigen oder nach der Benutzung des Gerätes den Stecker aus der Steckdose
ziehen und damit die Steckdose mit der Hand festhalten.
NIEMALS an dem Kabelziehen.

-
Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser, z.B.: unter der Dusche, in der Badewanne oder über dem Waschbecken mit Wasser.
-
Solle das Gerät im Badezimmer verwendet werden,ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
-
Lassen Sie das Gerät oder den Stromadapter nicht Nass werden. Sollte das Gerät einmal doch ins Wasser fallen,ziehen Sie den Stecker oder Stromadapter(sofort aus der Steckdose.Tauchen Sie die Hande nicht ins Wasser, wenn das Gerät an Netzstrom angeschlossen ist. Lasse Sie das Gerät in einem solchen Fall vor dem nachsten Gebrauch zuerst von einem Fachelektriker überprüfen.
-
Fassen Sie das Gerät, oder den Adapter niemals mit nassen Händen an.
-
Nach Gebrauch das Gerät jeweils ausschalten.
-
Lassen Sie das Gerät oder den Adapter nicht unbeaufsichtigt, wenn es an das Stromnetz angeschlossen ist.
-
Es wird empfohlen, für zusätzlichen Schutz den Fehlerstromschutzschalter (RCD), dessen Bemessungsdifferenzstrom 30 mA nicht übersteigt, zu installieren. In dieser Bereich wenden Sie sich an einen Fachelektriker.
-
Sollte das Gerät mit einem Stromadapter ausgestattet werden müssen,decken Sie es nicht ab. Andernfalls kann es zu gefährlichem Temperaturanstieg und zur Beschädigung des Gerätes führen. Stecken Sie zuerst den Stecker in die Steckdose und erst dann den Adapter.
BESCHREIBUNG DES GERÄTES
-
Abdeckung des Grammofons 15. PRESET DOWN - Taste
-
LCD-Anzeige 16. PRESET UP - Taste
-
Anzeige der Netzstromversorgung 17. ON/OFF - Schalter / Regulierung der Lautstärke
-
Eingebauter Lautsprecher 18. Adapter für Platten 45 RPM
-
FUNCTION-Taste 19. Tonabnehmerhebel
-
SLEEP/TIMER - Taste 20. Sperre des Tonabnehmerhebels
-
Kopflörereingang 21. Regulierung der Drehgeschwindheit des Plattentellers
-
SNOOZE - Taste 22. Tonabnehmer
-
MODE/CLOCK-Taste 23.Schutz des Tonabnehmernadel
-
TUNER SCAN - Taste
-
LINE OUT-Steckdose
-
BAND - Taste
-
FM - Antennenkabel
-
TUNNING DOWN - Taste
26.Netzkabel
-
TUNNING UP - Taste 27. AUTO-STOP - Umschalter
-
AUX-Eingang
EINSTELLUNG DER UHR
Vor erstem Gebrauch sind alle Teile auszupacken und alle Sicherungsmaterialien zu entfern. Das FM-Antennenkabel und das Netzkabel sind auszulegen. Die Luftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden. Vergewissern Sie sich, dass um das Radio herum einige Zentimeter Freiraum gelassen wurde, was für eine ordnungsgemäß Luftung notwendig ist.
- Drucken Sie die MODE/CLOCK - Taste (9) in dem Standby - Modus und halten Sie sie diese fest, um den Modus der Uhr von 12 oder 24 Stunden einzustellen. Auf dem Display (2) beginnnt die Aufschrift "12H/24H" zu blinken. Mittels der TUNNING DOWN (12) oder TUNNING UP (13) - Tasten wahlen Sie den 12-stündigen oder 24-stündigen Modus. Bestätigen Sie diesen mit einem erneuten Drucken der MODE/CLOCK (9) - Taste. Das Gerät Goes dann in den Modus der Edition der Stunde über.
