ER-CKN2-A301 - Cortador de relva elétrico PANASONIC - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho ER-CKN2-A301 PANASONIC em formato PDF.

📄 104 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice PANASONIC ER-CKN2-A301 - page 47

Baixe as instruções para o seu Cortador de relva elétrico em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ER-CKN2-A301 - PANASONIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ER-CKN2-A301 da marca PANASONIC.

MANUAL DE UTILIZADOR ER-CKN2-A301 PANASONIC

Instruções de Funcionamento

Brukerinstruktjoner

Bruksanvising

Käytöohjeet

Instrukcja obslugi

ProvozníPokyny

Návod na obsluhu

Hasznalatiutasítás

Instruetioni de utiliser

Kullanim Talimatlari

1

A

PANASONIC ER-CKN2-A301 - 1

PANASONIC ER-CKN2-A301 - 2

B

PANASONIC ER-CKN2-A301 - 3

C

PANASONIC ER-CKN2-A301 - 4

D

PANASONIC ER-CKN2-A301 - 5

E

PANASONIC ER-CKN2-A301 - 6

2

PANASONIC ER-CKN2-A301 - 7

3

PANASONIC ER-CKN2-A301 - 8

4

PANASONIC ER-CKN2-A301 - 9

WARNING

  • Este aparecido pode serutilizzato por crianças a partir dos 8anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou sem experiência e conhecelto de'utilização caso tenham recebido supervisão ou instruções relativas àutilização segura do aparecido e comprehendam os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparecido. A limpeza e manutençao não devem ser realizadas por crianças sem supervisão.

  • O cabo de alimentação não pode ser substituído. Se o cabo estiver danificado, deve substituir o transformador de CA.

  • Não utilize qualquer及其他 do transformador de CA incluído para qualquer efeito. Além disso, não utilizes qualquer及其他 aparecido com o transformador de CA incluído. (Veja a pág. 50.)

  • O símbolo à direita indica que é necessária uma fonte de alimentação amovível especialica para ligar o aparecido à corrente electrica. A referencia do tipo de fonte de alimentação está indicada jusqu'à do símbolo.

PANASONIC ER-CKN2-A301 - WARNING - 1

  • O símbolo à direita indica que o aparecido é adequado para utilizesção no banho ou no ducha.

PANASONIC ER-CKN2-A301 - WARNING - 2

  • Certifique-se de desligar o aparecido e retirar a ficha da tomada elétrica antes de realizar qualquer manutenção.
  • Não lavar o transformador CA.

Cabeça apenas para escova de dentes

  • Este aparecido pode ser utilizado por crianças, pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou sem experiência e conheçimento de'utilização caso tenham recebido supervisão ou instruções relativas à'utilisation segura do aparecido e comprehendam os perigos envolvidos.

  • Antes de utilizes este aparelho, leia estas instruções completeness e guarde-as para futuras consultas.

  • Queira ler o documento na tampa para obter as instruções de operação detalhadas.

Precauções de segurança

Cumpra as instruções aquei aparecas.

Para prevenir accidentes, ferimentos ou danos materiais, por favor, cumpra as instruções aparecidas em seguida.

Aabela segunte indica o grau dos danos provocados por uma'utilisation Incorrecta.

PANASONIC ER-CKN2-A301 - Precauções de segurança - 1

PERIGO

Indica um perigo potencial que resultaré em ferimentos graves ou morte.

PANASONIC ER-CKN2-A301 - PERIGO - 1

ADVERTÉNCIA

Indica um perigo potencial que poderá resultar em ferimentos graves ou morte.

ADVERTÉNCIA

Este aparelho

  • Este aparelho possui uma bateria recarregavel incorpORA.
    Nao deite a bateria para o fogo nem a aqueça.

  • Caso contrário, poderá ocorro una fuga de liquido, sobraquecimiento ou explosão.

Prevenção de acidentes

  • Não deixar ao alcance de crianças ou bebés. Não os deixe'utilizar o aparecido.

  • Colocar peças ou acessórios na Boca pode fazer um acidente ou ferimentos.

Em caso de uma anormalidade ou falha

  • Interrompa de imediato a sua'utilisation.
  • Se não o fiz, poderá ocorrer um incêndio,acho électrique ou ferimentos.
  • Aunities principal, o transformador ou o cabo está deformado ou anormalmente quente.
  • A unidade principal, o transformador ou o cabo cheira a queimado.
  • Ouve-se um som anomal durante a utilização ou corregamento da unidade principal, transformador ou cabo.
  • Solicitemediatamente a inspecao ou reparacao num centrod de assistencia autorizada.

Manuseamento da bateria removida ao eliminá-la

PERIGO

  • A bateria recarregável destino-se a ser realizada apenas com este aparelho. Não use a bateria com outros aparhos.
  • São carregue a bateria(before de esta ter sido retirada do aparelho.
  • Não deite a bateria para o fogo nem a aqueça.
  • São solde, desmonte ou modifique a bateria.
  • Evite que os terminais positivo e negativo da bateria entrem em contacto atraves de objectos metalicos.
  • Não transporte nem guarde a bateria juntamente com peças metálicas, tal como colares e ganchos de Cableo.
  • Nunca retire o revestimento do tubo.

  • Caso contrario, poderá ocorrer uma fuga de liquido, sobreaquecido ou explosão.

