df770 HP

df770 - Moldura digital para fotos HP - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho df770 HP em formato PDF.

Page 85
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HP

Modelo : df770

Categoria : Moldura digital para fotos

Baixe as instruções para o seu Moldura digital para fotos em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual df770 - HP e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. df770 da marca HP.

MANUAL DE UTILIZADOR df770 HP

O que está incluído na embalagem?

Configuração Inicial

Principais Características

Seleccionar uma Fonte de Memória

Girar e Aplicar Zoom na Foto

Reprodução de Música

Exibição de Relógio e Calendário

Perguntas Mais Freqüentes

Sugestões de Limpeza e Cuidados

O que está incluído na embalagem?

Bateria de Reposição =

(Para conexão com PC)

1 Manual do Utilizador

1 Guia de Início Rápido

1 Documento de Garantia

IMPORTANTE: Por favor, guarde este documento para

obter informações de contacto de suporte técnico.

(para Pen Drive)português

1. Conecte o cabo de alimentação na saída DC do porta-retratos digital e ligue o

adaptador em uma tomada de energia, como ilustrado abaixo.

DC INPOWERMUTEMENUMS SD/MMC/XD CF DC IN

2. O Porta-Retratos Digital contém imagens pré-carregadas que ilustram as

características básicas deste producto. Se quiser visualizar essas imagens, ligue o

porta-retrato como ilustrado no passo 4. A apresentação de fotos irá começar em

alguns segundos. Entretanto, caso deseje visualizar imediatamente suas próprias

fotos, vá para o passo seguinte (passo 3).

3. Insira um cartão de memória ou dispositivo de armazenamento USB (memória

externa) que contenha as fotos, músicas e/ou vídeos desejados no slot apropriado

ou porta USB, como ilustrado abaixo. Nota: Cartões de memória e dispositivos de

armazenamento USB devem ser posicionados correctamente.

4. Ligar o Porta-Retratos Digital.

DC INPOWERMUTEMENUMS SD/MMC/ XD CF POWER Uma apresentação em sequência das suas fotos irá começar automaticamente em

alguns segundos. Se uma trilha musical estiver disponível no mesmo dispositivo de

memória externa, a apresentação de fotos será exibida com fundo musical, exceto se

desactivado no SETUP MENU (MENU INSTALAÇÃO). Aproveite e divirta-se!

5. Além do controlo remoto, o porta-retratos digital possui botões de controle básicos

na parte de trás, como ilustrado abaixo.

DC IN POWERMUTEMENU MS SD/M MC/ XD CF POWER MUTE Próximo/Avançar

TIME SET (AJUSTAR HORA): Prima este botão no modo hora para

ajustar a data e a hora

SLIDESHOW (EXIBIÇÃO DE FOTOS): Prima este botão para iniciar uma

VIDEO PLAYBACK (REPRODUÇÃO DE VÍDEO): Prima este botão para

reproduzir ficheiros de vídeo.

UP (PARA CIMA): Prima para mover para cima no modo thumbnail

(miniatura) e Setup Menu (Menu de Instalação). Prima para aumentar o

valor no modo TIME SET.

NEXT or FORWARD (PRÓXIMO ou AVANÇAR): Prima para mover

para a direita/avançar em Photo Browse (Buscar Foto), Thumbnail

(Miniatura), modo menu e modo TIME SET.

PLAY/PAUSE or SELECT (REPRODUZIR/PAUSA ou SELECCIONAR): Prima

para mudar o modo de exibição (apresentação de fotos, buscar ou

miniatura). Prima para reproduzir ou fazer pausa em ficheiros de

música ou vídeo. Prima para fazer selecções no modo menu ou ajustes.

PREV or RETURN (ANTERIOR ou RETORNAR): Prima para mover à

esquerda no modo buscar, miniatura ou menu, ou voltar para o ecrã

anterior no modo de apresentação de fotos.

