LV95 - Barbeador PANASONIC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho LV95 PANASONIC em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre LV95 PANASONIC
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Barbeador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual LV95 - PANASONIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. LV95 da marca PANASONIC.
MANUAL DE UTILIZADOR LV95 PANASONIC
Instruções de Funcionamento
Máquina de barbear recarregável (Uso dométrico)
Modelon.°ES-LV95
Índice
Precauções de segurança 174
Utilização prevista 178
Identificacao das peças 179
Carregamento 179
Utilização do aparecido de barbear...... 181
Limpar. 183
Para proteção ambientale reciclagem dos materiais 192
Especifica... 194
Aviso
- Este aparecido pode serutilizzato por crianças a partir dos 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou sem experiência e conhecelto de'utilização caso tenham recebido supervisão ou instruções relativas àutilização segura do aparecido e comprehendam os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparecido. A limpeza e manutenção não devem ser realizadas por crianças sem supervisão.
-
O cabo de alimentação não pode ser substituído. Se o cabo estiver danificado, deve deitar fora o transformador de CA.
-
Este aparecido de barbear molhado/a seco pode ser uso para um barbear molhado com espuma de barbear ou para um barbear a seco. Poderá usar este aparecido de barbear àprove de água no ducha e lavá-lo em água. O símbolo segunte significica que o aparecido é adequado para'utilisation no banho ou no ducha.

- Não utilize qualquer及其他 dispositivo以及其他 do transformador de CA incluído.
Precauções de segurança
Para reduzir o risco de ferimentos, morte,CHOque eletrico, incendio, avaria e danos no equipamento ou danos materiais, respeite sempre as precauções de segurará apareadas em seguida.
Explicação dos símbolos
Os símbolos seguem São utilizes para classifcar e redesver o nível de perigo, ferimentos e danos materiais causados quando as instruções não são respeitadas e o aparecido éutilizando incorrectly.
| PERIGO | Indica um perigo potencial que resultará em ferimentos graves ou morte. |
| ADVERTÊNCIA | Indica um perigo potencial que pode resultar em ferimentos graves ou morte. |
| CUIDADO | Indica um perigo que pode resultar em ferimentos menores. |
Os@simbolos seguintes sãoutilizados paraclassificar edescrever o tipo de instruções a respeitar.
Este sintópola alerto os'utilidades para um procedimento de funciona como que não deve ser realizado.
Este sintbolo alerto os'utilidades para um procedimento de functiamento especico que tem de ser seguido para utiliser o aparelho em seguranca.
ADVERTÉNCIA

Desligue sempre o transformador de CA da tomada eletrica quando limpar o aparelho.
- Se não o fiz, poderá ocorrer umCHOque eletrico ou ferimentos.

Certifique-se sempre de que o aparecido éutilizando numa fonte de alimentacao que corresponda a tension nominal indicada no transformador de CA. Insira Completely a fichte de alimentacao.
- Se não o fizer, poderá ocorr陵 um incéndio ouCHOque electrolyco.

Limpe periodicamente a ficha de alimentação e a ficha do aparelho para impedir a accumulação de po.
- Se não o fazer, poderá ocorrer um incério devoa a uma falha de isolamento causada por humidade.
Desligue o transformador e limpe com um pano seco.
Pare imeditamente de'utilizar o aparheiro e remove o transformador se ocorro uma anormalidade ou falha.
- A'utilização nestas condições pode causar incéndios, choques electricos ou ferimentos.
-
Aunities principal, o carregaror auto limpante, o transformador ou o cabo está deformado ou anormalmente quente.
-
A unidade principal, o carregarador auto limpante, o transformador ou o cabo cheira a queimado.
- É emitido um som anormal durante a utilização ou corregamento da unidade principal, do carregaror auto limpante, do transformador ou do cabo.
- Solicitemeditamente a inspeçao ou reparacao num centro de assistencia autorizzato.

ADVERTÉNCIA
Se o detergente entrada em contacto com a pele, lave de immediato e meticulosamente com sabão.

Se sentido dores na pele ou em qualquer parte do corpo, pare imeditamente a utilização e contacte um médico.
- O incumprimento destas instruções pode resultar em lesões corporais ou ferimentos na pele.

Se for inerido detergente ou oleo acidentalmente, não provoque o vómito. Beba uma grande quantidade de água e contacte um médico.
Se o detergente ou oleo entrada em contacto com os olhos, lave de imediato e abundamente com agua corrente e consulte um medico.
- O incumprimento destas instruções pode resultar em problemas fisicos.

Este aparelho de barbear tem uma bateria recarregavel incorpora. Não a lance no fogo, não aplique calor, nem a carregue, use oudeoxe num ambiente com uma temperatura elevada.
- Caso contrário, poderá ocorrê sobreaquecido, ignião ou explosão.

Não ligue nem desligue o transformador da tomada eletrica com uma boa molhada.
- Caso contrario, poderá ocorro umCHOque eletrico ou ferimentos.

Não mergerluhe o transformador de CA nem o carregarador auto limpante emágua nem os lave comágua.
- Caso contrario, poderá ocorro um如何去elétrico ou incência devo a um curto-circuito.

Nunca use o transformador de CA nem o carregarador auto limpante na casa de banho ou no chuveiro.
- Caso contrario, poderá ocorro umCHOque eletrico ou incendio devidao a um curto-circuito.

Nunca desmonte o aparelho, excepto quando proceedar a sua eliminação.
- Caso contrario, poderá ocorrer um incência, como eletrico ou ferimentos.

