KK 3423 - Kuchenka CLATRONIC - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia KK 3423 CLATRONIC w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące KK 3423 CLATRONIC
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Kuchenka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję KK 3423 - CLATRONIC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. KK 3423 marki CLATRONIC.
INSTRUKCJA OBSŁUGI KK 3423 CLATRONIC
Location of Controls · Lokalizacja kontrôlek
Generalne wskazówki dotyczębezpiecze)—stwa
Przed uzyciem urzadzenia, nalezy dokladnie przyczytać podrEcznik uzytkowania i zachować go wraz z gwarancja, paragonem oraz w razie moziwosci wraz z oryginalnym opakowaniem zawierajacym wewnetrzne elementy. W razie przybekazania urzadzenia osobom trzechim, nalezy dołaczyc podrEcznik uzytkowania.
- Stosować urzadzenia wyłącznie do celów prywatnych i zgodnia z seinen przyeznaczenia. Urzadzenia nie jest przyeznaczone do celów handlowych.
Nie nalezy uzywac go na swiezymgowietru. Nalezy chronic je przyd ywsoka temperatura, bezposrednim promieniowaniem sonecznym, wilgocia (nie zanurza c pod zaadnym pozorem w plynach) i ostrymi krawedziami. Nie obstugiwac urzadzenia z mokrymi dlonmi. Jesli urzadzenie ulegnie zamoczeniu, nalezy natychmiast odaczyc je od zasilania.
Zawsze, gdy: urzadzenie nie jest uzywane, montowane sa akcesoria, urzadzenie jest czyszczone lub和他的 dzialanie jest wadliwe, nalezy je wyłaczyc oraz odłaczyc od sieci (ciagnac za wtyczke, aNie sznur zasilajacy). - Nie nalezy zestawiac wączonego urzadzenia bez nadzoru. Wychodzac z pomieszczenia, nalezy wączyc urzadzenia. Oȩczyc przywoź zasilania.
- Regularnie sprawdzaćczy urzadzenia i przywód zasilania nie posiadajoznak uszkodzenia. W przypadku stwierdenia uszkodzenia, urzadzenia nie naleź uzywać.
- Nie naprawiać urzadzenia samodzielnie. Naleź y skont⁺tawac są upowaźnionym pracownikiem. Aby unik⁺ć zagrozenia, uzzkodźony kabel zasilania powinien wymiędić producent, pracownik naszego punktu obś⁺gi kientsa lub inny wykalifikowy spezialista.
- Stosowac wylacznie czeci oryginalne.
- Naleź przyestrzejność ponijszych „Specjalnych instrukcji dotycznych bezpiecznychstwa".
Dzieci i osoby niepełnosprawne
- Ze wźględu na bezpieczędwo daneci, trzymać czȩci opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian, itp.) poza ich zasiaggioi.

Ostrzeżenie!
Małę danecieni są boga bawic sie folia ze względu naNiebezpieczeństwo uduszenia!
- Urzadzenia nie powinny uzywac osoby (takze daneci), ktoré major ograniczone moziwość
fizyczne, sensoryczne lub umysłowe, którym brakuje doświadczenia i/lub wiedzy, chyba, zeznajduja sie pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczność albo osoba ta przystawila im instrukcje dotyczace uzywania urzadzenia.
- Naleź dopilnowac, aby daneci nie bawily są urzadzeniem.
Symbole uzyte w instrukcju uzytkowania
Wañne wskazówki dotyczé bezpieczędstwa są wyraźne zaznaczone. Naleź ywiȩć je pod szczególna uwage, aby unikné wypadków i uszkodzen urzadzenia.

Ostrzeżenie:
Niebepezieczne stwo dla zdrowia oraz potencjalne ryzyko obrażćciał.

Uwaga:
Oznacza potencjalne zagrozenia urzadzenia lub innych obiektów.

