KK 3423 CLATRONIC

KK 3423 - Cocina CLATRONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato KK 3423 CLATRONIC en formato PDF.

Page 17
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CLATRONIC

Modelo : KK 3423

Categoría : Cocina

Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KK 3423 - CLATRONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KK 3423 de la marca CLATRONIC.

MANUAL DE USUARIO KK 3423 CLATRONIC

Ubicación de los controles

Imágenes del interruptor 4 y 5

Especicaciones técnicas

Imágenes del interruptor 4 y 5 • Imagens sobre interruptor 4 e 5

Normas generales de seguridad

Antes de usar este dispositivo, lea cuidadosa-

mente este manual del usuario y consérvelo

junto con el certicado de garantía, el recibo

de compra y, si es posible, el embalaje original,

incluyendo el embalaje interno. Si entrega el

dispositivo a terceros, incluya también el manual

Use el dispositivo exclusivamente para su n

y de modo particular. Este aparato no está

diseñado para uso comercial.

No use el dispositivo en exteriores. Protéjalo

del calor, la luz del sol directa, la humedad (no

lo sumerja en líquidos bajo ningún concepto)

y bordes alados. No use el dispositivo con

las manos mojadas. Si se moja el dispositivo,

desenchúfelo de inmediato.

Apague y desenchufe el dispositivo (tire del

enchufe, no del cable) cuando no lo use, o cu-

ando conecte accesorios, durante la limpieza

No deje el dispositivo sin vigilar durante el

funcionamiento. Apague siempre el dispositi-

vo cuando salga de la habitación. Desenchufe

Compruebe regularmente si hay daños en el

cable y el dispositivo. Deje de usar el disposi-

No repare usted mismo el dispositivo. Con-

tacte con personal autorizador. Para evitar

riesgos, el fabricante, nuestro servicio de aten-

ción al cliente u otro especialista cualicado

debe cambiar el cable de corriente dañado

con un cable equivalente.

Use exclusivamente piezas originales.

Tenga en cuenta las siguientes “Instrucciones

especiales de seguridad”.

Niños y personas discapacitadas

Para la seguridad de sus hijos, mantenga las

piezas de embalaje (bolsas de plástico, car-

tones, porexpan, etc.) fuera de su alcance.

No deje que los niños pequeños jueguen

con los plásticos, debido al riesgo de

Este dispositivo no está pensado para ser

usado por personas (incluyendo niños) con

capacidades físicas, sensoriales o mentales

reducidas, o con falta de experiencia y/o cono-

cimientos, a menos que tengan supervisión o

sean instruidas sobre el uso del dispositivo por

una persona responsable por su seguridad.

Vigile a los niños para garantizar que no jueg-

uen con el dispositivo.

Símbolos en este manual del usuario

Las notas importantes para su seguridad se

indicant claramente. Preste mucha atención a

las mismas para evitar accidentes y daños al

Advierte de riesgos para su salud, e indica

riesgo potencial de heridas.

Indica peligros potenciales para el dispositivo

Indica recomendaciones e información para

Información especial de seguridad

sobre este dispositivo

Símbolos en el producto

En el producto encontrará símbolos de adverten-

¡Peligro de quemaduras!

La temperatura de las supercies accesibles

puede ser muy alta durante el funcionamiento.

No use el dispositivo con un temporizador o

sistema de control a distancia independiente.

Ponga el dispositivo sobre una supercie

plana y resistente a la humedad y el calor. Con

las supercies delicadas, ponga una plancha

resistente al calor bajo el dispositivo.

Tenga en cuenta que las piezas calientes

permanecen así durante un tiempo prolongado

después del n del uso.

No mueva el dispositivo durante el funciona-

Coja el dispositivo exclusivamente por las

asas y botones diseñadas para ello.

No use el dispositivo bajo armarios de pared,

porque durante el uso sale vapor y calor.

Mantenga un espacio de seguridad (30 cm) de

objetos fácilmente inamables, como muebles,

cortinas, etc. No instale el dispositivo dentro

Ubicación de los controles

1 Placa para hervir, grande

2 Placa para hervir, pequeña

3 Interruptor de control para la temperatura del

10 Bandeja de cocción

12 Bandeja para migas

Desembalar el dispositivo

Desembale el dispositivo.

Saque todos los materiales de embalaje, como

plásticos, material de relleno, abrazaderas

para cables y embalaje de cartón.

Compruebe que la entrega esté completa.

Puede haber partículas o residuos de fab-

ricación en el dispositivo. Recomendamos

que limpie el chasis con un trapo húmedo.

