KM 3350 - Konyhai robotgép CLATRONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KM 3350 CLATRONIC au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Konyhai robotgép au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KM 3350 - CLATRONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KM 3350 de la marque CLATRONIC.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KM 3350 CLATRONIC
A kezelőszervek elhelyezkedése oldal 3
Használati útmutatóoldal 56
Műszaki adatokoldal 61
Accessories/Assembly Meat Grinder • Elementy maszynki do mielenia mięsa • Feltétek/részegységek - húsdaráló • Приладдя/М’ясорубка
Általános Biztonsági Rendszabályok
A készülék használata előtt gyelmesen olvassa el a használati
útmutatót és őrizze meg a garancialevéllel, a számlával és –
amennyiben lehetséges – az eredeti csomagolással, valamint
a belső csomagolóanyaggal együtt. Amennyiben a készüléket
harmadik személynek adja tovább, akkor a használati útmuta-
• A készüléket csak személyes célra és rendeltetésének
megfelelően használja. A készülék nem kereskedelmi
használatra készült.
• Ne használja a készüléket a szabadban. Védje a hőtől,
közvetlen napfénytől, nedvességtől (semmilyen körülmé-
nyek között ne merítse folyadékba) és az éles szélektől.
Ne használja a készüléket nedves kézzel. Ha a készülékre
nedvesség került, azonnal áramtalanítsa azt.
• Mindig kapcsolja ki és áramtalanítsa a készüléket (a
dugaszt húzza ki, ne a kábelt) amikor nem használja a
készüléket, vagy amikor tartozékot szerel fel, illetve tisztítás
vagy meghibásodás esetén is.
• Használat közben ne hagyja felügyelet nélkül a készülé-
ket. A szoba elhagyásakor mindig kapcsolja ki a készüléket.
Húzza ki a készüléket.
• Sérülések tekintetében rendszeresen ellenőrizze a
készüléket és a tápkábelt. Ne használja a készüléket, ha
• Ne javítsa saját kezűleg a készüléket; lépjen kapcsolatba
egy képzett szakemberrel. A veszélyek elkerülése érdek-
ében a meghibásodott tápkábelt a gyártónak, a hivatalos
szervizközpontnak vagy egy képzett szakembernek ki kell
• Csak eredeti cserealkatrészeket használjon.
• Tartsa be a következő „Speciális biztonsági előírásokat“.
Gyermekek És Fogyatékkal Élő Személyek
• A gyermekek biztonsága érdekében a csomagolóanyago-
kat (műanyag zacskó, karton, styrofoam stb.) ne hagyja
általuk elérhető helyen.
Vigyázzon, hogy a kisgyermekek ne játsszanak a fóliával,
mert ez fulladásveszélyt jelenthet!
• A készüléket nem használhatják csökkent zikai, érzék-
szervi vagy értelmi képességű személyek (a gyerekeket
is beleértve), vagy akiknek nincs meg a tapasztalatuk és
tudásuk ehhez; kivéve, ha a biztonságukért felelős személy
a használatra megtanítja, vagy a használat közben felügyeli
A Használati Útmutatóban Található Jelzések
Az Ön biztonságára vonatkozó fontos tudnivalókat külön
kiemeltük. Kérjük, mindenképpen ügyeljen ezekre annak érdek-
ében, hogy elkerülje a baleseteket és a készülék károsodását.
Egészségét károsító veszélyforrásokra gyelmeztet, és jelzi
a lehetséges sérülésveszélyeket.
A készülékre vagy más tárgyakra veszélyt jelentő dolgokat
Javaslatokat, információt közöl.
Speciális biztonsági előírások a készülékre
• Használat közben ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket.
• Ne módosítsa egyik biztonsági mechanizmusát sem.
• Működés közben ne nyúljon be a forgó lapátokhoz.
• A készüléket lapos, sima és csúszásmentes felületen
• Addig ne csatlakoztassa a tápkábelt az elektromos hálózat-
hoz, amíg fel nem szerelte az összes szükséges tartozékot.