Wskazówka:
Podswietlone wskazówki oraz informacja.
Specjalne instrukcje dotyczé bezpiecznych, zwiazane z urzadzeniem
Symbole znajdujace sie na urzadzeniu
Na urzadzeniu znajduja sie symbole ostrzegawcze i informacyjne:

Niebezpieczestewo poparzenia!
Temperatura powierzchni dzialajacego urzadzenia要去bdcardzo wysoka.
- Nie stosowac, do sterowania urzadzeniem, czasomierza ani systemu zdalneo sterowania.
- Umiescić urzadzenie na plaskiej, odpornej na wilgoć i goraco, powierzchni. W przypadku powierzchni delikatnych, pod urzadzeniem naleź omiecie podkładke odpopna na wysockie temperatury.
- Naleź pamięta, ze nagrzewajcie są elementy pozostaja gość na dlugo po zakończeniudziażania.
- Nie przenosić urzadzenia podczas dzialania.
- Urzadzenie nalewy chwytac wyłacznie za przyeznaczone do tego uchyty oraz przyciski.
-
Nie walks urzadzenia pod meblami, poniewaz podczas pracy wydziela sie wysoka temperatura i para wodna.
-
Utrzmywać bezpiecznych odlegość (30 cm) od latwopalnych przytedmiotów, takich jak meble, zastony itp!. Nie instalowej urzadzenia wewnatrz szafek.
1 Plyta grzejna, duza
2 Plyta grzejna, mala
3 Regulator temperature piekarnika
4 Włacznik piekarnika/ pły grzejnej, duzej
5 Wącznik pły grzejnej, matej
6 Lampka kontrolna
7 Uchwyt owierania drzwi
8 Szklane drzewiczki
9 Element grzejny
10 Blacha do pieczenia
11 Ruszt grilla
12 Taca na okruchy
Rozpakowanie urzadzenia
- Rozpakowa urzadzenie.
- Usunar wszystkie elementy opakowania, takie jak: folie, wypelniacz, sznurki, kartony.
- Sprawdzić zawartość opakowania.
Wskazówka:
Na urzadzeniu moga znajdowac sie czasteczki lub pozostañosci produktyne. Zalecamy przytarcie obudowy wilgotnasciereczka.
Instalacja elektryczna
- Upewnic sieczy wymagane napiecie (tabliczka znamionowa) jest zgodne z zasilaniem sieciowym.
- Włoźcy wyczke przewodu zasilajęcego do poprawnie zaintalowanego, odporngo na wstrȩsy, gniaźdka (230V~ 50Hz).
a OFF (Wylaczone)
b Grzalka górna
c Grzalka dolna
d Grzalka górna i dolna
e Grzalka górna i dolna razem z duža płyta grzejna, moc 900W
f Duza plya grzejna, moc 850W
g Duza pfyta grzejna, moc 1100W
h Duza plya grzejna, moc 1500W
i Mała płyta grzejna
Obchiażenie
Urzadzenie zaprojektowano na maksymalnag moc wejsciowa 3320W. Wymaga to uzycia przewodu zabezpieczonego 16-amperowym wącznikiem bezpiecznym.
Uwaga Przeciązenia:
- Stosowane przydłuczace powinnymieć przyzekraj przyzewodu przyznajmniej 1,5mm^2
- Nie uzywac Rozgaleziaczy, poniewaz urzadzenia povibera zbyt duzo mocy.
Uwagi dotyczne obstugi
Symbole znajdujace sie na walksznikach 4 i 5
Wlacznik
Do sterowania obydwiema plytami grzejnych i piekarnikiem, nalezy uzywać nastepujacych wączników:
Włacznik 3 Temperatura piekarnika
Wybor temperature piekarnika.
Wskazówka:
Piekarnik bzw. wączyc/wyćzyc wymi zcie wymi znikiem numer 4.
Włacznik 4 Piekarnik/Plyta grzejna, duza
- Wybór mocy 850W, 1100W lub 1500W duzej plyty grzejnej, bez wączonego piekarnika (symbole f, g, h).
- Wybór funkcjie piekarnika (symbole b, c, d). Przy pomocy przy.§ćznika 3 naleź yustawic temperature.
- Wybór duzej płyty grzejnej, moc 900W, w polaczeniu z piekarnikiem (symbol e).
- Wybór pozycji „OFF“, aby wączyc wsztkie ustawienia.
Wlacznik 5 (symbol i) Plya grzejna, mala
- Wybór ustawien malej płyty grzejnej - od 1 do 6.
Wskazowska:
Małej płyty grzejnej i piekarnika można uzywać疸eczne, bez zakłocen.
- Wybor pozycji „0“ wylacza wszystkie ustawienia.
Lampka kontrlna
Po podłaczeniu urzadzenia do zasilania sieciowego i wyborze funkcj, zapala sie lampka kontrlna.
Obsługa plyt grzejnych
- Przed pierwszym uzyciem, płyty grzejne naleź wączyc na 5 minut, aby usṇȩć z nich warstwo ochronna.
- W zwiazku z tym,MZe wydzelić sie niewielka ilosc dymu i zapachu, ktore znikn w trakcie dzialania.
- Naleź zapewnic odpowiednia wentylacja.
Naczynia do gotowania
- Aby zoptymalizowac zuzychie energii, nalezy uzywac wyłacznie garnków z plaskim dnem.
Garnek nie powinien byc mniejszy niz plyta grzejna. Mogloby to spowodowac strate energii. W najgorszym przypadku, plyta grzejna moglaby ulec zniszczeniu.
Piekarnik
- Usunac z piekarnika ewentualne elementy opakowania.
- Przed pierwszym użyciem wączyc piekarnik na 15 minut, aby usunć warstwo ochronna z elementu grzejngo.