Instalación eléctrica

Asegúrese de que la tensión del dispositivo

(etiqueta identicadora) coincida con la ten-

sión de la corriente.

Conecte el enchufe a una toma resistente a

tensión adecuadamente instalada (230V ~

i Placa para hervir pequeña

El dispositivo está diseñado para una entrada

de alimentación máxima de 3320 W. Esta carga

conectada está recomendada en una línea de

entrada independiente asegurada con un inter-

ruptor protegido para 16 amperios.

Precaución de sobrecarga:

Cuando use cables extensores, deben tener

una sección de cable de al menos 1,5 mm².

No use enchufes múltiples, el dispositivo usa

Imágenes del interruptor 4 y 5

Use los interruptores siguientes para usar ambas

placas para hervir y el horno.

Interruptor de control 3 Temperatura del

Selecciona una temperatura del horno.

Puede encender/apagar el funcionamiento

del horno solamente con el interruptor 4.

Interruptor 4 Horno/placa para hervir, grande

Seleccione el rendimiento de 850W, 1100W o

1500W de la placa para hervir grande sin la

función de horno (símbolos f, g, h).

Seleccione una función de horno (símbolos

b, c, d). Use el interruptor de control 3 para

establecer la temperatura.

Seleccione el funcionamiento de la placa para

hervir grande con 900 W combinada con el

Seleccione la posición “OFF” para apagar

todas las posiciones.

Interruptor 5 (símb. i) placa para hervir, pequeña

Seleccione la posición de la placa para hervir

pequeña entre 1 y 6.

Puede usar la placa para hervir pequeña y el

horno a la vez sin problemas.

Seleccione la posición “0” para apagar todas

En cuanto conecte el dispositivo a la corriente y

seleccione una función, el testigo de control se

Uso de las placas para hervir

Deje encendidas las placas para hervir duran-

te los 5 minutos previos al uso, para eliminar

la película protectora.

En esta conexión puede producirse una ligera

formación de humo y olor, que desaparecerá

durante el curso del funcionamiento.

Asegure una ventilación suciente.

Use solamente ollas con base plana para

optimizar el uso de energía.

La olla no debe ser nunca menor que la placa

para hervir. Puede provocar una pérdida de

energía. En el peor de los casos, la placa para

hervir puede deformarse.

Si hay material de embalaje en el interior del

Use la unidad durante 15 minutos antes de

comenzar a usarla para eliminar la capa pro-

tectora del elemento calentador.

Seleccione la función de uso de calor supe-

En esta conexión puede producirse una ligera

formación de humo y olor, que desaparecerá

durante el curso del funcionamiento. Asegure

una ventilación suciente.

Algunos ejemplos sobre el uso de las funcio-

Recomendamos precalentar brevemente el

horno (aprox. 15 minutos).

Apagar el dispositivo

El dispositivo se apaga por completo cuando

se pongan todos los interruptores en posición

Desenchufe el dispositivo después.

Desenchufe el dispositivo y deje que se

No sumerja el dispositivo en agua.

No use agentes limpiadores abrasivos.

No rasque los elementos calentadores ni la

supercie de la bandeja de cocción.

Use un trapo ligeramente humedecido para

limpiar el dispositivo.

Puede limpiar manualmente todas las piezas

Limpie el interior del horno con un trapo ligera-

Use un agente lavavajillas en caso de man-

Séquelas a continuación.

Especicaciones técnicas

Tensión de alimentación: 230V, 50Hz

Alimentación: 3320W Clase de protección: I Peso neto:

Sujeto a cambios sin previo aviso.

Este dispositivo cumple con todas las directrices

CE actuales, como la directriz de compatibilidad

electromagnética y de bajo voltaje, y está fabri-

cada según las últimas normas de seguridad.

Signicado del símbolo “cubo de

Cuide del medio ambiente, no deseche aparatos

eléctricos con los residuos domésticos.

Deseche los aparatos eléctricos obsoletos o

defectuosos en los puntos de recolección mu-

Ayude a evitar potenciales impactos medioam-

bientales y en la salud por una eliminación de

residuos inadecuada.

Contribuye al reciclaje y otros modos de uso de

aparatos eléctricos y electrónicos viejos.

Su municipalidad le proporcionará información

sobre los puntos de recolección.

aviso e símbolos informativos:

Cuidado com Sobrecarga:

forno (cerca de 15 minutos).

eléctricos e electrónicos usados.

d). Impostare la temperatura con la manopola

temperatura i para wodna.