PWS8000 - Ferramenta elétrica BOSCH - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho PWS8000 BOSCH em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Ferramenta elétrica em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PWS8000 - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PWS8000 da marca BOSCH.
MANUAL DE UTILIZADOR PWS8000 BOSCH
Plato lijador de goma
Indicações de segurança
Indicações gerais de advertência para ferramentas electricas

ATENÇAO
Devem ser lidas todas as indentacoes de advertencia e todas as instruções.
O desrespeito das advertencias e instruções aparecidas abaixo pode causarCHOque elcctrico, incendio /ou graves lesoes.
Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referencia.
O termo "Ferramenta eletrica" realizado a seguir nas indicatores de advertencia, refere-se a ferramentas eletricas operadas com currente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas eletricas operadas com acumulador (sem cabo de rede).
Mantenha a sua area de trabalho sempre limpa e bem iluminada. Desordem ou areas de trabalho insufficientemente iluminadas podem levar a acidentes.
- Não travaçar com a ferramenta électrique em和地区 com risco de explosão, nas quais se encontrar liquidos, gases ou pós inflamáveis. Ferramentas electrolycas produzem fáicas, que podem inflamar pós ou vaporev.
Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eletrica durante a utilização. No caso de restrac- 己 é possivel que perca o controlo sobre o aparelho.
A ficha de conexão da ferramenta eletrica deve caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de maneira alguma. Não utilizez uma ficha de adaptação muito com ferramentas eletricas proteidas por ligaçao à terra.
Fichas não modificadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de umCHOqueelctrico.
Evitar que o corpo possa entrada em contacto com superficies ligadas a terra, como tubos, aquecimentos, fogoes e frigorificos. Ha um risco elevado devido achoque eletrico, se o corpo estiver ligado a terra.
Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade. A infiltracao de agua numa ferramenta eletrica aumento o risco deCHOque eletrico.
- Não deverá utiliser o cabo para outras finalidades. Jaime utilizes o cabo para transporte a ferramenta electrica, para pendurá-la, nem para puxar a ficha da toma da. Manter o cabo afastado de calor, oleo, cantos afiados ou partes do aparelhó em movimento. Cabos danificados ou emaranhados aumento o risco de umCHO que electrico.
Se workingsar comuna ferramenta elctrica ao ar livre, so deverautilizar cabos de extensions apropriados para areasexteriores.Autilizaçãode um cabo de extensiona apropriado para areasexteiros reduz o risco de um choqueelectrico.
Se não for possível evaporar o funciona da ferramenta eletrica em和地区 humidas, deverá serutilizando um disjuntor de corrente de avaria. Autilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um quando eletrico.
Segança de pessoas
Esteja atento, observe o que está a fazer e tenha prudência ao trabalho com a ferramenta elétrica. Não utilizes uma ferramenta elétrica quando estiver fatigado ou sob a influência de drogas, alcoul ou medicamentos. Ummomento de descuido ao utilizear ferramenta)—eléctrica, pode levar a lesões graves.
Utilizar equipamento de protecao pessoal e sempre oculos de protecao. A utilizao de equipamento de protecao pessoal, como mascar de protecao contra pó, sapatos de segurarca antiderrapantes, capacete de segrarca ou protecao auricular, de accordo com o tipo e aplicacao da ferramenta electrica, reduz o risco de lesoes.
Evitar una colocacion em functionamento involuntaria.
Assegure-se de que a ferramenta electrica esteja desligada, antes de connecta-la a alimentacion de rede e/ou ao accumulator, antes de levantar-a ou de transporte-la.
Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta electrica ou se o aparelho for conectarao alimentacion de rede enquanto estiver ligado, poderao ocorro acidentes.
Removeferramentadeajusteouchavesbocaan-tes deligaraferramentalelectrica.Uma ferramenta ouchave que se encontre numaparte do aparelho em movi-mentation podeclear alesoes.
Evite uma posicao anomal. Mantenha uma posicao firme e mantenha sempre o equilibrio. Desta forma é mais fácil controlar a ferramenta eletrica em situações inesperadas.
- Usar roupa apropiada. Não usar roupa larga nem joias. Mantenha os@cabelos, roupas e luvas afastadas de partes em movimento. Roupas frouxas,@cabelos longos ou joias podem ser agarrados por peças em movimento.



