PEAQ PPA300 - Estação de ancoragem

PPA300 - Estação de ancoragem PEAQ - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho PPA300 PEAQ em formato PDF.

📄 146 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice PEAQ PPA300 - page 95
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : PEAQ

Modelo : PPA300

Categoria : Estação de ancoragem

Baixe as instruções para o seu Estação de ancoragem em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PPA300 - PEAQ e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PPA300 da marca PEAQ.

MANUAL DE UTILIZADOR PPA300 PEAQ

Instruções de utilização

O símbolo do triângulo equilátero con- tendo um raio com a ponta em seta alerta o utilizador para a presença de uma "tensão perigosa" não isolada no interior da caixa deste aparelho, a qual pode ter magni- tude suficiente para constituir um risco de choque eléctrico a pessoas. O símbolo do triângulo equilátero con- tendo um ponto de exclamação alerta o utilizador para as instruções de operação e manutenção importantes presentes na docu- mentação que acompanha este aparelho – Por razões de segurança, este aparelho da classe II está equipado com um isolamen- to duplo ou reforçado como indicado por este símbolo . – Antes de ligar o aparelho à tomada, certifi- que-se de que a tensão indicada no apa- relho corresponde à tensão de rede local. – A ficha de ALIMENTAÇÃO é o dispositi- vo de desligamento e deve estar sempre pronta para a utilização. – Se o cordão de alimentação estiver danifi- cado, tem de ser substituído pelo fabrican- te ou pela respectiva assistência técnica, ou por pessoa com qualificações seme- lhantes, a fim de evitar danos. – AVISO: Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha este apa- relho à chuva ou à humidade. O aparelho não deve ser exposto a gotejamentos ou respingos e nenhum objecto contendo lí- quido, como por ex., vasos, deve ser colo- cado sobre o aparelho.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES

– Verifique regularmente o cordão de ali- mentação, o aparelho ou o cordão de extensão quanto à presença de defeitos. Se detectar algum, não utilize o aparelho. Retire imediatamente a ficha. – Posicione o cabo de rede e, se necessá- rio, o cabo de extensão de forma a que não seja possível tirar ou tropeçar sobre os mesmos. Não deixe o cordão de alimenta- ção pendurado de fácil alcance. – Não comprima, dobre ou puxe o cordão de alimentação sobre cantos cortantes. – Proteja o cordão de alimentação de forma que não seja pisado ou comprimido, par- ticularmente na ficha, nas ligações eléctri- cas e no seu ponto de saída do aparelho. – Nunca puxe a ficha pelo cordão de alimen- tação ou com as mãos molhadas. – Retire a ficha de alimentação em caso de avarias durante a utilização, durante tem- pestades de raios, antes de limpar e quan- do não for usar o aparelho por um tempo mais longo. – Em virtude de descargas electrostáticas, o aparelho pode não funcionar apropriada- mente ou não reagir ao accionamento dos controlos. Desligue e retire a ficha de ali- mentação do aparelho; insira-a novamente após alguns segundos. – Consulte o pessoal qualificado para todos os serviços técnicos. Não tente reparar o aparelho por si mesmo. O serviço téc- nico é necessário em qualquer situação de dano ao aparelho, como por exemplo, defeito da ficha ou do cordão de alimen- tação, penetração de líquidos ou queda de objectos no interior do aparelho, dani- ficação da caixa, exposição do aparelho à chuva ou humidade, mau funcionamento ou queda. – Após a conclusão de um serviço ou re- paração neste produto, solicite ao técnico para efectuar os controlos de segurança, de modo a assegurar que o produto sePORTUGUÊS

