KM 3350 - Robot de cozinha CLATRONIC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho KM 3350 CLATRONIC em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre KM 3350 CLATRONIC
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Robot de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KM 3350 - CLATRONIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KM 3350 da marca CLATRONIC.
MANUAL DE UTILIZADOR KM 3350 CLATRONIC
Acessórios do recipiente demistura · Accessorie ciolota per mescoalre
Accessories Mixing Bowl • Elementy zestawu misy do mieszania
Feltétek-keveróltal·PpuaadgEmhictbDn3miubyaHH




Zubehor/Montage Fleischwolf · Onderdelen/Montage Vleesvermaler · Accessoires/Montage du hachoir · viande
Accesorios/montaje de la picadora de carne • Acessórios/Peças para trituturação de carne • Accessori/Assemblaggio tritacarne
Accessories/Assembly Meat Grind - Elementy maszynki do mielenia miera - Feltetek/reszegysegek - hsdaraló - Ppnaadm'ocopy6ka







Indica peligos potecionales para el dispositivo uOthers objetos.

Iota:
1 molde para tagliateli
1 molde para espagueti grande
1 molde para espagueti fino
1 Boca de llenado
Direcrizes gerais de seguranca
Antes de utilizes este(AParalho,leia atentamente this manual doutilizador e guarde-o juntamente com o Certificado de Garantia, o talao de compra e, tanto quando possivel, a embalagem original com os elementos interiores. Se puser o aparelho à disposicao de terreiros, entrega-lhes tambem omanual doutilizador.
- Utilize o dispositalo para uso privado e apenas para os fins a que se destina. O dispositalo não se destina a uso comercial.
- Não utilize o aparecido no exterior. Proteja-o do calor, da luz solar直达, da humidade (nunca o mergulhe em liquidos) e de extremidades afiadas. Não utilize o aparecido com as gordos molhadas. Se o aparecido se molhar, desligue-o imeditamente da corrente.
- Desligue sempre o aparecido no interruptor e retire a ficha da corrente (puxe pela ficha, não pelo cabo) quando não o utilizes ou quando estiver a fixar acessórios, durante a limpeza ou em caso de avaria.
- Não deixe o dispositovo desacompanhado quando estiver em operação. Deslgue sempre o dispositovo quando sair do quarto. Deslgue o dispositovo.
- Procure regularamente por danos no aparecido e no cabo de alimentação. Não utilize um aparecido que esteja danificado.
- Não reparou o aparecido por si mesmo, mas entre em contacto com um técnico autorizzato. Um cabo de alimentação com defeito deve ser substituído pelo fabricante, pelo centro de reparações autorizado ou por uma和个人agemualmente qualificada tendo em vista evaporar acidentes.
Utilize apenas peças originais. - Leia as seguientes "Precauções de Segurarça Especiais".
Crianças e pessoas debeis
- Para a segurarca dos seuis filhos, nao deixe partes da embalagem (sacos plasticos, papelao, esferovite, etc.) ao alcance dos mesmos.

Aviso!
Não deixecriançaspequenasbrincaremcomfolhasde plástico.Perigo deasfixial
- Este dispositoivo não se destina a ser uso por pessoas (incluindo crianças) com reducao capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais ou com falta de experiencia e/ou conhecellos a menos que tenham recebido supervisao ou instruções respeitantes ao uso do dispositovo por uma pessoa responsavel pela sua segurarca.
- Supervisione ascriencias para assegurar que elas não tocam o aparecido.
Simbolos;neste manual do'utilizar
Indicações importantes para a sua segurança está marcadas de forma especial. Preste incondicionalmente atençao a estas indicacoes, para evitar acidentes e estragos no aparelho.

Aviso:
Chama a atenção para perigos existentes para a sua Saúde e para possíveis riscos de ferimento.