DOWN (PARA BAIXO): Prima para mover para baixo no modo

thumbnail (miniatura) e menu Setup (Instalação). Prima para diminuir os

valores no modo TIME SET.

COPY/DEL (COPIAR/EXCL): Prima este botão no modo Buscar Foto ou

modo MÚSICA para iniciar o processo de cópia ou exclusão.

ROTATE (GIRAR): Prima para girar a imagem no modo Photo Browse

ZOOM: Prima para ampliar a imagem no modo Photo Browse (Buscar

VOL + / - : Prima o botão + para aumentar e o botão – para diminuir o

volume de reprodução de áudio.

BRIGHTNESS/CONTRAST/TINT/COLOR (LUMINOSIDADE/CONTRASTE/

MATIZ/COR): Prima este botão durante o modo de busca de fotos para

ajustar os controlos básicos de aparência.português

1. Puxe a guia do controlo remoto para activá-lo.

PULL Caso seu controlo remoto precise de uma nova bateria, adquira o modelo CR2025

de lítio de 3 volts para substituição. O controlo remoto possui instruções para

substituição da bateria estampadas na parte de trás, como ilustrado abaixo.

2. Ligue o porta-retratos digital e espere que a apresentação de fotos comece. Prima

o botão uma vez para visualizar o MAIN MENU (MENU PRINCIPAL) como

Configuração Inicialportuguês

3. Prima ou para seleccionar o ícone . Prima para abrir

o SETUP MENU (MENU DE INSTALAÇÃO) como ilustrado abaixo.

4. O ajuste LANGUAGE (IDIOMA) será destacado em azul. Prima o botão

para exibir opções adicionais de idioma. Nota: Se o idioma desejado já estiver

seleccionado, vá para o passo 6.

5. Utilize ou para seleccionar o idioma desejado de OSD (Exibição no

Ecrã) e prima para seleccionar o idioma. Prima para retornar ao

setup menu (menu de instalação).

6. Prima ou para destacar outras opções e prima para

seleccionar. Continue a usar ou para destacar e para

seleccionar os ajustes desejados. Leia a próxima seção intitulada SETUP MENU

(MENU DE INSTALAÇÃO) para detalhes destas opções.português

Escolha um dos 7 idiomas para Exibição no Ecrã. As opções

são: English (Inglês), German (Alemão), French (Francês), Spanish

(Espanhol), Portuguese (Português), Italian (Italiano) e Dutch

A configuração de fábrica é “English” (Inglês).

Seleccione “ORIGINAL” (MELHOR) para exibir as fotos com

suas propriedades originais. Exiba as fotos em tamanho total

em proporções normais. Algumas fotos podem não preencher

totalmente o ecrã e deixar espaços dos dois lados.

Selecione "OPTIMAL" (MELHOR) para exibir as fotos de modo que

preencham todo o ecrã. As fotos provavelmente serão cortadas na

parte superior e inferior para executar esse recurso.

A configuração de fábrica é “ORIGINAL (MELHOR)”.

Slideshow Transition

(Transição da Exibição

Escolha uma das 6 opções e seleccione a transição desejada.

As opções são: Normal, Random, Fade, Curtain, Open_Door, e

A configuração de fábrica é “RANDOM” (ALEATÓRIA).

(Velocidade da Exibição

Seleccione a duração desejada de exibição da foto. As opções

são: 5, 10, 30, 60 segundos, 1 hora, e 24 horas.

A configuração padrão é “5” segundos.

Slideshow Music (Música

da Exibição de Fotos)

Seleccione ON (LIG) para permitir a reprodução de música mp3

durante a apresentação de fotos. Nota: é preciso haver um

ficheiro(s) mp3 na memória fonte.

A configuração de fábrica é “ON” (LIG).

Seleccione ON (LIG) para exibir fotos em modo aleatório. As fotos

não irão se repetir até que todas sejam exibidas. Seleccione OFF

(DESL) para exibir as fotos em ordem seqüencial.

