PEAQ Munet Smart PMN300B - Estación de acoplamiento

Munet Smart PMN300B - Estación de acoplamiento PEAQ - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Munet Smart PMN300B PEAQ en formato PDF.

📄 124 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice PEAQ Munet Smart PMN300B - page 35
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Munet Smart PMN300B PEAQ

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Estación de acoplamiento en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Munet Smart PMN300B - PEAQ y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Munet Smart PMN300B de la marca PEAQ.

MANUAL DE USUARIO Munet Smart PMN300B PEAQ

Contenidos del paquete

1x Altavoz MUNET
1x Adaptador de alimentacion
1x Funda
1x Cable de audio (3,5 mm)
1x Guia de inicio=rápido
1x Manual de instrucciones
1x Tarjeta de garantía

Uso previsto

Este altavoz MUNET SMART posee conectividad WiFi y Bluetooth. Bajo condiiones de configuracion ideales, se pueda gestionar hasta 14 altavoces MUNET inalambricamente mediante una sola aplicacion para iOS/Android:

PEAQ Munet Smart PMN300B - Uso previsto - 1

Configuración de ejemplo

PEAQ Munet Smart PMN300B - Uso previsto - 2
Components

  1. Luz indicadora
  2. Tecla Standby
  3. Tecla Mute
  4. Tecla Volume +/-
  5. Alimentación de entrada DC9V = = = 2.5A C

  6. Entrada AUX IN

  7. Entrada USB 5 V=500 mA (paraactualizacionde software)
  8. Botón WiFi

Luz indicadora

  • Durante la configuración y funciona normal, la luz indica MUNET proportionsa información sobre los Estados de conectividad.
Color del LED Lo que significa
Rojo (Parpadeante) MUNET está iniciándose.
Rojo (Parpadeos rápidos)MUNET está experimentando problemas de conexión. Error.
Rojo (Fijo) MUNET está en modo apagado.
Azul (Parpadeante) MUNET se está-connectando a una red inalámbrica.
Azul (Fijo) MUNET está enc羧ido. MUNET está-connectado a una red inalámbrica.
Azul (3 parpadesos)MUNET connectado mediante Bluetooth.
Púrpura (Fijo) MUNET está en modo reposo.
Púrpura (Parpadeos rápidos)MUNET se está preparando paraactualizar su software.
Púrpura (2 parpadesos)MUNET está alcancando suminimum o mayorminlevel de volumen.
nota: El estado de silencio no se indica.
Púrpura (3 parpadesos)Identificación del dispositivo mediate la aplicación
Azul y púrpura (Alternándose lentamente)MUNET está en modo de configuración WIFI.
Azul y púrpura (2 parpadesos azules, bajo unoo púrpura)MUNET está escaneando redes WiFi.
Azul, Púrpura, Rojo, Púrpura (Alternándose lentamente)Actualización de software MUNET en社科. Nota: Mientras se actualiza el software, no desconecte la conexión a internet de su MUNET durante al menos 10关键时刻.

Modos de connexion

  • MUNET se pueda conectar fácilmente a una fuente de audio externa mediante 3 métodos différents. Con connexion Bluetooth y cableada, MUNET puede actuar como fuente de audio. Bajo conditiones de configuración ideales, entre ellas una红线 de WiFi apta, hasta 14 altavoces MUNET pueda transmitir su música cuandorialquier lugar de su casa.

Conexión por cable

PEAQ Munet Smart PMN300B - Conexión por cable - 1

  1. Conecte el adaptor incluido a la toma de corriente. Conecte el adaptor a un tomacorriente apto.
  2. Connecte el cable de audio incluido a la entrada AUX IN y a una fuente de audio externa (por exemple, a un téléphone móvil).
  3. Comience aREENCRIMUSICA de la fuente de audio.

Nota:

No se requiere instalar la aplicacion Munet App.