PERIGO

  • A bateria contente fluido alcalino. Se este entra r em contacto com os olhos, não esfregue os olhos e enxague abundamente com agua limpa, como a agua da torreira.
  • Se não o fizer, pode causar perda de visão.
    Consulte imeditamente ummedicalo.

Informações importantes

  • Carregue o aparelho correctamente de acordo com estas Instruções de Funcionamento. (Ver esta página "Comoregar").)
  • Este aparelho está equipado com uma bateria que deve ser substituía apenas por pessoas relacionadas.
  • Contactar um centro de serviços autorizado para obter detalhes sobre a reparação.

Identificacao das peças (Fig. 1)

Corpo principal

① Tampa
② Interruptor defuncionamento
③ Indicador do estado de cargo
(4) Receptáculo da ficha
⑤ Botão de desbloqueio da cabela

Apaga-se quando o carregado estiver concluso.

  • O corregamento está conclusão antes aproximadamente 1 hora.
  • O tempo de uso après uma carga completenessa varia de acordo com aCESSA.

Comoutilizar

Nota

O aparecido não funciona con o transformador de CA ligado.

Retire a tampa, monte o cabeçote desejado a cabeca escolhida e pressione o interruptor de alimentação.

Como limpar

  • Certifique-se de que o corpo principal está desligado.
  • Retire o transformador CA e aCESSO do corpo principal.

Enxaguae o corpo principal com agua corrente. (Fig. 3)

  • Após a limpeza, seque e guarde o aparelho com a tampa colocada.

Resolução de problemas

Problema

O aparecido não funciona,\ mesmo antes de carregar.

Acacao

O aparecido não funciona con otransformador de CA ligado. Utilize

O tempo de functimento é reduzido mesmo antes um carreamento completeness.

A bateria a chegar ao fim da respective vida甲状.

Se mesmo assim não conseguir resolver os problemas, contacte a loja ou um centro de assistência autorizada pela Panasonic para reparação.

Descarte do aparelho

Retire a bateria recarregável incorpora de deitar fora o aparelho.

  • A bateria deve ser eliminada de forma segura.
  • Este DIAGRAMA DEVE ser utilizes apenas quando deitar fora o aparelho e não deve ser utilizes para o reparar. Se desmontar o aparelho sozinho, este deixará de ser àprove de água, o que poderá provocar problemas de functimento.

Como retiring a bateria (Fig. 4)

  • Retire o aparelho do transformador CA.
  • Prima o interruptor de alimentacao para ligar o aparheiro e mantenha o aparheiro ligado ate que a bateria esta complementamente descarregada.
  • Execute os passos ① a ③ e levante a bateria, earethis retire-a.
  • Use uma Chave de parafusos Phillips tal como主義。
  • Tenha cuidado para não provocar um curto-circuito nos terminais positivo e negativo da bateria removida e isole os terminais com fita adesiva.

Para proteção ambientale reciclagem dos materiais

Este aparelho contenta bateria de Niquel hidreto metalico. Certifique-se de que a bateria é eliminada num local designado oficialmente, se existir um no seu País.

Especificações

Fonte de alimentaçãoVeja a placar identificativa no transformador de CA. (Conversão automatica de voltagem)
Voltagem do motor1,2 V---
Tempo de carrogamentoAprox. 1 hora
  • O ruido acústico do ar é descririto nas instruções deestrutura da casa.
  • Este produits foi concebido apenas para'utilização dométrica.

Pode consulcar mais informacoes sobre a eficiencia energetica do produit no nosso website, www.panasonic.com, inserindo o numero de modelo no ecran de pesquisa.

Eliminação de Equipamentos Usados e Baterias

Apenas para a Uniao Europeia e paises com sistemas de reciclagem

PANASONIC ER-CKN2-A301 - Apenas para a Uniao Europeia e paises com sistemas de reciclagem - 1

Estes sintolos nos produits, embalagens, e/ou documents que os acompanham indicam que os produits eletricos e eletronicos e as baterias usados não podem ser misturados com os resíduos urbanos indiferenciados.

Para um tratamento adequado, reutilização e reciclagem de produits e baterias usados, Solicitamos que os colque em pontos de recolha proprios, em conformidade com a respetiva leiisagemação nacional. Ao eliminar theseculos corretamente está aaabdar a poupar recursos valiosos e a prevenir quando potecencia feitos negativos sobre o ambiente e a saude humana.

Para mais informações acerca da recolha e reciclagem, por favor contacte a sua autarquia local. Deordo com a leiisagemao nacional pode ser aplicadas contraordenacoes pela eliminao incorretadaresiduos.

PANASONIC ER-CKN2-A301 - Apenas para a Uniao Europeia e paises com sistemas de reciclagem - 2

Nota para o symbolo da bateria (simpilo na parte inferior)

Este*simbolo podesserutilizadconjuntamentecom umsimpoloquimico.Neste caseostaré em conformidade com o estabelecido na Diretivareferenteaosprodukosquimicosemcausa.

ADVARSEL

Representante Autorizzato para la UE:

Representante Autorizada na UE:

Winsberging 15, 22525 Hamburgo, Alemanha

Fabrico por:

Panasonic Corporation

1006, Oaza Kadoma, Cidade de Kadoma, Osaka, Japão

(NB)

Importer:

Panasonic Marketing Europe GmbH

Autorisert representi EU:

Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : PANASONIC

Modelo : ER-CKN2-A301

Categoria : Cortador de relva elétrico