KM 3350 - Robot ménager CLATRONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KM 3350 CLATRONIC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Robot ménager CLATRONIC KM 3350, puissance de 1200 W, capacité du bol de 5 litres, 6 vitesses, fonction pulse. |
|---|---|
| Accessoires inclus | Bol en acier inoxydable, fouet, crochet à pétrir, batteur, couvercle anti-éclaboussures. |
| Utilisation | Idéal pour pétrir, mélanger, fouetter et émulsionner divers ingrédients. Facile à utiliser avec un panneau de contrôle intuitif. |
| Maintenance | Nettoyage du bol et des accessoires à la main ou au lave-vaisselle. Vérifier régulièrement l'état des accessoires et des joints. |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe, pieds antidérapants pour une stabilité optimale pendant l'utilisation. |
| Informations générales | Dimensions compactes pour un rangement facile, design moderne, garantie de 2 ans. Poids : 4,5 kg. |
FOIRE AUX QUESTIONS - KM 3350 CLATRONIC
Questions des utilisateurs sur KM 3350 CLATRONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Robot ménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KM 3350 - CLATRONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KM 3350 de la marque CLATRONIC.
MODE D'EMPLOI KM 3350 CLATRONIC
Indications generales de sécurité
Avant d'utiliser cet apparéil, dire attentivement ce manuel et le conserver avec le Certificat de Garantie, la facture et, si possible, l'emballage d'origine, y compris l'emballage interne. Si cet apparéil est donné à une pierce personne, transmettre le manuel avec.
- Cet apparéil ne doit être utilisé que de façon privée et pour l'usage auquel il a été destiné. Il n'est pas destiné à une'utilisation commerciale.
- Ne l'utilisez pas en extérieurs. Gardez-le à l'abri de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l'humidité (ne l'immergez enaucun cas dans des liquides) et des angles des meubles. N'utilisez pas cet apparéil avec des mains mouillées. Si l'appareil est mouillé, débranchez-le immédia-tement.
- Lorsque vous n'utilise pas l'appareil, lorsque vous installez des accessoires, lorsque vous le nettoyez ou en cas de mauvais fonctionnement, eteignez l'appareil et débranchez-le systématiquement (tirez sur la fiche et non sur le cable).
- Ne laissiez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en marche. Eteignez toujours l'appareil lorsque vous quitterez la pierce. Debranchez l'appareil.
- Vérifiez régulierement l'appareil et le fil électrique afin de voir s'ils ne sont pas endommages. N'utilise pas un apparéil endommagé.
- Ne répAREZ pas vous-même l'appareil ; contactez un personnel qualifié. Un fil électrique défectieux doit être remplace par le fabricant, le service après-vente qualifié ou toute autre personne qualifiée pour éviter tout risque.
- N'utilisez que les composantes originales.
- Veuillez suivre les "Consignes spéciales de sécurité" suivantes.
Enfants et personnes invalides
- Pour la sécurité de vos enfants, garder hors de leur portée tous les emballages (sachets en plastique, pieces de cloisonnement, polystyrene etc.).
Avertissement!
Ne pas laisser de jeunes enfants jouer avec les emballages dangere détouffement!
- Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentalles réduites ou ne disposant pas de l'expérience et/ou des connaissances nécessaires à moins qu'elles ne soient supervisées ou reçoivent d'une personne responsable de leur sécurité des instructions concernant l'utilisation de l' apparéil.
- Surveilliez les enfants et assurez-vous qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Symboles utilisés dans ce manuel
Les notes importantes de sécurité sont marquées de façon distincte. Y faire attention afin d'éviter les accidents et dommages sur l'appareil.
Avertissement:
Avertit contre les dangers pour la santé et indique les risques potentiels de blessure.
Attention:
Indique de potentiels dangers pour l'appareil ou d'autres objets.
Note:
Souligne les conseils et informations donnés à l'utilisateur.
Précautions de sécurité spéciales pour cet apparéil
- Ne laissez pas l'appareil fonctionner sans surveillance.
- Ne manipulez aucun mécanisme de sécurité.
- Ne touchez pas les crochets en rotation pendant le fonctionnement.