Conexión Bluetooth

PEAQ Munet Smart PMN300B - Conexión Bluetooth - 1

  1. Conecte el adaptor incluido a la toma de corriente. Conecte el adaptor a un tomacorriente apto.
  2. Activar el Bluetooth en la fuente de audio (p.ej. un téléphone móvil). Busque dispositivos y selección "My Munet xxxxxx *".
  3. Establishzca conexion. Si es necessitiesario, introducir la contraseña 0000.
  4. De ser necessario, selezione "My Munet xxxxxx * " como dispositivo de salute de audio.

Notas:

  • No se requires instalar la aplicacion Munet App.
  • Se puedamantener solo una connexion Bluetooth a la vez
  • Para conectar另一边 fuente de audio con Bluetooth, se debe desconectar el dispositivo conectado anteriorsmente.

  • Para “xxxxxxxx” utilise la direccion Mac WiFi del altovoz en particular.

Conexión por WiFi

Preparación

PEAQ Munet Smart PMN300B - Preparación - 1

  1. Colique el altavoz MUNET dentro del rango de su enrutador WiFi.
  2. Conecte el transformador incluido a la toma de corriente. Conecte el adaptor a un tomacorriente apto.
  3. Active el sistema WiFi en la fuente de audio (p.ej. un téléphone móvil).
  4. Abra la lista de redes WiFi disponibles en su fuente de audio.

Conexión por WiFi

Establecer connexion por WiFi

  1. Abra la connexion WiFi de su fuente de audio (por exemple, téléphone móvil or tablet).
  2. Conecte su dispositivo MUNET designado.
  3. Únase a la red WiFi temporal "My Munet xxxxxx *". No require contraseña.

4a. Para dispositivos iOS: La頁面 de configuración de red se abrirá automatistically:
4b. Para dispositivos Android: Ingrese la",[si?] dirección en su navegador Web: http://192.168.1.1. Se abrìra la).[pá]gina de configuración de red:

PEAQ Munet Smart PMN300B - Establecer connexion por WiFi - 1

  1. Su MUNET ya está emparejado con la red WiFi.
  2. Descargue la aplicacion MUNET desde Apple App Store (iOS) o desde Google Play (Android) para controlar el altovoz.

Anadir除外positivo MUNET a la red WiFi

Repita los pasos anteriores, del 1 al 5, en la sección Establisher connexion por WiFi.

  • Para “xxxxxxxx” utilise la direccion Mac WiFi del altovoz en particular.

Datasétécnicos

Adaptador

Entrada: 100 - 240 V~, 50/60 Hz, 0,75 A

Salida:9V,2.5A

Potencia de salute del altovoz: 2 × 8 Watt (RMS@THD10%)

Proporción seminal-ruido: ≥70 dB

Respuesta de fecuencia: 90 Hz - 20 kHz

Entrada USB: 5 V, 500 mA

Entrada AUDIO-IN: 3,5 mm

Capacidades de transmisión: hasta 14 dispositivos (@ 256 kbit/s pistas AAC)

Version Bluetooth: Bluetooth version 2.1 + EDR

Perfiles Bluetooth compatibles: AVRCP 1.0, A2DP 1.0

Rango operativo: Hasta aproximadamente 10 metros

(medido en espacio abierto; las paredes y

estructuras podrián afectar el rango)

Requisitos del sistema Bluetooth e inalámbrico

IEEE 802.11b/g
Apple iOS 5.0 o posterior
Android 10.1 o posterior

Todo los productos PEAQ MuNet con compatibles entre si.

Bluetooth esmarca registrada de Bluetooth SIG,Inc.

Instrucciones de seguridad importantes

LEALAS CUIDADOSAMENTE Y CONSERVELAS PARA FUTURAS CONSULTAS.

