KK 3423 - Herd CLATRONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KK 3423 CLATRONIC als PDF.
Benutzerfragen zu KK 3423 CLATRONIC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Herd kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KK 3423 - CLATRONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KK 3423 von der Marke CLATRONIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG KK 3423 CLATRONIC
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing · Mode d'emploi
Instrucciones de service · Manual de instruções
Istruzioni per l'uso · Inchestpykui 3 ekcnnyatau
Instruction Manual · Instrukcja obstugi/Gwarancja
Navod k pouziti · Hasznalatiutasitas
Pykobooctbo no ekcnnyatau

| DEUTSCH | YKPA'HCbKA | |
| Inhalt | 3mict | 3 |
| Übersicht der Bedienelemente......Seite 3 | Poztauwbannnoprangien Kepybannna.....ctop | 3 |
| Symbolik am Schalter 4 und 5......Seite 4 | 3o6paqhennnapemnikaciv 4 i 5.....ctop | 4 |
| Bedienungsanleitung......Seite 5 | Посibник корецвача.....ctop | 27 |
| Technische Daten......Seite 7 | Тechнихи Харakтеспkn.. | 29 |
| Garantiebedingungen......Seite 7 | ||
| NEDERLANDS | ENGLISH | ENGLISH |
| Inhoud | Contents | 3 |
| Locatie van bedieningselementen......blz 3 | Location of Controls...page | 3 |
| Afbeelding van schakelaar 4 en 5......blz 4 | Imagery on switch 4 and 5.....page | 4 |
| Gebruiksaanwijzing......blz 10 | User manual...page | 30 |
| Technische specificaties......blz 12 | Technical Specifications...page | 32 |
| FRANÇAIS | JEZYK POLSKI | ESPAÑOL FRANÇAIS |
| Table des matériès | Spis trešci | 3 |
| Situation des commandes......page 3 | Lokalizacja kontrôlek.........strona | 3 |
| Indications des boutons 4 et 5......page 4 | Symbole znejdujace sie na | |
| Manuel......page 13 | wącznikach 4 i 5.....strona | 4 |
| Caracteristiques techniques......page 15 | Instruktja uzytkOWANIA.........strona | 33 |
| Technicne specyfikacja.........strona | 35 | |
| Warunki gwarancji.........strona | 35 | |
| ESPAÑOL | CESKY | PORTUGUES |
| Contenidos | Obshah | 3 |
| Ubicacion de los controls......pagina 3 | Umistěné ovladačù.........strana | 3 |
| Imágenes del interruptor 4 y 5......pagina 4 | Ilustrace pro prěpinač 4 a 5.....strana | 4 |
| Manual del usuario......pagina 17 | Návod k oblsuze.........strana | 37 |
| Especificaciones技术水平as......pagina 19 | Technické speciifikace.........strana | 39 |
| PORTUGUES | MAGYARUL | ENGLISH |
| Indice | Tartalom | JEZYK POLSKI |
| Localização dos controlos......pagina 3 | A kezelöszervek elhelyezkedźse....oldal | 3 |
| Imagens sobre interruptor 4 e 5......pagina 4 | Képek a 4 és 5 kapcsolón....oldal | 4 |
| Manual do utiliser......pagina 20 | Használati utmutató....oldal | 40 |
| Especificações技术水平as......pagina 22 | Mûszaki adatok....oldal | 42 |
| ITALIANO | PYSCKNI | MAGYARUL |
| Contenuto | SonderexpauHnne | 3 |
| Posizione dei comandi......pagina 3 | PacnoLOXeHnne 3IeMeNTOB....ctp. | 3 |
| Immagini interruttori 4 e 5......pagina 4 | СиMbONы Na BvyKIIquateTeNe 4 i 5.....ctp. | 4 |
| Manuale dell'utente......pagina 24 | PykoVODCTBO ПОЛьЗВОВЕТЯ...ctp. | 43 |
| Specifiche tecniche......pagina 26 | Тechи ueckne XapakTeRicntIK...ctp. | 45 |
Übersicht der Bedienelemente
Locatie van bedieningselementen · Situation des commandes
Ubicación de los controlles · Localização dos controllos
Symbolik am Schalter 4 und 5
Afbeelding van schakelaar 4 en 5 · Indications des boutons 4 et 5 Imagenes del interruptor 4 y 5 · Imagens sobre interruptor 4 e 5 Immagini interruttori 4 e 5 · 3o6paKeHnI nepeMnKaivB 4 i 5 Imagery on switch 4 and 5 · Symbole znajdujace sie na wlacznikach 4 i 5 Ilustrace pro prepinaC 4 a 5 · Kepa k a 4 es 5 kapcsolon CmboJIbHa BvIKNoUaTeJe 4 n 5
| a | OFF |
| b | |
| c | |
| d | |
| e | +900W |
| f | 850W |
| g | 1100W |
| h | 1500W |

Allgemeine Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme these Gerätes die Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innerverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
- Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den darauf vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. Halten Sie es vor Hitze, direkter Sonnenein-strahlung, Feuchtigkeit (auf keinen Fall in Flüssigkeiten tauchen) und scharfen Kanten fern. Benutzen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen. Bei feucht oder nass gewordenem Gerät sofort den Netzsteckerziehen.