- Mittels der TUNNING DOWN (12) oder TUNNING UP (13) - Tasten stellen Sie die Uhrzeit ein. Bestätigen Sie diese durch das Drucken der MODE/CLOCK (9) - Taste. Das Gerät besteht dann in den Modus des Editierens der Minute über.
- Mittels der TUNNING DOWN (12) oder TUNNING UP (13) - Tasten stellen Sie die aktuelle Minute ein. Bestätigen Sie diese durch das Drucken der MODE/CLOCK (9) - Taste.
EINSTELLUNG DES WECKERS (FUNKTION DES WECKENS MIT RADIO)
- Drücken Sie die SLEEP/TIMER (6) - Taste in dem Standby – Modus und halten Sie diese fest. Auf dem Display werden das Uhrzeichen und die blinkende Aufschrift "0:00" gezeigt.
- Mittels der TUNNING DOWN (12) oder TUNNING UP (13) - Tasten stellen Sie die gewünschte Stunde der Einschaltung des Weckers ein. Bestätigen Sie diese durch das Drucken der SLEEP/TIMER (6)- Taste.
-
Mittels der TUNNING DOWN (12) oder TUNNING UP (13) - Tasten stellen Sie die gewünschte Minute der Einschaltung des Weckers ein. Bestätigten Sie diese durch das Drücken der Taste SLEEP/TIMER (6). Die Stunde der Einschaltung des Weckers wird eingestellt.
-
Das Uhrzeichen informiert darüber, dass der Wecker eingestellt ist. Um die Funktion des Weckens auszuschalten, drücken Sie die SLEEP/TIMER (6) –Taste, wenn sich das Gerät in dem Standby – Modus befindet. Das Uhrzeichen verschwindet dann.
- Nach dem Ertönen des Alarmsignals kann das Gerät durch das Drücken der "SNOOZE" (8) – Taste in den Schlummermodus gebracht werden. Das Gerät wird dann für 10 Minuten ausgeschaltet. Anschließlich wird die Funktion des Weckens wird wieder aktiviert.
FUNKTION DER AUTOMATISCHEN AUSSCHALTUNG
- Wenn das Gerät eingeschaltet ist, drücken Sie die SLEEP/TIMER (6) - Taste solange, bis die Zeit (90, 80, 70...10 Minuten), nach der das Gerät ausgeschaltet werden soll, eingestellt ist.
- Die Aufschrift "SLEEP" auf dem Display informiert darüber, dass die Funktion der automatischen Ausschaltung aktiv ist.
- Nach dem Ablauf der gewährten Zeit wird das Gerät ausgeschaltet und gehen in den Standby - Modus über.
FUNCTION (5)-Taste
These dient zur Änderung des Arbeitsmodus des Geräts.
PHON (Modus des Grammofons)
- AUX (Modus der Bedienung des externen Geräts)
TUNE (Modus des AM/FM - Radioempfangs)
RADIO-FUNKTION
- Schalten Sie das Gerät mit der ON/OFF (17) – Taste ein und stellen Sie den Modus des Radioempfangs mit der FUNCTION –Taste (5) ein.
- Mittels der BAND (11) - Taste wahlen Sie die Funkwellenlange (AM oder FM).
- Mittels der TUNNING DOWN (12) oder TUNNING UP (13) – Tasten stellen Sie die Radiofrequenz ein. Das Drücken und Festhalten der Taste über zirka 2 Sekunden verursicht die automatische Einstellung der{nachsten Frequenz. Nach ihrer Auffindung wird das Suchen angehalten.
- Um die Frenzen der Rundfunkstation zu speichern, drücken Sie die MODE/CLOCK (9) - Taste. Die Nummer des Programms beginnnt zu blinken.
- Mittels der PRESET DOWN (15) oder PRESET UP (16) – Tasten wahlen Sie die Nummer des Programms, unter der die aufgeschüte Rundfunkstation gespeichert werden soll.
- Bestätigen Sie die Wahl der Nummer des Programms das erneute Drücken der MODE/CLOCK (9) - Taste. Die Nummer der Sendung hört dann auf zu blinken.