Atença:
Chama a atenção para possíveis perigos existentes para o aparecido ou para outros objectos.

ndicao:
Realca sugestoes e informacoes para si.
Precauções de segurança especialisarethese aparelho
- Não deixe o aparecido sem ser supervisionado quando está a funcional.
- Não manuseie nenhum dos mecanismos de segurarça.
- Evite o contacto com as varetas rotativas durante o lavoro.
- Coloque o aparecido sobre uma superficie plana, macia e resistente.
- Não ligue o cabo de alimentação antes de todos os acessórios estarem encaixados.
- Utilize so o elemento de empurrar os alimentos para enchcer o triturador de carne.
- Há risco de sobrecarga! Utilize este aparecido como trituradora de carne ou bateira, mas nunca com as两大 funcionalidades ao mesmo tempo.
Localização dos controlos
Componentes da unidade principal com o triturador de carne (Figuras A-C):
1 Eixo motor
2 Unidade misturadora com parafuso e tampa
3 Recipiente de mistura
4 Braço
5 Alavanca para baixar/levantar o braço
6 Corpo
7 Botão de pressão e rotativo
8 Tampa anti-salpicos do recipiente de mistura
9a Vareta de bater
9b Batedor de ovos
9c Batedor
10 Corpo do parafuso misturador (metálico)
11 Parafuso misturador (metálico)
12 Låmina
13 Formas metálicas
14 Mecanismo de fixação (metálico)
15a Acessório para salsichas
15b Acessório para quibe
15c Adaptador para os acessos 15a e 15b
16 Parafuso
17 Recipiente dos alimentos
18 Elemento de empurrar os alimentos
19+20 Acessórios para biscoitos
21 Braçadeira deslizante
Componentes da máquina de fazer massa (Figuras D-F):
22 Parafuso misturador (plástico)
23 Corpo do parafuso misturador (plástico)
24 Mecanismo de fixação (plástico)
25 Peça para massa de lasanha
26 Peça para macarrao/massa penne
27 Peça para massa de tagliatelle
28 Peça para massa de esparguete grossa
29 Peça para massa de esparguete final
Acessórios do misturador (Figura G):
30 Tampa do recipiente de mistura com orificio de enchiimento
31 Orificio de enchimento da tampa
32 Recipiente de mistura
33 Mecanismo de fixacao com grupo de laminas
Incluido na entrega
1 X Unidade principal da batedeira/misturadora
1 X Recipiente de mistura
1 X Tampa anti-salpicos con o recipiente dos alimentos
1 X Vareta de bater
1X Batedor de ovos
1X Batedor
1 X Corpo do parafuso misturador
1X Parafuso misturador
1X Lamina
3XFormasmetálicas
1 X Mecanismo de fixação
1 X Acessório para salsichas
1 X Acessório para quibe
1 X Adaptador para o acessario de salsichas/qube
1XParafuso
1 X Recipiente dos alimentos
1 X Elemento de empurrar os alimentos
1 X Acessório para biscoitos 3 peças
1 X Parafuso misturador (plástico)
1 X Corpo do parafuso misturador (plastic)
1 X Mecanismo de fixação (plácico)
1 X Peça para massa de lasanha
1 X Peça para macarrão/massa penne
1 X Peça para massa de tagliatelle
1 X Peça para massa de esparguete grossa
1 X Peça para massa de esparguete final
1 X Tampa com orificio de enchimento
1 X Tampa do recipiente de mistura com orificio de enchimento
1 X Recipiente de mistura
Sem imagem
1 X Caixa para arrumar
1 X Ferramenta de fixação do mecanismo da boa de fazer massa
Instruções de'utilisation do recipiente de mistura
- Pressione a alavanca (5) no sentido da seta. O braço levanta.
- Coloque o recipiente de mistura sobre o suporte e rode para LOCK para o fixar.
- Encaixe a peça que deseja inserinho a ponta superior no eixo motor. Rode-a ligeira-mente para fixar o eixo motor.
- Agora encha o recipiente com os ingredientes.

