V11TotalClean - Aspirador DYSON - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho V11TotalClean DYSON em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre V11TotalClean DYSON
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aspirador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual V11TotalClean - DYSON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. V11TotalClean da marca DYSON.
MANUAL DE UTILIZADOR V11TotalClean DYSON

Alä imuroi vetta tai muita nesteita.

Alä imuroi palavia esineita.
Quando utilizes um aparecido eletrico, devem-se sempre seguir as precauções tíbasicas, incluindo as seguiças:
AVISO
Estes avisos dizem respeito ao aparelho e ainda, quando aplicavel, a todos os acessórios, peças, corregadores ou adaptadores de corrente.
PARA REDUZIR O RISCO DE INCÉNDIO, CHOQUE ELETRICO OU FERIMENTOS:
- Este aparecido da Dyson pode serutilizzato por crianças desde os 8 anos de idade e por pessoas com capacidades ficas, sensoriais ou de raciocinio reduzidas ou falta de experiência e conhecimiento,apenas se está a ser supervisionadas ou foram instruidas,de forma segura, em relaço ao uso do aparecido por uma personne responsavel,e comprehendam os perigos envolvidos.A limpeza e a manutenção do produitsão devem ser efetuadas por crianças sem supervisao.
- Não permita que sera utilizesdo como brinquedo. É necessário ter muito atençao quando for realizado por ou perto de crianças. Deve vigiar as crianças para garantir que não brincam com o aparelho.
- Utilize開放 conforme descripto no Manual do Utilizador da Dyson. Não execute qualquer tarefa de manutenção que não esteeja indicada nestemanual ou sera aconselhada pela Linha de Assistência da Dyson.
- Adequado APENAS para locais secs. Não utilize no exterior, nem sobre superfícies molhadas.
- Não toque em nenhuma parte da corregrador ou do aparecido com as muitos molhadas.
-
Não utilize o aparecido se o carregar o ou o cabo estiverem danificados.
-
Se o aparecido não estiver aFUNCTIONAR como deveria, se tiver sofrido um impacto violento, uma queda ou outros danos, bem como se tiver sido deixado no exterior ou vergulhado emágua, não o utilize e contacte a Linha de Assistência da Dyson.
- Contacte a Linha de Assistência da Dyson quando necessitar de assistência ou reparações. Não desmonte o aparecido porque uma remontagem incorrente pode resultar em什麽 eletrico ou incêndio.
- Não estique o cabo, nem o colque sob tensão. Mantenha o cabo afastado de superfícies quentes. Não colque o cabo numa area onde possa ser entalado por uma porta, nem o encoste a extremidades ou esquinas aguçadas. Não colque o cabo em和地区 de passagem onde pessoas possam pisa-lo ou tropeçar nele. Não passe o aparelho por cima do cabo.
- Não o utilize para aspirarágua.
- Não o utilize para aspirar liquidos inflamáveis ou combustíveis como, por exemplo, gasolina, nem o utilize em和地区 em que estas ou os vapores destes podem estar presentes.
- Não aspire nada que esteja a arder ou a fumegar, às como cigarros, fósforos ou cinzas quentes.
- Mantenha o Cableo, a roupa solta, os dedos e todas as partes do corpo afastados das aberturas e das peças em movimento, como a escova. Não aponte a mangueira, o tubo ou os acessórios para os olhos ou os ouvidos, nen os colque na Boca.
- Não introduza nenhum的对象o nas aberturas. Não o use se alguma abertura estiver obstruía; mantenha as aberturas livres de po, cotão,@cabelos e todo o que possa reduzir o fluxo de ar.
- Utilize abenas acessórios e peças de substituição recomendados pela Dyson.
- Não o use sem que o depessoito transparente e os filtrosostejam colocados.
- Desligue a性和 do carregarao quando não estiver a ser realizado durante periodos prolongados.
- Tenha especial cuidado ao aspirar escalas.
- Para fazer um arranque acidental, tenha cuidado para fazer as suas mãos e dedos afastados do gatilho "ON" (Ligar) até estar pronto para fazer a aspirar, especialmente quando recolher ou Transportar o aparecido. Transportar o aparecido com o dedo no gatilho "ON" (Ligar) pode fazer com que este se acontece acidentalmente.
