GSR 36 VE2LI BOSCH

GSR 36 VE2LI - Furadeira BOSCH - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho GSR 36 VE2LI BOSCH em formato PDF.

Page 25
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BOSCH

Modelo : GSR 36 VE2LI

Categoria : Furadeira

Baixe as instruções para o seu Furadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GSR 36 VE2LI - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GSR 36 VE2LI da marca BOSCH.

MANUAL DE UTILIZADOR GSR 36 VE2LI BOSCH

Objetivo Figura Página

Calle San Eugênio, 40

Indicações gerais de advertência para

ferramentas eléctricas

Devem ser lidas todas as indicações de

advertência e todas as instruções. O

desrespeito das advertências e instruções apresentadas

abaixo pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou graves le-

Guarde bem todas as advertências e instruções para futu-

O termo “Ferramenta eléctrica” utilizado a seguir nas indica-

ções de advertência, refere-se a ferramentas eléctricas ope-

radas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramen-

tas eléctricas operadas com acumulador (sem cabo de rede).

Segurança da área de trabalho

 Mantenha a sua área de trabalho sempre limpa e bem

iluminada. Desordem ou áreas de trabalho insuficiente-

mente iluminadas podem levar a acidentes.

 Não trabalhar com a ferramenta eléctrica em áreas

com risco de explosão, nas quais se encontrem líqui-

dos, gases ou pós inflamáveis. Ferramentas eléctricas

produzem faíscas, que podem inflamar pós ou vapores.

 Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferra-

menta eléctrica durante a utilização. No caso de distrac-

ção é possível que perca o controlo sobre o aparelho.

 A ficha de conexão da ferramenta eléctrica deve caber

na tomada. A ficha não deve ser modificada de maneira

alguma. Não utilizar uma ficha de adaptação junto com

ferramentas eléctricas protegidas por ligação à terra.

Fichas não modificadas e tomadas apropriadas reduzem o

risco de um choque eléctrico.

 Evitar que o corpo possa entrar em contacto com su-

perfícies ligadas à terra, como tubos, aquecimentos,

fogões e frigoríficos. Há um risco elevado devido a cho-

que eléctrico, se o corpo estiver ligado à terra.

 Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade. A

infiltração de água numa ferramenta eléctrica aumenta o

risco de choque eléctrico.

 Não deverá utilizar o cabo para outras finalidades. Ja-

mais utilizar o cabo para transportar a ferramenta eléc-

trica, para pendurá-la, nem para puxar a ficha da toma-

da. Manter o cabo afastado de calor, óleo, cantos

afiados ou partes do aparelho em movimento. Cabos

danificados ou emaranhados aumentam o risco de um cho-

 Se trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre,

só deverá utilizar cabos de extensão apropriados para

áreas exteriores. A utilização de um cabo de extensão

apropriado para áreas exteriores reduz o risco de um cho-

ATENÇÃO OBJ_BUCH-1916-001.book Page 24 Wednesday, July 10, 2013 9:01 AMPortuguês | 25

 Se não for possível evitar o funcionamento da ferra-

menta eléctrica em áreas húmidas, deverá ser utilizado

um disjuntor de corrente de avaria. A utilização de um

disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque

Segurança de pessoas

 Esteja atento, observe o que está a fazer e tenha pru-

dência ao trabalhar com a ferramenta eléctrica. Não

utilizar uma ferramenta eléctrica quando estiver fati-

gado ou sob a influência de drogas, álcool ou medica-

mentos. Um momento de descuido ao utilizar a ferramen-

ta eléctrica, pode levar a lesões graves.

 Utilizar equipamento de protecção pessoal e sempre

óculos de protecção. A utilização de equipamento de pro-

tecção pessoal, como máscara de protecção contra pó, sa-

patos de segurança antiderrapantes, capacete de segu-

rança ou protecção auricular, de acordo com o tipo e

aplicação da ferramenta eléctrica, reduz o risco de lesões.

 Evitar uma colocação em funcionamento involuntária.

Assegure-se de que a ferramenta eléctrica esteja desli-

gada, antes de conectá-la à alimentação de rede e/ou

ao acumulador, antes de levantá-la ou de transportá-la.

Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta

eléctrica ou se o aparelho for conectado à alimentação de

rede enquanto estiver ligado, poderão ocorrer acidentes.

 Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca an-

tes de ligar a ferramenta eléctrica. Uma ferramenta ou

chave que se encontre numa parte do aparelho em movi-

mento pode levar a lesões.

 Evite uma posição anormal. Mantenha uma posição fir-

me e mantenha sempre o equilíbrio. Desta forma é mais

fácil controlar a ferramenta eléctrica em situações inespe-

 Usar roupa apropriada. Não usar roupa larga nem jóias.

Mantenha os cabelos, roupas e luvas afastadas de par-

tes em movimento. Roupas frouxas, cabelos longos ou

jóias podem ser agarrados por peças em movimento.

 Se for possível montar dispositivos de aspiração ou de

recolha, assegure-se de que estejam conectados e uti-

lizados correctamente. A utilização de uma aspiração de

pó pode reduzir o perigo devido ao pó.

Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas

 Não sobrecarregue o aparelho. Utilize a ferramenta

eléctrica apropriada para o seu trabalho. É melhor e

mais seguro trabalhar com a ferramenta eléctrica apro-

priada na área de potência indicada.

 Não utilizar uma ferramenta eléctrica com um interrup-

tor defeituoso. Uma ferramenta eléctrica que não pode

mais ser ligada nem desligada, é perigosa e deve ser repa-

 Puxar a ficha da tomada e/ou remover o acumulador

antes de executar ajustes no aparelho, de substituir

acessórios ou de guardar o aparelho. Esta medida de se-

gurança evita o arranque involuntário da ferramenta eléc-

 Guardar ferramentas eléctricas não utilizadas fora do

alcance de crianças. Não permita que pessoas que não

estejam familiarizadas com o aparelho ou que não te-

nham lido estas instruções, utilizem o aparelho. Ferra-

mentas eléctricas são perigosas se forem utilizadas por

pessoas inesperientes.

 Tratar a ferramenta eléctrica com cuidado. Controlar

se as partes móveis do aparelho funcionam perfeita-

mente e não emperram, e se há peças quebradas ou da-

nificadas que possam prejudicar o funcionamento da

ferramenta eléctrica. Permitir que peças danificadas

sejam reparadas antes da utilização. Muitos acidentes

têm como causa, a manutenção insuficiente de ferramen-

 Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferra-

mentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos

de corte afiados emperram com menos frequência e po-

dem ser conduzidas com maior facilidade.

 Utilizar a ferramenta eléctrica, acessórios, ferramen-

tas de aplicação, etc. conforme estas instruções. Con-

siderar as condições de trabalho e a tarefa a ser execu-

tada. A utilização de ferramentas eléctricas para outras

tarefas a não ser as aplicações previstas, pode levar a situ-

Manuseio e utilização cuidadosos de ferramentas

 Só carregar acumuladores em carregadores recomen-

dados pelo fabricante. Há perigo de incêndio se um car-

regador apropriado para um certo tipo de acumuladores

for utilizado para carregar acumuladores de outros tipos.

 Só utilizar ferramentas eléctricas com os acumulado-

res apropriados. A utilização de outros acumuladores po-

de levar a lesões e perigo de incêndio.

 Manter o acumulador que não está sendo utilizado

afastado de clipes, moedas, chaves, parafusos ou ou-

tros pequenos objectos metálicos que possam causar

um curto-circuito dos contactos. Um curto-circuito entre

os contactos do acumulador pode ter como consequência

queimaduras ou fogo.

 No caso de aplicação incorrecta pode vazar líquido do

acumulador. Evitar o contacto. No caso de um contacto

acidental, deverá enxaguar com água. Se o líquido en-

trar em contacto com os olhos, também deverá consul-

tar um médico. Líquido que escapa do acumulador pode

levar a irritações da pele ou a queimaduras.

 Só permita que o seu aparelho seja reparado por pesso-

al especializado e qualificado e só com peças de reposi-

ção originais. Desta forma é assegurado o funcionamento

OBJ_BUCH-1916-001.book Page 25 Wednesday, July 10, 2013 9:01 AM26 | Português

Indicações de segurança para berbe-

quins e aparafusadoras

 Usar protecção auricular ao furar com percussão. Ruí-

dos podem provocar a perda da audição.