encontra em condições apropriadas para ser utilizado. – Não utilize fixações ou acessórios que não sejam recomendados pelo fabricante ou fornecidos com este aparelho. Instale-o de acordo com as instruções contidas neste manual do utilizador. – Ao instalar o aparelho, deixe espaço sufi- ciente para a ventilação. Não o instale em estantes, armários embutidos ou similares. – A ventilação não deve ser impedida por objectos como jornais, toalhas de mesa, cortinas etc. cobrindo as aberturas de ventilação. Não insira quaisquer objectos. – Nenhuma fonte de chama viva, como velas acesas, deve ser colocada sobre o aparelho. – Não coloque nenhum equipamento elec- trónico ou brinquedos sobre o aparelho. Tais objectos podem cair e causar danos ao aparelho e/ou lesões corporais. – Não instale nas proximidades de fontes de calor tais como radiadores, calefação, fornos ou outros aparelhos (inclusive am- plificadores) que produzam calor. – Não aplique força excessiva sobre o lado anterior ou superior do aparelho, visto que isso pode acabar por fazê-lo virar. – Não desloque ou mova o aparelho quando ligado. – Não toque, pressione ou friccione a super- fície do aparelho com objectos cortantes ou rígidos. – Não mova o aparelho de um local frio para um quente ou vice-versa. A condensação pode causar danos ao aparelho e às pe- ças eléctricas. – Para os aparelhos com conectores para auriculares: PERIGO! A pressão sonora excessiva dos auriculares e auscultadores pode causar a perda de audição. Se ou- vir música com o volume alto e por longo tempo, sua audição pode ser prejudicada. Ajuste um volume moderado. – Para os aparelhos com a função USB: em caso de mau funcionamento, desligue o dispositivo USB do aparelho para reiniciá- -lo. – Para aparelhos com a função USB: no caso de mau funcionamento de um meio de armazenamento de dados do tipo USB em consequência de descargas electros- táticas e sobretensões eléctricas momen- tâneas, desligue o dispositivo do aparelho. – Para aparelhos / acessórios destinados à utilização com pilhas: – CUIDADO! Perigo de explosão devido à substituição incorrecta das pilhas. Ao substituir, utilize apenas o mesmo tipo ou um equivalente. Observe a polaridade cor- recta. – As pilhas (conjunto de pilhas ou pilhas individuais instaladas) não devem ser ex- postas ao calor excessivo como a radia- ção solar, fogo ou similar. Proteja contra choques mecânicos. Mantenha-as limpas e secas. Mantenha fora do alcance de crianças. – Não abra, desmonte, retalhe ou curto-cir- cuite as pilhas. Não misture pilhas novas e usadas. – Elimine-as adequadamente. Observe os aspectos ambientais da eliminação de pi- lhas. Não as elimine no lixo doméstico. – Consulte a informação sobre segurança e outras instruções na pilha ou em sua em- balagem.PORTUGUÊS

Unidade principal 1 LED de estado 2 Botão Volume - 3 Botão Volume + 4 Estação de ancoragem para iPod/iPhone 5 Botão Standby 6 Subwoofer 7 Botão Liga/desliga 8 Conector LINE IN 9 Conector DC 12V 10 Altifalante 3DPORTUGUÊS

60° Retire o suporte da pilha. Insira a pilha. Certifique-se de que a polaridade da pilha + esteja de acordo com a marcação + no su- porte. Insira novamente o suporte da pilha.

Acessórios 1 adaptador de corrente 1 controlo remoto 1 pilha (3 V CR2025) 1 Instruções de utilizaçãoPORTUGUÊS

Controlo remoto Standby Volume - Faixa anterior Reproduzir/Pausa Volume + Faixa seguinte Ligar/desligar 3D Emotion Ligações 1 Volume - 2 Volume + 3 Standby 4 Botão Liga/desliga 5 Conector LINE IN 6 Conector DC 12V

Observações de segu- rança O símbolo do triângulo equilátero contendo um raio com a ponta em seta alerta o utilizador para a presença de uma "tensão perigosa" não iso- lada no interior da caixa deste aparelho, a qual pode ter magnitude suficiente para constituir um risco de choque eléctrico a pessoas e animais. O símbolo do triângulo equilátero contendo um ponto de exclama- ção alerta o utilizador para as ins- truções de operação e manutenção impor- tantes presentes na documentação que acompanha este aparelho. O aparelho não deve ser exposto a gotejamentos ou salpi- cos. Não coloque objectos contendo líqui- do, tais como vasos, sobre o aparelho. Instruções de segurança importantes. Leia com atenção e guarde para futuras con- sultas. Instalação Seleccione uma superfície estável, plana e limpa para colocar o aparelho. Coloque os cabos de modo a evitar o risco de trope- çamento e não coloque objectos pesados ou pontiagudos sobre eles ou as unidades. Deixe um espaço de 10 cm para a ventila- ção à volta do aparelho.

ALIMENTAÇÃO ELÉCTRICA

Ligue o adaptador de corrente à entrada DC de 12 V e à rede eléctrica. Coloque o botão liga/desliga na posição ON (ligar).PORTUGUÊS

Operação REPRODUZIR / PAUSAR No modo Parar, prima uma vez iniciar a reprodução. Para interromper temporaria- mente a reprodução, prima mais uma vez; o som será silenciado. Para continuar, prima novamente . 3D EMOTION Prima 3D no controlo remoto para ligar ou desligar o som 3D Emotion. LINE IN Utilize um cabo de áudio de 3,5 mm para ligar as fontes de áudio externas através do conector LINE IN. NOTA: A fonte da estação de ancoragem tem a primeira prioridade de reprodução. Para ouvir a fonte ligada em LINE IN, retire o iPhone/iPod da estação de ancoragem. INICIAR Prima no aparelho ou no controlo remoto para ligar o aparelho. Enquanto o aparelho estiver ligado, um LED branco estará ace- so. STANDBY Para colocar a unidade novamente em mo- do standby, prima no aparelho ou no con- trolo remoto. Enquanto o aparelho estiver no modo Standby, um LED vermelho estará aceso. VOLUME Prima + no painel ou VOL+ no controlo re- moto para aumentar o volume. Prima - no painel ou VOL- no controlo remo- to para diminuir o volume. ANTERIOR SEGUINTE Durante a reprodução, prima para saltar para a faixa seguinte. Depois de três segun- dos, para saltar à faixa anterior, prima duas vezes rapidamente. Se premir uma vez, a faixa actual será reproduzida desde o início.PORTUGUÊS