A configuração de fábrica é “OFF” (DESL).

(Economia de Energia)

Este recurso irá desligar automaticamente o LCD para economizar

sua preciosa energia. Você pode escolher 4 ajustes. As opções

são: 2, 4, 8 horas ou No Power Saving (Sem Economia de

Energia).Se desejar activar novamente o LCD, prima qualquer

botão do porta-retratos ou do controlo remoto.

A configuração de fábrica é “No Power Saving” (Sem Economia de

Se desejar restaurar ALL (TODAS) as configurações para o padrão

de fábrica, use ou para destacar YES (SIM) e

prima o botão .português

Principais Características

Rotação automática da foto para se ajustar à orientação do porta- retratos.

Apresentação de fotos com ou sem música.

• 6 opções diferentes de transição de foto

• Opção de modo aleatório

Opções de visualização de múltiplas fotos.

• Visualize as fotos individuais no modo Browse (Busca) (mais informações adiante)

• Visualize Fotos no modo thumbnail (miniatura)

• Para aproximar (zoom) e girar fotos individuais

Reprodução de faixas de áudio

• As faixas de áudio devem ser em formato mp3

Reproduzir ficheiros de vídeo

• Os ficheiros de vídeo devem ser em formato MPEG-1, MP4, & Motion JPEG Ajustes de brilho, contraste, matiz e cor no modo de photo browse (busca de foto).

A conexão com PC permite adicionar fotos (como também ficheiros de música e

vídeo) à memória interna ou externa. (veja a secção intitulada Picture Options

(Opções de Foto) para detalhes)

Adicionar ou excluir fotos e música mp3 das fontes de memória.

7 idiomas de exibição no ecrã

• English (Inglês), German (Alemão), French (Francês), Spanish (Espanhol),

Portuguese (Português), Italian (Italiano) e Dutch (Holandês).português

Seleccionar uma Fonte de Memória

O Porta-Retratos Digital HP pode reproduzir conteúdo de dispositivos de memória

interna e externa, como dispositivos USB e cartões de memória comumente utilizados

com câmeras digitais. Mais de um dispositivo de memória externa pode ser instalado

ao mesmo tempo. Entretanto, somente o conteúdo de uma fonte de memória pode ser

seleccionado para reprodução.

Para seleccionar a fonte desejada, existem diversos métodos para se chegar ao menu

de seleção de fonte de memória.

1. No modo slideshow or browse (apresentação de fotos ou buscar): Prima o

2. No modo MAIN MENU (MENU PRINCIPAL): Prima o botão uma vez.

O ecrã da fonte de memória será exibido, como ilustrado abaixo. Nota:

O ecrá poderá apresentar diferenças a depender do tipo e número

dos dispositivos de memória externa que foram inseridos. Conecte Pen

Drives USB nos respectivos cabos USB e em seguida conecte ao porta-

somente cartão SD/MMC

e Drive USB inserido.

memória. Prima para seleccionar. Isto irá exibir o MAIN MENU (MENU PRINCIPAL) para a fonte de memória seleccionada.português

Slideshow modes (Modos de apresentação de foto)

O modo de apresentação de foto irá começar automaticamente poucos segundos após

o porta-retratos ser ligado ou quanto um cartão de memória/drive USB é inserido.

Existem dois modos de apresentação de fotos, um com música de fundo e outro sem.

Revise as secções Configuração Inicial (Configuração Inicial) e SETUP MENU (Menu

de Instalação) deste documento para detalhes sobre como mudar as configurações

Browse Mode (Modo Buscar)

Para sair da apresentação de fotos, prima uma vez. O “modo buscar” será

exibido na parte inferior direita do ecrã por alguns segundos. Isto permite que seja

visualizada a foto anterior e a próxima.

Prima para retornar ao modo de apresentação de foto.