GSR 36 VE-2-LI/GSB 36 VE-2-LI

 Segurar o aparelho pelas superfícies isoladas ao execu-

tar trabalhos durante os quais a ferramenta de trabalho

ou o parafuso possam atingir cabos eléctricos escondi-

dos. O contacto com um cabo sob tensão também pode

colocar sob tensão as peças metálicas do aparelho e levar

a um choque eléctrico.

 Utilizar os punhos adicionais, se tiverem sido forneci-

dos com a ferramenta eléctrica. A perda de controlo po-

 Utilizar detectores apropriados, para encontrar cabos

escondidos, ou consultar a companhia eléctrica local. O

contacto com cabos eléctricos pode provocar incêndio e

choques eléctricos. Danos em tubos de gás podem levar à

explosão. A infiltração num cano de água provoca danos

 Desligar imediatamente a ferramenta eléctrica, caso a

ferramenta de aplicação bloquear. Esteja atento para

altos momentos de reacção que provoquem um contra-

golpe. A ferramenta de trabalho é bloqueada quando:

— a ferramenta eléctrica é sobrecarregada ou

— se for emperrada na peça a ser trabalhada.

 Segurar a ferramenta eléctrica firmemente com ambas

as mãos durante o trabalho e manter uma posição fir-

me. A ferramenta eléctrica é conduzida com segurança

 Segurar a ferramenta eléctrica com firmeza. Ao apertar

ou soltar parafusos podem ocorrer, por instantes, altos

momentos de reacção.

 Fixar a peça a ser trabalhada. Uma peça a ser trabalhada

fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada

está mais firme do que segurada com a mão.

 Manter o seu local de trabalho limpo. Misturas de mate-

rial são especialmente perigosas. Pó de metal leve pode

queimar ou explodir.

 Não abrir o acumulador. Há risco de um curto-circuito.

Proteger o acumulador contra calor, p. ex. tam-

bém contra uma permanente radiação solar, fo-

go, água e humidade. Há risco de explosão.

 Em caso de danos e de utilização incorrecta do acumu-

lador, podem escapar vapores. Arejar bem o local de

trabalho e consultar um médico se forem constatados

quaisquer sintomas. É possível que os vapores irritem as

 Só utilizar o acumulador junto com a sua ferramenta

eléctrica Bosch. Só assim é que o seu acumulador é pro-

tegido contra perigosa sobrecarga.

 Só utilizar acumuladores Bosch com a tensão indicada

na placa de características da sua ferramenta eléctri-

ca. Se forem usados outros acumuladores, p. ex. imita-

ções, acumuladores restaurados ou acumuladores de ou-

tras marcas, há perigo de lesões, assim como danos

materiais devido a explosões de acumuladores.

 Introduzir completamente o acumulador. O acumula-

dor engata, perceptivelmente, duas vezes.

Indicações de segurança e de trabalho

 Pós de materiais, como por exemplo tintas que contêm

chumbo, alguns tipos de madeira, minerais e metais

podem ser nocivos à saúde e provocar reacções alérgi-

cas, doenças das vias respiratórias e/ou a cancro. Mate-

rial que contém asbesto só deve ser processado por pes-

– Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho.

– É recomendável usar uma máscara de protecção respi-

ratória com filtro da classe P2.

Observe as directivas para os materiais a serem trabalha-

dos, vigentes no seu país.

 Colocar o comutador do sentido de rotação na posição

central antes de todos os trabalhos na ferramenta eléc-

trica (p. ex. manutenção, troca de ferramenta etc.), as-

sim como o para o transporte e arrecadação. Há perigo

de lesões se o interruptor de ligar-desligar for accionado

 O acumulador é fornecido parcialmente carregado. Pa-

ra assegurar a completa potência do acumulador, o

acumulador deverá ser carregado completamente no

carregador antes da primeira utilização.

 O acumulador está equipado com uma monitorização

de temperatura NTC, que só permite um carregamento

na faixa de temperatura entre 0 °C e 45 °C. Desta for-

ma é alcançada uma alta vida útil do acumulador.