- Schalten Sie das Gerät aus undziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose (ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabel), wenn Sie das Gerät nicht benutzen, Zubehörteile anbringen, zur Reinigung oder bei Störung.
- Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. Sollten Sie den Raum verlassen, schalten Sie das Gerät immer aus. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
Das Gerät und das Netzkabel müssen regelmäß auf Zeichen von Beschädigungen untersucht werden. Wird eine Beschädigung festgestellt, damit das Gerät nicht mehr benutzt werden. - Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern sichen Sie einen autorisierten Fachmann auf. Um Gefährdungen zu vermeiden, ein defektes Netzkabel nur vom Hersteller, unserem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzen halten.
- Verwenden Sie nur Original-Zubehör.
- Beachten Sie die nachfolgenden „Speziellen Sicherheitshinweise".
Kinder und gebrechliche Personen
- Zur Sicherheit Ihrer Kinder{lassen Sie keine Verpackungsteile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichbar liegen.
Warning!
Lassen Sie keine Kinder nicht mit Folie spiel. Es besteht Erstickungsgefahr!
- Dieses Gerät ist nicht damit bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit einge
schränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei dann, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
- Kinder sollen den beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielten.
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Wichtige Hinweise für ihre Sicherheit sind besonderss gekennzeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden:
Warning:
Warnt vor Gefahren fur ihre Gesundheit und zeit möglichche Verletzungsrisiken auf.
Achtung:
Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere Gegenstände hin.
1 Hinweis:
Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.
Spezielle Sicherheitshinweise für desses Gerät
Symbole auf dem Produkt
Auf dem Produkt finden Sie Symbole mit Warnoder Informationscharakter:
Warning Verbrennungsgefahr!
Während des Betriebes kann die Temperatur der berührbaren Oberfläche sehr hoch sein.
- Betreiben Sie das Gerät nicht an einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem.
- Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, feuchtgkeits- und wärmebestandige Fläche. Bei empfindlichen Oberflächen legen Sieitte eine hitzebestandige Platte unter.
- Achten Sie darauf, dass die bereits Teile auch nach dem Betrieb noch länger heiß sind.
- Bewegen Sie das Gerät nicht, wenn es in Betrieb ist.
- Nur an den darauf vorgesehenen Griffen und Knöpfen anfassen.
-
Betreiben Sie das Gerät, wegen der aufsteigenden Hitze und der Dämpfe, nicht unter Hängeschranken.
-
Halten Sie einen ausreichenden Sicherheitsabstand (30cm) zu leicht entzündlichen Gegenständen wie Möbel, Vorhange, etc!. Bauen Sie das Gerät auf keinen Fall in Schranke ein.
Übersicht der Bedienelemente
1 Kochplatte, gross
2 Kochplatte, Klein
3 Regler Backofentemperatur
4 Schalter Backofen/Kochplatte, gross
5 Schalter Kochplatte Klein
6 Kontrollampe
7 Turgriff
8 Glastürn
9 Heiz element
10 Backblech
11 Grillrost
12 Krümelblech
Auspacken des Gerätes
- Nehmen Sie das Gerät aus seiner Verpackung.
- Entfernen Sie sãmtliches Verpackungsmaterial, wie Folien, Füllmaterial, Kabelhalter und Kartonverpackung.
Prufen Sie den Lieferumfang.
Hinweis:
Am Gerät können sich noch Staub oder Produktionsrechte befinden. Wir empfehlen Ohnen das Gehäuse kurz mit einem feuchten Tuch abzuwischen.
Elektrischer Anschluss
- Vergewissern Sie sich, dass Gerätespannung (siehe Typenschild) und Netzspannung übereinstimmen.