Thumbnail Mode (Modo Miniatura)

Para visualizar fotos em modo miniatura, prima DUAS VEZES quando estiver

em apresentação de foto ou UMA VEZ quando estiver no modo buscar, como ilustrado

Utilize os botões de seta para seleccionar uma foto. Prima para visualizar a

foto desejada.português

Girar e Aplicar Zoom na Foto

As fotos serão automaticamente giradas com base na posição do porta- retratos.

As fotos podem ser giradas manualmente premindo-se o botão no modo Photo

Browse (Buscar Foto). Nota: cada vez que este botão for premido a foto será girada 90

As fotos podem ser aproximadas (zoom) em até 5X premindo-se o botão no

modo Photo Browse (Buscar Foto). Nota: cada vez que o botão for premido o zoom

será aumentado em 1X até 5X. Em 5X, prima este botão UMA VEZ para voltar à

visualização original.português

Copiando fotos para a memória interna do porta-retratos

De um dispositivo de memória externa: Insira um dispositivo de memória externa

com as fotos que deseja copiar. Uma apresentação dessas fotos irá começar em

seguida. Prima uma vez para entrar no modo photo browse (buscar foto)

ou duas vezes para entrar no modo thumbnail (miniatura). Seleccione as fotos

que deseja copiar e prima para exibir o menu copy/delete (copiar/

excluir), como mostrado abaixo.

‘Copy picture to’ (Copiar foto para) será destacado em azul. Prima

para exibir a Memória Interna. Prima novamente para copiar a foto

desejada para a memória interna do porta-retratos. Uma caixa de texto Finished

(Concluído) será exibida indicando que a foto está agora na memória interna,

como ilustrado abaixo.

Use ou para seleccionar outra foto e repita os passos acima para

copiar para a memória interna.

Prima para reiniciar a apresentação de fotos.

De um PC/laptop: Na primeira vez que for conectar, recomendamos remover

todas as fontes de memória externa.

Copiando e Excluindo Fotosportuguês

Ligue a Porta-Retratos Digital HP e conecte o Porta-Retratos Digital HP, Vá para

SETUP MENU (MENU DE INSTALAÇÃO) (veja Initial Setup (Configuração

Inicial)) e ajuste o Modo USB para PC. Conecte o Porta-Retratos Digital HP em

seu Windows™ 2000 (com service pack 4 ou superior), Windows™ XP (com

Service Pack 2 ou superior), ou Windows™ Vista PC/Notebook usando o cabo

USB fornecido com o producto. Três novas letras de drive devem aparecer no

Windows Explorer. Essas três novas letras representam a memória interna do

Porta-Retratos Digital, o slot 1 do cartão de memória e o slot 2 do cartão de

memória (ver ilustração abaixo):

O porta-retratos digital irá exibir a figura abaixo:

1 das 3 novas letras de drive é a memória interna do Porta-Retratos Digital HP,

chamada HP df770. As letras de designação de drive podem variar de PC para

Use os procedimentos para copiar e colar ficheiros do Windows™ Explorer para

mover conteúdos para a memória interna do porta-retratos.português

Para verificar a memória disponível do porta-retratos, clique com botão direito

sobre a letra do drive HP df770 e seleccione Properties (Propriedades). Um menu

properties (propriedades) irá aparecer mostrando o espaço disponível/livre (em

Ao concluir a cópia das fotos, desconecte o PC/laptop clicando duas vezes no

ícone Safely Remove Hardware (Remover Hardware com Segurança)

no canto inferior direito do ecrã do PC/Laptop. Isto irá exibir o menu ilustrado

Destaque o drive HP df770 e em seguida clique no botão Stop (Parar).

