PPA300 - Estación de acoplamiento PEAQ - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PPA300 PEAQ en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Estación de acoplamiento en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PPA300 - PEAQ y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PPA300 de la marca PEAQ.
MANUAL DE USUARIO PPA300 PEAQ
Manual de instrucciones
LEER CON ATENCIÓN Y GUARDAR PARA CONSULTAS POSTERIORES.
La luz en forma de flecha dentro de un triángulo equilátero parpadeando avi- sa al usuario de la presencia de una "tensión peligrosa" sin aislar dentro del aparato, y que podría suponer un riesgo de descarga eléctri- ca para las personas. El signo de exclamación con un trián- gulo equilátero avisa al usuario de la presencia de instrucciones de funcionamien- to y mantenimiento en los documentos que acompañan a este aparato. – Por motivos de seguridad, este aparato de clase II se suministra con aislamiento doble o reforzado tal y como se indica con este símbolo . – Antes de conectar el aparato a una toma de corriente, asegurar que la tensión in- dicada en el aparato corresponda con la tensión de red local. – El interruptor PRINCIPAL se utiliza como dispositivo de desconexión; éste estar siempre operativo. – Si el cable de alimentación presentara al- gún daño, deberá sustituirse por parte del fabricante, su servicio técnico o una perso- na correspondientemente cualificada a fin de evitar un peligro. – AVISO: No exponer este aparato a la llu- via, o humedad, para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica. El aparato no debe exponerse a humedad o salpi- caduras ni se colocarán objetos llenos de agua, como por ejemplo floreros, encima de la unidad.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
– Controlar con regularidad si el cable de ali- mentación, el aparato o el cable alargador están defectuosos. En caso de defecto, el aparato no deberá ponerse en funcio- namiento. Desenchufar la clavija de inme- diato. – Colocar el cable de alimentación y, en ca- so necesario, el cable alargador de tal mo- do que sea imposible tirar de él o tropezar sobre él. No dejar que el cable de alimen- tación cuelgue libre y fácilmente accesible. – No aplastar, doblar ni tirar del cable de ali- mentación por bordes afilados. – Proteger el cable de alimentación para que no se pise o punce en el enchufe, recep- tores y punto en el que sale del aparato. – No desenchufar nunca el cable de alimen- tación tirando del cable o con las manos húmedas. – Desenchufar la clavija de la red en caso de un funcionamiento defectuoso durante el uso, durante tormentas con rayos, antes de limpiar y cuando no se vaya a utilizar el aparato durante un periodo largo de tiem- po. – El aparato puede que no funcione correc- tamente o no reaccione a ninguno de los controles debido a la descarga electroes- tática. Apagar y desconectar el aparato y volverlo a conectar transcurridos unos segundos. – Derivar todo mantenimiento a personal cualificado. No intentar reparar el apara- to por su cuenta. Se necesitará mante- nimiento cuando se dañe el aparato, por ejemplo, si se daña el cable o clavija de alimentación, si se derrama líquido, si ha caído algún objeto sobre el aparato, si se ha dañado la carcasa, si se ha expuesto el aparato a la lluvia o humedad, si no funcio- na correctamente o se ha caído. – Una vez finalizada cualquier reparación en este producto, solicitar al técnico del ser- vicio que realice los controles de seguri- dad para determinar que el producto seESPAÑOL
