B&W B&W ASW300 - Subwoofer

B&W ASW300 - Subwoofer B&W - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho B&W ASW300 B&W em formato PDF.

📄 68 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice B&W B&W ASW300 - page 27
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre B&W ASW300 B&W

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Subwoofer em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual B&W ASW300 - B&W e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. B&W ASW300 da marca B&W.

MANUAL DE UTILIZADOR B&W ASW300 B&W

Este produto foi concebido e fabricado de acordo com os mais elevados padões de qualidade. No entanto, se houver qualquer problema com este produits, os Altifalantes B&W e os seuis distribuidores nationais garantem service de maior-de-obra (podendo-se aplicar exclusões) e de substituição de peças Gratissem emMASTER País servido por um distribuidor oficial de B&W.

Esta garantia limitada é valida por um periodo de cinco anos a partir da data de compra ou bois anos pela parte electrónica incluindo altifalantes amplificados.

Termos e condições

1这样一 garantia limita-se a reparacao do equipamento. Nem transporte, nem quaisquer outros custos, nem qualer risco de remoção, transporte e instalacao de produits está cobertos por esta garantia.
2 A garantía só éyarda para o propietario original. Não é transferivel.
3Esta garantia não sera aplicablev nos casos en que os defeitos no são jam atribuiveis a materiais e/ou mao-de-obra na ultura da compra e nao sera aplicalev a:
a danos causados pela instalacao, ligacao ou embalamento Incorrectos,
b danos causados por qualquer uso que não sera a correcta conforme descriça no manual do uso, negligência, Mudicoações ou uso de peças que não sejam fabricadas ou autorizadas pela B&W.
c danos causados por equipoamento auxiliar inadequado ou defeitouso,
d danos causados por acidentes, relâmpagos,água, incendio, calor, guerra, disturbíos Públicos ou qualquer或其他causa para além do controlo razoavel da B&W e dos seuis distribuidores nomeados,
e produits cujo número de série tenha sido alterado, apagado, Removedo ou que tenha sido tornado ilgivé,
f reparacoes ou modificacoes que tenham sido efectuadas por和个人 não autorizada.
4 Este garantia complementa quaisquer obrigações legais nacionais e regionais de revendados ou distribuidores nacionais e não afecta os seu direitos estatuiários como cliente.

Como revindicar reparacoes sob garantia

Caso sera necessario assistenciatica, queira segurar o procedimento segunte:

1 Se o equipamento está a ser realizado no pais de compra,deerá contactor o distribuidor autorizzato da B&W de onde o equipamento foi comprado.
2 Se o equipoamento está a ser utilizado fora do pais de compra,deferar contactar o distribuidor nacional da B&W do pais de residencia que o aconselhara onde o equipoamento pode ser reparado. Pode Telefonar para a B&W no RU ou visitar a russa web site para obter os peminores de contacto do seu distribuidor local.

Para confirmar la garantía, señocapitale de producir y distribuidor o como el fabricante. Para confirmar a su garantía, precisese de producir y distribuidor o como el fabricante. Para confirmar a su garantía, precisese de producir y distribuidor o como el fabricante. Para confirmar a su garantía, precisese de producir y distribuidor o como el fabricante. Para confirmar a su garantía, precisese de producir y distribuidor o como el fabricante. Para confirmar a su garantía, precisese de producir y distribuidor. Para confirmar a su garantía, precisese de producir y distribuidor. Para confirmar a su garantía, precisese de producir y distribuidor. Para confirmar a su garantía, precisese de producir y distribuidor. Para confirmar a su garantía, precisese de producir y distribuidor. Para confirmar a su garantía, precisese de producir y distribuidor. Para confirmar a su garantía, precisely describe the operation of the operation of the operation of the operation of the operation of the operation of the operation of the operation of the operation of the operation of the operation of the operation of the operation of the operation of the operation of the operation of the operation of the operation of the operation of the operation of the operation of the operation of the operation of the operation of the operation of the operation of the operation of the operation of the operation of the operation of the operation of the operation of the operation of the operation of