Atença:
Não encha demasiado o recipiente, a quantidade Tmaxa de ingredientes é de 2 kg.
- Pressione a alavanca (5) no sentido da seta para baixar o BRAço. Pressione o BRAço para o fixar na posicao mais baixa.
- Ligue o aparelho a uma tomada de parede de 230 V/50 Hz correctamente instalada.
- Ligue o aparelho; regule o botão rotativo para uma das configurações de velocidade, de 1 até 6 (dependendo da massa).
Tipos de massa e peças do tabuleiro
| Tipo de massa Peça Configuração Quantidade | |||
| Massa dura (por ex. massa de pão ou folhada) | Vareta de bater | 1-2 max. 2 kg | |
| Massa média (por ex. massa de crepes ou de bolo cremoso) | Batedor 3-4 max. | 2 kg | |
| Massa mole (por ex. massa para creme, claras em castelo ou pudim) | Batedor de olvos | 5-6 max. 2 kg | |
| Intervalo (por ex. massa de biscoito, claras em castelo) | Batedor de olvos | Por impulsos max. 2 kg | |
| Liquidos,creme | Batedor de olvos ou recipiente de mistura | 5-6 ou Por impulsos | máx. 1,5 l |
Indicacao:
Funcionamento por tempo breve: Não colque o aparecido a funcional durante mais de 10utos com massa dura e deixe-o arrefecer durante mais 10utos.
Funcionamento por impulsos: Para o funciona por impulsos (mistura por breves intervalos) rode o botao para a posicao "PULSE". Mantenha pressionado o botao
Indicação:
durante o intervalo que deseja esta posicao. O botao volta para a posicao "0" quando é solto.
Tampa anti-salpicos: Utilize a tampa anti-salpicos para a massa liquida. O Conjunto é composto pela tampa anti-salpicos e o recipiente de alimentos.
o Em primeiro lugar, encaixe o recipiente de mistura e a peça e(before baixe o braço.
o Agora coloque a tampa anti-salpicos à volta da pegá no topo do recipiente de mistura.
o Fix o recipiente dos alimentos a tampa anti-salpicos.

Atençao:
Retire a tampa anti-salpicos antes de levantar o braco de novo.
Parar o funciona o retiring o recipiente de mistura
- DepoS de misturar / triturar rode de novo o botao (7) para a posicao "0". Desligue o cabo de alimentacao.
- Pressione a alavanca (5) para levantar o braço.
Retire a peça. - Rode o recipiente de mistura ligeiramente no sentido contrario ao dos ponteiros do relógio para o retiring.
- Solte a massa com uma espátula e retire-a do recipiente de mistura.
- Limpe todos os componentes que utilizezou conforme descripto no capitulo "Limpeza".
Triturador de carne
Funcionamento Gerald
- Retire a tampa (2) do parafuso misturador para arente.
- Retire a tampa belo parafuso (16).
- Aperte o parafuso (16) com 4 voltas.
- Encaixe o corpo do parafuso misturador (10) ao recipientede dos alimentos na unidade do parafuso misturador e aperte o parafuso (16) no sentido dos ponteiros do relógio.
- Coloque o tabuleiro de apoio sobre o recipiente dos alimentos com a entrada do tabuleiro por cima do braco.
- Deslize o parafuso misturador na parte horizontal do corporo do parafuso misturador at e o eixo ficar fixo no seu lugar.
Veja os capítulos seguides "Funcionamento do triturador de carne", "Funcionamento do acessório para salsichas", e "Funcionamento do acessório para biscoitos".
Funcionamento do triturador de carne (ver Fig. A)
Indicação:
Corte a carne aos nacos com circa de 2,5 cm. Assegure-se de que desossa totalmente a carne e de que Ihe retira as gorduras.

Indicação:
- Selecciona forma metallica com orificios de acordo con a espessura mais fina da carne que deseja.
- Coloque a lamina sobre o eixo do parafuso misturador com a parte afiada para dentro.
- Seleccione una forma metálica com orificios. Observe a forma metálica e os entalles no corpo do parafuso mistuador.
- Aperte o mecanismo de fixacao (14) a mao e com firmeza.
- Coloque os nacos de carne no recipiente dos alimentos (17) e no funil.
- Cologne um recipiente por baixo da saía.
- Assegure-se de que o botão de funcão (7) está regulado para a posicao "Desligar".
- Ligue o aparelho a uma tomada de parede de 230 V/ 50Hz correctamente instalada.
- Rode o botao (7) para ligar o triturador de carne.
- Empurre a carne com o elemento de empurar os alimentos (18), se necessario.