-
Não instale, corregue ou utilize este aparecido no exterior, numa casa de banho ou a menos de 3 metros de uma piscina. Não o utilize em superfícies molhadas, nem o exponha à humidade, chuva ou neve.
-
Quando remover ou substituir uma escova motorizada, tenha cuidado para não premir o gatifilho "ON" (Ligar) às escaça ter sido remontada.
- Não utilize um[móculo de bateria ou aparecido que estejam danificados ou modificados. As baterias danificadas ou modificadas podem exibir um comportamento imprevisivel resultando em incêndio, explosão ou risco de ferimentos. Não exponha o[móculo da bateria ou o aparecido a incêndio ou temperatas excessivas. A exposção a incêndio ou a temperatas acima dos 60^ (140°F) pode causar explosão.
- Utilize開放 o carregarador Dyson para carregar esta ámbuna Dyson. Use開放 baterias genuinhas da Dyson, uma vez que outros temas de baterias podem explodir, causando ferimentos e danos materiais.
- Desligue o modulo da bateria do aparecido antes de proceder à limpeza, manutenção ou armazenamento do aparecido durante longos periodos de tempo.
- Não estiver a ser utilizes, mantenha-o afastado de objetivos metálicos, como clipes de papel, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros poucoços objetos metálicos que podem fazer a ligação entre os terminais. Colocar os terminais da bateria em curto-circuito entre si pode fazer queimaduras ou incêndio.
- O MODULE da bateria deve ser retirado do aparelho e eliminado em condições de segurança, em conformidade com as normas ou os regulamentos locais.
- A bateria é uma unidade Selada e, em circunstências normais, não coloca problemas de segurar. No caso improvisavel de a bateriaverterliquido, não toque no mesmo,驻村.驻村,驻村,驻村,驻村,驻村,驻村,驻村,驻村,驻村,驻村,驻村,驻村,驻村,驻村,驻村,驻村,驻村,驻村,驻村,驻村,驻村,驻村,驻村,驻村,驻村,驻村,驻村,驻村,驻村,驻村,驻村,驻村,驻村,驻村,驻村,驻村,驻村,驻村,驻村,驻村,驻村,驻村,驻村,驻村,驻村,驻村,驻村,驻村,驻村,驻村,驻村
- Contacto com a pele – pode causar irritação. Lave com sabão e água.
-
Inaláção – pode causar irritação respiratória. Exponha ao ar fresco e procurecretuidados médicos.
-
Contacto com os olhos – podecauseirritação. Lave imeditamente os olhos comágua abundante durante,leo menos,15minutos. Procure cuidados médicos.
- Eliminação - use luvas para manusear a bateria e elimine-a imeditamente, em conformidade com as normas e os regulamentos locais.
- Siga todas as instruções de corregamento e não coloque aregarar a bateria ou o aparecido fora do intervalo de temperatura spécifique nas instruções. Realizar o corregamento de forma inappropriada ou fora do intervalo de temperatura spécifique, poderá danIFICAR a bateria eLERMatar o risco de incidência.
- AVISO DE INCÊNDIO - Não coloque este produit em cima ou perto de um fogão ou qualquer outras superficie quente e não incinere este aparecido, mesmo que esteja bastante danificado. A bateria pode incendiar ou explodir.
- Não aplicou fragrências ou produits perfumados ao(s) filtró(s) deste aparecido. Os químicos em tais produits são conheçados por serem inflamáveis e podem fazer com que o aparecido se incendeie.
LEIA E GUARDE ESTAS INSTRUÇÉS
Este aparecido da Dyson destino-se exclusivamente autilizaçãodométrica.

Não o utilize perto de chamas.

Não guarde o aparecido perto de uma fonte de calor.

Não aspire agua ou liquidos.

Nāo aspire
objetos incandescentes.

Não aproxe as mês da escova quando o aparecido estiver a funciona.

Não coloque em cima ou perto de um fogão.
Informação adicional
Por favor, leia as "importantes de segurar" neste manual de instruções da Dyson, antes de utilizeso.
- Desembale a estação de suporte, carregador e folheto de instalação.
- SeLECTION o local para a estacao de suporte e certificque-se de que nao existem tubagens (gás, agua ou ar), cabos elétricos, fios ou canalizacoes diretamente porTRS do local de montagem.