Após a notificação, desconecte o cabo USB 2.0 do PC/Laptop e do porta-

Excluindo fotos da memória interna ou externa

As fotos podem ser excluídas das fontes de memória interna e externa da mesma

maneira que foram adicionadas. Antes de excluir uma foto ou fotos, é importante

seleccionar a fonte desejada de memória (consulte a seção Seleccionando uma

Fonte de Memória para detalhes).português

Seleccione a foto a ser excluída e prima o botão para exibir o menu

copy/delete (copiar/excluir). Prima para seleccionar o texto ‘Delete

picture’ (Excluir Imagem). Prima para exibir o texto YES (SIM) e NO

(NÃO). Utilize para destacar a ação desejada. Se YES (SIM) estiver

destacado, prima para excluir a foto desejada da memória. A foto irá

desaparecer e a próxima foto (caso existam fotos adicionais) será exibida.

Se o porta-retratos estiver conectado a um PC ou laptop, como anteriormente

descrito na secção Copiar fotos – De um PC/laptop, as fotos podem ser

Vá até o MAIN MENU (MENU PRINCIPAL) (veja Initial Setup (Configuração Inicial)).

Nota: certifique-se de que a fonte de memória desejada seja seleccionada (veja a

secção Seleccionar uma Fonte de Memória para mais detalhes).

Utilize ou para seleccionar o ícone e depois prima .

O porta-retratos irá exibir uma lista de ficheiros de música/áudio encontrados na fonte

de memória como ilustrado abaixo.

A primeira música na lista será seleccionada. Prima para iniciar a reprodução.

• O modo padrão de reprodução é reproduzir da primeira até a última faixa e

depois repetir a partir da primeira faixa.

• Prima para ajustar o volume

• Prima ou para reproduzir outras músicas (se disponível).

Copiar e Excluir Músicas

O procedimento para copiar ou excluir músicas de ou para as fontes de memória

internas e externas do porta-retratos é o mesmo descrito na secção anterior intitulada

Copiar e Excluir Fotos. Consulte esta secção para detalhes.

Formato de áudio suportado: .mp3

Reprodução de Músicaportuguês

Há dois métodos para a reprodução de ficheiros de vídeo a partir de uma fonte de

memória. Nota: certifique-se de que a fonte de memória desejada esteja seleccionada

(ver a secção Selecção da Fonte de Memória para mais detalhes).certifique-se de que

a fonte de memória desejada esteja seleccionada (ver a secção Selecção da Fonte de

Memória para mais detalhes).

para iniciar a reprodução de videoclips compatíveis.

• O modo de reprodução padrão é reproduzir do primeiro até o último

clip e em seguida repetir até que seja interrompido.

• Prima para ajustar o volume.

• Prima para fazer uma pausa na reprodução.

• Prima para visualizar a lista de videoclips compatíveis.

2. Vá até o MAIN MENU – MENU PRINCIPAL (ver a secção Instalação Inicial).

Utilize ou para destacar o ícone e em seguida prima

O port- retratos irá exibir uma lista de ficheiros de vídeo suportados que forem

encontrados na fonte de memória como ilustrado abaixo.

Reprodução de Vídeoportuguês

Utilize ou para seleccionar o vídeo desejado. Prima para

iniciar a reprodução.

• O modo padrão de reprodução é reproduzir do primeiro até o último

vídeo e depois repetir até acabar.

• Prima para ajustar o volume.

• Prima para fazer uma pausa na reprodução.

• Prima para retornar à lista de ficheiros de vídeo.

Copiar e Excluir Vídeos

Videoclips NÃO PODEM ser copiados ou excluídos usando o comando .

Entretanto, se conectado a um PC ou notebook, ficheiros de vídeo podem ser

administrados usando o mesmo procedimento descrito na secção Copiar fotos – A partir

Formato de vídeo suportado: MPEG-1, MP4 e Motion JPEGportuguês

Vá até o MAIN MENU (veja a secção Configuração Inicial).

Use ou para destacar o ícone e em seguida prima .