• Csak a tolórudat használja a húsdaráló újratöltéséhez.
• Túlterhelés veszélye! A készüléket húsdarálóként vagy
dagasztógépként használhatja, de sohase használja
egyszerre mindkét funkciót.
A kezelőszervek elhelyezkedése
Az alapegység részegységei a húsdarálóval (A-C. ábrák):
2 Szállítócsiga meghajtóház burkolata
5 Kapcsolókar a kar leengedéséhez/felemeléséhez
7 Impulzus és fokozatkapcsoló
8 Keverőtál kifröccsenésgátlója
10 Szállítócsiga burkolata (fém)
11 Szállítócsiga (fém)
14 Rögzítőcsavar (fém)
15a Kolbásztöltő feltét
15c Adapter a 15a és 15b feltétekhez
19+20 Sütemény feltétek
A tésztakészítő részegységei (D-F. ábrák):
22 Szállítócsiga (műanyag)
23 Szállítócsiga burkolata (műanyag)57
24 Rögzítőcsavar (műanyag)
25 Lasagna tésztaforma
26 Makaróni/penne tésztaforma
27 Tagliatelle tésztaforma
28 Vastag spagetti tésztaforma
29 Vékony spagetti tésztaforma
Mixer részegységei (G. ábra):
30 Keverőtartály fedele a beöntőnyílással
31 Fedél beöntőnyílása
33 Rögzítőmechanizmus késkészlettel
1 X Dagasztó/mixer alapegység
1 X Kifröccsenésgátló etetőtölcsérrel
1 X Szállítócsiga burkolata
1 X Sütemény feltét, 3 darabos
1 X Szállítócsiga (műanyag)
1 X Szállítócsiga burkolata (műanyag)
1 X Rögzítőcsavar (műanyag)
1 X Lasagna tésztaforma
1 X Makaróni/penne tésztaforma
1 X Tagliatelle tésztaforma
1 X Vastag spagetti tésztaforma
1 X Vékony spagetti tésztaforma
1 X Fedél beöntőnyílással
1 X Keverőtartály fedele beöntőnyílással
1 X Eszköz a tésztakészítő mechanizmus rögzítéséhez
Használati útmutató - keverőtál
1. Nyomja a kapcsolókart (5) a nyíl irányába. A kar felemelke-
2. Helyezze a keverőtálat a talapzatra és ütközésig forgassa
3. Illessze fel a kívánt eszközt
úgy, hogy a felső végét be-
tolja a hajtótengelybe. Kissé
fordítsa el, hogy rögzítse a
4. Most helyezze be az
Ne töltse túl a készüléket, az összetevők maximális
mennyisége 2 kg lehet.
5. Nyomja a kapcsolókart (5) a nyíl irányába a kar leengedé-
séhez. Nyomja le a kart a rögzítéshez a legalacsonyabb
6. Csatlakoztassa a készüléket egy megfelelően felszerelt 230
V/50 Hz-es fali csatlakozó aljzathoz.
7. Kapcsolja be a készüléket; állítsa a fokozatkapcsolót az
1 - 6 sebességfokozat egyikébe (a tésztától függően).
Táblázat: Tésztatípusok és eszközök
Tészta típusa Eszköz Beállítás Mennyiség
Sűrű tészta (pl. kenyér
Dagasztólapát 1-2 max. 2 kg
Közepes tészta (pl. pala-
csinta vagy süteményté-
Habverő 3-4 max. 2 kg
Könnyű tészta (pl. krém,
tojásfehérje, puding)
Habverő 5-6 max. 2 kg
Rövid (pl. panír, tojásfe-
Habverő Impulzus max. 2 kg
► Rövid idejű működés: Sűrű tésztával ne működtesse
a készüléket 10 percnél hosszabb időtartamig, és ezt
követően hagyja hűlni 10 percig.
► Impulzus üzemű működés: Impulzus üzemű műkö-
déshez (dagasztás rövid időtartamokban) fordítsa a
kapcsolót „PULSE” állásba. Tartsa ebben az állásban a
kapcsolót, amíg le nem telik a kívánt időtartam. Felenge-
déskor a kapcsoló visszatér „0” állásba.