Wybrać sposob pieczenia – górna/dolnagrzatake. - W zwiazku z tym,MZe wydzielic sie niewielka ilosc dymu i zapachu, ktore znikna w trakcie dzialania. Nalezy zapewnic odpowiednia wentylacje.
Przyklady zastosowania funkcjpi piekarnika:
Górna grzǎlka: najlepsza do pieczenia owoców morza, za-piekANEk itp.
Górna/dolna grzalka: np. do pizzy, ciast itp.
Zalecamy Rozgrzać piekarnik przydpieczeniem (przej ok. 15 minut).
Wylaczanie urzadzenia
- Urzadzenie jest calkowicie wylaczone, gdy wszymtie wylaczniki ustawione są w pozycji „0“ lub „OFF“.
- NastepnieNSEZYODlacyc urzadzenie od sieci.
Czyszczenie
Ostrzezenia:
- Nalezy odłączyc urzadzenia od sieci i pozwolć mu ostygnac.
- Nie zanurzać urzadzenia w wodzie!
Uwaga:
- Nie stosowac zracych srodkow czyszczacych.
- Nie trzech elementów grzejnych i powloki blachy do pieczenia.
Plyty grzejne
- Do czyszczenia uzywac zwilzonej szmatki.
- Do czyszczenia elementów stalowych naleź uzywać pląnu do mycia nacZYn.
Piekarnik
- Wszystkie częsci można wyczyScić ręcznie, pod strumieniem wody.
- Wętrze piekarnika sąȩzy przechiercie zwilżona szmatka.
- Do czyszczenia elementów stalowych naleź uzywać pląnu do mycia nacZYn.
- Nastepnie wytrzech doSucha.
Techniczne specyfikacja
Model: KK 3423
Zasilanie: 230V, 50Hz
Moc wejsciowa: 3320W
Klasa ochronosci:
Waga netto: 10,6 kg
Mozliwość dokonywania zmian bez powiadomienia!
Urzadzenie jest zgodne z aktualnymi dyrek-tywami CE, dotyczymi zgodnosci elektromagnetycznejczy niskiego napiecia i produktowane jest zgodnie z najnowszymi przyopsisami bezpieczentwa.
WARUNKI GWARANCJI
Przyznajemy 24 mieszpie gwarancji na produkt liczac od daty zakupu.
W tym okresie bedziemy bezplatnie usuwac w terminie 14 dni od daty dostarczenia wadliwego sprzetu z karta gwarancyjn do.), zakupu wzystkie uzzkodzenia powstale w tym urzadzeniu na skutek wady materialow lub wadliwego wykonania, naprawiajac oraz wymieniajac wadliwe czeci lub (jesli uznama za stosowne) wymieniajac cate urzadzenie na nowe.
Sprzet do naprawy powinien byc dostarczony w komplecie wraz z dowodem zakupu oraz z ważna karta gwarancyjna do sprezedawcy w miare möglichsci w oryginalnym opakowaniu lub innym odpowiednim dla zabezpieczenia przyd
uszkodzeniem. W razie braku kompletné opakowania fabrycznégo, ryzyko uszkodzenia sprzětu podczas transportu do i z.), za-kupu ponosi reklamujacy.
Naprawa gwarancyjna nie dotyczy czynnosci przewidzianych w instrukcji obstugi, do wykonania ktorych zobowiazany jest uzytkownik we wlasnym zakresie i na wlasny koszt.
Gwarancja nie obejmuye:
- mechanicznych, termicznych, chemicznych uszkodzen sprzetu i wywołanych nimi wad,
- uzzkodzeń powstałych w Wyniku dzialania sil zewétrznych takich jak wyładowania atmosferyczne, zmiana napiecia zasilania i innych zdarzen losowych,
- nieprawidłowego ustawenia wartosci napiecia elektrycznego, zasilanie zNieodpowedniego gniażda zasilania,
sznurów połaczeniowych, sieciowych, zarowek, baterii, akumulatorów, - uszkodzen wyrobu powstałych wDyniku niewlasciwo go lub niedgodnego z instrukcją loro uzytkowania, przechowywnia, konserwacci, samowolnego zrywnia plomb oraz wszelkich prerobek izmian konstrukcyjnych dokonanych przyz uzytkownika lub osoby niedpowolane,
roszczen z tytułu paramétrów technicznych wyrobu, o ile są one zgodne z podanymi przyez producenta, - prawidłowego zuźycia i uszkodzen, króre majorneistotny wptyw na wartosć lub dzialaniekiego urzadzenia.
Karta gwarancyjna bez pieczatki sklepu, daty sprzedazy, nie wypelniona, zle wypelniona, ze sladami poprawek, nicczytelna wskutek zniszczenia, bez mozliwosci utalenia.),尤其是在 krasnoje. sprzedazy oraz dołaczonego dowodu zakupu jest niewazna.
Korzystanie z uslug gwarancyjnych nie jest moziwe po uplywie daty waznosci gwarancji. Gwarancja na czeci lub cate urzadzenie, ktore sa wymieniane konczy sie, wraz z koncem gwarancji na to urzadzenie.
Wszystkie innate roszczenia, wliczajc w to odszkodowania są wykluczone chyba, ze sprawo przywiduje inaczej. Roszczenia wykraczajce poza ta umoweNie są uwzględniane przytagwarancje.
Gwarancja na sprezdany towar konsumpcjny nie wyłacza, nieogranoica aniNie zawiesza uprawnien kupujacegowynikajacychniezgodnosci towaru z umowa.
Gwarancja oraz zawarte w nied warunki obowiazuju na terenie Rzeczpospolitej Polskie.