Não utilize qualquer除外o dispositivo algo do transformador de CA e do carregaror auto limpante incluidos. Além disso, não correque qualquer除外o aparelho com o transformador de CA e o carregaror auto limpante incluidos.
- Caso contrário, poderão ocorro queimaduras ou um incência devo a um curto-circuito.

Não modifique nem repare o aparelho-osseus proprios meios.
- Caso contrario, poderá ocorro um incência,你怎么 eletrico ou ferimentos.
Contacte um centro de assistência autorizzato para reparar o aparelho (substituição da bateria, etc.).

As pessoas que usam um dispositivo electrónico Médico implantado, tal como um pacemaker, não devemdeeri este aparecido entrada em contacto com a pele onde o dispositivo está implantado.
- Caso contrario, poderá ocorrER um acidente ou problema de saude.

Não o guarde ao alcance de crianças ou bebés. Não os deixe'utilizar o aparecido.
- Colocar as lâminas interiores e/ou o pincel de limpeza na boca ou ingerir o oleo ou detergente pode provocar acidentes e ferimentos.

ADVERTÉNCIA

Nunca utilize o aparecido se o transformador de CA estiver danificado ou se a ficha de alimentação encaixar com folga na tomada elétrica.
- Caso contrario, poderá ocorro um如何去elétrico ou incência devo a um curto-circuito.

Não danifique, modifique nem dobre, puxe ou torça com forca o cabo.
Além disso, não coloque nada pesado em cima do cabo nem o comprima.
- Caso contrario, poderá ocorro um如何去elétrico ou incência devo a um curto-circuito.

Não utilize o aparecido de forma que excessa a potência nominal da tomada eletrica ou da instalacao eletrica.
- Exceder a potência nominal ao ligar demasiadas fichas à tomada elétrica poderá Causeu um incendio devo a sobreaquecido.

CUIDADO

Desligue o transformador da toma de electrica quando não estiver a carregar.
- Se não o fizer, poderá ocorro umCHOque eletrico ou incendio devido a fuga eletrica resultante da deterioracao do isolamento.

Verifique se a lâmina exterior doSYSTEMatem fissuras ou deformações antes de autilizar.
- Se o fizer, poderão ocorro ferimentos na pele.

Coloque o aparelho de barbear na responsiva tampa protectora quando tiver de o transporte oupretender arrumá-lo.
- Se não o fazer, poderão ocorrer ferimentos na pele ou reduzir a vidautil da lamina exterior doSYSTEMA.

Quando desligar o transformador ou a ficha do aparelho, segure no transformador ou na ficha e não no cabo.
- Se não o fiz, poderá ocorrer umCHOque eletrico ou ferimentos.

Tenha cuidado para não seURTAR nas mês com o bico vertedor quandoAbrir o detergente.
- O incumprimento esta instrução pode fazer ferimentos.

Não permita que alfinetes ou lixo se colem à ficha de alimentação ou à ficha do aparecido.
- Caso contrario, poderá ocorro um如何去elétrico ou incência devo a um curto-circuito.

Não utilize fora excessiva ao aplicar a lámina exterior do sistema contra o lábio ou outras zonas da cara. Não aplicque a lámina exterior doSYSTEMA directamente sobre manchas ou feridas na pele.
- Caso contrário, poderão ocorro ferimentos na pele.

Não exerça pressão excessiva na lámina exterior doSYSTEMA. Além disso, não toque na lámina exterior doSYSTEMA com os dedos ou unhas quando estiver emutilização.
- Se o fazer, poderão ocorro ferimentos na pele ou reduzir a vida útil da lámina exterior doSYSTEMA.

Não toque na secção da lámina (secção metalica) da folha metalica interior.
- Caso contrário, poderão ocorro ferimentos nas mês.

CUIDADO

Não utilize este aparecido para o)cabelo nem em qualquer窗外 parte do corpo.
- Se o fazer, poderão ocorro ferimentos na pele ou reduzir a vidautil da lamina exterior doSYSTEMA.

O aparecido de barbear não deve ser uso por famílias ou outras pessoas.
-Tal poderiaprovocaruma infeccao e/ouuma inflamação.

Não retire o aparecido de barbear do carregarador auto limpante quando estiver a usar o modo "Limpar/Secar/ Carregar" ou o modo "Secar/Carregar".
- Caso contrario, poderão ocorro queimaduras devo às altas temperatas existentes à volta das lâminas.

Não deixe cair nem sujeite o aparelho a choques.
- Caso contrário, poderão ocorro ferimentos.

Não enrole o cabo à volta do transformador quando o arrumar.
- Caso contrário, o fio no cabo poderá partir-se com a energia ocorrre um incério devido a um curto-circuito.

Não utilize detergente para qualquer outras finalidade que não a lavagem das láminas do aparelho de barbear.
- A'utilização do detergente com outros produits pode fazer descoloração ou vendas.
Eliminação da bateria recarregavel

PERIGO
A bateria recarregável destino-se a ser'utiliza apenas com este aparheiro de barbear. Não use a bateria com outros aparhos.
Não corregue a bateria(before de esta ter sido retirada do aparelho.
- Não deite a bateria para o fogo nem a aqueça.
- Não bata, desmonte, modifique nem perfure com um prego.
- Evite que os terminais positivo e negativo da bateria entrem em contacto atraves de objectos metalicos.
- Não transporte nem guarde a bateria juntamente com peças metalicas, tal como colares e ganchos de cabelo.
- Não corregue, utilize nem deleixe a bateria em locais onde fique exposta a altas temperatas, tamb como sob a luz directa do sol ouproximos de otheras fontes de calor.
- Nunca retire o revestimento do tubo.
- Caso contrário, poderá ocorrer sobreaquecimiento, igniação ou explosão.