► Kifröccsenésgátló: Folyékony massza keverésekor
használja a kifröccsenésgátló fedelet. Ez a kifröccsenés-
gátlóból és az etetőtölcsérből áll.58
o Először helyezze fel a keverőtá-
lat és az eszközt, majd engedje
o Most helyezze fel a kifröccsenés-
gátlót az eszköz köré a keverőtál
o Akassza az etetőtölcsért a
kifröccsenésgátlóra.
A kar újbóli felemelése előtt távolítsa el a kifröccsenésgátlót.
A használat befejezése és a tál eltávolítása
• Dagasztás/keverés után állítsa vissza a kapcsolót (7) „0”
állásba. Húzza ki a készüléket az elektromos hálózatból.
• Nyomja le a kapcsolókart (5) a kar felemeléséhez.
• Távolítsa el az eszközt.
• Az eltávolításhoz kissé fordítsa el a tálat az óramutató
járásával ellentétes irányba.
• Lazítsa fel a tésztát egy spatulával, és távolítsa el a keve-
• Tisztítsa meg az összes használt részegységet a „Tisztítás”
részben leírtak szerint.
Általános beüzemelés
1. Távolítsa el a burkolatot (2) a szállítócsiga elejéről.
2. Távolítsa el a burkolatot a csavarnál (16).
3. Húzza be a csavart (16) 4 fordulatnyit.
4. Illessze a szállítócsiga burkolatát (10) az etetőtölcsérrel
felfelé a szállítócsiga meghajtójába, és húzza be a csavart
(16) az óramutató járásának irányába.
5. Helyezze az adagolótálcát az etetőtölcsérre úgy, hogy a
tálca beöntőnyílása a kar felett leegyen.
6. Csúsztassa be a szállítócsigát a szállítócsiga burkolatának
vízszintes részébe, amíg a tengely nem rögzül a helyén.
További tudnivalók „A húsdaráló használata”, „A kolbász feltét
használata” és a „Sütemény feltét használata” fejezetekben
A húsdaráló használata (lásd A. ábra)
► Vágja össze a húst kb. 2,5 cm-es darabokra. Ügyeljen
arra, hogy ne legyen benne csont, sem pedig ín.
► Válassza ki a lyukacsos kinyomórácsot a ledarált hús
kívánt nomságának megfelelően.
7. Helyezze fel a kést a szállítócsiga tengelyére az éles
8. Válasszon egy lyukacsos kinyomórácsot. Ügyeljen a kinyo-
mórács és a szállítócsiga burkolatának bevágásaira.
9. Húzza be „kézzel” a rögzítőcsavart (14).
10. Helyezze a húsdarabokat az etetőtölcsérbe (17) és a
11. Helyezzen egy tálat a kimeneti nyílás alá.
12. Ellenőrizze, hogy a funkciókapcsoló (7) „Ki” állásban van.
13. Csatlakoztassa a készüléket egy megfelelően felszerelt 230
V / 50 Hz-es fali csatlakozó aljzathoz.
14. Fordítsa el a kapcsolót (7) a húsdaráló bekapcsolásához.
15. Nyomja le a húst a tolórúddal (18), ha szükséges.
Ne nyúljon be az ujjaival a tölcsérbe.
A kolbász feltét használata (lásd B. ábra)
Kövesse az „Általános beüzemelés” részben leírt 1 – 6. lépése-
7. Illessze az adaptert (15c) a szállítócsiga tengelyére.
8. Tegye a kolbász vagy kebbe feltétet (15a vagy b) a rögzítő-
A „kebbe” feltét a hús vagy a tészta cső alakúra való
formálására szolgál.
9. Húzza be „kézzel” a rögzítőcsavart a szállítócsiga burkola-
10. Csúsztassa a kolbászbelet (használhat természetes vagy
műbelet is) a kolbász feltétre, és kösse el a végét.