- Installez l'appareil sur une surface solide, lisse et plate.
- Ne branchez le fil électrique qu'après avoir installé tous les accessoires requis.
- N'utilise que le pouvoir pour replir le hachoir à vande.
- Risque de surcharge! Utilisez l'appareil comme hachoir à viande ou pétrin mais ne combinez jamais ces deux fonctions en même temps.
Emplacement des commandes
Eléments de l'appareil utilisé avec le hachoir à viande (Illustrations A-C):
1 Axe d'entrainment
2 Couvercle de la vis sans fin
3 Bol à mélanger
4 Bras
5 Levier pour lever/baisser le bras
6 Boftier
7 Variateur de fonctions, interrupteur à fonctionnement intermittent
8 Couvercle anti-eclaboussures du bol à melanger
9a Crochet a pétir
9b Fouet a oeufs
9c Fouet
10 Boitier de la vis sans fin (metallique)
11 Vis sans fin (metallique)
12 Couteaux
13 Plaques
14 Dispositif de verrouillage (metallique)
15a Garnisseur a saucisses
15b Accessoire pour réaliser des kebbés
15c Adaptateur pour 15a & 15b
16 Vis
17 Tremie
18 Pousoir
19+20 Accessoires pour réaliser des biscuits
21 Coulisseau
Eléments de la machine à fabriquer des pâtes
(Illustrations D-F):
22 22 Vis sans fin (plastique)
23 Boitier de la vis sans fin (plastique)
24 Dispositif de verrouillage (plastique)
25 Accessoire pour réaliser des feuilles à lasagne
26 Accessoire pour réaliser des macaronis/pennes
27 Accessoire pour réaliser des tagliatelles
28 Accessoire pour réaliser des spaghetti épais
29 Accessoire pour réaliser des spaghetti fins
Elements du batteur-melangeur (Illustration G):
30 Couvercle du recipient à mélanger avec orifice de replissage
31 Couvercle de I'orifice de replissage
32 Récipient à mélanger
33 Dispositif de verrouillage avec position de la lame
Eléments livrés
1X Petrin/batteur-melangeur
1X Bol a melanger
1X Couvercle anti-eclaboussures avec trémie
1X Crochet a pêtrir
1X Fouet a oeufs
1X Batteur
1XBoitierde la vis sans fin
1XVis sans fin
1X Couteau
3 X Plaques
1 X Dispositif de verrouillage
1X Gamisseur a saucisses
1 X Accessoire pour réaliser des kebbés
1 X Adaptateur à saucisses/ accessoire pour réaliser des kebbés
1XVis
1X Tremie
1X Poussoir
1 X Accessoire pour réaliser des biscuits 3 pieces
1 X Vis sans fin (plastique)
1X Boitier de la vis sans fin (plastique)
1 X Dispositif de verrouillage (plastique)
1 X Accessoire pour réaliser des feuilles à lasagne
1 X Accessoire pour réaliser des macaronis/pennes
1 X Accessoire pour réaliser des tagliatelles
1 X Accessoire pour réaliser des spaghetti épais
1 X Accessoire pour réaliser des spaghetti fins
1 X Couvercle de l'orifice de replissage
1 X Couvercle du recipient à melanger avec orifice de remplissage
1 X Récipient à mélanger
Pas d'illustrations
1 X Boîte de stockage
1 X Accessoire pour le dispositif de verrouillage de la machine à fabriquer des pâtes
Utiliser les consignes du bol à mélanger
- Appuyez sur le levier (5) et tournez dans le sens de la flèche. Le bras se lève.
- Placez le bol à mélanger sur le socle et tournez pourmettre
LOCK sur la position arrêt.
- Fixez l'accessoire souhaite en introduisant l'extré-mité supérieure dans l'axe d'entrainment. Toumez-le légération pour bloquer l'axe d'entrainment.

- Vous pouvez maintainant verser les ingrédients.
Attention:
Ne remplissez pas l'appareil au-delà de la quantité max. fixée à 2 kg.
- Appuyez sur le levier (5) et tourmez dans le sens de la flèche pour baiser le bras. Appuyez sur le bras pour le bloquer à sa position la plus)basse.