ADVERTÉNCIA
Depois de retiring a bateria recarregavel, mantenha-a fora do alcance de crianças e bebés.

-A bateria ira prejudicar o organismo se for ingerida acidentalmente.
Se isso acontecer, consulte imeditamente ummedicalo.

ADVERTÉNCIA
Se ocorrê uma fuga do liquido da bateria, tome as medidas indicadas a seguir. Não toque na bateria com as mês desprotegidas.

- O liquido da bateria poderá provocar cegueira se entrada em contacto com os olhos.
Não esfregue os olhos. Lave imeditamente com água limpa e consulte um médico.
- O liquido da bateria poderá provocar inflamação ou ferimentos se entraçem contacto com a pele ou vestuário. Lave abundamente comágua limpa e consulta um médico.
Utilização prevista
- Barbeie-se com espuma durante pelo menos tres semanas e note a dificença. É necessário algo tempo para se haberiar ao aparelho de barbear Panasonic molhado/seco porque a sua pele e barba precisam de circa de um mês para se ajustarem a qualquer novo método de barbear.
- Mantenha as dos láminas interiores introduzidas. Se estiver introduzida apenas uma das láminas interiores, o aparecido de barbear poderá ficar danificado.
- Se limpar o aparelho de barbear com agua, não use agua salgada nem agua quente. Não imirja o aparelho de barbear em agua durante muito tempo.
- Limpe o revestimento apenas com um pano macio ligeiramente embebido em agua da torneira ou agua um peuco ensaboada. Não utilize diluente, benzina, alcool ou outros químicos.
-
Aoposutilização,guarde oaparelho de barbear num local com poucahumidade.
-
Não guarde o aparecido de barbear ou o detergente em locais onde fique exposto à luz directa do sol ou a outras fontes de calor.
- O carregarador autolimpante limpa as láminas interiores e a lámina exterior doSYSTEMA. Escove ou lave com agua para remover residuos de barba noutras Areas.
- Consoante o ambiente, o aparelho de barbear poderá nãoOLLOWRARque selecionce um modo que inclua a funcao "Secar".Neste caso, limpe quaisquer gotas de agua com um pano seco.
Identificacao das peças
Corpo principal
① Tampa protectora
(2) Lámina exterior do sistemas
③ Estrutura da lâmina
(4) Botoes de libertação da estrutura da lâmina
⑤ Apoio do dedo
(6) Interruptor de funciona
⑦ Anel de trava
⑧ Painel luminoso
a. Indicador luminoso do tempo de uso
b. Indicador luminoso da capacidade da bateria
c. Luz do sensor de barbear (
d. Luz de limpeza
e. Luz de verificacao das laminas
f. Luz de indentação de carregamento (→)
⑨ Tomada do aparelho
10 Parte externa
11 Botoes de libertação da lámina exterior doSYSTEMA
⑫ Laminas interiores
(13) Aparador
14 Punho do aparador
15 Terminal posterior do corpo principal
巴 Carregador auto limpante
16 Terminais de carreamento
⑦ Botao de remoçao da unidade de liquido de limpeza
18 Porta de entrada
19 Tomada do carregarao auto impante
20 Alavanca de libertação dobloqueio
② Filtradoliquido delimpeza
22 Linha indicadora do navel maximo de agua
23 Unidade de liquido de limpeza
24 Luz de estado
25 Luz de nivel baixo
26 Luz de limpeza
⑦ Luz de secar
(28) Botão selector
Estojo de viagem
Pincel delimpeza
Oleo
Detergente especial (Detergente)
H Instruções de Funcionamento
1 Cartao de Garantia
Gire o anel de trava até ouvir um clique.

Rode o anel de trava para a posicao 三 ^ 四 para destravar o interruptor de funcaoamento:
Utilizada para barbear, lavar o aparelho de barbear ou lubricar o aparelho de barbear.

Rode o anel de trava para a posicao * para trava o interruptor de funcaoamento:
- Desligue o aparelho de barbear antes de o colocar.
- Limpe quaisquer gotas de agua do terminal posterior do corpo principal.
- Verifique se a lámina exterior não está deformada ou danificada quando colocar o aparecido de barbear.