11. Töltse a kolbászmasszát az etetőtölcsérbe és a tölcsérbe.
12. Ellenőrizze, hogy a funkciókapcsoló (7) „Ki” állásban van.
13. Csatlakoztassa a készüléket egy megfelelően felszerelt 230
V / 50 Hz-es fali csatlakozó aljzathoz.
14. Fordítsa el a kapcsolót (7) a húsdaráló bekapcsolásához.
15. Nyomja le a húst a tolórúddal (18), ha szükséges. Ne
nyúljon be az ujjaival a tölcsérbe.
16. A kolbászmassza átnyomódik a kolbász feltéten és bekerül
17. Csípje el a kolbászt a kolbász feltét végénél, miután a
kolbász elérte a kívánt hosszúságot. Forgassa el a kolbászt
egyszer vagy kétszer a tengelye körül.
► A húsdarálóval az 1 – 4. sebesség-beállítások használ-
► Ne működtesse a készüléket 10 percnél hosszabb időtar-
tamig, és ezt követően hagyja hűlni 10 percig.
► Kapcsolja ki a készüléket minden egyes kolbász után,
amíg bele nem jön a készítésbe.
► Kövesse a fent leírt 8. lépést, és kapcsolja be újra a
► Természetes bél használata esetén azt a felhasználás
előtt áztassa vízbe.
► Ügyeljen arra, hogy a természetes bél „lazán” legyen
megtöltve, mert a kolbász sütés vagy főzés közben
megduzzad és így a bél elszakadhat.59
A sütemény feltét használata (lásd C. ábra)
Kövesse az „Általános beüzemelés” részben leírt 1 – 6. lépése-
7. Illessze a sütemény feltéteket (19 és 20) a szállítócsiga
8. Húzza be „kézzel” a rögzítőcsavart (14).
9. A csúszóval (21) állítsa be a kívánt süteményformát.
10. Helyezze a tésztát az etetőtölcsérbe és a tölcsérbe.
11. Ellenőrizze, hogy a funkciókapcsoló (7) „Ki” állásban van.
12. Csatlakoztassa a készüléket egy megfelelően felszerelt 230
V / 50 Hz-es fali csatlakozó aljzathoz.
13. Fordítsa el a kapcsolót (7) a húsdaráló bekapcsolásához.
14. Nyomja be a tésztát a tolórúddal (18), ha szükséges. Ne
nyúljon be az ujjaival a tölcsérbe.
15. A kimenetnél fogja a kijövő tésztát és vágja a kívánt
Üzembe helyezés (lásd D. – F. ábrákat)
1. Távolítsa el a burkolatot (2) a szállítócsiga elejéről.
2. Távolítsa el a burkolatot a csavarnál (16).
3. Húzza be a csavart (16) 4 fordulatnyit.
4. Illessze a szállítócsiga burkolatát (23) az etetőtölcsérrel
felfelé a szállítócsiga meghajtójába, és húzza be a csavart
(16) az óramutató járásának irányába.
5. Csúsztassa be a szállítócsigát (22)a szállítócsiga burko-
latának vízszintes részébe, amíg a tengely nem rögzül a
6. Válasszon egy forma rácsot a tésztához.
A formarács csak egyféleképpen illeszkedik a szállítócsi-
ga burkolatába. Ügyeljen a forma rács és a szállítócsiga
burkolatának bevágásaira.
7. Húzza be „kézzel” a rögzítőcsavart (24).
8. Helyezze a tésztát az etetőtölcsérbe és a tölcsérbe.
9. Készítsen elő egy felületet a tészta szétterítéséhez.
A tésztakészítő használata
1. Ellenőrizze, hogy a funkciókapcsoló (7) „Ki” állásban van.
2. Csatlakoztassa a készüléket egy megfelelően felszerelt 230
V / 50 Hz-es fali csatlakozó aljzathoz.
3. Fordítsa el a kapcsolót (7) a tésztakészítés megkezdésé-
hez az 1 - 3 sebességfokozatok valamelyikébe.