 Ler as instruções de serviço do carregador.

 A ferramenta eléctrica só deve ser colocada sobre o pa-

rafuso quando estiver desligada. Ferramentas de traba-

lho em rotação podem escorregar.

 Só accionar o selector de marcha com a ferramenta

 Sempre deslocar o selector de marcha ou ou girar o se-

lector de tipo de funcionamento até o fim. Caso contrá-

rio, é possível que a ferramenta eléctrica seja danificada.

 Em caso de uma carga demasiadamente alta, p. ex. se a

ferramenta de trabalho for bloqueada durante muito

tempo, a electrónica desliga a ferramenta eléctrica.

Após ligar de novo, a ferramenta eléctrica pode ser uti-

lizada novamente de acordo com as disposições. Se a

sobrecarga persistir, a ferramenta eléctrica será desli-

gada de novo para evitar danos no motor.

quando ela for utilizada.

OBJ_BUCH-1916-001.book Page 26 Wednesday, July 10, 2013 9:01 AMPortuguês | 27

Bosch Power Tools 2 609 140 988 | (10.7.13)

 Antes de todos os trabalhos deverá assegurar-se de

que o punho adicional está firmemente apertado. A per-

da de controle pode provocar lesões.

 O desligamento rápido oferece um melhor controle sobre

a ferramenta eléctrica. No caso de uma rotação imprevista

da ferramenta eléctrica, em volta do eixo de perfuração, o

aparelho se desliga.

 O desligamento rápido é indicado através do piscar do LED

da ferramenta eléctrica.

 Para a recolocação em funcionamento é necessário sol-

tar o interruptor de ligar-desligar e premí-lo novamente.

 O desligamento rápido só pode ser acionado se a ferra-

menta eléctrica puder girar livremente em volta do ei-

xo de perfuração. Para isto deverá seleccionar a posição

de trabalho apropriada. Caso contrário, o desligamento rá-

pido não poderá mais ser assegurado.

Os símbolos a seguir são importantes para a leitura e para a

compreensão destas instruções de serviço. Os símbolos e os

seus significados devem ser memorizados. A interpretação

correcta dos símbolos facilita a utilização segura e aprimora-

da da ferramenta eléctrica.

Volume de fornecimento

Aparafusadora sem fio com punho adicional/berbequim sem

fio com punho adicional.

área marcada de cinza: Punho (superfí-

Ler todas as indicações de segurança e

Retirar o acumulador antes de todos os

trabalhos na ferramenta eléctrica

Usar protecção auricular.

Direcção do movimento

Pequeno n° de rotações

Grande n° de rotações

Marcha à direita/à esquerda

1 Número de rotações em vazio

2 Número de rotações em vazio

M máx. binário conforme ISO 5393

Ø Máx. diâmetro de perfuração

Ø máx. Ø de aparafusamento

Faixa de aperto do mandril

pA Nível de pressão acústica

wA Nível da potência acústica

Valor total de oscilações

OBJ_BUCH-1916-001.book Page 27 Wednesday, July 10, 2013 9:01 AM28 | Português

2 609 140 988 | (10.7.13) Bosch Power Tools

Acumulador, ferramenta de trabalho e outros acessórios ilus-

trados ou descritos não fazem parte do material a fornecer.

Todos os acessórios encontram-se no nosso programa de

Utilização conforme as disposições

A ferramenta eléctrica é destinada para apertar e soltar para-

fusos, assim como para furar em madeira, metal, cerâmica e

plástico. A GSB também é destinada para furar com percus-

são em tijolos, alvenaria e pedras.

A luz desta ferramenta eléctrica serve para iluminar a área de

trabalho directa da ferramenta eléctrica e não é adequada pa-

ra a iluminação ambiente no âmbito doméstico.

Os dados técnicos do produto encontram-se na tabela da pá-

Observar o número de produto na placa de características da

sua ferramenta eléctrica. A designação comercial das ferra-

mentas eléctricas individuais pode variar.

