KK 3423 - Fogão CLATRONIC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho KK 3423 CLATRONIC em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre KK 3423 CLATRONIC
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Fogão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KK 3423 - CLATRONIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KK 3423 da marca CLATRONIC.
MANUAL DE UTILIZADOR KK 3423 CLATRONIC
Interruptor 4 Horno/placa para hervir, grande
Direcrizes gerais de seguranca
Antes de utiliser este aparelho, leia atentamente estemanualdoutilizadoreguarde-oojunto comocertificadodeGarantia,otalao decompra e,tanto quando possivel,a embalagem original com os elementos interiores. Se puser o aparelho a disposicao de terreiros,entreguelhessemaino manualdoutilizador.
- Utilize o dispositorio para uso privado e apenas para os fins a que se destina. O dispositorio não se destina a uso comercial. Não utilize o aparelho no exterior. Proteja-o do calor, da luz solar directa, da humidade (nunca o mergulhe em liquidos) e de extremidades afiadas. Não utilize o aparelho com as性和 molhadas. Se o aparelho se molhar, desliguem imeditamente da corrente.
- Desligue sempre o aparecido no interruptor e retire a ficha da corrente (puxe pela ficha, não能找到); quando não é夠用 orando estiver a fixar acessórios, durante a limpeza ou em caso de avaria.
- Não deixe o dispositalo desacompanhado enquanto estiver em operação. Desligue sempre o dispositalo quando sair do quarto. Desligue o dispositalo.
- Verifique regularamente o disposicao e o cabo em busca de quaisquer sinais de dano. Não continue a operar o disposicao em caso de dano.
- Não realize reparações no dispositivo por si Alonei. Por favor, contacte o pessoal autorizational. A fim de evacitar riscos, um cabo danificado deve ser substituicao por um cabo equivalente produzido pelo fabricante, o nosso服务于 apoio a cliente ou qualquer及其他 especialista qualificacao.
Utilizeapanaspecasoriginalis. - Por favor observe o que se encontra determinado em "Instruções especialis de segurança".
Crianças e pessoas debeis
- Para a segurarca dos seuis hilos, nao deixe partes da embalagem (sacos plasticos, papelao, esferovite, etc.) ao alcance dos.".
Aviso!
Não deixe criançasPICQUENAS brincarem com folhas de plástico.Perigo de asfixia!
- Este dispositivo não se destina a ser uso por pessoas (incluindo crianças) com reducao capacidades fisicas, sensoriais ou mentalis ou com falta de experiencia e / ou conheceltos
a menos que tenham recebido supervisao ou instruções respeitantes ao uso do dispositivo por uma pessoa responsavel pela sua segurarça.
- Supervisione as crianças para assegurar que elas não tocam o aparelho.
Símbolos neste manual do utiliser
Indicações importantes para a sua segurar está marcadas de forma especial. Preste incondicionalmente atençao a estas indicações, para evaporar acidentes e estragos no aparelho.
Aviso:
Chama a atenção para perigos existentes para a sua Saúde e para possíveis riscos de ferimento.
Atençao:
Chama a atenção para possíveis perigos existentes para o aparecido ou para outros objectos.
Indicação:
Realca sugestoes e informacoes para si.
Informação especial de segurarça respeitante a este disposivo
Sobre o produit você irá encontrar símbolos de征求意见 e símbolos informativos:
Perigo de queimaduras!
A temperatura de superficies accesiveis ao toque pode ser elevada durante a operacao.
- Não opere o disposicao com um distribuidor ouSYSTEMA separado de telecontrole.
- Coloque o dispositovo numa superficie plana, resistente à humidade e calor. Com superficies delicadas, por favor Coloque uma chapa resistente ao calor por baixo do dispositovo.
- Lembre-se de que as partes quentes permanecem quentes durante muito tempo"Afters da operacao ter terminado.
- Não mova o disposicao durante a operacao.
- Secure o dispositorio apenas nos Manipulos e botões destinados a serem Manipulados.
- Não opere o disposito por boa de pareDES, porque o calor e humidade escapam durante a operação.
- Mantenha uma distência segura (30 cm) de objectos altoamente inflamáveis tais como mo
biliário, cortinas, etc.! Não instale o aparelho dentro de cabines.
Localização dos controlos
- Desembale o dispositivo.
- Remova todos os materiais de empacotamento tais como folhas metálicas, material de enchimento, coberturas de cabos e cartões de embalagem.
- Verifique o ambito de entrega.
I Nota:
Pode havertécricasourestos da producao sobreo dispositivo.Recomendamosquevocelimpe ointerior comumpanohumuido.
Instalação électrique
- Assegure-se de que a voltagem do disposativo (plaça classificacao) está de acordo com a voltagem principal.
- Ligue a tomada apenas a uma ficha instalada apropriadamente à prova deCHOque (230V - 50Hz).
a OFF (Desligado)
b Calor em cima
c Calor em baixo
d Calor em cima e em baixo
e Calor em cima e em boa juntamente com a grande placar de aquecimento 900W
f Grande plac de aquecimento 850W
g Grande plac de aquecimento 1100W
h Grande plac de aquecimento 1500W
i Pequena plac de aquecimiento
Carga de ligação
O dispositoo destinase a uma entrada de potencia maxima de 3320 W.Esta energia de ligação recomenda um fusivel separado que garanta um interruptor de 16 amp de protecao.