Aviso:
Evite o contacto dos seu dedos com o funil.
Funciamento do acessario para salsichas (ver Fig.B)
Siga os passos 1 a 6 conforme descripto no capítulo "Funciónamento geral".
- Encaixe o adaptador (15c) no eixo do parafuso misturador.
- Encaixe o acessario para salsichas ou quibe (15a ou b) no mecanismo de fixação.
Indicação:
O acessario "quibe" serve para fazer cilindros de carne ou massa de pão.
- Aperte o mecanismo de fixação à maior e com firmeza ao corpo do parafuso misturador.
- Deslize a tripa para salsichas (pode utiliser una tripa natural ou artificial) sobre o acessario para salsichas e dê um não na ponta.
- Coloque a massa da salsicha no recipiente dos alimentos e no funil.
- Assegure-se de que o botão de funcção (7) está regulado para a posicao "Desligar".
- Ligue o aparecido a uma tomada de parede de 230V/ 50 Hz correctamente instalada.
- Rode o botao (7) para ligar o triturador de carne.
- Empurre a carne com o elemento de empurar os alimentos (18), se necessario. Evite o contacto dos seu dedos com o funil.
- A massa da salsicha é pressionada atraves do acessório para salsichas e a tripa para salsichas FHA cheia.
- Aperte a punto do acessario para salsichasupon de obter o comprimento que deseja da primeira salsicha.De uma ou das voltas à salsicha a partir do seu eixo.
Indicação:
As configurações de velocidade de 1 a 4 adaptam-se ao funciona do triturador de carne.
- Não coloque o aparecido a funcional durante mais de 10 horas e deixe-o arrefecer durante mais 10 horas.
Desligue o aparelho après fazer cada salsicha até ganhar pratica.
Siga o passo 8 conforme descripto e ligne de novo o triturador decame.
Seutilizaratripa para salsichas natural,passa-a por aguaantesdeautilizar.
Assegure-se de que a tripa para salsichas naturale cheia "livrente", uma vez que a salsicha iracrescer durante a cozedura ou fritura e a tripa podera rebentar.
Funciamento do acessario para biscoitos (ver Fig.C)
Siga os passos 1 a 6 conforme descripto no capítilo "Funciónamento geral".
- Encaixe os acessós para biscoitos (19 e 20) no eixo do parafuso misturador.
- Aperte o mecanismo de fixação (14) à mão e com firmeza.
- Regule a forma que deseja do biscoito com a braçadeira deslizante (21).
- Coloque a massa no recipiente dos alimentos e no funil.
- Assegure-se de que o botão de funcção (7) está regulado para a posicao "Desligar".
- Ligue o aparelho a uma tomada de parede de 230 V/50 Hz correctamente instalada.
- Rode o botao (7) para ligar o triturador de carne.
- Empurre a massa com o elemento de empurar os alimentos (18), se necessario. Evite o contacto dos seu dedos com o funil.
- Secure as起点a da massa na saida e corte-as de acordo com o tamanho que deseja.
Máquina de fazer massa
Instalacao (ver Fig. D-F)
- Retire a tampa (2) do parafuso misturador para arente.
- Retire a tampa polo parafuso (16).
- Aperte o parafuso (16) com 4 voltas.
- Encaixe o corpo do parafuso misturador (23) ao recipiente de alimentos na unidade do transporte com parafuso e aperte o parafuso (16) no sentido dos ponteiros do relógio.
- Deslize o parafuso misturador (22) na parte horizontal do corpo do parafuso misturador até ficar fixo no seu lugar.
- Sezione una forma metàlica para a sua massa.
Indicação:
As forma metálicas so tem uma posicao de encaixe no corpo do parafuso misturador. Observe a forma metálica e os entalhes no corpo do parafuso misturador.
- Aperte o mecanismo de fixação (24) à mao e com firmeza.
- Coloque a massa no recipiente dos alimentos e no funil.
- Prepare una superficie para espalhar a massadeois.
Funcimiento daquina de fazer massa
- Assegure-se de que o botão de funcção (7) está regulado para a posicao "Desligar".
- Ligue o aparelho a uma tomada de parede de 230 V/ 50Hz correctamente instalada.
- Rode o botão (7) para ligar a boaquina de fazer massa com uma configuração de 1 a 3.
- Empurre a massa com o elemento de empurar os alimentos (18), se necessario.
Instalacao do recipiente de mistura e tampa (ver Fig. G)
- Retire a tampa da unidade de mistura levantando-a para cima.
- Segure o recipiente de mistura (32) pela pega do lado direito.
- Coloque o recipiente de mistura da unidade da base com o símbolo no fundo do recipiente no icone da unidade
- Rode o recipiente de mistura no sentido da seta até ficar fixo no lugar. Os icones e devem estar correctamente alinhados.
- Encaixe a tampa (30) para que a peça em forma de orelha feche a saía.
- Ao fechar a entrada, a tampa é simultaneamente fixada. Coloque o mecanismo de fixação sobre a tampa e rode para "LOCK" até ficar fixo no seu lugar. Rode o mecanismo de fixação no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio paraletalir a tampa.
Funcionamento da misturadora
Atença:
Para a sua和个人a segurarca encaixe o recipientede mistura (3) sem as peças e encaixe a tampa da unidade do parafuso misturador (2).
- Não utilize a alavanca (5) para levantar/baixar o braço durante o functimento da misturadora.
- Não exceeda a quantidade Maxima indicada no recipiente de mistura!
- Nunca encha o recipiente de mistura com ingredientes quentes ouuros, como batatas, gelo,-grados de café, nozes, etc.
Aviso: Botão de segurança!
O aparecidosolefunciona se os icones estiveremcorrectamente alinhados.
- Corte os ingredientes em pedagens mais preocupos.
- Encha o recipiente de mistura (32) com os ingredientes (minimo 0,2 | - maximo 1,5). Não encha demasiado!
- Encaixe a tampa (30).
- Fixe a tampa com o mecanismo de fixação (31).
Indicação:
Abra a tampa e/ou o mecanismo de fixação para voltar a encher com mais ingredientes.
Em primeiro lugar, desligue o aparelho.
Retire a tampa (30) do recipiente de mistura e enchacom os ingredientes que deseja.
Volte a colocar a tampa no recipiente de mistura.

