B&W ASW 610XP - Subwoofer

ASW 610XP - Subwoofer B&W - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho ASW 610XP B&W em formato PDF.

📄 104 páginas Português PT 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice B&W ASW 610XP - page 37
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : B&W

Modelo : ASW 610XP

Categoria : Subwoofer

SKIP

Perguntas frequentes - ASW 610XP B&W

Baixe as instruções para o seu Subwoofer em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ASW 610XP - B&W e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ASW 610XP da marca B&W.

MANUAL DE UTILIZADOR ASW 610XP B&W

1. Leia estas instruções.

2. Mantenha estas instruções.

3. Preste atenção a todos os avisos.

4. Siga as instruções.

5. Não utilize este produto perto da agua.

6. Limpe apenas com um pano seco.

7. Não bloqueie nenhuma abertura de ventilação.

Instale de acordo com as instruções do fabricante.

8. Não instale perto de fontes de calor tal como

radiadores, lareiras, ou outros equipamentos (incluindo amplificadores) que produzam calor.

9. Não anule a ligação de terra com fins de

segurança deste tipo de fichas ou das polarizadas que são fornecidas para certos mercados. Uma ficha polarizada possui duas lâminas sendo uma mais larga que a outra. Uma ficha com terra possui duas lâminas e um terceiro ponto de contacto. A lâmina mais larga ou a terceira área de contacto existe para a sua segurança. Se a ficha fornecida não encaixar na tomada, consulte um electricista para substituição da mesma.

10. Proteja o cabo de alimentação de pisadelas ou

torções particularmente ao nível da ficha, régua ou extensão e da zona de saída do produto.

11. Utilize apenas acessórios especificados pelo

12. Utilize apenas com o carrinho, base,

tripé, suporte, ou mesa especificados pelo fabricante ou vendidos com o aparelho. Quando utilizar o carrinho, tome precauções quando movimentar a combinação carrinho/ aparelho para evitar acidentes devido a queda.

13. Desligue este produto durante trovoadas ou

quando este não é utilizado durante longos períodos de tempo.

14. Entregue toda a assistência a pessoal

especializado. A assistência é necessária quando o produto se encontra de alguma forma danificado, tal como quando o cabo de alimentação ou a ficha se encontram danificados, foi derramado liquido, ou objectos caíram para dentro do produto, este foi exposto à chuva ou humidade, não funciona normalmente, ou caiu.

15. Não exponha o produto a salpicos e assegure-se

que não são colocados objectos com líquidos, tal como vasos, em cima do mesmo.

16. Para desligar na totalidade o aparelho da corrente,

desligue a ficha do cabo de alimentação da tomada de corrente.

17. A ficha principal do cabo de alimentação deve

ficar numa zona facilmente acessível.

18. Quando são necessárias peças de substituição,

certifique-se que o técnico utilizou peças de substituição especificadas pelo fabricante ou que estas possuem as mesmas características da peça original. Substituições não autorizadas podem resultar em fogo, choque eléctrico ou outros acidentes.

19. Verifique se não existem cabos por debaixo da

carpete que possam ser danificados pelos spikes. Não movimente o produto sobre os spikes já que estes podem soltar-se da caixa e provocar um acidente. Tome precaução para não ficar entalado com um spike.

20. Para uma contínua protecção contra fogo, utilize

apenas fusíveis do tipo e especificação correcta. Os fusíveis de corrente estão localizados no interior bem como no painel traseiro. A substituição do fusível interno deverá ser confiada a um agente autorizado. O tipo de fusível de substituição pelo utilizador é mostrado nas especificações.

21. O isolamento do produto da alimentação é

efectuada através da remoção do cabo de alimentação da traseira do mesmo ou da remoção do cabo de alimentação da tomada de parede. Tanto a tomada de parede como a traseira do produto devem ser livremente acessíveis em qualquer altura da utilização deste.

22. Este produto só deve ser operado pelo tipo de

alimentação indicada na marca adjacente à entrada da alimentação. Se não estiver certo do tipo de alimentação da sua casa, consulte o seu agente autorizado ou companhia de electricidade local.