3 Ligue o transformador [C29] a uma tomada eletrica.
- O modo "Carregar"而成a quando encaixar o aparelho de barbear.
- Verifique se a luz de indentação de carregamento (→) se acende.
- O carregado está conclusido après aproximadamente 1 hora.
O tempo de carregado poderá diminuir consoante a capacidade de energia.
Durante o carregamento
![PANASONIC LV95 - Ligue o transformador [C29] a uma tomada eletrica. - 1](/content/2019/10/1406/images/430834a74754747fe46f7f12002575902795b90bdaf40a728e0c428b24b3194d.jpg)
A luz de indicator de carregamento ( 一 ^ 一 ) acende-se. O número do indicator luminoso da capacidade da bateria iráaculara medida que o carregamento prossegue
Apos completar o carreamento
![PANASONIC LV95 - Ligue o transformador [C29] a uma tomada eletrica. - 2](/content/2019/10/1406/images/f0a2d98d703dc9046738efe0b5a2aa8a8afe5f796346ea07a6cf424af8b54726.jpg)
![PANASONIC LV95 - Ligue o transformador [C29] a uma tomada eletrica. - 3](/content/2019/10/1406/images/a4e79f82b4a3579b734b1e30f240ee6b224d0d287e013e82a3b0c560cf387ec6.jpg)
O indicator luminoso da capacidade da bateria e a luz de indicação de correamento irao acender-se e, em seguida, apagar-se ao fim de 5 segundos.
Carregamento Anormal
![PANASONIC LV95 - Ligue o transformador [C29] a uma tomada eletrica. - 4](/content/2019/10/1406/images/e0e41ff79a28bab49cd7e6d4ec1415fbac8fc0c54a9af205ea07d7994185b0a8.jpg)
A luz de indentação de carrogamento (→) irá pizarar das vezes a cada segundo.
- Se, après o carregamento estar concluso, LIGAR o interruptor de functimento com o aparelho de barbear ligado à corrente, o indicator luminoso da capacidade da bateria e a luz de indicação de carregamento irão acender-se e, em seguida, apagar-se-ão ao fim de 5segundos.
Isto significa que o aparelho de barbear está totalmente carregado.
- A temperatura ambiente recomendada para o carregamento é de 10 - 35^ . Poderá demorar mais tempo a carregar a bateria ou esta poderá não ser carregada correctamente se estiver sujeita a temperaturas extremamente elevadas ou baixas.
- Quando carrega o aparecido de barbear pela primaira vez, ou quando não o usa há mais de 6 vezes, a luz de indentação de corregamento (→) pode não acender. A luz acabará por acender se mantiver o aparecido em corregamento.
4 Desligue o transformador quando o carregado estiver conclusio.
- Poderegar mesmo que a luz de estado do carregrador auto limpante esteja acesa.
- É possívelregarar o aparecido mesmo que a unidade de liquido delimpeza tenha sido retirada.
Carregamento sem o carregarador auto limpante
1 Introduza a ficha do aparelho [C32] no aparelho de barbear.
- Desligue o aparelho de barbear antes de introduzir a ficha.
2 Ligue o transformador [G29] a uma tomada eletrica.
- Limpe quaisquer gotas de agua da tomada do aparelho.
3 Desligue o transformador quando o corregamento estiver conclusio.
Nota
Não pode usar o aparhelo de barbear quando este estiver a carregar a bateria.

Utilização do aparecido de barbear
1 Gire o anel de trava [A⑦] para destravar o interruptor de funcionaamento [A⑥]. (Veja a pág. 179.)
2 Prima o interruptor de funciona para seleccionar o modo de barbear pretended.
- Sempre que premir o interruptor de funciona, o modo de barbear muda entre "Modo do sensor de barbear" → "Modo normal" → "DESLIGAR".
| Mode do barbear | Mode do sensor de barbear | Mode normal | DESLIGAR |
| Descrição | A espessura da barba é detectada automaticamente e a intensidade é ajustada automaticamente durante o barbear. | O[nível de intensidade é mantido constantly durante o barbear. | - |
| Operação | |||
| Luz do sensor de barbear | A luz do sensor de barbear pisca. | - | - |
| A luz do sensor de barbear apaga. | A luz do sensor de barbear apaga. |
- O sensor de barbear pode não responder em funcção da espessura da barba ou do tipo do gel e espuma de barbear, mas esta situação é normal.
- O sensor de barbear pode não responder quando a capacidade restante da bateria for baixa. Se isso acontecer, corregue novamente o aparecido de barbear.
3 Segure aquina de barbear conforme ilustrado e barbeie.
- Comece a barbear aplicando uma pressão suave sobre a face. Estique a pele com a性和 livre e desloque o aparvelo de barbear para arente e para这只是 na direção da barba. PodeLERgiramente a pressão conforme a pele se acosteum a este aparvelo de barbear. Se aplicar um pressão excessiva não resulta uma barba mais escanhoada.

Substituição da mesma do aparecido de barbear
Pode alterar a acçao do eixo.
FREE
Podeaabastaraposicao da cabeça do aparelho de barbear.
LOCK
Pode bloquear a posicao da carea do aparelho de barbear.


Utilização do aparador
Deslize o punho do aparador para a posicao "mm" de forma a que o aparador fique na posicao vertical.

Mantenhao o botao de libertacao do bloqueio (a) premido e deslize o punho do aparador para baixo para baixar o aparador.

Aparar patilhas
Deslize o punho do aparador para cima. Ligue o aparelho de barbear e coloque em angulo recto em referencia a pele e desloque para baixo para aparar as suas patilhas.

Pre-barbear
O aparador pode ser utilizado para pre-barbear barbas compridas.


Notas
-
Se premir o interruptor de funciona durante mais de 2 segundos, é activado o modo de limpeza de vibração sónica. (Veja a pág. 185.) Não é possível barbear neste modo.
-
Não ponha os dedos no interruptor de functimento ao usar o aparélho de barbear. Isso poderia desligar o aparélho de barbear ou Mudar o modo. Coloque os dedos no apoio do dedo quando usar o aparélho de barbear.
- A temperatura ambiente adequada para utilizes e de 5 - 35 °C. Se utilizes o aparecido numa temperatura fora dos limites recomendados, este poderádeerixar de funciona.
Comprender as luzes durante a utilização

Durante a utilização
O tempo de uso e a capacidade restante da bateria sãopresentados e, em seguida, apagam-se ao fim de 5segundos.
- O tempo uso volta a [0'00"] antes 10 horas.

Depois de使用者


Osindicadoreseas luzes acendem-se e, em seguida, apagam-se ao fim de 8segundos.
Aparece "10%" e " "pisca.