- Branchez l'appareil à une prise murale 230V / 50Hz en bon état de fonctionnement.
- Allumez l'appareil; réglez le variateur de fonctions sur l'une des vitesses entre 1 et 6 (selon la pâte).
Tableau sur les types de pâte et sur les accessoires
| Types de pâté Instrument Réglage Quantité | ||
| Pâté épaisse (par ex. à pain ou brisée) | Crochet à pétrir | 1-2 max. 2 kg |
| Pâté moyennement épaisse (par ex. à crèpes ou à gâteaux) | Fouet mélangeur | 3-4 max. 2 kg |
| Pâté légère (par ex. crème, blancs en neige, crèmedessert) | Fouet à oeufs | 5-6 max. 2 kg |
| A intervalles (par ex. pour mélanger pâté à biscuit, blancs en neige) | Fouet à oeufs | Impulsion max. 2 kg |
| Liquides, crème | Fouet à oeufs ou réciendent à mélanger | 5-6 ou Impulsion max. 1,5 l |
Note:
Fonctionnement de courte durée: Pour la préparation de pâtes épaisses, n'utilise pas l'appareil pendant plus de 10 minutes et laissez-le refroidir pendant 10 minutes.
Fonctionnement par impulsions: Pour un fonctionnement par impulsions, (pétrissage à intervalles courts), réglez le variateur sur la position "PULSE". Maintenez le variateur sur cette position pendant l'intervalle souhaïte. Le variateur revient sur "0" lorsque vous le relâchez.
Protection anti-eclaboussures: Utilisez la protection anti-eclaboussures pour la préparation de pates liquides. Il comporte le couvercle anti-eclaboussures et une trémie.
o Fixez d'abord le bol à mélanger et l'accessoire, puis baissez le bras.
o Placez Maintenant le couvercle anti-éclaboussures autour de l'accessaire sur le bol à melanger.
o Accroche la tremie au couvercle anti-éclaboussures.

Attention:
Enlevez le couvercle anti-éclaboussures avant de lever à nouveau le bras.
Terminer l'utilisation de l'appareil et enlever le bol
- Àprous le péttrissage/mélange, remèttez à nouveau le variateur (7) sur la position "0". Debranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
- Appuyez sur le levier (5) pour lever le bras.
- Enlevez l'accessoire.
- Toumez légerement le bol à mélanger dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour l'enlever.
- Dégagez la pate à l'aide d'une spatule et enlevez-la du bol à mélanger.
- Nettoyez tous les éléments utilisés comme déscrit au chapitre "Entretien".
Hachoir à vande
Démarrage général
- Enlevez le couvercle (2) de la vis sans fin sur le devant.
- Enlevez le couvercle de la vis (16).
- Serrez la vis (16) (4 tours).
- Fixez le boitier de la vis sans fin (10) avec la tremie vers le haut dans l'axe de la vis sans fin et serrez la vis (16) dans le sens des aiguilles d'une montre.
- Placez la plaque de replissage sur la trémie avec la prise de la plaque sur le bras.
- Faites glisser la vis sans fin sur la partie horizontally du boitier de la vis sans fin jusqu'à ce que l'axe s'emboite.
Pour plus d'informations, consultez les chapitres "Fonctionnement du hachoir à viande", "Fonctionnement du gamisseur à saucisses" et "Fonctionnement de l'accessoire pour réaliser des biscuits".
Fonctionnement du hachoir à viande (voir Illustration A)
i Note:
Coupe la viande en morceaux de 2,5 cm environ. N'oubliez pas d'enlever tous les os et filaments.
Sélectionnez la plaque perforée en fonction de la finesse de la viande hachée que vous souhaitez.
-
Placez le couteau sur l'axe de la vis sans fin avec le bord pointu vers l'extérieur.
-
Sélectionnez une plaque perforée. Adaptez la plaque aux entailles du boîtier de la vis sans fin.
- Serrez le dispositif de verrouillage (14) "a la main".
- Placez les morceaux de viande sur la trémie (17) et dans l'entonnoir.
- Placez un écipient à la sortie.
- Assurez-vous que le variateur de fonctions (7) est régle sur "Off".