- Quando usar fios de extensions, estes devem ter uma coisa de fio de pelo menos 1,5 ~mm^2 .
- Não uso ligações impropriadas porque o disposito é muito potente.
Imagem sobre interruptor 4 e 5
Interruptor
Utilize os seguients interruptores para operar asplacedas aquecimento e o forno:
Interruptor de controle 3 Temperatura doorno
Você apenas pode ligar / desligar a funcão deorno com o interruptor 4.
Interruptor 4 Forno / plac de Aquecimento grande
- Selezione o desempenho de 850W, 1100W ou 1500W da placar grande de aquecimento sem a funcao doorno (simpolos f, g, h).
- Selecione uma funcao doorno (simpolos b, c, d). Utilize o interruptor de controle 3 para ajustar melhor a temperatura.
- Seleciona a operacao da placar grande de aquecimento com 900 W em Conjunto com oorno (simpolo e).
- SeLECTIONA Aposicao "OFF" para desligar todas as ligações.
- Selecione uma posicao da placarqueena de aquecimento entre 1 e 6.

Nota:
Você pode usar a placá很小a de aqueci-mentation e o forno ao mesmo tempo sem qualquer problema.
- Escolha a posicao "0" para deslugar todas as posicaoes.
Luz de contrôle
Logo que você ligar o disposicao para a corrente e escolher uma funcao, a luz de controle acende-se.
Operação com as placas de aquecimento
- Deixe as placas de aquecimento ligadas durante 5 Minutes antes do uso inicial a fim de remover o这部电影 protector.
- Nesta ligação pode ocorrer uma pequena formação de fumo e odor, que irá desaparecer durante o decurso da operação.
- Garanta uma ventilação sufiente.
- Utilize apenas panelas com una base plana a fim de optimizar o uso de energia.
- A panela nunca deve ser menor do que a placá de aquecimento. Isto causaria una perda de emergía. No caso pior, a placá de aquecimento poderia ficar distorcida.
Forno
- Se houver, remove o material de embalagem doorno.
- Opere a unidade durante 15 Minutes antes do uso inicial a fim de remover o cinebro protector do elemento de aquecimento.
- Seleciono o botao de operacao de calor em cima / em boa.
- Nesta ligação pode ocorrer a formação de fumo e odor, que irá desaparecer durante o decurso da operação. Assegure-se de que existe ventilação sufiente.
Alguns exemplos respeitantes ao uso das funções de operação:
Quente em cima: perfeito para cozinhar em caçarolas, gratina-dos, etc.
Quente em cima / em baixo: por exemple, para pizza, bolos, etc.
Recomendamos que aqueca previamente o forno (cerca de 15 Minutes).
Desligar o dispositivo
- O disposicao é completeness desigado quando todos os interruptores são colocados nas posições "0" ou "OFF".
- Desligue em seguida o dispositoivo.
Limpeza
Aviso:
- Desligue o dispositivo e permita que o dispositivo arrefeca.
- Não emergir o disposicao em agua!
Atençao:
- Não Utilize produits de limpeza abrasivos.
- Não raspe nem arranhe os elementos de aquecimento nem o revestamento do tabu-leiro de cozimento.
- Utilize um pano ligeiramente humido para limpar o dispositorio.
Utilize um detergente de louça no caso de manchas difices.
Forno
- Você pode limpar todas as partesmanualmente enchaguando.
- Limpe o interior doorno com um pano ligeira-mente humido.
- Utilize um detergente de louça no caso de manchas profundas.
Depois limpe com um pano seco.
Especificações Técnicas
Modelo: KK 3423
Voltagem da corrente: 230V, 50Hz
Potência de entrada: 3320W
Classe de Protecao:
Reserva-se o direito de alteracoes!
Este aparecido está em conformidade com todas as actuais directivas da CEE, mais como inocuidade electromagnética e direcva sobre baixa tensao, e fabricado de acordo com as mais novas prescrições de seguranca的技术ica.

Significado do símbolo "contentor do lixo"
Poupe o loro ambiente, não deite aparehos electricos para o lixo domestico.
Elimine os aparelhos eletricos usados ou avariados atraves dos pontos de recolha municipais.
Ajude a evaporar potenciais impactos no ambiente e na Saúde atraves da eliminação Incorrecta de resíduos.
Desta forma, poderá contribuir para a reciclagem e outras forme de'utilisation de aparelhos electricos e electrónicos usados.
A sua autarquia.Oferece informacoes sobre os pontos de recolha.