Aviso:
- Não entre em contacto com o interior do recipiente de mistura para fazer algo germesto fazer osculos.
-
Não colque o recipienté de mistura em funciona se estiver vazio ou sem a tampa.
-
Assegure-se de que o botão de funcção (7) está regulado para a posicao "0".
- Ligue o aparelho a uma tomada de parede de 230 V/ 50 Hz correctamente instalada.
- Ligue o aparecido (configuração de velocidade 1 ou 2 etc.) ou utilize a configuração "PULSE". Secure o recipiente de mistura durante a mistura.
Para una mistura uniforme (funccionamento continuo):
Nas configurações de velocidade de 1 a 6, o botão engata na posção respectiva.
Configuração de velocidade 1 = velocidade baixa
Configuração de velocidade 6 = velocidade alta
Rode o botão para a posicao "0" para desligar o aparelho.
Para o funciona por impulsos (mistura por breves intervalos) rode o botão para a posicao “0”. O aparecido é desligado.
- Rode o botão para "PULSE" de acordo com o intervalo que deseja.
- O botão volta automaticamente para a posicao "0" quando é solto.
- Rode o recipiente de mistura ligeiramente no sentido contrario ao dos ponteiros do relógio para o retiring.
- Limpe todos os componentes que utilizezou conforme descripto no capitulo "Limpeza".
Limpeza

Aviso:
Desligue sempre o cabo de alimentação da electricidade antes de limpar o aparelho!