23. Não sobrecarregue as tomadas de alimentação de

parede, extensões ou réguas de alimentação, já que isto pode resultar em risco de choque eléctrico.

24. Campos magnéticos – Este produto cria um

campo magnético. Não coloque nenhum objecto que possa ser danificado por este campo ( por exemplo, televisores CRT, monitores de computador, cassetes de audio e vídeo e cartões magnéticos) a menos de 0,5m do produto. Este pode causar distorção nas imagens deste tipo de televisores para além desta distância. Écrans LCD e Plasma não são afectados.

25. Montagem – Não coloque este produto numa

base, tripé, suporte ou mesa instável. O mesmo poderá cair causando sérios ferimentos e danos. Qualquer montagem do produto deverá seguir as instruções de montagem do fabricante. CAUTION

AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE – NE PAS OUVRIR 7276 608_610_610XP manual.qxd 8/12/08 12:11 Page 3435 A presença deste símbolo no produto avisa o utilizador que existe um risco de choque eléctrico se o produto for Aberto para além do ponto em que aparece o símbolo. Não existem partes reparáveis pelo utilizador no interior. Deixe a reparação para pessoal qualificado. O símbolo do raio em forma de seta dentro de um triângulo equilátero, serve para alertar o utilizador para a presença de "voltagens perigosas" não isoladas dentro da caixa do produto, que podem ser de magnitude suficiente para constituir risco de choque eléctrico para as pessoas. O ponto de exclamação dentro do triângulo equilátero serve para alerter o utilizador sobre a presença de instruções importantes de operação e manutenção na literatura que acompanha o produto. PERIGO: De molde a reduzir o risco de fogo ou choque eléctrico, não exponha este aparelho à chuva ou humidade. Não exponha esta unidade à chuva, não a utilize perto da água, em condições húmidas, ou coloque recipientes com liquido cujos salpicos possam entrar por algum tipo de abertura. A quando da montagem da unidade, certifique-se que a tomada de corrente é de fácil acesso. Se algum problema ou mau funcionamento ocorrer, desligue imediatamente a ficha da tomada de parede. Mesmo quando o interruptor estiver desligado, a electricidade ainda passa para o produto a um nível mínimo. Quando não utilizar o produto durante um longo período, certifique-se que desliga o cabo de corrente da tomada de parede. Introdução Estimado Cliente, Obrigado por ter escolhido a Bowers & Wilkins. Por favor leia totalmente este manual antes de desembalar e instalar o produto. Ajudá-lo-á a optimizar a sua performance. A B&W é distribuída em mais de 60 países no mundo inteiro e mantém uma rede de distribuidores dedicados que serão capazes de o ajudar no caso de surgirem problemas que o lojista não consiga resolver. Informação Ambiental Todos os produtos B&W são desenhados de molde a cumprir com as directivas internacionais de Restrição de Substâncias Perigosas (RoHS) em material eléctrico e electrónico e o desperdício de Lixo de Equipamento Eléctrico Electrónico (WEEE). Estes símbolos indicam o cumprimento e que os produtos devem ser correctamente reciclados ou processados de acordo com estas directivas. Consulte a organização local de recolha de desperdícios para uma orientação sobre a forma correcta de se desfazer deste equipamento. Consulte a sua organização local de disposição de lixos, para ser correctamente conduzido no processo de abate deste equipamento. Conteúdo da Embalagem Verifique se a caixa contém: 1 Cabo se corrente 1 Conjunto de acessórios contendo: 4 Spikes de rosca M6 4 Pés de borracha M6 4 Porcas de travamento Instalação Este subwoofer foi desenhado para aplicações de Cinema em Casa e para aumentar a performance de graves de colunas de sistemas de audio de 2-canais de ‘gama total’. Todas as instalações de audio requerem alguns cuidados na instalação se pretender que as mesmas alcancem o seu potencial de performance máxima, este manual guiá-lo-á através desse processo. O subwoofer requer ligação à alimentação eléctrica, como tal é importante que se familiarize com as instruções de segurança e observe todos os avisos. Mantenha este manual num lugar seguro para futura consulta. Ligações e Painel de Controlo do Subwoofer (Figura 1)

7. Selector de extensão de baixos.

8. Selector de equalização.

12. Terminais de entrada de nível de colunas

(esquerda e direita).