Declaração de conformidade

Declaramos, sob a nossa inteira responsabilidade, que o pro-

duto descrito nos “Dados Técnicos” está em conformidade

com as seguintes normas ou os seguintes documentos norma-

tivos: EN 60745 de acordo com as disposições das directivas

2009/125/CE (regulamento de 1194/2012), 2011/65/EU,

Informação sobre ruídos/vibrações

Os valores de medição do produto encontram-se na tabela da

Valores totais de vibração e ruído (soma dos vectores das três

direcções) apurados conforme EN 60745.

O nível de oscilações indicado nestas instruções de serviço

foi medido de acordo com um processo de medição normali-

zado pela norma EN 60745 e pode ser utilizado para a com-

paração de aparelhos. Ele também é apropriado para uma

avaliação provisória da carga de vibrações.

O nível de vibrações indicado representa as aplicações princi-

pais da ferramenta eléctrica. Se a ferramenta eléctrica for uti-

lizada para outras aplicações, com outras ferramentas de tra-

balho ou com manutenção insuficiente, é possível que o nível

de vibrações seja diferente. Isto pode aumentar sensivelmen-

te a carga de vibrações para o período completo de trabalho.

Para uma estimação exacta da carga de vibrações, também

deveriam ser considerados os períodos nos quais o aparelho

está desligado ou funciona, mas não está sendo utilizado. Isto

pode reduzir a carga de vibrações durante o completo perío-

Além disso também deverão ser estipuladas medidas de se-

gurança para proteger o operador contra o efeito de vibra-

ções, como por exemplo: Manutenção de ferramentas eléctri-

cas e de ferramentas de trabalho, manter as mãos quentes e

organização dos processos de trabalho.

Montagem de funcionamento

Meta de acção Figura Página

Colocar o acumulador 2 166

Controlar o estado de carga do acumulador 3 166

Montar/desmontar o punho adicional 4 167

Deslocar o punho adicional 5 167

Montar a ferramenta de trabalho 6 167

Ajustar a profundidade de perfuração X7168

Ajustar o sentido de rotação 8 169

Pré-seleccionar o binário 9 169

Seleccionar a posição de perfuração 10 170

Ajustar o tipo de funcionamento 11 170

Selecção mecânica de marcha 12 170

lação sempre limpas, para trabalhar bem e de forma se-

Após cada utilização, deverá limpar a ferramenta de trabalho,

a fixação da ferramenta e as aberturas de ventilação da ferra-

menta eléctrica, assim como as aberturas de ventilação do

Serviço pós-venda e consultoria de

O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito

de serviços de reparação e de manutenção do seu produto,

assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos

e informações sobre peças sobressalentes encontram-se em:

A nossa equipa de consultoria de aplicação Bosch esclarecem

com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra, apli-

cação e ajuste dos produtos e acessórios.

Para todas as questões e encomendas de peças sobressalen-

tas é imprescindível indicar o número de produto de

10 dígitos como consta na placa de características da ferra-

www.bosch.com.br/contacto

Os acumuladores de iões de lítio, contidos, estão sujeitos ao

direito de materiais perigosos. Os acumuladores podem ser

transportados na rua pelo utilizador, sem mais obrigações.

Na expedição por terceiros (por ex.: transporte aéreo ou ex-

pedição), devem ser observadas as especiais exigências

quanto à embalagem e à designação. Neste caso é necessário

consultar um especialista de materiais perigosos ao preparar

a peça a ser trabalhada.

Só enviar acumuladores se a carcaça não estiver danificada.

Colar contactos abertos e embalar o acumulador de modo

que não possa se movimentar dentro da embalagem.

Por favor observe também eventuais directivas nacionais su-

gens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica

Não deitar ferramentas eléctricas e acumuladores/pilhas no

Apenas países da União Europeia:

De acordo com a directiva européia

2012/19/UE para aparelhos eléctricos e

electrónicos velhos, e com as respectivas

realizações nas leis nacionais, as ferramen-

tas eléctricas que não servem mais para a

utilização, devem ser enviadas separada-

mente a uma reciclagem ecológica.

Apenas países da União Europeia:

Acumuladores e pilhas defeituosos ou gastos devem ser reci-

clados conforme a directiva 2006/66/CE. Sob reserva de alterações. Italiano

Avvertenze generali di pericolo per