- Branchez l'appareil à une prise murale 230V / 50Hz en bon état de fonctionnement.
- Tournez le variateur (7) pour allumer le hachoir à vienne.
- Poussez la vande à l'aide du pouvoir (18), si nécessaire.
Avertissement:
N'introduisez pas vos doigts dans l'entonnoir.
Fonctionnement du garnisseur à saucisses
(voir Illustration B)
Suivez le points 1 - 6 comme déscrit au chapitre "Démarriage général".
- Fixez l'adaptateur (15c) sur l'axe de la vis sans fin.
- Fixez le garnisseur à saucisses ou l'accessoire pour réaliser des kebbés (15a ou b) au dispositif de verrouillage.
i Note:
L'accessoire pour réaliser des "kebbés" sert à fabriquer des tubes de viande ou de la pate.
- Serrez le dispositif de verrouillage "à la main" sur le boitant de la vis sans fin.
- Faites glisser le boyau de saucisses (vous pouvez utiliser un boyau artificiel ou naturel) sur le gamisseur à saucisses et nouez l'extremité.
- Remplissez la trémie et l'entonnoir de farce à saucisses.
- Assurez-vous que le variateur de fonctions (7) est régle sur "Off".
- Branchez l'appareil à une prise murale 230V / 50Hz en bon état de fonctionnement.
- Tournez le variateur (7) pour allumer le hachoir à viande.
- Poussez la viande à l'aide du pouvoir (18), si nécessaire. N'introduisez pas vos doigts dans l'entonneur.
- Enforcez la farce à saucisses dans le gamisseur à saucisses et replissiez le boyau de saucisses.
- Pincez la saucisse à l'extremité du gamiseur à saucisses après que la première saucisse est atteinte la longueur souhaitation. Tournez la saucisse une ou deux fois autour de son axe.
i Note:
En cas d'utilisation du hachoir à viande, vous pouvez régler la vitesse entre 1 et 4.
N'utilisez pas l'appareil plus de 10 minutes et laissez-le refroidir pendant 10 minutes.
Avant d'être plus experimenté, éteignez l'appareil après chaque fabrication de saucisses.
Suivez l'etape 8 comme décrit et allumez à nouveau le hachoir à viande.

Note:
Si vous utilisez un boyau de saucisses naturel, trempe- le dans I'eau avant utilisation.
Assurez-vous d'avoir rempli le boyau "sans forceur", car lors de la cuisson ou de la friture, la saucisse s'etire et le boyau peut se rompre.
Fonctionnement de l'accessoire pour réaliser des biscuits (voir Illustration C)
Suivez les points 1-6 comme décrit au chapitre "Démarrage général".
- Fixez les accessoires pour réaliser des biscuits (19 et 20) à l'axe de la vis sans fin.
- Serrez le dispositif de verrouillage (14) "à la main".
- Réglez la forme souhaitation de votre biscuit à l'aide du couilisseau (21).
- Placez la pate sur la trémie et dans l'entonnoir.
- Assurez-vous que le variateur de fonctions (7) est régle sur "Off".
- Branchez l'appareil à une prise murale 230V / 50Hz en bon état de fonctionnement.
- Toumez le variateur (7) pour allumer le hachoir à vande.
- Poussez la pate à l'aide du pouvoir (18), si nécessaire. N'introduisez pas vos doigts dans l'entonnoir.
- Maintenez les filaments de pâté à la sortie et coupez-les à la longueur souhaitée.
Machine à fabriquer des pâtes
Installation (voir Illustrations D-F)
- Enlevez le couvercle (2) de la vis sans fin sur le devant.
- Enlevez le couvercle de la vis (16).
- Serrez la vis (16) (4 tours).
- Fixez le boitier de la vis sans fin (23) avec la tremie vers le haut dans l'axe de la vis sans fin et serrez la vis (16) dans le sens des aiguilles d'une montre.
- Faites glisser la vis sans fin (22) sur la partie horizontally du boitier de la vis sans fin jusqu'à ce qu'elle s'emboite.
- Sélectionnez une plaque pour réaliser vos pâtes.