Manual do utiliser

INSTRUÇÉS IMPORTANT DE SEGURANÇA

B&W B&W ASW300 - INSTRUÇÉS IMPORTANT DE SEGURANÇA - 1
CUIDADO RISCO DE CHQUE ELECRICO NAO ABRIR

B&W B&W ASW300 - INSTRUÇÉS IMPORTANT DE SEGURANÇA - 2

Cuidado:

Para reduzir o risco dechoque eletrico, não remove o pailne traseiro. Não existem peçasutilizaveispeltoutilizadorno interior. Direcione reparacoesparaessoal qualificado.

Explicação de algunos símbolos:

B&W B&W ASW300 - Explicação de algunos símbolos: - 1

O raio dentro de um triangulo equilatero tem o proposto de o alertar para a presence de voltagem perigosa não protegida no interior do aparecido com magnitude sufficiente para provocar umchoque eletrico numpe Pessoa.

B&W B&W ASW300 - Explicação de algunos símbolos: - 2

O punto de exclamacao
dentro de um triangulo
equilatero tem o proposto de
o alertar importantes
instruções de assistência e
manutençao contidas na
literatura que acompanha o
aparelho.

AVISOS:

1 Leia as instruções - Todas as instruções de funzioni e segurar devem ser lidas antes de pôr o aparecido american.
2 Guarde as instruções - As instruções de funçãomente e segança devem ser guardadas para futuras consulhas.
3 Avisos de Atencion -Todos os visos no aparecido e no manual de instruções não devem ser esquecidos.

4 Siga as instruções - Todas as instruções de uso e funcionaorem devem ser seguidas.
5 Fontes de alimentação - Este aparecido soit deben configurar com os想不到a corrente electricaindicados no poinel traseiro do mesmo. Se não está tão do tipo de corrente electrica que tem em sua casa, consulte o seu Retalhista autorizado ou a companhia de electricidade local.
6 Terra e Polarização - Este aparecido não necessita de uma líguação à terra. Assureg-à-se que aicha está completenessamente inserida naparede ou extensão para prevenir exposação dos pinos. quando usinguma extensão de corrente ou um cabo de corrente que não o fornecido com o aparelho, delveyardsir se esteequais fichascorrectas e se está de acordo comtodas as regras de segurarapropriadas para uso no seu pais.
7 Proteção do Cabo de Corrente - Os cabos de corrente devem ser guiados por forma não serem pisados ou colocados objects em cima dos outros, prestando especial atençao às fichas, orifícia correspondentes e o punto onde saem do aparinho.
8 Sobrecarga - Não sobrecarregue as tomas de parede nem extensoes,iso poderá resultar em fogo ouchoque eletrico.
9 Ventilacao - O pairol do amplificador na traseira do aparelho é parte do mecanismo de arrefeicao e não deve ser obstruido colocando o aparelho numa cama, sofa, tapete, ou outras superficies semelhantes. Assegure-se que as saliencias do dissipador está alinhados verticalmente para assegurar um arreamento correcto. O aparelho não deve ser colocado em lugares pouco arejados, como uma prateléira, esta ou caixa a menos que he ia fazerce ventilacao apropriadou ou as instruções do fabricante estejam de acordo com a situação em causa.
10 Calor - O aparheiro delve estar situado longe de fontes de calor como, radiadores, aquecedores, fogoes, ou outros aparéhlos (incluindo amplificadores) que produzam calor.
11 Montagem na Parede ou Tecto - O aparelho delve apenas ser montado numa parede ou tecto segundo as indicações do fabricante.
12 Água ou Humidade - Nao use este aparelho perto de agua ou humidade - por exemple, perto de una banheira, poliban, lava-logua,akraina de lavar, numa cave humida, ou perto de uma piscina ou algo similar.
13 Entrada de Obiectos ou Liquidos - Nunca empure objectos atraves das ranhuras do aparelho para o seu interior, visto que elles podem tocar em peças com voltagens perigosas que PODem provocar fogo ouCHOque electrolytico. Nunca entorne liquido de nenhum tipo en cima do aparelho.