- Verbinden Sie den Netzstecker nur mit einer vorschrifsmäßig installierten Schutzkontaktsteckdose 230V 50Hz .
a OFF (Aus)
b Oberhitze
c Unterhitze
d Ober- und Unterhitze
e Ober- und Unterhitze mit großer Kochplatte 900W
f groBe Kochplatte 850W
g große Kochplatte 1100W
h große Kochplatte 1500W
i kleine Kochplatte
Anschlusswert
Insgesamt kann das Geräte eine Leistung von 3320W aufnehmen. Bei dieser Anschlusswert empfehl't sich eine getrennte Zuleitung mit einer Absicherung über einen 16A Haushaltschutzschalter.
Achtung Überlastung:
- Wenn Sie Verlängerungsleitungen benutzen, sollen den diese einen Leitungsquerschnitt von mindestens 1,5mm^2 haben.
- Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen, da diese Gerät zu leistungsstark ist.
Anwendungshinweise
Symbolik am Schalter 4 und 5
Schalter
Zu bedieren sind die beiden Kochplatten und der Backofen über folgende Schalter:
Regler 3 Backofentemperatur
Wahlen Sie eine Backofentemperatur.
i Hinweis:
Die Backofenfunktion kann nur über den Schalter 4 ein- bzw. ausgeschaltet werden.
Schalter 4 Backofen/Kochplatte, groß
- Wahlen Sie die Leistung 850W, 1100W oder 1500W der größten Kochplatte ohne den Backofenbetrieb (Symbole f, g, h).
- Wahlen Sie eine Backofenfungtion aus (Symbol b, c, d). Stellen Sie dazu zusammen am Regler 3 eine Temperatur ein.
- Wahlen Sie den Betrieb der größten Kochplatte auf 900W in Kombination mit dem Backofen (Symbol e).
- Wahlen Sie die Stellung "OFF", um die Funktionen auszuschalten.
Schalter 5 (Symbol i) Kochplatte, Klein
- Wahlen Sie eine Stufe von 1 bis 6 der einzelnen Kochplatte.
i Hinweis:
Die petite Kochplatte kann ohne Einschränkung zusammen mit dem Backofen verwendet werden.
- Wahlen Sie die Stellung „0“, um die Funktionen auszuschalten.
Kontrollleuchte
Sobald Sie den Stecker eingesteckt und eine
Funktion gewählt haben, Goes die Kontrolleuchte an.
Benutzung der Kochplatten
- Lassen Sie vor der 1. Benutzung die Heizplatten für 5 Minuten zwecks Entfernung der Schutzschicht eingeschaltet.
- Hierbei kann es zu leichter Rauch- und Geruchsentwicklung kommt, die sich im Laufe der Betriebszeit verliert.
Sorgen Sie für ausreichende Belüftung.
Kochgeschirr
- Verwenden Sie nur Kochtopfe mit ebenem Boden, um die Energie optimal zu nutzen.
- Der Kochtopf sollte nie kleiner sein als die Herdplatte. Dadurch Goes Energie verloren. Im Extremfall kann sich die Kochplatte verziehen.
Backofen
- Entnehmen Sie dem Ofen eventuell vorhandenes Verpackungsmaterial.
Vor der ersten Benutzung betreiben Sie das Gerät 15 Minuten lang zum Entfernen der Schutzschicht der Heizspirale.
Wahlen Sie die Betriebsart Ober-/Unterhitze. - Hierbei kann es zu leichter Rauch- und Geruchsentwicklung kommt, die sich im Laufe der Betriebszeit verliert. Sorgen Sie für ausreichende Belüfung.
Einige Beispiele, wofür Sie die einzelnen Funktionen nutzen können:
Oberhitze: ideal zum Überbacken von Aufläufen, Gratin u.a
Ober-/Unterhitze: z.B. für Pizza, Kuchen u.a.
Es empfehlts sich, den Ofen kurz vorzuheizen (etwa 15 Minuten lang).
Ausschalten
- Das Gerät ist ausgeschaltet, wenn alle Schalter in Position „0" oder „OFF" stehen.
- Ziehen Sie anschließend den Netzstecker.
Reinigung
Warning:
- Ziehen Sie den Netzstecker und halten Sie das Gerät abkühlen.
- Tauchen Sie das Gerät nicht ins Wasser!
Achtung:
- Verwenden Sie keine scharfen Reinigungsmittel.
- Kratzen Sie nicht an den Heizelementen oder an der Beschichtung des Backbleches.
Kochplatten
- Reinigen Sie das Gerät nur mit einem leicht feuchten Tuch.
- Bei stärkeren Verschmutzungen verwenden Sie ein Geschirrspulmittel.
Backofen
- Alle Zubehörteile können Sie von Hand in einem Spülbad reinigen.
- Wischen Sie das Innere des Backofens mit einem leicht feuchten Tuch aus.
- Bei stärkeren Verschmutzungen verwenden Sie ein Geschirrspulmittel.