Note:
Les plaques n'ont qu'une position sur le boitier de la vis sans fin. Vérifiez la plaque et les entailles sur le boitier de la vis sans fin.
- Serrez le dispositif de verrouillage (24) "a la main".
- Placez la pate sur la trémie et dans l'entonnoir.
- Préparez une surface pour etaler la pate par la suite.
Fonctionnement de la fabrication de pâtes
- Assurez-vous que le variateur de fonctions (7) est régle sur "Off".
- Branchez l'appareil à une prise murale 230V / 50Hz en bon état de fonctionnement.
- Tournez le variateur (7) pour allumer la machine à fabriquer des pâtes en réglant la vitesse entre 1 et 3.
- Poussez la pate à l'aide dupoussoir (18), si nécessaire.
Installation du recipient à melanger et de son couvercle (voir Illustration G)
- Enlevez le couvercle de l'axe mélangeur vers le haut.
- Maintenez le recipient à mélanger (32) avec la poignée sur la droite.
- Placez le écipient à mélanger sur la base de l'appareil avec le symbole situé au bas du écipient devant l'icone de la base de l'appareil.
- Toumez le représentant à mélanger dans le sens de la flèche jusqu'à ce qu'il s'emboité. Le symbole▼ et l'icone □ doivent être parfaitement allignés.
- Fixez le couvercle (30) afin de fermer la sortie.
- Fermer smultanément l'arrivee arrete le couvercle. Placez le dispositif de verrouillage sur le couvercle et reglez sur "LOCK" jusqu'à ce qu'il s'emboite. Tournez le dispositif de verrouillage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour enlever le couvercle.
Fonctionnement du fouet mélangeur
Attention:
Pour votre propre sécurité, fixez le bol à mélanger (3) sans accessoire et le couvercle de l'axe de la vis sans fin (2).
N'utilisez pas le levier (5) pour lever/baisser le bras lorsque vous utilisez le fouet melangeur.
Ne dépassez pas la quantité MAX indiquée sur le réseau à mélanger!
Ne versez pas d'ingredients chauds ou durs tels que des pommes de terre, de la glace, des grains de café, des noiséttes, etc. dans le recipient à mélanger.
Attention: Interrupteur de sécurité!
L'appareil ne fonctionne que si les icônes et sont parfaitement allignées.
- Coupe les ingrédents en petits morceaux.
- Remplissez le recipient à melanger (32) d'ingREDIENTs (min. 0.2 | - max. 1.5 |). Ne surchargez pas!
- Fixez le couvercle (30).
- Bloquez le couvercle à l'aide du dispositif de verrouillage (31).
Note:
Ouvre le couvercle et/ou le dispositif de verrouillage pour verser d'autres ingrédients.
Eteignez tout d'abord l'appareil.
Enlevez le couvercle (30) du recipient à melanger et versez les ingrédients que vous souhaitez.
Replace le couverle sur le reipient a melanger.
Attention:
Ne mettez pas les doigs dans le recipient à melanger pour éviter que la lame ne vous bless.
N'utilisez pas le écipient à mélanger vide ou sans couvercle.
- Assurez-vous que le variateur de fonctions est régle sur "0".
- Branchez l'appareil à une prise murale 230V / 50Hz en bon etat de fonctionnement.
- Allumez l'appareil (vitesse 1 ou 2 etc.) ou reglez sur "PULSE". Maintenez le recipient à mélanger lors du mélange.
Pour unmelonange uniforme (fonctionnement continu):
De la vitesse 1 à 6, le variateur déclenché les positions suivantes.
Vitesse 1 = vitesse lente
Vitesse 6 = vitesse elevée
Tournez le variateur sur "0" pour éteindre l'appareil.
Pour un fonctionnement par impulsions (mélange à intervalles courts), réglez le variateur sur "0". L'appareil es étient.
- Réglez le variateur sur "PULSE" selon l'intervalle souhaité.
- L'interrupteur revient automatiquement sur "0" lorsque vous le relâchez.
- Toumez le recipient à mélanger dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour l'enlever.
- Nettoyez tous les éléments utilisés comme décrit au chapitre "Entretien".