Não coloque recipientes com liquidos em cima do equipoamento.

14 Limpeza - Desigues o aparecido da torna de antes de o fazer a limpar. Leia a secção domanual com instruções de limpeza - "Cuidados com o Subwoofer".
15 Ligações - Não utilize liações não recomendadas pelo fabricante do aparecido, porque poderão fazer danos.
16 Acessórios - Não colqueamento este aparenho numa superficie instavel, suporte, suporte de paredo ou mesa. O aparenho pode cair, causando sérias lesées arianças ou adultos, e sérios danos no aparenho. Use apenas com um suporte, suporte de paredo ou mesa recomendados pelo fabricante ou vendido com o aparenho. Qualquer montagem do aparenho deve seguir as instruções do fabricante e deve usar um acessório de montagem recomendado pelo fabricante.
17 Movendo o aparelho - A combinacao do aparelho e sua embalagem vem ser movidos com cuidado. Paragens rapiadas, fora excessiva e superficies irregularaes poderem fazer com que o aparelho tombe. Não mova o aparelho sobre os pés conicos porque pode fazer com que eles se desencaixem da caixa e cause estragos no aparelho.
18 Períodos de não'utilisation - O cabo de correrente do aparecido deve ser desigido da tomada quando ficar sem uso durante um longo periodo de tempo.
19 Assistência - Não tente efectuar você mesmo uma reparação neste aparenho, visto que Abrir ou remover as tamps pode expo-lo a voltagens perigosas ou outros perigos. Direcção qualquer reparação para pessoal Qualifiedo.
20 Danos requirender reparacao - Deslgue o aparelho da tomada de parede e direciona a reparacao para我个人 qualificado quando nas seguintes condições:

a Whenever o cabo de currente ou ficha foram sanificados.
b Quando foi entornado liquido ou se deixaram cair objetivos para dentro do aparelho.
c Se o aparelho foi exposto a chuva ou agua.
d Se o produit não funciona正常mente seguido as instruções no manual. Ajuste apenas os 控ulos mentionados no manual de instruções, visto que um ajuste desapropriado de outros controlos podem resultar em dano erequireem frequentlymente um trabalho extensivo de um técnico qualificado para repar o aparelho no seu Functionamento normal.

Se deixou cair o aparelho, ou se danificou de qualquer forma.
f Quando o aparecido aparecerar una alteracióndistinctno seu desempenho-isto indica

necessidade de uma assistencia Tecnica.

21 Peças de Substituição - quando é necessário substituir uma coisa, certificque-se que o专业技术 ou faz com peças indicaçosleo fabricante ou com as mesmascharacteristicas que a coisa original.Substituções não autorizadas podem resultar em fogo,choque eletrico ou outros perigos.
22 Os fusiweis principales está localizados Dentro do amplificador e a sua substituicao deve ser deixada a cargo de um Agente Autorizo B&W. O tipo de fusiweis a substituir está mentionado naspecificações técnicas.
23 Verificacao de Segurar - Após qualquer assistencia ou reparacao feita a este produits,peça ao的技术o para efectuar uma verificacao de segurar para confirmar se o produit está em condições normais deestrutura.
24 Campos Magnéticos - o produitcria um Campo magnétrico perdido. Nãoposicionenenhumobjecto que possa serdanificado por este Campo magnétrico (ex.televisores com tubo de raíos catódicos ou monitores de computador, cassetes audio e video e cartões com banda magnética) a menos de 0.5m do aparenho.O aparenho podecausar distortionnasonimagensde tubos de raíos catódicos paraalgemdestádistência.

Introdução

Obrigado por ter comparado este Subwoofo Activo B&W.

Deceive a sua fundação em 1966, a filosofia da B&W tem sido baseada na procura da reprodução sonora perfeita. Inspirada pelo fundador da marca, o ja falecido John Bowers, esta busca significou não so um elevado investimento em Tecnologia e inovação de audio mas quando a permanente avaliação musical para asseguir que esta Tecnologia é aproveiada ao máximo.