O porta-retratos irá exibir o calendário e o relógio de maneira semelhante à da

Inicialmente, o calendário e relógio irão exibir data e hora incorretas, até que sejam

ajustados. Para ajustar a data e a hora, prima o botão para exibir o menu

TIME SET como mostrado abaixo.

Ajuste do Calendário e Relógio:

• A opção Set Clock será seleccionada. Prima o botão ou para abrir

o ecrã Set Clock como mostrado abaixo.

Exibição de Relógio e Calendárioportuguês

• Use os botões e para ajustar os valores do calendário e do relógio.

• Use os botões e para alterar os valores de data e hora.

• Prima quando a hora e a data desejadas estiverem seleccionadas. Isto fará

retornar o menu TIME SET.

• Use e para destacar as opções Set Alarm (Ajustar Alarme) ou

Slideshow Photo (Apresentação de Fotos). Prima para seleccionar a opção

• Destaque a opção Set Alarm (Ajustar Alarme). Prima os botões ou

para abrir o ecrã Set Alarm.

• Utilize os botões e para alternar entre os valores do calendário e do

relógio, tipo de som audível e valores ON/OFF.

• Utilize os botões e para mudar esses valores.

• Preima quando os ajustes desejados forem exibidos. Isto fará voltar para o

• Utilize e para seleccionar as opções Set Clock ou Slideshow Photo.

Prima para seleccionar a opção desejada.português

Configurar a Função de Apresentação de Foto:

• Seleccione a opção Slideshow Photo. Prima o botão ou para abrir o

ecrã Slideshow Photo.

• Utilize os botões e para destacar a opção Internal Memory ou None

(Exibição do Relógio).

− Internal Memory (Memória Interna) irá exibir fotografias da memória

interna do porta-retratos no modo slideshow (apresentação de fotos)

quando estiver no modo Calendar (Calendário), como mostrado abaixo:

• Nota: SOMENTE fotos da memória interna serão exibidas.

• Prima para seleccionar a opção desejada. Isto fará retornar o menu TIME SET e exibirá a função seleccionada.

• Prima o botão para remover o menu TIME SET. Prima novamente

para exibir o ecrã MAIN MENU.

NOTA: Se o Porta-Retratos Digital estiver desconectado da fonte de alimentação,

todos os ajustes do relógio precisarão ser executados novamente.português

Especicações - df770

Especificação do Painel

Proporção da Imagem 16:9

Resolução 800 x 480 pixels

Memória interna 128 MB Cartões de Memória Suportados

Slot 1 de cartão de memória

Memory Stick Pro (MS Pro), Secure Digital (SD

XD Picture Card e Multi Media Card (MMC)

Slot 2 de cartão de memória Compact Flash

icheiros de Mídia Suportados:

Formatos de ficheiros de vídeo MPEG-1, MP4 e Motion JPEG Formatos de ficheiros de foto JPEG Formatos de ficheiros de áudio MP3

English (Inglês), French (Francês), Spanish

(Espanhol), Italian (Italiano), German

(Alemão), Dutch (Holandês) e Portguese

(Português)português

Perguntas Mais Freqüentes

Até que distância posso usar o

Por que meu controlo remoto não

Talvez seja necessário trocar a bateria.

Utilize somente bateria de lítio de 3V, modelo

Por que não posso exibir algumas

Alguns formatos de foto/imagem não

são suportados. Por favor, consulte as

Por que não posso reproduzir

alguns dos meus mp3?

Alguns formatos de ficheiros de música

não são suportados. Por favor, consulte as

Por que não posso reproduzir

alguns dos meus vídeos?

Alguns formatos de ficheiros de vídeo não

são suportados. Por favor, consulte as

Posso excluir fotos de cartões de

memória externa ou drives USB?

Sim, consulte a seção Picture Options (Opções

de Foto) desse documento.

Posso excluir fotos da memória

Sim, consulte a seção Picture Options (Opções

de Foto) desse documento.

Como posso mudar para a

Remova todas as fontes externas de memória.