13. Entrada de corrente.

14. Suporte de fusível exterior.

Aplicações do Subwoofer A principal aplicação do subwoofer é reproduzir sinais de efeitos de baixas frequências (LFE), provenientes de um processador audio-visual. Adicionalmente, o processador poderá ser configurado para dirigir a parte dos graves de alguns ou todos os outros canais e adicioná-la à informação LFE. Normalmente isto é efectuado ao seleccionar as colunas para "smal" na parametrização do processador. Em aplicações de audio de 2-canais um subwoofer é utilizado para extender a resposta mais baixo do que a providenciada pelas colunas satélite. O filtro passa- baixas do subwoofer deve ser configurado de forma a que o mesmo retome o sinal onde as colunas satélite entram em quebra. 7276 608_610_610XP manual.qxd 8/12/08 12:11 Page 3536 Instalação e Posicionamento do Subwoofer O ouvido tem dificuldade em perceber a localização do som de baixa frequência, como tal o posicionamento de subwoofers na sala é regra geral menos critico quando comparado com colunas de gama total. No entanto os melhores resultados são normalmente obtidos se o subwoofer for colocado entre as colunas direita e esquerda ou nas proximidades de uma delas. Se forem utilizados dois subwoofers, o melhor é colocar um perto da coluna direita e outro da coluna esquerda. Colocar um subwoofer por detrás da posição de audição, mesmo em instalações multicanal de surround, geralmente resulta numa imagem inferior, mas poderá ser um compromisso aceitável se considerações domésticas assim o exigirem. Tal como com todas as colunas, a proximidade de paredes ou cantos afecta o som do subwoofer. O volume de graves aumenta à medida que mais superfícies ficam nas proximidades das colunas. No entanto, contrariamente às colunas de gama total, o equilibrio tonal do sistema pode ser corrigido pelo ajuste do nível de volume do subwoofer. Quanto maior for o reforço da sala, menor o volume necessário e menos esforço fará o subwoofer; mas existe um lado negativo. Subwoofers colocados perto dos cantos geram muitas vezes mais ressonâncias de baixas frequências, tornando o baixo mais irregular com a frequência. Não existe substituto para a experimentação, já que todas as salas se comportam de forma diferente, como tal o subwoofer deve ser testado em várias posições antes de tomada a decisão final quanto à sua colocação. Uma peça com uma linha de graves crescente ou decrescente na escala musical é útil para perceber a linearidade da resposta de graves. Procure notas puxadas ou calmas. Se o subwoofer for utilizado num espaço confinado (por ex. dentro de um móvel), o espaço deverá ser ventilado de forma a permitir que o ar circule livremente e arrefeça a unidade. Peça um conselho ao seu revendedor. O subwoofer está apenas indicado para colocação no chão. É importante que assegure que o sub. se mantém firme no chão utilizando sempre que possivel os spikes fornecidos. Os spikes são desenhados para perfurar alcatifa e assentar no chão. Inicialmente, enrosque as porcas de travamento nos spikes o suficiente a deixar as mesmas ligeiramente acima da alcatifa enquanto os spikes acentam no chão logo a baixo. Aparafuse completamente os spikes nos orifícios da base da caixa. Se a caixa balançar quando colocada no chão, desaperte os dois spikes que não tocam o chão até que esta se mantenha firme sem baloiçar. Por fim, aperte as porcas contra a caixa. Poderá ser mais conveniente colocar e ajustar os spikes após a optimização do posicionamento das colunas. Se não existir carpete e desejar evitar riscar a superfície do chão, utilize quer um disco protector metálico (talvez uma moeda) entre o spike e o chão ou então utilize os pés de borracha fornecidos. Coloque os pés de borracha aparafusando cada um deles aos orifícios respectivos da parte de baixo da caixa. A grelha colocada na frente do subwoofer poderá ser retirada se assim desejado. No entanto tome atenção para não tocar nas partes moveis da unidade já que a poderá danificar. Utilizando Multiplos Subwoofers Utilizando multiplos subwoofers numa instalação pode melhorar a performance das seguintes formas:

  • Mantendo a separação estéreo até às frequencies mais baixas.
  • Suavizando os efeitos das ressonâncias de baixa frequência da sala.
  • Permitindo um nível de pressão sonora máximo mais elevado. No caso de se utilizar dois subwoofers num sistema de audio de dois canais, a separação estéreo apenas será melhorada se acada canal tiver o seu próprio subwoofer localizado perto de cada coluna satélite. Ligações Eléctricas Desligue todos os equipamentos do sistema de audio da corrente elétrica até que as ligação de sinal tenham sido efectuadas e verificadas. Isto evita o risco de danos enquanto se efectuam as ligações ou caso estas se encontrem danificadas. O subwoofer pode aceitar sinais de linha através das tomadas phono RCA (item 11 na Figura 1) e sinais de nível de colunas através dos terminais adequados para o efeito (item 12 na Figura 1). Utilize o seguinte guia para seleccionar o metodo de ligação apropriado para a sua instalação: Aplicação: Cinema em Casa Subwoofer ligado ao processador AV com amplificadores separados: Figura 2 Subwoofer ligado ao processador AV com amplificadores integrados:
  • utilizando entradas de nível de linha: Figura 3
  • utilizando entradas de nível de colunas: Figura 4 Nota: O subwoofer fica sempre mais bem ligado através das suas entradas de nível de linha em aplicações de cinema em casa. Aplicação: Audio de 2-canais Subwoofer ligado ao amplificador integrado:
  • utilizando as entradas de nível de linha: Figura 5
  • utilizando as entradas de nível de colunas: Figura 6 Dois subwoofers ligados ao amplificador integrado:
  • utilizando as entradas de nível de linha: Figura 7
  • utilizando as entradas de nível de colunas: Figura 8 Subwoofer ligado a conjunto Pre/Amplificador de potência:
  • utilizando a entrada de nível de linha: Figura 9 7276 608_610_610XP manual.qxd 8/12/08 12:11 Page 3637
  • utilizando a entrada de nível de colunas: Figura 10 Dois subwoofers ligados a conjunto Pre/Amplificador de potência:
  • utilizando as entradas de nível de linha: Figura 11
  • utilizando as entradas de nível de colunas: Figura 12 Antes da Audição Antes de afinar e ouvir o seu novo subwoofer, verifique novamente as ligações. Certifique-se em particular que:

1. A fase está correcta. Se as entradas de nível de

colunas forem utilizadas, assegure-se que os terminais positivos no subwoofer (marcados como + e de cor vermelha) são ligados aos terminais de saída positivos e que os terminais negativos no subwoofer (marcados como – e de cor preta) são ligados aos terminais de saída negativos do amplificador. Uma ligação incorrecta pode gerar num som confuso e com poucos graves.

2. Que os canais esquerdo e direito não se

encontram trocados. A troca dos mesmos pode resultar no aparecimento de elementos de uma orquestra com a localização errada na imagem estéreo, ou que efeitos sonoros numa reprodução de Cinema em Casa não correspondam à respective acção no écran. Ligar e Desligar Os Subwoofers devem ser ligados depois… e desligados antes dos restantes equipamentos do sistema. O selector de On/Auto/Standby (Item 2 na Figura 1) e indicador de Status (Item 1 na Figura 1) operam da seguinte forma: On: Com o selector em On, o subwoofer permanecerá totalmente activo e o indicador ficará verde. Auto: com o selector em Auto, o subwoofer ficará inicialmente totalmente activo e o indicador a verde: Cerca de 5 minutos após não receber sinal, o subwoofer entrará automáticamente em modo "adormecido". O indicador acenderá a vermelho. Quando um sinal é detectado na entrada, o subwoofer ficará activo automáticamente e o indicador passará a verde. O subwoofer retornará ao modo "adormecido" após 5 minutos sem presença de sinal. Os processadores Audio-Visuais incorporam um procedimento "automático" que pode ser "confundido" por subwoofers com a função "pronto"/"adormecido". Uma potencial condição de falha pode surgir. Os subwoofers devem ser deixados ligados e totalmente activos durante a parametrização se for utilizado esse tipo de processador. Standby: Com o selector em Standby o subwoofer ficará activo quando forem aplicados 12V ao Trigger de entrada (Item 10 na Figura 1). Zero volts na entrada recolocará o subwoofer em modo "adormecido". O indicador acenderá a verde quando o subwoofer estiver activo e a vermelho quando estiver "adormecido". Definindo os Controlos do Subwoofer Existem 7 controlos a considerar:

  • O selector do FILTRO PASSA-BAIXA (Item 6 na Figura 1) Note: Isto aplica-se apenas á entrada de LINHA. O filtro está sempre activo no circuito com a entrada de NÍVEL de COLUNAS.
  • O selector de Extensão de BAIXOS (Item 7 na Figura 1)
  • O selector de EQ (equalização) (Item 8 na Figura 1)
  • O selector de PHASE (Item 9 na in Figura 1) As afinações apropriadas dependem do equipamento utilizado com o subwoofer e dos modos de ligação. Se utilizar mais do que um subwoofer, assegure-se que os controlos em cada um dos dois estão afinados da mesma forma. Note: Os controlos de VOLUME (LINHA) e VOLUME (COLUNA) apenas operam na sua respective entrada. Se algum dos volumes não for utilizado deverá ser colocado no mínimo. Ajustes para Cinema em Casa Ajuste inicialmente o controlo de VOLUME (LINHA ou COLUNAS) para a posição das 9 horas. Coloque o selector do FILTRO PASSA-BAIXAS para OUT. Ajuste inicialmente o selector de EQ para a posição A. Ajuste inicialmente o selector de PHASE para 0°. Coloque o controlo de FREQ PASSA-BAIXAS (frequencia) para 140 se as entradas de nível de colunas forem utilizadas. O ajuste é irrelevante se forem utilizadas as entradas de nível de linha. Leia a secção "Afinação" para obter mais informações. O subwoofer não é um componente licenciado pela THX

, mas poderá ser utilizado com um controlador THX

se assim o desejar. Se um controlador THX

for utilizado, assegure-se que a função subwoofer está activa. Esta incorpora todas as filtragens e definições de nível necessaries ao subwoofer em todos os modos. Para uma calibração de nível, o teste de ruído interno e controlo de canais do controlador THX