Este subwoofer foi desenhado para instalacoes de Cinema em Casa e para fazer a performance de graves das colunas de gama completeness usadas en 2 canais audio. Adcionando ou subwoofer ao seuSYSTEMA nao so estende o grave a frequencias mais baixas como melhor a clareza dos médios reduzindo a exigencia de graves nas suas colunas.

Por favor, leia a totalidade这是我manual
antes de utilizes o subwoofer. Todas as
instalacoes sonoras necessitam de algo
planeamento e ensao quando se pretende
obter o melhor desempenho dos
equipimentos realizados. Este manual
podera guia-lo atravasznde的过程o.

Umazhaque o que subwoofer está ligado a rede de alimentacao, sera da maior importancetica se she familiarize com as instruções de segurarca e siga todos os avisos.

Mantenha estemanual em lugar seguro para futuras consultas.

Os produits B&W são distribuções em mais de 60 pauées de todo o mundo e mantemos uma rede Internacional de distribuções dedicadas e custadosamente escolhidos. Se depaar com algo problema que o seu revendador não está em condições de resolver, os outros distribuções está à sua disposizione.

Desembalamento (figura 1)

A maneira mais fácil de Desembalar o subwoofo e evaporar danos e a segunte:

  • Abra Completely as tampas da caixa e vire-a para boa.
    Levante a caixa deixando o equipamento no chao.

Recomendamos que guarde a embalagem para futura'utilisation.

Para além destemanuala caixa content:

Visita ao Subwoofer (figura 2)

1 Dissipador
2 Terminais de Coluna
3 Tomadas RCA
4 Interruptor EQ (equalização)
5 Controle de Frequence do Filtro PASSA-BAIXO
6 Interruptor de FASE (PHASE)
7 Interruptor de corte do FILTRO PASSABAIXO
8 Interruptor de MODO On/Auto
9 Luz indicadora de On/Standby
10 Controlo de VOLUME
11 Cabo de alimentacao
12 Interrupter de POWER on/off (CORRENTE ligado/desigalo)

O que faz o Subwoofer

Aplicacao: Cinema em Casa

A funcão principal do subwoofer é reproduzir sinais do canal de efeitos de Baixa Freqência (LFE-Low Frequency Effects). Mais ainda, o processor podere configurado para dirigir a coisa de grave baixo de algumas ou todos os outros canais e adiconá-lo à informação LFE configurando estas colunas como 'small' no procedimento de configuração do processor.

Aplicação: 2 canais audio

O subwoofer é uso para estender a responta de graves paralem do que consequece as colunas satelite. Na maior das casos, são obtidos melhores resultados se as colunas satelite não foram de gama completeness como normalmente ligadas directemente ao amplificador de potencia. Oypassa-baixo do subwoofer está defindo de forma a que a sua sinaiaurrente a medida que a das colunas satelite baixa naturalmente. Se bem que, se as colunas satelite foramPEGUENOS, o nqvvelde saida do systemapode ser limitado sobrecarregando os seu altifalantes de graves. Se o caso foro, pode ser

obtidos melhores resultados usingo os
filtros passa-alto do subwoofer para limitar a energia de graves que alimenta as
colunas sateite.

Umaz que o subwoofer produz apenas
sons de frequencia muito baixa, a
colocacao do mesmo é menos exigente,
emCERTOS aspectos,do que a das colunas
convenzonais.A informacao direcional é
muito menos precisa existindo uma maior
gama de escolha na colocacao do
equipamento para obter um bom efeito.
Dito isto,os melhores resultados são
obtidos quando o subwoofer é colocado
entre as colunas ouproximo de uma delas.
Seutilizardoisubwoofores,o melhor sera
colocar um junto de cada uma das colunas
frontais.