Atença:
Nunca vergulhe o aparelho ou a unidade do motor em agua!
- Não utilize detergentes agressivos ou abrasivos
Corpo do motor
- Limpe o corpo so com um pano humedecido e algumas gotas de detergente.
Recipiente de mistura, peças de mistura e triturador de carne, MQquina de fazer massa e componentes do recipiente de mistura.

Aviso:
Os componentes não está adaptados para serem lavados na区内a de lavar loja. Os detergentes abrasivos e agressivos iraocause deformacao e descoloracao.
- Lave os componentes que entram em contacto com restos de alimentos com água e sabão.

Aviso:
As lâminas do triturador de carne são muito apiadas! há risco de ferimentos!
- Seque bem todos os componentes antes de os voltar a encaixar no aparelho.
- Unte a placacomoleouponadecarcomalgumas gotasdeoleo vegetal.
Receitas
Configurações de velocidade 3-4 Bolo cremoso (receita normal)
Ingredients: 250 g de manteiga derretida ou margarina, 250 g de acúcar, 1 saqueta de acúcar de baunilha ou uma saqueta de Citro-Back (pó com sabor a limão), 1 pitada de sal, 4 ovos, 500 g de farinha de trigo, 1 saqueta de fermento em pó e circa de 1/8 litres de leite.
Preparação:
Cologne no recipiente de mistura a farinha de trigo com os outros ingredientes e misture com o batedor durante 30 segundos na configuração de velocidade 1, depuis durante 3关键时刻 na configuração de velocidade 3. Unte a forma ou cologne papel vegetal na sua base, deite ai a massa e leve a cozer. Verifique se o bolo está antes de o retiring doorno: espete um palito no meio do bolo. O bolo está antes de se a massa não ficar agarrada ao palito. Cologne o bolo sobre uma greha para arrefecer.
Forno tradicional:
Ranhura da bandejado fromo: 2
Aquecimento: Aquecimento na parte
de cima e na parte de
baixo do fome de
175-200°C,
Fomo a gás:
Configurações 2-3
Tempo de cozedura: 50-60关键时刻
Pode modificar esta receita a seu gosto juntando, por exemplo, 100 g de uvas passas ou 100 g de nozes ou 100 g de raspa de chocolate. De asas à sua imaginação.
Configurações de Páezinhos de
velocidade 1-2 sementes delinho
Ingredients: 500-550 g de farinha de trigo, 50 g de sementes de linho, 3/8 litres de agua, 1 cubo de fermento (40g), 100 g de queijo meio gordo coalhado, bem escoado e uma colher de cha de sal.
Para cobrir: 2 colheres de sopa de agua.
Preparacao:
Passe as sementes de linho por 1/8 litres de agua morna. Dei te a agua morna restante (1/4 litres) no recipiente de mistura, desfaca o fomento e junte-o, acrescente o quejo coalhado e misture bem com a vareta de bater na configuração de velocidade 2. O fomento deve ficar completenessmente desfeito. Acrescente a farinha com as sementes de linho passadas por agua e o sal no recipiente de mistura. Bata, em primeiro lugar, na configuração de velocidade 1, deposito passage para a configuração de velocidade 2 e bata mais 3-5 minutos. Tape a massa e deixe-a crescer durante 45-60 minutos num local morno. Bata de novo, retire o recipiente e com a massa molde 16 paezinhos. Coloque na base da forma papel vegetal humedecido. Coloque os paezinhos sobre o papel vegetal, deixe-os crescer durante 15 minutos, pincele-os com agua morna e leve a cozer.
Forno tradicional:
Aquecimento: Forma a gás:
Aquecimento na
partede cima ena
partedebaixo
de 200-220°C
(pre-aqueciamento de
5 minutos),
Forno a gás:
Configurações 2-3
Tempo de cozedura: 30-40关键时刻
Configurações de velocidade 5-6 Chocolate Creme
Ingredients: 200 ml de natas, 150 g de chocolate semidoce para a cobertura, 3 ovos, 50-60 g de acucar, 1 pitada de sal, 1 saqueta de acucar de baunilha, 1 colher de sopa de brandy ou rum e raspas de chocolate.