- Não coloque a estação de suporte perto de uma fonte calor, como por exemplo perto de umorno, radiador ou áluz do sol.
- Siga as instruções no folheto de instalação.
Encaixe os acessórios no lugar. -
Coloque o aparelho na estaqao de suporte.
Ligue o carregador a uma tomada elétrica. Ligue (se necessário) para carregar a bateria. -
O seu aparecido quando se precise a ser totalmente carregado antes da minha utilização. A在这种 supente de ser montada de acordo com os regulamentos e@códigos/normas aplicáceis (podem aplicar-se leis locais e estatais).
A Dyson recomenda o uso de vestuário, óculos e materiais de proteção, quando instalar a estação de suporte.
Utilização do aparelho
- Verifique se o lado inferior da escova ou acessario está limpo e livre de objetivos estranhos que possam causar danos.
- Antes de aspirar o chao, tapes ou carpetes, consulte as instruções de limpeza recomendadas pelo fabricante.
- A escova do aparelho pode danificarcretostipodestapetesepavimentos.Alguns tapetespodestiarseutilizarsobrelesumaescovarotativaoaspirar.Se for o caso,recomendamosqueaspiresema escovamotorizadoeconsulto fabricante do pavimento.
Escova de elevado binário - aba de controlo de sução
A sua escova de elevado binário tem uma aba de controlo paraaabustar asuccção da escova. Para selecionar asuccãopretendida,desloque aba de controlo de sucção na parte supero da escova.
Sucção Tmaxa para superficies duras com po e detritos. (+)
- Para aspirar revestimientos de pavimentos resistentes, pavimentosuros e alcatifas e tapeles muito suiños.
Sucção para pô e detritos (▲)
Para aspirar alcatifas, tapetes e pavimentos duros ligeiramente sujos.
Para aspirar detritos grandes como, por exemple, amendoins ou arroz.
Sucção para carpetes com o peso comprido e para superfícies delicadas (-)
- Para aspirar carpetes ou tapetes comelo comprido ou tapetes e em qualquer superficie en que possa experimentar mais resistencia.
Para aspirar pavimentos com pouca sujidade e pavimentos delicados em vinil, parquet e linóleo.
Esvaziar o deposito transparente
- Esvazie o deposito assim que o pó alcantar o nível da marca MAX – não deixe que fique demasiado cheio. A utilização da boaquina quando a sujida está acima da红线 MAX pode fazer com que a sujida chegue ao过滤 e seja necessário uma manutenção mais freqüente.
- TenhaULDayando para nao premir o gatifio quando o deposito transparente estiver aberto para ser esvazoado.
- Remova o tubo do deposito premindo o botão vermelho de desengate do tubo e retire do deposito.
Soltar a sujidade: - Secure o aparelho com o deposito virado para baixo.
- Pressione firmamente o botão vermelho de desengate do deposito.
-
O deposito deslizará para baixo, limpando a greha quando passa.
Entao, a base do deposito abrirá. -
A base do deposito não se abrirá se o botão vermelho não estiver bem pressionado. Para minimizar o contacto com a sujidade e os alergénios, envolve o deposito num saco do lixo com atilhos e esvazie-o.
Remova o deposto transparente do saco com cuidado.
Feche bem o saco e elimine normalmente.
Tenha cuidado para não premir o gatifixo quando o depessoito transparente estiver aberto para ser esviazoado.
Para fechar o deposito transparente:
- Empurre para cima a base do deposito ate que o deposito transparente e a base do mesmo encaixem na devida posicao.
Limpeza do deposito transparente
Se for necessário limpar o deposito transparente, siga as instruções na sequção "Esvaziar o deposito transparente".
- Prima o botao vermelho localizo na calha do deposito para libertar o deposito e tirar-a da calha.
- Limpe o deposito transparente apenas com um pano humido.
- Certifique-se de que o deposito transparente e vedantes está totalmente secs antes de voltar a colocá-os.
- Remontar o deposito transparente:
- Introduza a coluna na calha do deposito.
- Fecha o deposito transparente, empurrando para cima a base do deposito até que o deposito transparente e a base do deposito encaixem na devida posicao.