A colocação do低保ofer以及其他 do local de audicão, mesmo em sistemas de som envoltoe, Ofrece geralmente uma imagagem sonora de menor qualidad; mas pode constituir um compromisso aceitavel em casos de incompatibiliadomestica.

Como em todas as colunas, a proximidade das paredes afecta o desempoamento sonoro. Os boaixos são geralmente reforçados pela proximidade de superficies. No entanto, ao contrario das colunas de gama completeness, pode ser sempre fazer o equilibrio geral do sistema atraves do controlo de volume do subwoofer. Quanto mais ganho obtiver dapropria salute, menos potencia a coluna terade fornecere; mas existe um contral. A colocacao jinto ao canto excita por vezesas resonancias de baixa frequencia da sala, tornando os boaixos menos homogeneos. Não existe qualquer forma de substituir os ensaios, uma vez quetodas as salas se comportam de formadifferente, por issodeer ensaiar variassoluções de colocacao antes de tomar acdeciso final. Uma peça musical comuma linha de baixos subindo ou descendo a escalacultural, serautilypedeterminoorequilibrio da responsta de boaixos. Estejaatento a existência de notas demasiadofortes ou fracas. Com um subwooferindependente poderozimariazotra Interaction com as ressoncianas da salaindependenteamente da colocacao dascolunas satelite para uma melhor imagemsonora.

Ligações electrolycas

Desl figure todos os equipments do
sistema de som da responsa alimentacao
ate efectuar e verficar todas as ligacoes.
Isto assegura que nao has risco de provocar
avarias quando se ligam e desligam cabos.

O subwoofer vai receiveber e emitir ambos os sinais de linha atraves das tomandas RCA Phono e os sinais de linha para colunas atraves dos terminais de coluna localizados no pailar traseiro do subwoofer.

Use o seguinto guia para selecionar o método correcto de ligaçao dos cabos para a sua instalacao:

Aplicacao: Cinema em Casa

Processor com amplificadores de potência separados alimentando um ou mais低保users - fig. 3

Processor com amplificadores integrais alimentando um ou mais subwoofores:

  • com a saida de linha do subwoofer - fig 4
  • com asaidelinha do subwooferpara colunas -fig5

Aplicacao: 2 canais audio

Pré-Amplificador e Amplificador de Potência enSeparated:

  • Sinal de gama completa para as coluna satélite e:
  • Um subwoofer - fig 6
  • Dois subwoofoers - fig 7
  • Sinal Passa-Alto para as colunas satelite e:
  • Um subwoofer - fig 8
  • Dois subwoofoers - fig 9

Amplificador Pré/Potência Integrado:

-Sinal de gama completa para as coluna satelite e:
Um subwoofer - fig 10
- Dois subwoofoers - fig 11
- Sinal Passa-Alto para as colunas satelite e:
Um subwoofer - fig 12
- Dois subwoofoers - fig 13

Usando mais do que um subwoofo

Usingo mais do que umaunities numa instalacao simples pode melhorar o desempoho das seguintes maneiras:

  • Mantem a separação entre canais nas freqências mais baixas.
  • quando o Sistema é usedo em salas de maioros dimensoes.
  • Possibilità um maior;nével de saida - especialmente para efeitos especials em sistemas de Cinema em Casa.
    Suaviza os efeitos das resonancidas de baixa frequencia da sala.

Se está a usar dois subwoofera para dois canais audio a separacao estereo é melhorada se cada canal tiver o seu subwoofer, dando a cada um, um lugar perto da colonasatelite correspondente. Use apenas a ligation mono da figura 8 se nãoestrugar colocar cada subwoofer perto da sua colonasatelite.

Confirme as Ligações

ASSEGURE-SE QUE A VOLTAGEM INDICADA NO PANEL DO AMPLIFICATOR ESTÁ DE ACORDO COM A VOLTAGEM DA SUA ALIMENTACÇÃO.