Preparacao:
Deite o creme no recipiente de mistura e bata-o com a vareta de olvos, retireo do recipiente e coloque num local frio.
Derreta o chocolate para a cobertura de acordo com as instruções indicadas na embalagem ou derreta-o durante 3 minutos no microondas a 600 W. Entretanto, bata os olvos, o acúcar, o acúcar de baunilha, o brandy ou o rum e o sal às se formar uma pasta cremosa com o batedor de olvos no recipiente de mistura. Acrescente o chocolate para a cobertura derretido envolvendo-o uniformamente nas configurações de velocidade 5-6. Reserve parte da pasta cremosa para o recheio.
Acrescente a pasta cremosa restante ao preparado cremoso e envolva-a com a funcao por impulsos. Recheie o chocolate creme e sirva bem gelado.
Configurações de Receita de massa de pão velocidade 1-3 normal
Ingredients: 600g Farinha, 400g Sémola, 6 Ovos, 10g Sal, 2cl Oleo (azeite).
Preparação: Misture bem a farinha e a sémola. Parta os ovos e acrescente o azeite e o sal no recipiente de mistura. Comece com a vareta de bater do aparelho a uma velocidade baixa e acrescente a farinha e a sémola para misturar. Bata a massa durante circa de 10关键时刻 na configuração de velocidade 3 até ficar macia e reluzente. Ao princípio, a sémola parece não ter ficado desfeita. Mais tarde, a massa fica mais macia; reduzá a velocidade para a configuração 1. Assegure-se de que a massa não fica muito seca ao原則io. Se sarecer demasiado solida, acrescente algumas gotas de oleo ou água. Se a massa ficar demasiado macia, acrescente mais sémola e bata. Molde a massa num recipiente e deixe durante,leo menos,20短时间内 coberta com um pano de cozinha. Aproveite este momento para montar aquiresina de fazer massa. Divida a massa em 2a 3 partes. Utilize uma parte para a preparação e cubra de novo a massa restante para evitar que esta seque. Deite a massa, ligeiramente polvilhada com farinha, naquiresina de fazer massa. Seleciona uma configuração de velocidade entre 1 e 3 de acordo com a massa e sua experiencia. Utilize a massa fresca, se possivel, que sera cozida "al dente" com bastanteágua com sal. Tome em atençao que a massa fresca precisa de um tempo de cozedura significativamente breve, de circa de 1a 3关键时刻, dependendo do tamanho e da espessura da massa. A massa seca ao toque precisa de mais 1 minuto, a massa mesmo seca precisa de mais 5关键时刻 de cozedura.
Emissão de ruido
O[nivel de pressão do som foi medico de acordo com a audiçao do operador (LpA) em conformidade com a norma DIN EN ISO 3744.
Nivel de pressao do som determinado: 86,2 dB (A) (ilimitado)
Especificações Técnicas
Modelo: KM 3350
Alimentação: 220-240V~50/60Hz
Consumo da alimentacao: .Potencia nominal 600 W
Potência Tmaxa 1000 W
Classe de protecção:
Este aparecido está em conformidade com todas asactuals directivas da CEE,ais como inocuidade electromagnética edirectiva sobre baixa tensao, e fabricado de acordo com as mais novas prescrições de seguranca的技术ica.
Reserva-se o direito de alteracoes!

Significado do symbolo "contentor do lixo"
Poupe oulosso ambiente, nao deite aparelhos eletricos para o lixo domestico.
Elimine os aparehos eletricos usados ou avariados atraves dos pontos de recolha municipais.
Ajude a evaporar potenciais impactos no ambiente e na salute atraves da eliminação Incorrecta de resíduos.
Desta forma, poderá contribuir para a reciclagem e outras forme de utilizesão de aparehos electrolycos e electrónicos usados.
A sua autarquia oferece informacoes sobre os pontos de recolha.