O depessoito transparente não é seguido para a区内 de lavar louça e autilização de detergentes, polidosores ou ambientadores para limpar o depessoamento não é recomendada, pouis pode danificar o seu aparhelo.
Deteção de obstruções
-
Este aparélho está equipado com um disjuntor automatístico. Se algoçaPEGAR obstruía, o aparélho pode desligar-se automaticamente.
-
O motor pulsar é o ecra LCD indicaçá que existe uma obstruição.
Deixe arrefecer antes de procurar as obstruções.
Tenha cuidado para não premir o gatilho "ON" quando tenta encontrar obstruções. - Certifique-se de que todas as obstruções foram eliminadas e que todas as peças foram reinstaladas antes de voltar a'utilizar a miguating.
Tenha cuidado com os objetivos afiados quando estiver a procurar obstruções.
A limpeza de obstruções não está abrangida pela garantia. - Para verificar as obstruções no死角 principal da boaquina, retire o depessoito transparente, seguido as instruções na secção "Esvaziar o depessoito transparente", e remove qualquer obstrução presente.
- Se não consuer eliminar uma obstruição da escova, poderá ter deutar a o rolo interno. Utilize uma moeda para desbloquear o��, fora deslizar a escova para fora da escova e remove a obstruição. Volte a colocar o rolo e apertefirmamente o��. Certifique-se de que fica bem preso antes de utilizesaquina.
- Este Produktemescovasde fibra de carbono.Tenhua cuidado de tocarnelas,pois可能导致irritacionne pele.Lavea madosapoedosde tocarnas escovas.
Lavar aunities do fazer
Para obter sempre o melhor desempenho da suaquiresa, é importante limpar regularamente os%fros e vericar se existem obstruções.
O ecra LCD emits a result when a unidad do fazer precisear de ser lavada.
Recomendamos que lave o filtro, pelo menos, uma vez por mês ou quando a sua boaina o alerter.
- Remova aunities do fazer, rodando-a no sentido contrario ao dos ponteiros do relógio. Retire com cuidado do aparelho.
- Suavente bata na unidade do FILTER para remove o excesso de pô e detritos antes de a fazer.
Lave aunities do fazer apenas em agua.
Lave primaryo o elemento de papel pregueado da unidade do filtrlo; segure a unidade do filtrlo sob aigua fria corrente com o elemento de espuma para baixo e deixe correr a aigua fria sobre o papel prequeado. - A seguir, lave o elemento de espuma da unidade do FILTER; secure a unidade do filtrobod aqua fria corrente com o elemento de espuma baixo para que a aqua suja não contamine o elemento de papel pregueado. Deixe correr aqua fria sobre o interior e exterior do elemento de espuma e aperte suaamente a espuma para explir a sujidade.
Repita a lavagem de ambas as partes do filtro ate a agua ficar limpa. - Agite suavamente a unidade do filtrto para remover o excesso de agua euxe drenar com o elemento de espuma virado para cima.
- Deixe aunities do fazer-secar completeness num ambiente seco com um bom fluxo de ar, no minimum, durante 24 horas.
Verifique se a unidade do filtrlo está completenesse.seca.
Para a voltar a colocar, ponha a unidade do filtrlo no corpo principal e rode no sentido dos ponteiros do relógio até encaixar em posicao.
A unidad do FILTER pode precisar de lavagens mais freqentes se aspirar para fazer os estudos. Usada principalmente no modo de impulso.
Não colque comoPEGa do seu aparelho na区内a de lavarLouca,maquina de lavar roupa ou secador de roupa,orno, microondras, nem perto de chamas desprotegadas.
Manutença da escova de elevado binário
Vire a escova ao contrario. Utilize uma moeda para rodar ofeito um quarto de volta, no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio, até fazer na posicao desbloqueada.
- Faça deslizar o rolo para fora da escova.
- Remova@cabelos, pelos, fibras de tapetes ou outros residuos do rolo.
- Introduza o rolo novamente na escova.
Rode a tampa um quarto de volta até encaixar na posicao bloqueada.
Carga e arrumacao
- A sua boa não funciona para nem carregará se a temperatura ambiente for inferior a 5^ ( 41^ ). Isto destina-se a proteger o motor e a bateria. O intervalo de temperativas recomendado para armazenamento, funcionaamento e corregamento da sua boa é entre 18^ ( 64^ ) e 28^ ( 82^ ).