- Wischen Sie trocken nach.
Technische Daten
Modell: .KK 3423
Spannungsversorgung: 230V, 50Hz
Leistungsaufnahme: 3320W
Schutzklasse:
Nettogewicht: 10,6 kg
Technische Änderungen vorbehalten!
Konformitätserklärgung
Hiermit erklart die Firma Clatronic International GmbH, dass sich das Gerät KK 3423 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (2004/108/EG) und der Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG) befindet.
Garantiebedingungen
- Gegenüber Verbrauchern gewährren wir bei privater Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum. Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet, gewährren wir beim Kauf durch Unternehmer für das Gerät eine Garantie von 12 Monaten. Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 12 Monate, sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung geeignetes Gerät – auch teilweise – gewerblich nutzen.
- Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind der Kauf des Geräts in Deutschland bei einem unserer Vertragshandler sowie die Übersendung einer Kopie des Kaufbelegs und diese Garantiescheins an uns. Befindet sich das Gerät zum Zeitpunkt des Garantiefalls im Ausland, muss es auf Kosten des Käufers uns zur Erbringung der Garantie
leistungen zur Verfugung gestellt werden.
- Mangel mussen innerhalb von 14 Tagen nach Erkennbarkeit uns gegenüber schriftlich angezeigt werden. Besteht der Garantieanspruch zu Recht, entscheiden wir, auf welche Art der Schaden/Mangel behoben werden soll, ob durch Reparatur oder durch Austausch eines gleichwertigen Geräts.
- Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht, die auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, unsachgemäßer Behandlung oder normaler Abnutzung des Geräts beruhen. Garantieansprüche sind ferner ausgeschlossen für leicht zerbrechliche Teile, wie zum Beispiel Glas oder Kunststoff. Schließlich sind Garantieansprüche ausgeschlossen, wenn nicht von uns autorisierte Stellen Arbeiten an dem Gerät vornehmen.
- Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht verlangert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue Garantieleistungen. Diese Garantieerklarung ist eine freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Geräts. Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nacherfüllung, Rücktritt, Schadensersatz und Minderung) werden durch diese Garantie nicht berührt.
Stand 03 2008
Garantieabwicklung
Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel aufweisen, bitten wir Sie, uns ihren Garantieanspruch mitzuteilen.
Diechnelste und komfortabelste Möglichkeit ist die Anmeldung über unser SLI (Service Logistik International) Internet-Serviceportal.
www.sli24.de
Sie können sich dfort direkt anmelden und erhalten alle Informationen zur weiteren Vorgehensweise ihrer Reklamation.
Über einen persönlichen Zugangscode, der Ihnen direkt nach ihrer Anmeldung per E-Mail übermittelt wird, konnen Sie den Bearbeitungsablauf ihrer Reklamation auf unserem Serviceportal online verfolgen.
Alternative können Sie uns den Servicefall per E-Mail
hotline@clatronic.de
oder per Fax
02152-20061597
mitteilen.
Bitte teilen Sie uns ihren Name, Vornamen, Straße, Hausnummer, PLZ und Wohnort, Telefon-Nummer, soweit vorhanden, Fax-Nummer und E-Mail-Adresse mit. Im Weiteren benötigen wir die Typenbezeichnung des reklamierten Gerätes, eine kurze Fehlerbeschreibung, das Kaufdatum und den Handler, bei dem Sie das Neugerät erworbEN haben.
Nach Prüfung Ihres Garantieanspruches erhalten Sie von uns einen fertig ausgefüllten Versand-aufkleber. Sie brauchen diesen Aufkleber nur noch auf die Verpackung Ihres gut verpackten Gerätes zu kleben und das Paket bei der nachsten Annahmestelle der Deutschen Post / DHL abzugeben. Der Versand erfolgt für Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw. Service-partner.
Bitte fügen Sie dem Paket eine Kopie Ihres Kaufbeleges (Kassenbon, Rechnung, Lieferschein) sowie eine kurze Fehlerbeschreibung bei.
Ohne den Garantienachweis (Kaufbeleg) kann ihre Reklamation nicht kostenfrei bearerbeitet werden.
Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfrei Einsendung Ihres Gerätes vor. Bei unfreien Lieferungen entfällt Ihr Anspruch auf Garantie-leistungen.
Clatronic International GmbH
Industriering Ost 40
D-47906 Kempen

Bedeutung des Symbols „Mullonne“
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehoren nicht in den Hausmüll.
Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und geben Dort ihre Elektrogeräte ab die Sie nicht mehr benutzen werden.
Sie halten damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und
die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
Sie leisten damit ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten.
Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.