Entretien
Avertissement:
Debranchez toujours l'appareil de l'alimentation électrique avant de nettoyer.
Attention:
N'immergez jamais l'appareil ou le bloc-moteur dans I'eau!
N'utilise pas de détergents agressifs ou abrasifs.
Boitier du moteur
- Nettoyez le boitier uniquement avec un chiffon humide et une goutte de liquide vaiselle.
Bol et accessoires à mélanger, hachoir à viande, éléments de la machine à fabriquer des pâtes et du recipient à mélanger
Attention:
Les éléments ne sont pas adaptés au lave-vaiselle. La chaleur et les détergents agressifs peuvent cause une déformation et une décoloration.
- Nettoyez les éléments en contact avec les alimentés dans de l'eau savonneuse.
Avertissement:
Les couteaux du hachoir à viande sont très aiguisés!
Risque de blessures!
-
Séchez bien tous les éléments avant de les fixer à nouveau à l'appareil.
-
Àpres avoir séché la plaque, graisses-la avec une goutte d'huile végétale.
Recettes
Vitesse 3-4 Pate a gateaux (recette de base)
Ingrédients: 250 g de margarine ou de beurre mou, 250 g de sucre, 1 sachet de sucre vanillée ou 1 sachet de poudre à l'arôme de citron, 1 pincee de sel, 4 oeufs, 500 g de farine de ble, 1 sachet de levure chimique et environ 1/8 l de lait.
Preparation:
Versez la farine de ble avec les autres ingrédents dans le bol à mélanger et battez le tout pendant 30 secondes à la vitesse 1, puis pendant 3 minutes à la vitesse 3. Garnissez le moule à gateau ou la ligne de cisson de papier sulfurisé, graisssez-le, versez la pâte et faites cuire. Vérifiez la cisson avant de retarder le plat du four:/percez le centre à l'aide d'une tige en bois pointue. Le gâteau est cuit si la pâte ne s'accroche pas à la tige. Placez le gâteau sur une grille de cisson pour le refroidir.
Four traditionnel:
Position de la plaque de cuisson: 2
Chaleur: Four électric:
chaleur de voûte et
de sole 175 - 200^
fou à gaz: réglage 2-3
Temps de cuisson: 50-60 minutes
Vou puez modifier cette recette à votre goût avec par exemple 100 g de raisins, 100 g de noiséttes ou 100 g de chocolat rapié. Laissez libre cours à votre imagination.
Vitesse 1-2 Petits pains aux graines de lin
Ingrédients: 500-550 g de farine de ble, 50 g de graines de lin, 3/8 l d'eau, 1 cube de levvre fraîche (40g), 100 g de fromage en grains pauvre en matières grasses, bien égoutte, 1 cuillère à café de sel.
Pour la cuisson: 2 cuilleres à soupe d'eau.
Preparation:
Trempez les graines de lin dans 1/8 l d'eau tiège. Versez le reste d'eau tiège (1/4 l) dans le bol à mélanger, fragmentez la levure dans l'eau, ajoutez le lait caillé et mélangez bien avec le crochet à pêrir à la vitesse 2. La levure doit entierement se désintégrer. Ajoutez la farine avec les graines de lin trempées et le sel dans le bol à mélanger. Pétrissez tout d'abord à la vitesse 1, puis réglez sur la position 2 et petrissez pendant 3-5 minutes. Recouvrez la pâte et laissez-la lever pendant 45-60 minutes dans un endroit chaud. Pétrissez à nouveau, retirez la pâte du bol et formez 16 petits pains. Gamissez la plaque de cuisson de papier sulfurisé humide. Placez les petits pains sur le papier sulfurisé, laissez lever pendant 15 minutes, enduirez d'eau tiège et faites cuire.
Four traditionnel:
Position de la plaqueude ciisson: 2
Chaleur: Four electrique:
chaleur de voute et de
sole 200 - 220^
(5 minutes de
préchauffage),
fou r gaz: réglage 2-3
Temps de cuisson: 30-40 minutes
Vitesse 5-6 Crème au chocolat
Ingredients: 200 ml de crème, 150 g de chocolat semi-sucré, 3 oeufs, 50-60 g de sucre, 1 pincée de sel, 1 sachet de sucre vanillée, 1 cuillère à soupe d'eau-de-vie ou de rhum, grains de chocolat.