Quando a企业提供 bateria for baixa
- Pode barbear 1 a 2 vezes antes aparecer "10%". (Isto dependerá da Utilização.)
- Uma energia suficiente para aproximamente 14 barbas de 3 minutos cada. (Isto dependera da utilização.)
Limpar
Limpeza utilizo o carregarao auto limpante
Preparacao do carregarao auto limpante
Remova o aparelho de barbear e a ficha do aparelho do carregador auto limpante.
1 Coloque o carregador auto limpante [E] numa superficie resistente e plana.
- Se o carregarador auto limpante estiver inclinado, ou sobre una superficie mole, como um tapete, a alavanca de libertação do bloqueio não irá encaixar correctamente no carregarador. Neste caso, não sera possible retiring aunities de liquido de limpeza.
2 Prima o botão de remoçao da unidade de liquido de limpeza [E17] e retire a unidade [E23].
![PANASONIC LV95 - Prima o botão de remoçao da unidade de liquido de limpeza [E17] e retire a unidade [E23]. - 1](/content/2019/10/1406/images/989b2953f632833978a75509374481cacaaac85de2f5b17844fbda40eb708ef7.jpg)
3 Retire o antigo liquido de limpeza e residuos de barba e, em seguida, enxague a unidade de liquido de limpeza.
- Àpos a limpeza, não se esqueça de colocar o filtró do liquido de limpeza.
- Não deixe a água ultrapassar a LINHA DE NIVEL DE AGUA. Tal poderá provocar derrame do liquido de limpeza.

1

2
- Limpe imeditamente qualquer liquido de limpeza que tenha sido derramado. Tenha cuidado para não dellarrar liquido o limpeza em produits de couro ou pisos de madeira,noxis pode causar descoloracao.

6 Pressione a parte superior do carregador auto limpante para baixo e encaixe-o firmamente até ouvir um estalido.

Notas
- A água e o detergente irão Misturar-se antes a limpeza iniciar, formando liquido de limpeza.
- Quando o;nivel do liquido de limpeza tiver baixado, a luz de nivenbaixo ira acender-se para indicar que o liquido deve ser substituido.
- DepoS de a luz de;nivel bajo se acender, pode limpar o aparelho de barbear com o carregarador auto limpante durante aproximamente 7 dias.
- Substitua o liquido de limpeza quando a luz de estado se acender.
- DepoS de substituido, o liquido de limpeza irá durar aproximamente 30 días se for uso uma vez por dia. (Isto dependerá da espessura da barba e da temperatura ambiente.)
- Utilize o detergente no prazo de aproximadamente 6 meses après a abertura da embalagem. Uma vez decorridos os 6 meses, elimine o liquido de limpeza e, em seguida, deite agua e detergente novos na unidade de liquido de limpeza.
- Substitua a agua e o detergente ao mesmo tempo.
Caso contrário, a função de limpeza pode perder eficácia. - Use exclusively o detergente especial do carregaror auto limpante para aparehos de barbear Panasonic.
Limpeza do aparelho de barbear
Remova qualquer sabão ou água no aparecido de barbear se esté tiver sido lavado com sabonete ou qualquer outras detergente.
Insira a ficha do aparelho [C32] no carregaror auto limpante [B].
2 Retire a tampa protectora [A①] e(depais coloque o aparelho de barbear.

3 Ligue o transformador [C29] a uma tomada eletrica.
- Desligue o aparelho de barbear antes de o colocar.
- Limpe quaisquer gotas de agua do terminal posterior do corpo principal.
- Verifique se a lâmina exterior não está deformada ou danificada quando colocar o aparecido de barbear.
4 Prima o botão selector [E28] para selecionar o modo.
- O modo "Carregar" Começa quando encaixar o aparelho de barbear.
- Sempre que prime o botão selector, o modo muda de "Limar/ Secar/Carregar" → "Secar/Carregar" → "Carregar".
- Os muitos inciam aproximamente 6 segundos depuis serem selecionados.
- O modo seraabortado se a alimentacao for cortada. Neste caso, execute novamente o modo a partir do prinicio.
- Não prima o botão de remoção da equipe deliquido de limpeza, às vezes pode ocorro um derrame do liquido, provocando uma avaria.
| Modo | Tempo necessário (guía) | |
| 1 Carregar CLEAN DRY | Carregar 0 a 60 min. | |
| 2 Limpar/ Secar/ Carregar CLEAN DRY | Limpar 10 min. | Secar 80 min. (170 min.*) CLEAN DRY |
| Não é possível Mudar o modo antes de o modo "Limpar/Secar/Carregar" ter iniciado. | ||
| 3 Secar/ Carregar CLEAN DRY | Secar 180 min. | Carregar 0 a 60 min. |
| CLEAN DRY | CLEAN DRY | |
| É possível Mudar para o modo "Limpar/Secar/Carregar" mesmo antes de o modo "Secar/Carregar" teriniado. | ||
- Quando a temperatura ambiente do carregarador autolimpante é baixa (aprox. 15 °C ou inferior), o tempo necessário para o aparecido de barbearimarcarumenta.
- Use o carregarador autolimpante a temperatas entre 15^ e 35^ .
- Em temperativas demasiado baixas (aprox. 0^ ou inferior), a funcão Limpar ou Secar pode ser interrompida. Se isso acontecer, a luz de estado irá acender-se durante aproximadamente 5 segundos e o modo irá mudar para o modo "Carregar", não fazer possível selecionar o modo "Limar/Secar/Carregar" ou o modo "Secar/Carregar".
Limpeza do aparecido de barbear sem o carregarador auto limpante
Recomenda-se que limpe o aparecido de barbear com o carregaró auto limpante ou o modo de limpeza de vibração sónica quando o símbolo de torneira é我发现cer no painl luminoso.
- Desligue o cabo do aparelho de barbear.
- Aplitude sabonete e agua à lâmina exterior doSYSTEMA.
- Gire o anel de trava [A⑦] para destravar o interruptor de functiomento [A⑥].
-
Prima o interruptor de funciona durante mais de 2 segundos para fazer o modo de limpeza de vibração sónica.
-
As luzes indicatoras luminoso da capacidade da bateria piscam por ordem.
-
Após cerca de 20segundos,apaga automaticamente, ou pode apagar a luz premindo o interruptor de funciona.
-
Retire a parte externa [A10] e prima o interruptor de functimento durante mais de 2 segundos para activar o modo de limpeza de vibração sônia e lave com água corrente.
- Limpe quaisquer gotas de agua com um pano seco.
- Seque completeness a parte externa o aparelho de barbear.
- Introduza a parte externa no aparelho de barbear.
- Lubrifique o aparelho de barbear.