Antes deajsrear a calidad de som da sua nova instalacion e de efectuar o respectiveajuste nido,voltoveraizaras ligaciones.Osutilizadora queixam-se muitas vezes de naoconseguirobterumsomde calidad decente quandoajustam os controlos,eacausa está normalmente im ligacioneserradas.Assegure-sequo:

  • A fase está correcta - não pode havem nenhuma liação positivo para negativo para as colunas satélite. Se alguma coisa está fora de fase pode obter um som estranho com uma imagem imprecária e fluctuante, uma falta de graves ou uma combinação de ambas.

  • Não devem existir trocas do canal esqueço com o direito - isto pode resultar, por exemple, numa disposicao Incorrecta da orquestra ou, pior ainda, o som do seu systeme de auditorio domestico é proveniente do lado oposto do ecrà aquele em decorre a acçao.

Ligando e Desligando

Recomendamos que ligue o subwoofer antes de qualquer amplificador que receba sinais deste equipamento. De forma identica,DSLigue o subwoofer enultimate lugar.

O interruptor de MODE On/Auto (MODO Ligado/Auto) (8) e a luz indicadora (9)mericano da segunte maneira:

On (Ligado):

Com o interruptor esta posicao, o amplificador fica permanentemente ligado, e a lampada ilumina-se de cor verde.

Auto:

Ligando inicialmente o低保ofer em Auto, o amplificador FHA本次活动 de 5 minuto sem entrada de sinal, o amplificador反过来 automaticamente ao modo Standby a luz fica vermelha. Quando um sinal é detectado, o amplificador fica automaticamente本次活动 e a luz FHA verde.

Ajustando os Controles

Há cinco controlos a considerar:

O controlo de VOLUME (10)
- Controlo de Frequencias do FILTRO PASSA-BAIXO (5)
- O interruptor do FILTRO PASSABAIXO (7)
- O interruptor de FASE (PHASE) (6)
- O interruptor EQ (equalização) (4)

A posicao optima dos ajustes depede do equipamento restante可以使 o com subwoofer. Se uso mais de um subwoofer, assegure-se que a posicao dos controlos de ambos é Differente.

Cinema em Casa

O subwoofer não é um componente com certificacao THX^品 , mas pode ser uso com um controlador THX^品 se assim o desejar.

  • Posizione o controlo de VOLUME do processor na posão de relógio de 9 horas.
  • Defina o FILTRO PASSA-BAIXO como OUT.
  • Ponha o interruptor EQ inicialmente na posicao A.
  • Ponha o interruptor de FASE (PHASE) inicialmente em 0^ .
  • A definição do Controlo de Frequências do FILTRO PASSA-BAIXO é irrelevant.

Se possui um controlador THX^圆 , certificuese que esta funcao do subwoofer estáactiva. quando assim configurado

incorpora todas as filtragens e configurações de nível necessarias para o subwoofer em todos os modos. Para a calibragem do nível, devem ser usados no控制器 THX^四 , o sinal de ruido de teste interno e os controlos de nível dos canais. Em outros os casos os níveis devem ser definidos para obter 75dB SPL na posicao de audiacao do sinai de ruido de teste interno do控制器.

Com及其他 processadores, configure as colunas frontais e traseiras como "large" ou "small" conforme o mais'apropriadamente antes de definir os niveis. Use o sinal de ruido de teste interno e os controlos de volume do processador para definir os niveis de todas as colunas. Mude apenas o controlo de VOLUME no subwoofer se o processador não tiver alcance sufiente para seguir os niveis correctos.

Medidores niveis de som está já disponíveis a preços pouco disponóos nas lojas de electrónica e devem ser usados para calibrar os niveis. Consulta o manual do seu processor para mais detalles sobre como definir os niveis.

2 canais audio

  • Posizione o controlo de VOLUME do processor na posão de relogio de 9 horas.
  • Defina o FILTRO PASSA-BAIXO como IN.
  • Ponha o interruptor EQ inicialmente na posicao A.
  • Ponha o interruptor de FASE (PHASE) inicialmente em 180^ .

Se tem as colunas sátelle como gama completeness (figs 6, 7, 10, 11)

A definição do Controlo de Frequências do FILTRO PASSA-BAIXO para os -6dB da frequência de corte das suas colunas satélite.