- Para ayudar a prolongar a vida da bateria, evite recarregá-la imeditamente antes de uma descarga completeness. Deixe arrefeçer o aparecido durante uns minutos.
Evite usar o aparelho com a bateria encostada a uma superficie. Isto irá ajudá-la a funcionar de forma mais fresca e irá prolongar o tempo de funct ionamento e a vida da mesma.
Instruções de segurarça da bateria
- Se a bateria小时前 de ser substituid, entre em contacto com a Linha de Assistencia da Dyson.
- Use開放 o corregador da Dyson com a Referência 217160 ou 270576 para corregar este aparelho da Dyson.
Utilize abenas a bateria Dyson con a Referencia 355983 para este aparelho. Outros tips de bacterias podem explodir, causando ferimentos e danos materiais.
CUIDADO
A bateria usada neste disposito pode aparecer risco de incendio ou queimadura química se for manuseada inadvertamente. Não provoque curto-circuito nos contactos, não a aqueça acima de 60^ (140^) , nem a incinere. Mantenha-a afastada das crianças. Não a desmonte nem a elimine atraves de fogo.
Informação em relaçao à eliminação do produits
- Os produits Dyson são fabricados com materiais reciclaveis de alta qualidade. Recycle, sempre que possivel.
A pilha deve ser退回 do produits antes da sua eliminacao. - Elimine ou recicle a pilha de acordo com a leiislação ou regulamento local.
- Elimine aunities do fazer de saída de acordo com alegiseração ou regulamentação locais.
Este symbolo indica que este produit não deve ser eliminado com outros residuos domesticos gerais. Para fazer possíveis danos ambientais ou na Saúde humana devo a eliminação descontrolada de residuos, recicle o produits de forma responsavel para promover a reutilização sustentivel dos recursos materiais. No final da vida éutildest aparelho, entrega-o num centro de recolha REEE (Residuos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos) reconhecido, como o centro de recolha de residuos domesticos local para reciclagem. Pode obter informações sobre o centro de reciclagem maisproximo junto das autoridades ou revendedores locais.
A bateria deve ser retirada do produits para reciclagem separada.
Servico de apoio ao cliente da Dyson
Apos registrar a sua garantia de 2 anos, o seu aparecido da Dyson está coberto quando a peças e mao de obra (exluindo filtros), durante 2 anos a partir da data de compra, sujeito aos termos da garantia. Se tem duidas em79acao ao seu aparecido da Dyson, vao: www.dyson.pt/support para ajuda, conselho gereis e informacoes uteis online sobre a Dyson.
Em alternativa, ligue para a Linha de Assistencia da Dyson, indicando o seu número de série e informações sobre o local e a data de compra do aparelho.
Se o seu aparelho da Dyson precisar de uma reparacao, ligue para a Linha de Assistencia da Dyson, para que possemamos analisar as opções possíveis. Se o seu aparelho da Dyson não estiver ao abrigo da garantia e a reparacao estiver coberta, esta sera isente de custos.
Registe-se como propriétario do produits Dyson
A garantía para este produits é de 2 años a partir da data de compra. Registe a su garantía dos 30 días a partir à sua data de compra. Para nos ayude a garantir que obtém um service immediato e eficient, registre-se logo a partir à compra. Guarde o recibo que
mostra a data de compra.
Ha duas formas de o fazer
Online en www.dyson.pt
- Telefonepara a Linha deAssistencia da Dyson.
Ao registar-se online ou por téléphone, irá:
- Proteger o seu investimento com uma garantia de 2 anos relativa a peças e a maior de boa.
- Receber sugestões úteis sobre o modo de'utilisation do seu equipamento.
Receber aconselhamento especializzato da Linha de Assistencia da Dyson.
- Ser o primeiro a conhecer as{nossas mais recentes invenções.
- O processo de registro demora apenas algunos Minutes, e todo o que necessita é do seu número de série.
2 anos de garantia limitada
Os termos e condições da garantia limitada de 2 anos da Dyson está指示ados abaixo. O nome e endereço da garantia Dyson para o seu País está indicados numa otherança do documento - consulta aabela que espeço esta detolvimento.