Secar o aparelho de barbear com o carregador autolimpante
- Introduza a parte externa [A10] no aparelho de barbear.
- Seque o aparecido de barbear com o carregarador auto limpante utilizing o modo "Secar/Carregar".
- Lubrifique o aparelho de barbear.
Lubrificacao
Para encontrar um barbear comfortavel durante muito tempo, recomenda-se que está uso o oleo fornecido com o aparheiro de barbear.
- Desligue o aparelho de barbear.
- Aplique una gota de oleo em cada una das laminas exteriores.
- Levante o aparador e aplique una gota de oleo.
- Ligue o aparelho de barbear e faça-o funcionar durante aproximadamente cinco segundos.
- Desligue o aparenho de barbear, e limpe qualquer excesso de oleonas lâminas exteriores com um pano macio.
Limpeza com o pincel
Limpar com o pincel comprido
Limpe a lamina exterior do
sistema (包) , o corpo do
aparelho de barbear (包) e o
aparador (包) utilizingo o
pincel comprido.

Limpar com o pincel curto
Limpe as lâminas interiores [A⑫]utilizando o pincel curto deslocando-o na direção (A).
- Não mova o pincel curto na direção (B).POIS poderá danificar e embotar as lâminas interiores.
- Não use o pincel curto para limpar a lâmina exterior.


Substituição da lâmina exterior doSYSTEMA e das lâminas interiores
aparece no paine luminoso uma vez por ano. (Isto dependerá da utilizesação.) Recomenda-se que verifique a lámina exterior do sistemas e as láminas interiores quando isto aparecer.
- Prima o interruptor de funciona durante mais do que 30segundos para desligar
| lâmina exterior doSYSTEMA | uma vez por ano |
| lâminas interiores | uma vez de 2 em 2 anos |
Remover a parte externa
Prima os botões de libertação da estrutura da lâmina [A4] e levante a parte externa [A10].
Fixaraparte externa
Depois de rodar a marca () da estrutura da lamina para arente, fixe firmamente a parte externa [A10] no aparelho de barbear.

Substituição da lamina exterior do Sistema
- Prima os botões de libertação da lámina exterior do Sistema [A⑪] e puxe para baixo a lámina exterior doSYSTEMA.
- Alinhe a marca () da estrutura da lâmina e a marca () da lâmina exterior do sistemas e fixe-as de modo seguro.
A lamina exterior do sistemas não pode ser encaixada ao contrário.
- Introduza sempre a lámina exterior do Sistema na moldura da lámina ao instalar no aparelho de barbear.
Substituição das lâminas interiores
- Remova as láminas interiores [A ⑫], uma de cada vez.
- Não toque nos bordos (partes metálicas) das lâminas internas para fazer lesões à sua maior.
- Introduza as lamas interiores, uma de cada vez, até ouvir um clique.


Podem ficar presos residuos de barba no tabuleiro de limpeza do carregador auto limpante. Siga os passos abaixo para os remover. Recomenda-se fazer isto de cada vez que substitua o cartucho de detergente.
- Tenha cuidado para não entornar o liquido de limpeza.
- É possével que algunos componentes do liquido de limpeza e a oleosidade da pele se soltem e adiram à unidade de liquido de limpeza e ao fazer do liquido de limpeza. Isso não se tratá de um problema.

-
Deite agua tal como ilustradoupon inclina a unidad deliquido de limpeza e a agita suavamente.
-
Pode limpar con o除外 do liquido de limpeza Removedo.
- Após a limpeza, não se esqueça de colocar o FILTER do liquido de limpeza.

-
Limpe suavamente quaisquer resíduos de barba presos ao interior do tabuleiro de limpeza com um pano ou lenço de papel embarbido em água.
-
Limpe os cantos e partes irregularaes do tabuleiro de limpeza com um cotonete embebido em agua.


Quando a agua não é drenada do tabuleiro de limpeza
Resíduos de barba poderão bloquear o dreno no fundo do tabuleiro de limpeza.
Neste caso, não poderá limpar ou registrar o aparecido de barbear.
Empurre os resíduos de barba para baixo através do dreno com um palito ou similar.