Ambas as figuras -3dB e -6dB são encontraras nas espécicações de cada modelos de colunas B&W. No entanto, se o fabricante das colunas satélite não mentionar uma frequência de -6dB, mas apenas a frequência de -3dB, a configuração optima para o Controlo de Frequências do FILTER PASSA-BALXO está entre 0.6 e 0.9 vezes a frequência de -3dB, dependendo do alinhamento do decainmento de graves. Quanto mais gradual for a taxa de decainmento de graves das colunas satélite, mais baixa deverá ser a definição da frequência.

Com Cinema em Casa o sinal do subwoofer (LFE) é um canaleparado em vez de uma extensa do sinal para as colunas satelite. O FILTRO PASSA-BAIXO está desigado, porque o processor dà toda a filtragem a quiasquer colunas configuradas como "small". De qualquer

forma, a posicao do interruptor de FASE (PAHSE) pode fazer mexica. Normalmente a FASE deve ser definida como 0^ , mas se o subwoofer está positioninga uma distancia significativamente Differente da das outras colunas, ou o amplificador de potencia que alimenta as outras colunas inverte o sinal, a posicao de 180^ pode ser preferivel. Ouça com o interruptor em ambas as posicaoes e escolha aquela que lhe dà o som mais completeness. Se a differenca for pouca, deixe o interruptor em 0^ .

Normalmente, os processadores A/V tem um sinal de ruido calibrado que pode ser uso para definir os níveis relativos de todas as colunas, tornando assimistava tarefa mais avançada do que para 2 canais audio. DeMASTER forma, não tenha medo de alterar as configurações conforme a sua preferência. É de todoamente fácil deixar-se levar pelas capacidades do subwoofer, especialmente com algunos efeitos de frequência muito baixa. Consegue-se frequentemente uma imagem mais realista, e mais satisfatória a longo prazo, configurando o nível do subwoofer abaixo do nível standard de calibragem.

2 canais audio

As definições optimas do interruptor de FASE (PHASE) e do Controlo de Frequências do FILTRO PASSA-BAIXO está inter-Relationados e muitem dependentes da CHARACTERística do bypass de baixas frequências da coluna sátélite. De quando forma, as definições acima recomendadas para o FILTRO PASSA-BAIXO e FASE foram escolhidos para que sejam bem adioncellos os alinhamentos de graves, sendo emSYSTEMA de caixa saldo ou ventilado (reflex), com frequências de -6dB dentro do intervalo de ajuste do subwoofer.

Se as colunas satélite está a ser alimentadas atraves dorosso passa-alto do subwoofer, a frequência precisáre de ser configurada mais baixa do que o valor inicial 80Hz se a frequência de -3dB das colunas satélite está acima de 80Hz e mai sa ta abiaxio.

Configure oSYSTEMa na posicao preferida e faça audições de materiais com um grave firme.

Usando o guia inicial de configuracao, primeiro verifie a configuracao do interruptor de FASE (PHASE). Escolha a posicao que he d a o som mais completeness. A posicao normalmente recomendada sera optima, mas poder nao o ser em certas circunstancias, tal como se está a usar ligacoes de linha e o amplificador de potencia que está a alimentar as colunas satelite inverter o sinai, ou se os subwoofoers não estao positionalos perto das colunas satelite.

Use uma grande variace de material em audicao para促成uma configura tiona media.O que Ihe pode soar impressionante numa audicao poderao soar sobrealimentado noutra. Ouca a niveis realistas visto que a percepcao de equilibrio varia com os niveis de som.

Finalmente, ajuste a frequência do FILTRLO. PASSA-BAIXO para dar uma transação mais

suave entre o subwoofer e as colunas satelite. Isto é provavelmente o mais dificil de optimizar.