4. Nyomja be a tésztát a tolórúddal (18), ha szükséges.
A keverőtartály és a fedél felszerelése (lásd a G. ábrát)
1. Felfelé emelve távolítsa el a mixermeghajtó burkolatát.
2. A keverőtartályt (32) a jobb oldalán található fogantyúnál
3. Helyezze a keverőtartályt az alapegységre úgy, hogy a
tartály alján található ▼ jelzés egybeessen az alapegység
4. Fordítsa el a keverőtartályt a nyíl irányába, amíg be nem
rögzül a helyére. A ▼ és a
jelzéseknek pontosan egy
vonalban kell lenniük.
5. Helyezze fel a fedelet (30), hogy a fül lefedje a nyílást.
6. A bemenet lezárása rögzíti a fedelet is. Helyezze a rög-
zítőmechanizmust a fedélre, és fordítsa a „LOCK” jelzés
irányába, amíg a helyére nem rögzül. Forgassa el a rögzítő-
mechanizmust az óramutató járásával ellentétes irányba a
fedél eltávolításához.
► A saját biztonsága érdekében eszközök nélkül helyezze
fel a keverőedényt (3), és illessze fel a szállítócsiga
meghajtójának burkolatát (2).
► Ne használja a kapcsolókart (5) a kar felemeléséhez/
leengedéséhez a mixer működése közben.
► Ne lépje túl a mixertartályon jelzett MAX mennyiséget!
► Soha ne töltsön forró vagy kemény összetevőket, például
burgonyát, jeget, kávészemeket, mogyorót stb. a keverő-
Vigyázat! Biztonsági kapcsoló!
A készülék csak akkor működik, ha a ▼ és a
egymással teljesen szemben állnak.
1. Darabolja össze kisebb darabokra az összetevőket.
2. Töltse meg a keverőtartályt (32) az összetevőkkel (min. 0,2
l - max. 1,5 l). Ne töltse túl!
3. Helyezze fel a fedelet (30).
4. Rögzítse a fedelet a rögzítőmechanizmussal (31).
Nyissa fel a fedelet és/vagy a rögzítőmechanizmust, ha
további összetevőket szeretne betölteni.
► Először kapcsolja ki a készüléket.
► Távolítsa el a keverőtartály fedelét (30), és töltse be a
kívánt összetevőket.
► Helyezze vissza a fedelet a keverőtartályra.
► Ne nyúljon be a keverőtartályba, nehogy a késkészlettől
► Ne működtesse üresen vagy fedél nélkül a keverőtartályt.
5. Ellenőrizze, hogy a funkciókapcsoló „0” állásban van.
6. Csatlakoztassa a készüléket egy megfelelően felszerelt 230
V / 50 Hz-es fali csatlakozó aljzathoz.
7. Kapcsolja be a készüléket (1. vagy 2. stb. sebesség-beál-
lítás) vagy használja a „PULSE” beállítást. Mixelés közben
tartsa a keverőtartályt.
Az egyenletes mixeléshez (folyamatos használat):
Az 1 - 6 sebességfokozatokban a kapcsoló a kiválasztott
1. sebesség-beállítás = alacsony fordulatszám
6. sebesség-beállítás = magas fordulatszám60
Fordítsa „0” állásba a kapcsolót a készülék kikapcso
Impulzus üzemű működéshez (mixelés rövid ideig) állítsa a
kapcsolót „0” állásba. A készülék ki van kapcsolva.
• Fordítsa a kapcsolót „PULSE” állásba a kívánt időtartam-
• Felengedéskor a kapcsoló automatikusan visszatér „0”
• A keverőtartály eltávolításához kissé fordítsa el azt az
óramutató járásával ellentétes irányba.
• Tisztítsa meg az összes használt részegységet a „Tisztítás”
részben leírtak szerint.
► Tisztítás előtt mindig húzza ki a hálózati csatlakozót.
► Soha ne merítse vízbe a készüléket vagy a motoregysé-
► Ne használjon agresszív vagy karcoló tisztítószereket.