Reprodução de iPhone/iPod LIGAR iPHONE/iPOD Para ouvir música de um iPhone/iPod, ligue o iPhone ou o iPod à estação de ancoragem localizada no topo do aparelho. Certifique- se de que o iPhone/iPod está ligado com- pletamente à estação de ancoragem. NOTA: Insira o iPhone/iPod com cuidado para não danificar os pinos do conector. CARREGAR O iPhone/iPod ligado será carregado en- quanto o aparelho estiver ligado à rede eléc- trica.PORTUGUÊS

Especificações Tensão nominal: 100-240 V~ / 50/60 Hz Consumo de energia: < 48 W Consumo de energia em standby: < 1 W Potência de saída de canal 6.1: 6 de 5 W e 1 de 10 W Resposta de frequência: CH E/D (60 Hz - 20 kHz a +1 / -2 dB) Sensibilidade: E/D:550mV Sobrecarga na fonte f.e.m.: > 2V Separação: > 55 dB S/N: 60 dB Controlo remoto: > 5m Dimensões (L x A x P): 215 x 215 x 215 mm Peso: 6,0 kg Temperatura de operação/ambiente: -10°C a +40C Sem som Verifique se o adaptador de corrente e o seu conector estão ligados correctamente. Certifique-se de que o botão liga/desliga está na posição ON (ligar). Certifique-se de que o aparelho está ligado (o LED branco está aceso). Verifique se o iPhone/iPod está ligado comple- tamente à estação de ancoragem. Certifique-se de que o volume está ajustado para um nível de som audível. Verifique se a música está a ser reproduzida do seu iPhone/iPod. Verifique se há um cabo ligado em LINE IN a anular a reprodução do iPhone/iPod. Não há carga Verifique se o iPhone/iPod está ligado comple- tamente à estação de ancoragem. Eliminação de problemasPORTUGUÊS

ELIMINAÇÃO O símbolo do contentor de lixo risca- do determina que os equipamentos eléctricos e electrónicos usados (WEEE) sejam recolhidos de forma separa- da. Tais equipamentos podem conter subs- tâncias perigosas e prejudiciais. Não elimine o aparelho no lixo doméstico não separado. Retorne-o a um ponto de recolha destinado à reciclagem de lixo electrónico (WEEE). Dessa forma, estará ajudando a preservar recursos e proteger o meio ambiente. Para mais informações, entre em contacto com o seu revendedor ou as autoridades locais. Tensão nominal: 100-240 V~ / 50/60 Hz Consumo de energia: < 48 W Consumo de energia em standby: < 1 W Potência de saída de canal 6.1: 6 de 5 W e 1 de 10 W Resposta de frequência: CH E/D (60 Hz - 20 kHz a +1 / -2 dB) Sensibilidade: E/D:550mV Sobrecarga na fonte f.e.m.: > 2V Separação: > 55 dB S/N: 60 dB Controlo remoto: > 5m Dimensões (L x A x P): 215 x 215 x 215 mm Peso: 6,0 kg Temperatura de operação/ambiente: -10°C a +40C iPod / iPhone Os termos “Made for iPod” e “Made for iPho- ne” significam que um acessório electrónico foi projectado para a conexão específica ao iPod ou ao iPhone, respectivamente, tendo sido certificado pelo desenvolvedor para atender aos standards de desempe- nho da Apple. A Apple não é responsável pelo funcionamento deste aparelho ou por sua conformidade com os standards re- gulamentares e de segurança. Note que a utilização deste acessório com o iPod ou o iPhone pode interferir com o desempenho da funcionalidade sem fios. iPhone e iPod são marcas comerciais da Apple Inc. registadas nos EUA e noutros países.

O aparelho destina-se à recepção e repro- dução de sinais de áudio e vídeo. Utilize-o apenas de acordo com estas instruções. A utilização inadequada é perigosa e acarre- ta a perda do direito à garantia. Observe as instruções de segurança. A sonic emotion technology utiliza a síntese de campos de onda para eliminar as dimen- sões físicas de uma sala e criar um campo de som virtual. sonic emotion e são marcas comerciais registadas da sonic emotion ag.РУССКИЙ

Instruções de utilização