deve ser utilizado. Em todos os casos os níveis devem ser definidos de molde a obter uma leitura de 75dB SPL (C-weighted) na posição de audição a partir do sinal de teste interno do controlador. Com outros processadores, configure a colunas frontais e de surround para "large" ou "small" conforme mais apropriado antes de definir os níveis. 7276 608_610_610XP manual.qxd 8/12/08 12:11 Page 3738 Utilize o sinal de teste interno e os controlos de volume do processador para definir os níveis de todas as colunas. Altere apenas o controlo de VOLUME no subwoofer se não existir ganho suficiente no processador para atingir os níveis correctos. Medidores de pressão sonora acessíveis à venda em casas da especialidade podem ser utilizados para calibrar os níveis. Leia o manual do processador para mais detalhes sobre como ajustar os níveis. Ajustes para audio de 2-canais Ajuste inicialmente o nível do controlo de VOLUME (LINHA ou COLUNAS) para a posição das 9 horas. Coloque o selector do FILTRO PASSA-BAIXAS para IN. Ajuste inicialmente o selector de EQ para a posição A. Ajuste inicialmente o selector de PHASE para 0°. Coloque o controlo de FREQ PASSA-BAIXAS no ponto de quebra de baixas frequencias definido para as colunas satelite a –6dB. Note: tanto os valores de –3dB como os de –6dB podem ser encontrados nas especificações de cada modelo de colunas B&W. Se o fabricante de colunas apenas fizer referência a uma frequência de corte a –3dB, o melhor ajuste para o controlo de FREQ PASSA BAIXAS deverá ser entre 0.6 e 0.9 vezes esse valor. Quanto mais gradual for o corte de frequência dos satellites, mais baixo deverá ser o ajuste. Leia a secção "Afinação" para obter mais informações. Afinação Cinema em Casa Em sistemas de cinema em casa, o sinal de subwoofer (LFE) é um canal separado e não uma extensão do sinal das colunas satélite. O FILTRO PASSA-BAIXAS é desligado (ou colocado na frequência mais alta), pois o processador providencia toda a filtragem para qualquer coluna definida para "small". No entanto, a posição do selector de PHASE deve ser ajustável. Normalmente a fase (phase) deverá estar em 0°, mas se o subwoofer for colocado a uma distância significativamente diferente das restantes colunas, ou o amplificador que as alimenta inverter o sinal, a posição de 180° poderá ser preferível. Oiça com o selector em ambas as posições e escolha a que porporciona o som mais cheio. Se existir pouca diferença, deixe o selector a 0°. Os processadores de Surround normalmente possuem um sinal de ruído calibrado que poderá ser usado para ajustar os níveis relativos de todas as colunas, facilitando mais a tarefa do que para audio de 2 canais. No entanto, não tenha receio de alterar os ajustes para as suas preferência pessoais. É bastante fácil deixar-se levar pelas capacidades do seu subwoofer especialmente com alguns efeitos de baixa frequência. Muitas vezes uma reprodução mais realista, e mais satisfatória a longo prazo, é obtida pelo ajuste do nível do subwoofer mais baixo que o nível de calibração standard. Audio de 2-canais Monte o sistema na posição preferêncial e reproduza uma secção de musicas com um forte conteúdo de graves. Os ajustes optimos do selector de PHASE e controlo de FREQ PASSA-BAIXAS estão interrelacionados e igualmente dependentes das características de corte de baixas frequencias das colunas satelites. No entanto, os ajustes recomendados acima para o controlo de FREQ PASSA-BAIXOS e PHASE foram escolhidos para integrar correctamente com os alinhamentos de graves da maior parte das colunas. Utilizando as afinações iniciais, verifique primeiramente o estado do selector de PHASE. Escolha a opção que lhe proporciona um som mais cheio. Normalmente a opção recomendada poderá ser optima, mas poderá não o ser em certas circunstâncias. Estas podem ter que ver com o facto de os amplificadores que alimentam as colunas satelite inverterem o sinal ou que o subwoofer não esteja colocado proximo das mesmas. Seguidamente, ajuste a seu gosto o VOLUME (LINHA ou COLUNAS) do subwoofer relativamente aos satélites. Utilize uma larga variedade de programas musicais para obter um valor médio de ajuste. Uma calibração que soa impressionante numa peça pode soar excessive noutra. Oiça a um nível de volume realista já que a percepção do equilibrio musical varia com o nível sonoro. Por ultimo, ajuste o controlo de FREQ PASSA-BAIXAS de molde a proporcionar a transição mais suave entre o subwoofer e as colunas satélites. Todas as aplicações O selector de EXTENSÃO DE BAIXOS oferece três ganhos de extensão de subwoofer. A posição A oferece a maior extensão e a posição C a menor. A posição B providencia um ajuste de compromisso. Se o sistema é para ser utilizado a elevados volumes ou numa sala de grandes dimensões, restringir a extensão de graves seleccionando quer B ou C pode ajudar a assegurar que não é pedido que o subwoofer exceda os seus limites.. Na maioria das situações o selector de EXTENSÃO DE BAIXOS deverá ser deixado na posição A. O selector de EQ altera o alinhamento do decaímento de baixos do subwoofer. O baixo que ouve é uma combinação do subwoofer mais os