encuentra en buenas condiciones de fun- cionamiento. – No utilizar ningún añadido o accesorio más que los recomendados por el fabricante o los que se vendieran conjuntamente con este aparato. Instalar de acuerdo con este manual de usuario. – Al instalar el aparato, se debe dejar espa- cio suficiente para su ventilación. No co- locar en librerías, armarios empotrados o similar. – No se debería obstruir la ventilación tapan- do las aperturas de ventilación con otros elementos como pudieran ser periódicos, trapos de cocina, cortinas, etc. No insertar ningún objeto. – No colocar sobre el aparato ningún tipo de llama abierta como, por ejemplo, una vela encendida. – No colocar ningún equipo electrónico o juguete sobre el aparato. Estos artículos podrían caer y dañar el aparato o causar lesiones. – No instalar cerca de fuentes de calor como radiadores, registradores de calor, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificado- res) que generen calor. – No aplicar demasiada fuerza en la parte frontal o superior ya que podría en última instancia volcar el aparato. – No desplazar o mover el aparato cuando esté encendido. – No tocar, empujar o frotar la superficie del aparato con ningún objeto afilado. – No mover el aparato de lugares fríos a calientes y vice versa. La condensación puede dañar el aparato y los componentes eléctricos. – Para aparatos con toma para auriculares: ¡PELIGRO! Un volumen demasiado alto en los auriculares puede causar pérdida de audición. Si escucha música demasiado alta durante mucho tiempo, puede perjudi- car su capacidad auditiva. Fije un nivel de volumen moderado. – Para aparatos con USB: en caso de no funcionar correctamente, reiniciar el dis- positivo desconectando el dispositivo USB del aparato. – Para aparatos con USB: si un dispositivo de almacenaje por USB no funcionara co- rrectamente por una descarga electroestá- tica y descargas eléctricas momentáneas, desconectar el dispositivo del aparato. – Para aparatos o accesorios destinados a ser usados con pilas: – ¡PRECAUCIÓN! Existe peligro de explo- sión si se colocan las pilas de forma inco- rrecta. Sustituir únicamente con pilas igua- les o equivalentes. Vigilar que la polaridad sea la correcta. – Las pilas (paquetes de pilas o pilas instala- das) no deben exponerse a un calor exce- sivo como luz solar directa, fuego o similar. Protegerlas de posibles golpes. Mantener- las limpias y secas. Mantenerlas fuera del alcance de los niños. – No abrir, desmontar, destruir ni cortocir- cuitar las pilas. No mezclar pilas nuevas y usadas. – Desechar los residuos adecuadamente. Prestar atención a los aspectos medioam- bientales a la hora de desechar las pilas. No desecharlas con la basura doméstica. – Consultar las instrucciones de seguridad y otras instrucciones que aparezcan en las pilas o su embalaje.ESPAÑOL
Unidad principal 1 LED de estado 2 Botón de volumen - 3 Botón de volumen + 4 Alojamiento del iPod / iPhone 5 Botón Standby 6 Subwoofer 7 Interruptor de encendido 8 Toma LINE IN 9 Toma 12V DC 10 Altavoz 3DESPAÑOL
60° Extraer el soporte de batería. Colocar la batería. Asegurarse de que el polo + coin- cide con la marca + en el soporte/mando a distancia. Volver a colocar el soporte de la batería.
Accesorios 1x Adaptador de corriente 1x Mando a distancia 1x Batería (3 V CR2025) 1x Manual de instruccionesESPAÑOL
Mando a distancia Espera (Standby) Volumen - Pieza anterior Reproducción/Pausa Volumen + Siguiente pieza 3D Emotion On/O Conexiones 1 Volumen - 2 Volumen + 3 Espera (Standby) 4 Interruptor de encendido 5 Toma LINE IN 6 Toma 12V DC
Nota de seguridad La luz en forma de flecha dentro de un triángulo equilátero parpa- deando avisa al usuario de la pre- sencia de una "tensión peligrosa" sin aislar dentro del aparato, y que podría suponer un riesgo de descarga eléctrica para las perso- nas y animales. El signo de exclamación con un triángulo equilátero avisa al usua- rio de la presencia de instruccio- nes de funcionamiento y mantenimiento en los documentos que acompañan a este aparato. Este aparato no debe exponerse a goteos o salpicaduras. No colocar sobre el aparato objetos rellenos con líquidos, como podría ser un jarrón. Instrucciones importantes de seguridad. Leer con atención y guardar para consultas posteriores. Ajuste Buscar una superficie estable, plana y limpia donde colocar el aparato. Disponer los ca- bles de forma que no supongan ningún pe- ligro y que no incida ningún objetos pesado o afilado sobre los cables o sobre la unidad. Dejar unos 10 cm alrededor del aparato pa- ra su correcta ventilación.
ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE
Conecte el adaptador de corriente a a toma de 12V CC y a una toma de red. Ponga el interruptor en la posición ON.ESPAÑOL
Manejo REPRODUCIR/PAUSA En el modo stop, pulse una vez para ini- ciar la reproducción. Para hacer una pausa en la reproducción, pulse una vez más; el sonido se silenciará. Pulsar para con- tinuar. 3D EMOTION Pulse 3D sobre el mando a distancia para activar o desactivar el efecto 3D Emotion. LINE IN Use un cable de audio de 3,5 mm par co- nectar fuentes externas de audio a través de la entrada LINE IN. NOTA: La fuente de la unidad principal tie- ne prioridad en la reproducción. Extraiga el iPhone/iPod de la unidad para poder escu- char a través de LINE IN. INICIO Pulse en el dispositivo o en el mando a distancia para encender el aparato. Mientras el aparato está encendido se ilumina un LED blanco. ESPERA (STANDBY) Para volver la unidad al modo de espera, pulse en la unidad o en el mando a distan- cia. Mientras el aparato está en standby se ilumina un LED rojo. VOLUMEN Pulse + en el panel o VOL+ en el mando a distancia para subir el volumen. Pulse - en el panel o VOL- en el mando a distancia para bajar el volumen. ANTERIOR SIGUIENTE Durante la reproducción, pulsar para sal- tar a la pieza siguiente. Pasados tres segun- dos, pulse dos veces rápidamente para saltar a la pieza anterior. Si se pulsa sólo una vez, volverá a comenzar la pieza actual.ESPAÑOL
Reproducción iPhone/iPod CONECTE EL iPOD / iPHONE Para escuchar música de un iPhone/iPod, conecte el iPhone o el iPod al alojamiento en la parte superior del dispositivo. Asegúrese de que el iPhone/iPod está correctamente enchufado en su base. NOTA: Inserte el iPhone/iPod con cuidado para que los pins del conector no se da- ñen. CARGA Mientras la unidad esté enchufada a la co- rriente eléctrica, el iPhone/iPod se estará cargando.ESPAÑOL
Datos técnicos Tensión nominal: 100-240 V~ / 50/60 Hz Consumo de potencia: < 48 W Consumo de energía en el modo de espera: < 1 W Salida de canal 6.1 6 x 5 W & 1 x 10 W Respuesta de frecuencia: CANAL I/D (60 Hz - 20 kHz a +1 / -2 dB) Sensibilidad: L/R:550mV Fuente de sobrecarga e.m.f.: > 2V Separación: > 55 dB Señal/Ruido: 60 dB Mando a distancia: > 5m Dimensiones (An x Al x P): 215 x 215 x 215 mm Peso: 6,0 kg Temperatura de funciona- miento/ambiente: -10°C a +40˚C Sin sonido Compruebe que el adaptador de corriente y su jack están bien conectados. Asegúrese de que el botón de encendido está en ON. Asegúrese de que el aparato está en ON (LED blanco encendido). Compruebe que el iPhone/iPod está correcta- mente insertado en su base. Asegúrese de que el volumen está a un nivel audible. Compruebe si su iPhone/iPod está reprodu- ciendo música. Compruebe si un cable en LINE IN está pisan- do la reproducción del iPhone/iPod. No se carga Compruebe que el iPhone/iPod está correcta- mente insertado en su base. Solución de problemasESPAÑOL
ELIMINACIÓN El icono del cubo de basura tachado exige el reciclado de piezas eléctricas y electrónicas por separado (WEEE). Los equipos eléctricos y electrónicos pue- den contener sustancias peligrosas o tóxi- cas. No deseche este aparato como residuo doméstico convencional. Devuélvalo a un punto de recogida de reciclado de piezas eléctricas y electrónicas WEEE. Con ello ayudará a preservar los recursos naturales y a proteger el medio ambiente. Contactar con su vendedor o las autoridades locales para obtener más información. Tensión nominal: 100-240 V~ / 50/60 Hz Consumo de potencia: < 48 W Consumo de energía en el modo de espera: < 1 W Salida de canal 6.1 6 x 5 W & 1 x 10 W Respuesta de frecuencia: CANAL I/D (60 Hz - 20 kHz a +1 / -2 dB) Sensibilidad: L/R:550mV Fuente de sobrecarga e.m.f.: > 2V Separación: > 55 dB Señal/Ruido: 60 dB Mando a distancia: > 5m Dimensiones (An x Al x P): 215 x 215 x 215 mm Peso: 6,0 kg Temperatura de funciona- miento/ambiente: -10°C a +40˚C iPod / iPhone "Made for iPod" (fabricado para iPod) y "Made for iPhone" (fabricado para iPhone) significan que se ha desarrollado un dis- positivo accesorio eléctrico especialmente para la conexión al iPod y/o iPhone y que el fabricante ha confirmado los estándares de rendimiento de Apple. Apple no es respon- sable del funcionamiento de este dispositivo o de su conformidad con los estándares de seguridad y regulación. Rogamos tenga en cuenta que la utilización de este dispositivo en combinación con iPod o iPhone puede ejercer influencia sobre el rendimiento ina- lámbrico. iPhone & iPod son marcas registradas de Apple Inc. en EE.UU. y otros países.
UTILIZACIÓN CONFORME A LA FINALI-
DAD PREVISTA Este dispositivo está destinado a recibir y reproducir señales de audio y vídeo. Utilícelo exclusivamente según estas instrucciones. El uso inadecuado es peligroso e invalidará cualquier reclamación de garantía. Deben observarse las instrucciones de seguridad. La tecnología sonic emotion utiliza la sinteti- zación de campos de onda para eliminar las dimensiones físicas de una sala y crear un campo sonoro virtual. sonic emotion y son marcas registradas de sonic emotion ag.FRANÇAIS
Manual de instrucciones
ManualFacil