Resolução de problemas
Carregador auto limpante
Problema
A lamina não FOI lavada abundamente.
Acçao
Se o aparelho de barbear não for limpo há mais de 2 semanas,
limpe-o primeiro com o pincel de limpeza para remover resíduos de barba. (Veja a pág. 185.)
Não adicone detergente e água, excepto quando substituir o liquido de limpeza.
Caso contrário, a função de limpeza poderá perdier eficácia. (Veja a pág. 183.)
Após a limpeza, poderão permanecer gotas semelhantes a oleo na parte exterior da estrutura da lámina. Estas são o componente lubricamente do liquido de limpeza e não se tratate de um problema. Poderá limpa-las com um pano macio.
Veja a pag. 192.
Problema
O modo não inicia.
Acumulou-se liquido de limpeza no tabuleiro de limpeza.
Acacao
Verifique se o transformador de CA está ligado ao carregarador auto
limpante e se o carregador está ligado a uma tomada elétrica. (Veja a pág. 179.)
Certifique-se de que o aparelho de barbear está correctamente
encaixado no carregarador auto limpante. (Veja a pág. 179.)
A operação Limpar ou Secar poderá não funciona comtemperatas demasiado bai (aprox. 0^ ou inferiores).
Verifique se a luz de estado se acende. (Veja a pág. 192.)
Remova qualquer residuo que se tenha acumulado no dreno
existente no dato do tabuleiro del limpeza. (Veja a pag. 187.)
Se utilizes o carregarao auto limpante com o aparelho de barbear molhado ou quando existir
sabonete ou gel de barbear no aparelho de barbear, poder acumular-se liquido de limpeza no tabuleiro de limpeza.
| Problema | Acção | Problema | Acção |
| Não é possívelOOTRIRAR a unidade deliquido de limpeza. | Coloque o carregarador auto limpante numa superficie resistente e plana.Se o carregarador auto limpante estiver inclinado, ou sobre umsuperficie mole, como um tapete, alavanca de libertação do bloqueio não irá encaixar corretoamente nocarregaror.Neste caso, não estápossevelOOTRIRAR a unidade deliquido de limpeza. | As lâminas não estao secas ou está pegajosas. | As lâminas poderão não secarrapidamente devido às condiçõesde temperatura.Execute novamente o modo“Secar/Carregar”ou limpe com umpano mácio antes de barbear. |
| As lâminas partem-se oudeformam-se durante alimpeza. | Não introduzao objectos estranhosno carregarador. | ||
| Éemitido um som elevado. | Durante a limpeza:O carregarador auto limpante emite um som alto devido à limpezasdas lâminas.Após a limpeza:O carregarador auto limpante emite um som alto devido à remoçadegotas de água para acelerar assecagem.O som emitido antes a limpeza édiferente do som emittedo durante alimpeza. O[nivel da agua baixou eestão a serremovidas as gotas deágua existentes nas lâminas antesa limpeza. Isso não se tratade umproblema. | O liquido de limpezaformou espuma. | Se misturarágua ensaboada ou sabonete com o detergente ou seutilizar及其他 detergento, oliquidode limpeza irá formar espuma UTILIZE o carregarador auto limpantedeposis de lavar abundamente esecar o aparenho de barbear. |
| O liquido de limpeza verteudaNatura de liquido de limpeza. | Substitua o liquido de limpeza. | ||
| Não épossívelOOTRear aquina de barbear. | Limpe cuidadosamente o terminalposterior do corpo principal e osterminais de carregamento docarregarador auto limpante com umpano ou tecido humedecido comágua. | Não prima o botao de remoçao daunidade de liquido de limpezadurante o modo.Posicao o carregarador autolimpante na horizontal. | |
| O liquido de limpeza verteudainatura de liquido de limpeza. | Se utilizeso or carregarador ao limpante com o aparelho debarbear molhado ou quando existirsabonete ou gel de barbear noaparemho de barbear, o liquido delimpeza podeverter. |
Aparelho de barbear
| Problema | Acção |
| Os pêlos cortados espalham-se por todo o lado. | Está situação pode ser melhorada se limpar a区内a de barbear sempre que a utilizes. |
| Limpe as láminas interiores com o pincel. | |
| Aplitude odeo(before de efetuar a limpeza com água e DEIXAR SECAR totalmente. | |
| A lámina exterior dosystema fica quente. | Aplitude odeo.(Veja a pág. 185.) |
| Substitua a lámina exterior doSYSTEMA SE esta estiver danificada ou deformada.(Veja a pág. 186.) | |
| Não é possível premir o interruptor defunçamento. | Desbloqueie o interruptor defunçamento. |
| O tempo de funçamento é reduzido mesmo antes ocarregamento. | Aplitude odeo. |
| Quando o número de operações porcarga começa a diminuiir, istosignificantue que a bateria está a chegarao fim da respectiva vidautil. |
| Problema | Acção |
| É emitido um som elevado. | Aplique oleo. |
| Verifique se as lâminas está corremente instaladas. | |
| O aparecido de barbear emite um som alto devido ao motor linear. Isso não se tratate de um problema. | |
| Limpe a lâmina exterior doSYSTEMA com o pincel. | |
| O cheiro está a ficar mais intenso. | Esta situação pode ser melhorada se limpar a maior de barbear sempre que a utilizes. |
| Não obtém um barbear tãocurto como antes. | Esta situação pode ser melhorada se limpar a maior de barbear sempre que a utilizes. |
| Substitua a lâmina exterior doSYSTEMA e/ou as lâminas interiores. Vida útil prevista da lâmina exterior doSYSTEMA e das lâminas interiores: Lâmina exterior doSYSTEMA: Aproximamente 1 ano Lâminas interiores: Aproximamente 2 anos | |
| Aplique oleo. |
| Problema | Acção | Problema | Acção |
| O sensor de barbear não responde. | O sensor de barbear pode não responder quando a capacidade restante da bateria for baixa. Se也是如此 o aparecido de barbear. | O sensor de barbear responde mesmo que aária de barbear não está em contacto com a pele. | Limpe os pêlos de barba cortados daária de barbear. Quando aária de barbear estiver demasiado suja, retire a estrutura da lámina e lave-a com água. (Veja a pág. 185.) |
| Dependendo da espessura da barba, o sensor de barbear pode não responder e o som de funcimento pode não mudar. Esta situações não é anomala. | Substitua a lámina exterior doSYSTEMA e/ou as láminas interiores. Vidaforkutil prevista da lámina exterior doSYSTEMA e das láminas interiores: Lámina exterior doSYSTEMA: Aproximamente 1 ano Láminas interiores: Aproximamente 2 anos | ||
| O sensor de barbear pode não responder em função da espessura da barba ou do tipo do gel e espuma de barbear, mas esta situações é normal. | |||
| Aplique óeo. O sensor de barbear pode não responder se não houver óeo suficientes nas láminas. | Não é possívelregarar o aparecido de barbear com o carregrador auto limpante. | Limpe cuidadosamente o terminal posterior do corpo principal e os terminais de corregamento do carregrador auto limpante com um nape ou tódeal humedode com |
Problema
O som de functiomento muda durante o barbear.
O aparelho sera DESLIGADO.
Acacao
Enquanto a luz do sensor de barbear está acesa, o sensor de barbear está em funciona. O som muda dependendo da espessura da barba.
Prima duas vezes o interruptor de funcimento quando estiver a utilizes a其间ina no modo de sensor de barbear.
Quando a luz de estado se acende
Problema
A unión de liquido de limpeza não está correctamente encaixa.
O carregaror auto limpante está inclinado.
Uso do carregarador auto limpante fora dos limites da temperatura de'utilização recomendados.
Acacao
Depois de effetuar a的操作ação anterior, prima o botão selector e selecionce um modo.
Quando todas as luzes do carregarador auto limpante piscam
Problema
Falha do aparelho
Acacao
Contacte um centro de service autorizzato.
Assistência
Contacts
Por favor, visite o sitsio Web da Panasonic http://panasonic.net, ou contacte um centro de service autorizzato (o endereço de contacto encontrar-se no folheto de garantia Pan-Europeia), caso precise de informações ou se o aparelho de barbear ou cabo estiverem danificados.
Peças de reposicao
Peças de reposicao podem ser obtidas com o seu representante ou em um Centro de service.
| Peças de reposicao para ES-LV95 | Lâminas interiores e exteriores doSYSTEMA | WES9032 |
| Lâmina exterior doSYSTEMA | WES9173 | |
| Lâminas interiores | WES9170 | |
| Detergente especial para a limpeza do aparecido de barbear e doSYSTEMA de correlgamento | WES4L03 | |
Vidautil da bateria
A vidautilda bateria éde 3anosse forcarregadaapproximadamente uma vezacada dosassemanas.A bateriadestamáquina de barbear não esuposto ser substituicaopelosutilizadores.Substituaabateri numcentredo service autorizzato.
Para proteção ambiental e recicagem dos materiais
Este aparelho de barbear contém uma bateria de iões de Itio.
Certifique-se de que a bateria é eliminada num local designado pelas autoridades, se tal existir no seu País.
Informações para Utilizadores referentes à Recolha e Eliminação de Equipamentos Velhos e Baterias.