Znaczenia symbolu „kubła na kolarskach“
Nalezy zadbać oŚrodkowisko iNie wyrzuć urzadzen elektrycznych razem z odpadami gospodarstwa domowej.
Stare lub uszkodzone urzadzenia elektryczne naleź odstawic do.), zbiórk.
Prosimy unikać potencjalnych zagroźén dla zdrowia i srodowiska poprzej nieprawidowej metody utylizacja odpadów.
Przyczynieszsi do recykingu i innych form utylizacji zuzytych urzadzen elektrycznych i elektronicznych.
Informacja na temat punktów zbiórki znajduje są na terenie danego miasta.
TapaantinHn TaioH·Karta gwarancyjna
Zarucni list · Garancia Iap · TapaHTnHa KapTocka
KK 3423
24 Monate Garantie gemas Garantie-Erklarung 24 maanden garantie overeenkomstig schriftelijke garantie 24 mois de garantie conformement a la declaration de garantie 24 meses de garantie segun la declaration de garantia 24 meses de garantia, conforme a declaracao de garantia 24 mesi di garanzia a seconda giSpezagiona deranza 24 months guarantee according to guarantee declaration . TapaTn terpimHom n da pokn 3riHNO rapaHTno Hoeknapau 24 misiace gwarancjna podstawie karty gwarancjyne . Zaruka 24 mesicu podle prohlasei o zarue . A garanciat lasd a hasznalati utasitasban . TapaTn Hbte obaataeCTBa - cmoTn pykoBocTBo noIbOBOtepa
Kaufdatum, Handlerstempel, Unterschrift Koopdatum, Stempel van de leverancier, Handtekening -Date d'achat, cachet du reventeur, signature -Fecha de compré, Sello del vendedor, Firma Data de compra, Carimbo do vendedor, Assinatura -Data dell'aquisto, timbro del commerciale, fi rma -Purchase date, Dealer stamp, Signature -Dara npduanha, neuata npdaunu, nianc Data kupa, Pieczatka slepu, Podpis -Datum koup, Razitko prodejce, Podpis -A vasarlasi datum, a vasarlasi hely belyegzijbe, aiairas -Datra npkyns, neutrnpoia, noinnb

CLATRONIC
INTERNATIONAL GMBH
Industriering Ost 40 · D-47906 Kempen

CLATRONIC
INTERNATIONAL GMBH
D-47906 Kempen/Germany - Industriering Ost 40
Internet: http://www.clatronic.de · email: info@clatronic.de