• Egy nedves ruhával és egy kis adag mosogatószerrel
tisztítsa meg a burkolatot.
Keverőtál, keverőeszközök és húsdaráló, tésztakészítő és
a keverőtartály részegységei
A tartozékok nem rakhatók mosogatógépbe. A hő és az
agresszív tisztítószerek deformálódást és elszíntelenedést
• Az élelmiszerekkel érintkező alkatrészeket szappanos
vízben tisztítsa meg.
A húsdaráló kései nagyon élesek! Sérülésveszély!
• Alaposan szárítsa meg a feltéteket, mielőtt visszahelyezi
azokat a készülékre.
• A kinyomórácsot szárítás után kenje meg egy kevés növé-
Sebesség-beállítás: 3 - 4 Süteménytészta
Összetevők: 250 g lágy vaj vagy margarin, 250 g cukor, 1
csomag vaníliás cukor vagy 1 csomag Citro-Back, 1 csipet só,
4 tojás, 500 g búzaliszt, 1 csomag sütőpor, kb. 1/8 liter tej.
A búzalisztet a többi összetevővel helyezze a keverőtálba, a
habverővel 30 másodpercig keverje össze 1. sebességfokoza-
ton, majd 3 percig 3. sebességfokozaton. Kenje ki a sütőformát
vagy terítsen bele sütőpapírt, öntse bele a tésztát és süsse
ki. Mielőtt kivenné a sütőből, ellenőrizze az készültségi fokát:
egy fatűvel szúrjon bele a közepébe. A sütemény elkészült,
ha a tészta nem ragad hozzá. Tegye hűlni a süteményt egy
Sütőtálca foglalata: 2
Sütés: Elektromos sütő felső és alsó sütés
175-200 °C-n, gázsütő: 2-3. fokozat:
Sütési idő: 50-60 perc
Módosíthatja a receptet a saját ízlésének megfelelően, pl. 100
g mazsolával vagy 100 g mogyoróval vagy 100 g reszelt csoko-
ládéval. Engedje szabadjára a képzeletét.
Sebesség-beállítás: 1 - 2 Lenmagos tekercs
Összetevők: 500-550 g búzaliszt, 50 g lenmag, 3/8 liter víz,
1 kocka élesztő (40 g), 100 g alacsony zsírtartalmú tehéntúró,
jól kifacsart, 1 teáskanál só.
A bevonathoz: 2 leveseskanál víz.
A lenmagot áztassa be 1/8 liter langyos vízbe. A maradék
langyos vizet (1/4 liter) öntse a keverőtálba, morzsolja bele az
élesztőt, adja hozzá a tehéntúrót, és jól keverje el a dagasz-
tólapáttal 2. sebességfokozaton. Az élesztőt teljesen fel kell
oldani. Adja hozzá a lisztet a beáztatott lenmaggal és a sóval a
keverőtálhoz. Először 1. sebességfokozaton dagassza, majd
kapcsoljon át 2. sebességfokozatra és dagassza további 3-5
percig. Takarja le a tésztát és hagyja meleg helyen kelni
45-60 percig. Dagassza újra, vegye ki a tálból és formáljon
belőle 16 tekercset. A tepsit vonja be nedves sütőpapírral.
Helyezze a tekercseket a sütőpapírra, hagyja kelni 15 percig,
kenje be langyos vízzel és süsse ki.
Sütőtálca foglalata: 2
Sütés: Elektromos sütő: felső és alsó sütés
200-220 °C hőmérsékleten
(5 perc előmelegítés), gázsütő: 2-3.
Sütési idő: 30-40 perc
Sebesség-beállítás: 5 - 6 Csokoládékrém
Összetevők: 200 ml tejszín, 150 g félédes csokoládébevonat,
3 tojás, 50-60 g cukor, 1 csipet só, 1 csomag vaníliás cukor, 1
teáskanál brandy vagy rum, csokoládéreszelék.
A keverőtálba a habverővel verje keményre a tejszínt, vegye ki
a tálból és tegye hűvös helyre.