Estes sintolos nos produits, embalagens e documents significam que os produits electricos e electrónicos usados nao podem ser misturados com os residuos urbanos.

Para o tratamento apropriad, recuperação e reciclagem de produits velhos e baterias usadas, solicitamos que os colqueem em pontos de recolhaproprios, de acordo com a Legislaçao Nacional e comas Directivas Europeas 2002/96/EC e 2006/66/EC.
A eliminação correcta这是我产品的 ajudar a poupar recursos valioso e fazer quaisquer potenciáis efelitos
negativos na Saúde humana e no ambiente, os quais poderiam resultar de um tratamento Incorrecto de Resíduos.
Para mais informacoes sobre a recolha e reciclagem de produits velhos e baterias, por favor, contacte as autoridades locais responsaveis pela recolha de resíduos ou o punto de vendia onde o produits foi adquirido.
De acordo com a legisção nacional, pode ser aplicadas multas vezes seja feita a eliminacao Incorrecta deestes resíduos.
Para Utilizadores Não Particulars da União Europeia
Se pretender eliminar equipamentos electricos e electrónicos, por favor, contacte o seu Distribuídor ou Produtor para obter mais informações.
[Informação sobre a eliminacao noutros páises fora da União Europeia]
Estes sintobolos são validos, apenas, na União Europeia. Se pretender eliminar este produto contacte, por favor, as autoridades locais responsaveis pela recolha de resíduos ou o punto de vendalonde o produit foi adquirido e Solicite informação sobre o método deliminação correto.
Eliminar a bateria recarregável incorporada
Retire a bateria recarregável incorpora da antes de deitar fora o aparelho de barbear.
Certifique-se de que a bateria é eliminada num local designado oficialmente para o efeito, se existir um.
Este diagrama delve ser utilisé apenas quando deitar fora a boa de barbear e nunca para a reparar. Se desmontar a boa sozinho, esta deixará de ser àprove de água, o que poderá provocar problemas de functimento.
- Remova a ámbuna de barbear do transformador de CA.
- Prima o interruptor de alimentacao para ligar o aparheiro e mantenha o aparheiro ligado ate que a bateria esta complementamente descarregada.
- Execute os passos ① a ④ e levante a bateria, earethis retire-a.
- Tenha cuidado para não Causear curto-circuito na bateria.

Especificações
| Fonte de alimentação | Veja a placar identificativa no transformador de CA. (Conversão automatística de voltagem) |
| Voltagem do motor | 3,6 V--- |
| Tempo de carregamento | Aprox. 1 hora |
| Ruido acústico aereo | no modo de barbear: 63 (dB (A) re 1 pW) no modo deURTAR patilhas: 64 (dB (A) re 1 pW) |
Este produits foi concebido apenas para'utilisation dométrica.
Panasonic
Brukerinstruktjoner
(Husholdnings-) Oppladbar barbermaskin
Modellnr. ES-LV95