efeitos da sala e deve escolher um posicionamento que melhor complemente a sua sala e a localização do subwoofer. A posição A proporciona um alinhamento mais "seco", mais indicado para a colocação do subwoofer num canto ou para compensar uma sala mais ressonante. A posição B é mais indicada para uma sala de acustica menos ressonante e utilização longe dos cantos. Se tiver problemas com graves ribombantes – em que certas notas graves são mais exageradas que outras – então provavelmente terá um problema de interacção com a sala e deve efectuar experiências com a colocação do subwoofer. O que pode parecer 7276 608_610_610XP manual.qxd 8/12/08 12:11 Page 3839 pequenas alterações de posicionamento – cerca de 15cm (6in) – pode exercer uma profunda alteração no som. A utilização de multiplos subwoofers pode suavisar o efeito das ressonâncias da sala, já que cada subwoofer terá tendencia para excitar ressonâncias a diferentes frequencies. Se alterar de forma apreciável as distâncias relatives dos subwoofers e colunas satellites à posição de audição, reveja o posicionamento do selector de PHASE. Deverá igualmente ajustar o volume do subwoofer (utilizando, quer os níveis de saída do processador quer o controlo de VOLUME no amplificador do subwoofer como achar mais apropriado), mas apenas após ajustar correctamente a fase (PHASE). Manutenção As superficies da caixa apenas requerem limpeza do pó. Se desejar utilizar um spray ou outro agente de limpeza, retire primeiro a grelha, puxando-a gentilmente da caixa. Pulverize o aerosol para a pano de limpeza, não directamente para o produto. Teste primeiro numa pequena superfície, já que alguns produtos de limpeza são abrasivos, contêm acido ou agentes anti-bacterianos. Não utilize agentes de limpeza nas unidades. Quando estiver fora da coluna a grelha pode ser limpa com uma escova normal. Evite tocar na unidade, já que a pode danificar. Desligue o subwoofer antes de o limpar. Não utilize o subwoofer como mesa de apoio. Quando em uso, objectos deixados em cima do subwoofer têm tendencia para vibrar. Em particular, evite o risco de que liquidos sejam derramados (por ex. de bebidas ou vazos de flores). Se o sistema estiver sem funcionar durante um longo período, desligue o subwoofer da corrente elétrica. Garantia limitada Este produto foi concebido e fabricado de acordo com os mais elevados padrões de qualidade. No entanto, se houver qualquer problema com o mesmo, a B&W e os seus distribuidores internacionais garantem o serviço de mão-de-obra (podendo-se aplicar exclusões) e de substituição de peças gratuitos em qualquer país servido por um distribuidor oficial de B&W. Esta garantia limitada é válida por um período de cinco anos a partir da data de compra ou dois anos pela parte electrónica incluindo altifalantes amplificados. Termos e condições 1 Esta garantia limita-se à reparação do equipamento. Nem transporte, nem quaisquer outros custos, nem qualquer risco de remoção, transporte e instalação de produtos estão cobertos por esta garantia. 2 A garantia só é válida para o proprietário original. Não é transferível. 3 Esta garantia não será aplicável nos casos em que os defeitos não sejam atribuíveis a materiais e/ou mão-de-obra na altura da compra e não será aplicável a: a. danos causados pela instalação, ligação ou embalamento incorrectos, b. danos causados por qualquer utilização que não seja a correcta conforme descrita no manual do utilizador, negligência, modificações ou utilização de peças que não sejam fabricadas ou autorizadas pela B&W, c. danos causados por equipamento auxiliar inadequado ou defeituoso, d. danos causados por acidentes, relâmpagos, água, incêndio, calor, guerra, distúrbios públicos ou qualquer outra causa para além do controlo razoável da B&W e dos seus distribuidores nomeados, e. produtos cujo número de série tenha sido alterado, apagado, removido ou que tenha sido tornado ilegível, f. reparações ou modificações que tenham sido efectuadas por pessoa não autorizada. 4 Esta garantia complementa quaisquer obrigações legais nacionais e regionais de revendedores ou distribuidores nacionais e não afecta os seus direitos estatuários como cliente. Como reivindicar reparações sob garantia Caso seja necessário assistência técnica, queira seguir o procedimento seguinte: 1 Se o equipamento está a ser utilizado no país de compra, deverá contactar o distribuidor autorizado da B&W de onde o equipamento foi comprado. 2 Se o equipamento está a ser utilizado fora do país de compra, deverá contactar o distribuidor nacional da B&W do país de residência que o aconselhará onde o equipamento pode ser reparado. Pode telefonar para a B&W no Reino Unido ou visitar a nossa página na internet para obter os pormenores de contacto do seu distribuidor local. Para validar a sua garantia, precisará de preencher a mesma devendo esta ser carimbada pelo seu distribuidor na data da compra. Em alternativa, precisará da factura original de venda ou outra prova de propriedade e data de compra. 7276 608_610_610XP manual.qxd 8/12/08 12:11 Page 3940 Italiano Manuale di istruzioni Importanti istruzioni sulla sicurezza