Para todas as aplicacoes

O interruptor EQ altera o alinhamento do decamento de graves. O grave que ouve é uma combinacao do subwoofer com os efeitos da sala e delve escolher a posicao que melhor complementa sua sala e a posicao do subwoofer. Posicao A d'a-lhe uma respossta mais seca, mais apropiado para a colocacao do subwoofer num canto ou compensando uma sala com tendencia a ressoor no grave. Posicao B é aproPRIada a uma sala acustamente seca e com uso do subwoofer longe dos cantos.

Se tiver problemas de desequilibrium na reprodução de graves - se algumas notas baixas estar exageradas en relacion ao outras - isto quer dizer que tera provavelmente um problema de interação com apropripla sala de auditão, que poderá em princípio ser resolvido alterando a posicao do subwoofer. Aquilo que poderá parecer uma pequena alteracao de posicao - cerca de 15cm - poderá ter um efeito profundo no som. Experimente levantar o subwoofer do chao assimpos como a deslokacao lateral do mesmo. Autilização de various subwoofers pode suavizar o efeito de resonancias da sala uma vez que cada subwoofer tem tendencia para excitar resonancias a differentes freqências. Se alterar de forma apreciavel as distacias relativas do(s) subwoofer(s) e colunas satéite ao ouvindo, controle novamente a posicao do comutador de fase. Devera verficar tambem o ajuste de nivel do subwoofer (utilizando tanto o controle de nivel de saida como do descodificador ou o controle de volume do amplificador do subwoofer), mas apenas antes escolher a posicao corretoa do comutador de fase.

Quando usar mais do que um subwoofer, certificque-se que cada um tem a frequencia do FILTRO PASSA-BAIXO e FASE definidas da mesma maneira.

Cuidados com o subwoofer

A caixa do subwoofer pode ser limpa apenas com um pano seco. Se preferir utilizes um produits de polimento em spray,deer a pulverizar sobre o pano edeois aplicar (nunca pulverizar directamente sobre o equipoamento).Remova cuidadosamente a grelha afastando-a da caixa e limpe-a com uma escova macia.

Não utilize o subwoofer como mesa. Os objectos colocados sobre eles chocalham e deterioram a qualidade de som. Os liquidos são particulamente perigosos (por exemple bebidas ou vasos de flores), deve pouco conserva-los o mais afastados possivel do equipoamento.

Se o seu Sistema não for utilizes por um longo periodo de tempo, desigue o subwoofer da alimentacao.

Italiano

Garanzia limitata

Egregio cliente

Av xpnouoie TepaoTepa ano eva subwoofoers, Baeiaowte otoi puoiieic nocovotnacou pfItpou LOW-PASS kai tou daiokonp hase eivai idc yia kahe eva ano auta.

Φovtriδa tou subwoofer

Mnopeite va kaqapiae Tny kajiva tou subwoo xpaonoiovtac eva otveykojatiupaqa. Eaoy aete va xpnaioiogntae Kantoia kabaiotiko o oeipn apu,nu yekaoet e kat Eueiav tnkayiva aa Ato o uapaia. Pnv kaipiae Tny kajiva, apapeote ntpoatautik nita npoeoxvatav ma npoeevnate Znua ote myawvo. Mnpoeite va kaqapiae Tny atx panaonoiowtac mi aauakn Bouptaa.

Mny xŋnaiμoioiTe to subwoofer aav
tpanει. Mny tonθeTeiTe enávou tou
avtikéjvea. Otav to subwoofer
λeitoupyei ηnoupyouvua Kaopaoui
kai μnopei ta vntikiéva va néəouv
kai va npoeevhnoov Σημia. Anópuγe
kuiowc vEvδεxóμevo va xχθei καοio
uρo επáwσto nxEio (π.x. kαοio
noto h to vepo ano kαοio βαɔ).

Av dev npokeiata va xnpaouoioeTe to ouotma yia eayo xoviko diatnma, byaTc to subwoofer ano tvnpica.

Pycckn

OrpaHnueHHa rapaHTn

Ybaxaembni nokynatelb!

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : B&W

Modelo : B&W ASW300

Categoria : Subwoofer