A csomagon található utasításoknak megfelelően olvassza fel a
csokoládémasszát, vagy tegye 3 percre a mikrohullámú sütőbe
600 W-os teljesítményen. Eközben a keverőtálban a habve-
rővel verje habosra a tojásokat, a cukrot, a vaníliás cukrot, a
brandyt vagy rumot és a sót. Adja hozzá a felolvasztott csokolá-
démasszát és egyenletesen keverje el 5-6. sebességfokozaton.61
Egy kevés tejszínhabot tegyen félre díszítésnek.
A maradék tejszínt adja hozzá a krémes masszához és keverje
el impulzus üzemmódban. Díszítse a csokoládékrémet és jól
Sebesség-beállítás: 1 - 3 Alaprecept
Összetevők: 600g Liszt , 400g Búzadara, 6 Tojás, 10g Só,
2cl Olaj (olívaolaj).
Előkészítés: Alaposan keverje össze a lisztet és a búzadarát.
Törje fel a tojásokat és az olívaolajjal és a sóval együtt tegye a
keverőtálba. Indítsa el a készüléket alacsony fordulatszámon a
dagasztólapáttal, és adja hozzá a liszt/búzadara keveréket.
Dagassza a tésztát kb. 10 percig 3. sebességfokozaton, amíg
nem tűnik simának és fényesnek. Kezdetben úgy néz ki, mint-
ha a búzadara nem mállana szét. Később a tészta simábbá
válik; csökkentse a sebességfokozatot az 1.-re.
Ügyeljen arra, hogy kezdetben a tészta ne legyen túl száraz.
Ha túl keménynek tűnik, adjon hozzá néhány csepp olajat vagy
Ha a tészta túl puha, dagasszon bele még némi búzadarát.
Formálja labdává a tésztát, és hagyja legalább 20 percig leta-
karva egy konyhai kendővel. Ez alatt az idő alatt szerelje össze
Ossza el a tésztát 2 - 3 adagra. Miközben egy adagot felhasz-
nál, a maradék tésztát hagyja letakarva, nehogy kiszáradjon.
Az enyhén liszttel megszórt tésztát töltse be a tésztakészítőbe.
Válasszon egy sebességfokozatot 1. és 3. között, a tésztának
és a tapasztalatainak megfelelően.
A kapott tésztát frissen használja fel, azaz azonnal főzze ki bő
sós vízben. Vegye gyelembe, hogy a friss tésztának sokkal
rövidebb a főzési ideje, körülbelül 1 - 3 perc, a mérettől és a
vastagságtól függően. A tapintásra száraz tésztának 1 perccel
több időre van szüksége, a száraz tésztának 5 perccel hosz-
A kezelő fülénél mért hangnyomásszint (LpA) a DIN EN ISO
3744 szabványnak megfelelően lett meghatározva.
Mért hangnyomásszint: 86,2 dB(A) (nincs korlátozva)
Áramforrás: 220-240V~ 50/60Hz
Energiafogyasztás: Pnom. 600W Pmaks. 1000W Védelmi osztály: II Rövid idejű működtetés: 10 perc
A készülék megfelel minden érvényes CE irányelvnek, beleért-
ve az elektromágneses megfelelőségről, és a kisfeszültségű
berendezésekről szóló irányelveket, és a legújabb biztonsági
szabályozások gyelembe vételével készült.
Előzetes értesítés nélkül módosulhat.
A „Kerekes Szeméttároló”
Óvja a környezetet, ne a háztartási hulladékkal semmisítse
meg az elektromos készülékeket.
A fölösleges vagy hibás elektromos készülékeket a helyi gyűjtő-
Segítsen elkerülni a helytelen hulladékkezelésből eredő
környezeti és egészségügyi hatásokat.
Hozzájárulhat a régi elektromos és elektronikus készülékek
újrahasznosításához vagy más módon való hasznosításához.
A gyűjtőpontokról a helyi hatóságok adhatnak felvilágosítást.62
Загальні вказівки щодо техніки безпеки
Notice Facile