Preparation:
Dans le bol à mélanger, battez entièrement la crème à l'aide du fouet à oeufs, retirez-la du bol et placez-la dans un endroit frais. Faites fondre le chocolat en suivant les consignes indiquées sur le sachet ou pendant 3 minutes dans le four à micro-ondes réglé sur 600W. Pendant ce temps, dans le bol à mélanger, battez les oeufs, le sucre, le sucre vanillé, l'eau-de-vie ou le rhum et le sel à l'aide du fouet à oeufs afin d'obtenir une mousse. Ajoutez le chocolat fondu et incorporez régulièrement à la vitesse 5-6. Conservez une quantité de crème fouettée pour le garmissionage. Ajoutez le reste de crème au contenu crémeux et incorporez-le à l'aide de la fonction par impulsions. Gamissez la crème au chocolat et servez bien frais.
Vitesse 1-3 Recette de base pour la préparation des pâtes
Ingrédiments: 600g de farine, 400g de semoule, 6 oeufs, 10g de sel, 2cl d'huile (huile d'olive).
Preparation: Mélangez complètement la farine et la semoule. Cassez les oeufs et ajoutez l'huile d'olive et le sel dans le bol à mélanger.
Utilisez le crochet à pêrir à faible vitesse et ajoutez le mélange farine/semoule. Pétrissez la pâte pendant environ 10 minutes à la vitesse 3 jusqu'à ce qu'elle soit lisse et claire. Au début, la semoule semble ne pas se désagréger. Puis, la pâte devient plus lisse ; réglez la vitesse sur 1.
Assurez-vous qu'au début la pate n'est pas trop sèche. Si elle semble trop ferme, ajoutez plusieurs gouttes d'huile ou d'eau. Si la pate est trop molle, périssérez en ajoutant plus de semoule. Formez une boule avec la pâte, recouvre-la d'un torchon de cuisine et laissez-la reposer au moins 20 minutes. Pendant ce temps, montez la machine à fabriquer des pâtes. Divisez la pâte en 2 - 3 morceaux. Utilisez une partie pour la préparation et recouvre à nouveau le reste de pâte pour ne pas qu'elle sèche. Mettez la pâte, légèrement saupoudrée de farine dans la machine à fabriquer des pâtes. Sélectionnez une vitesse entre 1 et 3 selon le type de pâtes et vos goûts. Utilisez si possible des pâtes fraiches et faites-les cuire al dente dans une grande quantité d'eau salée.
Veuillez noter que les pêts fraiches demandent un temps de cuisson très court, environ 1 - 3 minutes, selon la taille et l'épaissur. Des pêts sèches au toucher demandant 1 minute de cuisson en plus, les pêts sèches 5 minutes.
Emission de bruit
La pression acoustique a ete mesurée à l'oreille de I'opérateur (LpA) selon la norme DIN EN ISO 3744.
Niveau de pression acoustique determiné: 86,2 dB(A) (pas de limite)
\section*{Caracteristiques techniques}
Modèle: KM 3350
Alimentation: 220-240V~50/60Hz
Consommation: Pnom.600W .Pmax.1000W
Classe de protection:
Fonctionnement court: 10 minutes
Poids net: 7,91kg
Cet apparéil est conforme à toutes les directives CE en vigueur, telles que les directives sur la compatibilité electromagnétique et les faibles tensions et a été fabriqué selon les derniers règlements de sécurité.
Sujet à changement sans averissement préalable!

Signification du symbole de "Poubelle à roulettes"
Prendre soit de l'environnement, ne pas jeter des apparciels électriques avec les ordures menagères.
Porter les apparèels électriques absolétés ou défectieux dans les centres de récapération municipaux.
Aider à éviter les impacts potentiels sur l'environnement et la santé en luttant contre les déchets sauvages.
Vous contribuerez ainsi au recyclage et autres formes de réutilisation des apparèils électriques usages.
Votre municipalite vous fourira les informations nécessaires sur les centres de collecte.