O que está coberto
- A reparacao ou substituicao do seu aparelho da Dyson (à discricao da Dyson) caso se confirma que a avaria se deve a defeitos nos materiais, na mao de obra ou no funcimento no esqueço de 2 anos a contear da data de compra ou de entrega (caso alguma das peças ja não se encontrar disponivel ou tenha sido discontinuada, a Dyson substitui-la-a por uma peça de substituicao functional).
- Se este aparelho for vendido para DE, esta garantia sera openeras正当e se o aparelho for instalado e utilizecido no País en que foi vendido.
- Se este aparelho for vendido dentro da UE, esta garantia apenas serayarda (i) se o aparelho for usado no pais em que fou vendido ou (ii) se o aparelho for usado na Austria, Bélgica, Dinamarca, Finlandia, Franca, Alemanha, Irlanda, Itália, Páises Baixos, Noragua, Polónia, Espanha, Suécia, Suiça ou Reino Unido, e o mesmo modelo deeste aparelho for vendido com a mesma tensão nominal, no pais relevante.
O que não está coberto
A Dyson não garante a reparação ou substituição de um produto em que o defeito está resultado de:
Danos acidenteis, avarias causadas por utilização ou cuidados negligentes,utilização indevida, negligência,utilização ou manuseamento imprudentes do aparelho,que não esteam em conformidade com o Manual de Instruções da Dyson.
- Utilização do aparecido para fins que não sejam o doméstico.
- Utilização de peças não montadas ou instaladas em conformidade com as instruções da Dyson.
- Utilização de peças e acessórios que não sejam componentes Dyson genuíns.
- Instalação defeituosa (exceto se instalado pela Dyson).
- Reparações ou alterações executadas por outros que não a Dyson ou os seu agents autorizados.
- Obstruções - consulte o Manual de Instruções da Dyson para informações sobre como procurar e eliminar obstruções.
- Desgaste normal (por exemple, fusíveis, escova, etc.).
Utilização deste aparecido para aspirar entulho, cinza ou gesso.
- Reduzao no tempo de descarga da pilha devido a vida util ou utilzao da mesma ( quando aplicavel).
Se tiver duvidas quando à cobertura da sua garantia, contacte a Linha de Assistência da Dyson.
Resumo da cobertura
- A garantia entra em vigor a partir da data de compra (ou na data de entrega, caso está seja posterior).
- Tem de fornecer prova de compra/entrega (tanto a original, como no caso de qualquer subsequente) antes que possa ser executado qualquer travaporto no seu aparelho da Dyson. Sem esta prova, qualquer travaporto executado ou peças fornecidas são cobraveis. Guarde o seu recibo ou guia de entrega.
- Todos os problemas são executados pela Dyson ou Pelosi suaresrepresentantes autorizados.
- Todas as peças substituções pela Dyson tornar-se-ão propriedade da mesma.
A reparacao ou substituicao do seu aparelho Dyson, ao abrigo da garantia, nao alargarao o periodo da garantia, a menos que tal soit exigido pela lei local, no pais onde foi comprado.
A garantía proportióna Beneficios que sào suplementares a quaisquer direitos legais que tenha enquanto consumidor, não afetando osleasedos, e sera aplicada quer adquirao o seu produits direitamente à Dyson ou a terreiros.
Informação importante em relaçao à protecao de dados
Ao registrar o seu aparelho da Dyson
- Tera de nos fornecer informações de contacto tínicas para registrar o seu produits e permitir-nos supportar a sua garantia.
- Quando se registrar, tera a OPPORTUNITY de escolher se gostaria de receiveb comunicações da)nossa parte. Se optar por receber comuinações da Dyson,enviar-lhe-emos detalhes de ofertas especials e noticias das nossas inovações mais recentes.
- Nunca vendeleremos as suas informações à terreiros e apenas'utilizarémos informações que partilhe consoço conforme definido pelas pessoas Púbicas de privacidade, que está disponível no meuwebsite: privacy.dyson.com
Referências Dyson
Referência da bateria Dyson: 355983
Referência do carregarador Dyson: 217160 / 270576
VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
INNAN DU ANVÄNDER MASKINEN, LÄS ALLA ANVISNINGAR OCH VARNINGSTEXTER I BRUKSANVISNINGEN OCH PÄ MASKINEN
Servico de apoio ao cliente Dyson
help@dyson.pt
800784354