- Wiederholen Sie Schritte 4-7, um die ausgewählten Stationen (max. 30 Sender) einzustellen.
- Wenn Sie die PRESET DOWN (15) und PRESET UP (16) – Tasten anwenden, können Sie unter den eingestallenten Sendern wahlen.
- Wenn Sie den Knopf der Lautstärkeregulierung (17) drehen, können Sie die Lautstärke einstellen.
- Die FM-Antenne (24) befindet sich an der Hinterseite des Geräts. Sollte das Empfangssignal zu schwach sein, versuchen Sie, die Antenne an einer anderen Stelle zu lokalisieren und den Platz, an dem das Signal am stärksten ist, zu finden. Die AM-Ante ne behdet sich im Inneren des Radioempfängers. Sollte das Empfangssignal zu schwach sein, versuchen Sie, den Radioempfänger woanders einzustellen oder in eine andere Richtung zu drehen, um das stärkste Signal zu empfangen.
- Die TUNER SCAN (10) - Taste dient zum automatischen Aufsuchen und zur Einschaltung der erreibbaren Rundfunkstationen.
WIEDERGABEVON VINYL-SCHALLPLATTEN
Vor der ersten Benutzung des Grammofons nehemen Sie den Schutz der Nadel des Tonabnehmers (23) ab und entfernen Sie den Knoten, der den Tonabnehmer an der Sperrung des Tonabnehmers (20) befestigt.
- Lockern Sie die Sperrung des Tonabnehmers (20) und stellen Sie das Gerät in den PHON- Modus ein.
- Legen Sie die Platte auf den Plattenteller. Wenn es notwendig ist, wenden Sie den Adapter (18) an.
- Mit dem Schalter (21) wahlen Sie die Drehgeschwindigkeit des Plattentellers. Die Geschwindigkeit der Wiedergabe ist abhängig von der Art der Schallplatte.
- Mit dem Hebel (19) haben Sie den Tonabnehmer an. Bewegen Sie vorsichtig den Tonabnehmer über den Titel, den Sie horen wollen. Senken Sie den Tonabnehmer mittels des Tonabnehmerhebels (19) ab.
- Um die Wiedergabe der Platte zu unterbrechen, haben Sie den Tonabnehmer mit dem Hebel (19) an.
- Nach der Beendigung der Wiedergabe der Platte, haben sie den Tonabnehmer mit dem Hebel (19) an. Verschieben Sie den Tonabnehmer über die Sperrung (20) und senken Sie diesen mit dem Hebel (19).
- Um die AUTO-STOP - Funktion einzuschalten oder auszuschalten, benutzen Sie den AUTO-STOP (27) - Umschalter.
REINIGUNG UND WARTUNG
- Trennen Sie das Radio vom Netz.
- Das Gerat kann nur mit einem trockenen Tuch abgewischt werden.
- Das Gerät ist in einem trockenen Raum zu lagern.
ACHTUNG: Benutzen Sie kein Wasser zur Reinigung, da hierdurch das Gerät beschädigt werden kann.
TECHNISCHE DATEN
Speisespannung: 230V 50Hz
RMS - Ausgangsleistung: 2x 1,5 W
Leistung: 15W

Das Gerät wurde in der zweiten Isolationsklasse angefertigt, wodurch es keine Erdung erfordert. Das Gerät ist mit den Voraussetzungen folgender Richtlinien übereinstimmend. Elektrische Niedrigspannungsgeräte (LVD)
Elektromagnetische Kompatibilität (EMC)
Das Produkt mit CE auf dem Leistungsschild bezeichnet.
FRANÇAIS
NSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SECURITE D'UTILISATION.
LISEZ-LES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ-LES POUR L'AVENIR
LEITURA DOS DISCOS VINYL
Adler Sp. Zoo. Ordona 2a, 01-237 Warschau, Polen, erklart hiermit, dass das Gerät CR 1113 der Richtlinie entspricht 2014/53 / EU. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse verfügbar: http://www.adler.com.pl/dane/declaracion/
EDANAL