Ou prima o botão até que o ecrã de

selecção de fonte de memória seja exibido.

Utilize e para seleccionar o

ícone de memória interna e prima .

Por que não posso utilizar o

sistema operacional Windows™

98 ou Me para copiar conteúdo

para o porta-retratos?

Os drivers USB apropriados não são fornecidos

para este producto e NÃO são nativos desses

sistemas operacionais.

Perdi/quebrei meu controlo remoto

e/ou adaptador de energia. Posso

comprar peças de reposição?

Sim. Visite www.hp.com/support para mais

Como posso obter as últimas

informações sobre meu Porta-

Retratos Digital HP?

Visite www.hp.com/support para mais detalhes

e as últimas informações.português

Sugestões de Limpeza e Cuidados

√ Desligue o Porta-Retratos Digital HP antes da limpeza.

√ NÃO aplique muita força sobre o ecrã.

√ NÃO utilize spray ou despeje agentes de limpeza directamente no ecrã.

√ NÃO utilize amônia, álcool ou detergentes abrasivos.

1. Limpe o ecrã com um pano limpo, macio e livre de pêlos para remover

poeira e partículas.

2. Se for necessário uma limpeza adicional, aplique um producto de limpeza

adequado (aprovado para ecrãs LCD) em um pano limpo, macio e livre

de pêlos e limpe o ecrã.

• NOTA: não aplique muita pressão no ecrã para evitar danificá-lo.

Limpeza da Moldura e da Parte Traseira:

1. Utilize um pano limpo, macio e livre de pêlos para remover poeira e

2. Se desejar, aplique um producto de limpeza apropriado em um pano

limpo, macio e livre de pêlos e limpe as superfícies apropriadas.português

Caso tenha alguma pergunta para o suporte técnico ou se o seu Porta- Retratos Digital

HP precisar de assistência dentro do período de garantia, entre em contacto com o seu

revendedor ou agente autorizado HP no seu país. Se não houver assistência técnica

disponível nesses locais, por favor, entre em contacto com um agente de garantia

de Producto HP da lista fornecida abaixo. Um agente de serviço irá trabalhar para

solucionar seu problema e, se necessário, emitir um número de RMA (Autorização de

Retorno de Material) para substituir o seu Producto HP. Para solicitações de garantia é

necessário fornecer uma cópia da sua nota fiscal como prova de compra e o número

do RMA emitido. A responsabilidade será sua pelos custos de postagem do producto

para a assistência. O agente de serviço irá fornecer um endereço e você também será

responsável por quaisquer custos de postagem para o centro de serviço de garantia.

Quando seu producto for recebido pelo centro de serviço, um novo producto será

enviado para geralmente dentro de 5 dias úteis.

Idioma Endereço de Email

Holandês hollands@hpodd.com

simp.chinese@hpodd.com

trad.chinese@hpodd.com

Inglês english@hpodd.com

Francês francais@hpodd.com

Alemão deutsch@hpodd.com

Italiano italiano@hpodd.com

Japonês nippon@hpodd.com

Coreano korean@hpodd.com

Português portugues@hpodd.com

Espanhol espanol@hpodd.com

Sueco svensk@hpodd.comportuguês

Contacto/Suporte Telefônico:

Região Europa (EMEA)

België Holandês e Alemão + 32 2700 1724

FRANCE Francês + 33 171230454

DEUTSCHLAND Alemão + 49 6950073896

IRELAND Inglês + 353 1850882016

ITALIA Italiano + 39 269682189

NETHERLANDS Holandês + 31 202015093

ESPAÑA Espanhol + 34 914533458

SWITZERLAND Alemão/Francês/Italiano + 41 18009686

UK Inglês + 44 2073652400

Estados Unidos Inglês 1.866.694.7633

Canadá Inglês e Francês 1.866.694.7633italiano

(PER IL COLLEGAMENTO AL PC)