PEAQ Munet Smart PMN300B - Instrucciones de seguridad importantes - 1

  1. Siga todas las instrucciones de seguridad paraatar daños producidos por un uso inadequado. Siga todas las advertencias de seguridad del producto.
  2. Guarde este manual de instrucciones para su posterior uso. Si entrega el dispositivo a un cercero, debenentarle también este manual de instrucciones.
  3. Utilice este aparato solo para la finalidad que se le ha designado. Este dispositivo no es apto para el uso comercial. Este producto se ha diseñado exclusivamente para el uso domestico. No utilizes este aparato en espacios exteriores ni en un cuarto de bazo.
  4. No se asumeunga responsabilidad por daños provocados por un uso inadequado o una Manipulación incorrecta.
  5. Antes de conectar el aparato al suministro de alimentacion, compruebe que el voltaje del suministro y la corriente nominal corresponden a los detailles del suministro de alimentacion que se muestran en la etiqueta del aparato.
  6. Jamás utilise un dispositivo que se.Encuentre dañado. Si el producto está dañado, desconctelo de la energia y contacte a su proveedor.
  7. Peligro de descarga electrica! Nunca intente reparar lainstitutionalmente. En caso de mal configuracion, solo personal calificado de bebe encargarse de las reparaciones.
  8. [Advertencia! Jamássumerja piezas electricas del producto en agua u otheros fluidos al limpiarlo ni durante el funcionaimiento. Jamás sostenga el producto bajo un flujo de agua.
  9. El producto no debe usese circa del agua; por exemple, circa de una tina, lavaplatos, lavatorio, en un sotano mojado, lavadero o circa de una piscina.
  10. No utilise el aparato con las manos mojadas o cuando se enquirytre situado sobre un suejo mojado. Nunca toque las clavijas del enchufe con las manos mojadas o humedes.
  11. En ningún caso abra la cubierta del aparato. No inserte ningún objeto extraño en el interior de la cubierta.
  12. Nunca utilise accesorios no recomendados por el fabricante. Éstos podría Presented un riesgo de seguridad para el usuario y podría darar el aparato. Por lo tanto, deben utiliser solamente accesorios originales.
  13. El producto es apto solo para un uso a grados de latitud moderados. No utilizes en los tópicos ni en climas particulamente humedos.
  14. Mantenga el dispositivo alejado de superficies calientes o llamas. Use siempre el producto sobre una superficie estable, limpia y seca. Proteja el dispositivo del calor y del frio, del polvo, de la luz del sol directa, de la humedad y de los goteos y salpicaduras del agua.
  15. No Coloque objetos pesados sobre la superficie del aparato. No situe objetos que produzan flamas, p.ej. velas, encima o+junto al aparato. No Coloque objetos que contenga agua, p.ej:VASOs,encima o circa del aparato.
  16. No jale el adaptor del tomacorriente tirandolo desde el cable ni enrolle el cable alrededor del producto.

  17. Conecte el adaptor a una toma de corriente de fácil acceso para que, en caso de emergencia, el aparato pueda desenchufarse de inmediato. Para apagar el producto por complete, jale el adaptor desde el tomacorriente. Utilce el adaptor como dispositivo de desconexión.

  18. Desconecte el adaptor del tomacorriente cuando no lo está usingo y antes de limpiarlo.
  19. Use this producto solo con el adaptorinclusion.
  20. Coloque los cables de manière tal que nadie能把 jalarlos por accidente ni tropezarse con ellos.
  21. El producto se enciende automatamente al conectarse al adaptor.
  22. [Atencion! En caso de malfuncionamiento como resultado de una descarga electroestática y sobrecargas electricas momentares, desconecte el producto ywhelming a conectarlo.
  23. Asegürese de que no haya cables electricos, canarias de agua o gas cerca del lugar de instalación.

Eliminación

PEAQ Munet Smart PMN300B - Eliminación - 1

LaImagen del contentedor de basura tachado, indica la recogida selectiva de residuos electricos y electronicos (RAEE). El material electrico y electronomico puede contener sustancias peligrosas.

No coloque este aparato como residuo jusqu'à la basura domestica. Devuélvalo a un punto de recogida designado para el reciclaje de RAEE. De este modo, ayudará a conservar recursos y a proteger el medio ambiente. Para más información,pongase en contacto con su distribuidor o sus autoridades locales.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PEAQ

Modelo : Munet Smart PMN300B

Categoría : Estación de acoplamiento