Portugues | 51
Se for possivel montar dispositivos de aspiracao ou de recolha, assegure-se de que estejam conectados e utilizezados correctamente. Autilização de uma aspiração de poude reduzir o perigo devido ao pou.
Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas electrolyticas
- Não sobrecarregue o aparenho. Utilize a ferramenta eletrica apropriadna para o seu trabalho. É melhor e mais seguro travaHAR com a ferramenta eletrica apropriadna na area de potência indicada.
- Não utilizes uma ferramenta eletrica com um interruptor defeituoso. Uma ferramenta eletrica que não pode mais ser ligada nem desligada, é perigosa e deve ser reparada.
Puxar a ficha da tomada e/ou remove o accumulator antes de executar ajustes no aparelho, de substituir acessórios ou de guardar o aparelho.Esta medida de segança evita o arranque involuntário da ferramenta electrica.
Guardar ferramentas electrolyicas não realizadas fora do alcance de crianças. Não permitta que pessoas que não esteam familiarizadas com o aparheiro ou que não tenham lido estas instruções,utilizar o aparheiro.Ferramentas electrolycas são perigosas se foram realizadas por pessoas inesperentes. - Tratar a ferramenta elétrica com cuidado. Controlar se as partes moveris do aparelho funciona perfeita. não emperram, e se há peças quebradas ou danificadas que possam prejudicar o funciona da ferramenta elétrica. Permitir que peças danificadas foram reparadas antes de utilizesao. Muito acidentes tem como causa, a manutencao insufficiente de ferramentas elétricas.
Manter as ferramentas de corte afiadas elimpas. Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram con menos frequencia e podem ser conducidas com maior dificuldade.
Utilizar a ferramenta eletrica, accesórios, ferramentas de aplicação, etc. conforme estas instruções. Considerar as condições de trabalho e a tarefa a ser executada. A'utilização de ferramentas eletricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas, pode levar a situações perigosas.
Servico
- Só permitteda que o seu(AParalho)sea reparado por pessoas especializada e qualificado e so com peças de reposicao originais.Desta forma é assegurado ofunaciono segurodoaparelho.
Indicações de segurarça para rebarbadoras
Advertência geralis de segurarça para lixar, lixar com lixa de papel, trabalho com escovas de arame e separar por rectificacao
dos fornecidos com a ferramenta électrique. O desrespeito das seguintes instruções pode levar a um quando电量, incendio e/ou graves lesões.
- Estaferramento eletrica nao e apropriada para polir. Aplicações, para as quais a ferramenta eletrica nao é pre-vista, poder causar ricos e lesões.
- Não utilizes acessórios, que não foram essemamente previstos e recomendados pelo fabricante para serem realizados com esta ferramenta elétrica. O facto de poder fixar o acessório a esta ferramenta elétrica, não garante uma aplicação segura.
- O número de rotação admissivel da ferramenta de trabalho deve ser no minimo tao alto quando o maior numero de rotação indicado na ferramenta eletrica. Acessórios que girem mais rápido do que permitido, PODem quebrar e serem atrados para longe.
- O diametro exterior e a espessura da ferramenta de trabalho devem correspondar às indicações de medida da sua ferramenta elétrica. Ferramentas de trabalho incorrectly medicadas podem não ser suficientemente blindadas nem controladas.
Ferramentas de trabajo com encaixe roscado vem caber exactamente na rosca do veio de rectificacao Para ferramentas de lavoro montadas com flange e necessario que o diametro do furo da ferramenta de lavoro tenha as dimensoes propriadas para o flange. Ferramentas de lavoro, que nao são fixas exactamente na ferramenta eletrica, giram de forma irregular, vibram fortemente e poder levar a perda de controlo. - Não utilizes ferramentas de trabalho danificadas. Antes de cada'utilisationdehydegera controlar as ferramentas de trabalho, e verficar se por exemple os discos abrasivos aparem fissuras e estilhacos, se pratos abraisivos aparem fissuras, se ha desgaste ou forte atricão, se as escovas de arame aparecem arames soltos ou quebrados. Se a ferramenta eletrica ou a ferramenta de trabalho cairem,deeravarificarssofreram das, ou trocar por uma ferramenta de trabalho intacta. Após ter controlado e introduzido a ferramenta de trabalho,deeramar-se, e as pessoas que se encontrem nas proximidades, fora doível de rotação da ferramenta de trabalho e permitir que a ferramenta eletrica funciona durante um minuto com o maior numero de rotação.A maior das ferramentas de lavoro danificadas quebram durante este periodo de teste.
Utilizar um equipamento de proteção pessoal. De acordo com a aplicação,deerly utilizinguma proteção para todo o rosto, proteção para os olhos ou umóculos protector. Se for necessário,deverautilizaruma masca contra pó,proteção auricular,luvas de proteção ou um avental especial,para proteger-se de algumaspartículas de amoladura e de material.Os olhos devem ser protegidos contra partículas uvoar,produzidas durante as diversas aplicações.Amascara contra pó ou a masca ra de respiração deve ser capaz de filtrar o pó producido durante a respecita aplicação. Se for sujeito durante longo tempo afortes ruidos,poderafsofre a perda da capacidade auditiva.




52 | Português
Observe que as outras pessoas mantenham uma distância segura em relaçao ao seu local de trabalho. Cada pessoa que entra na区内 de trabalho,deeru um equipamento de proteção pessoal. Estilhados da peça a ser travaHada ou ferramentas de trabalho quebradas podem Voor e causar lesoes fora da area imediata de travailho.
Ao executareworkos durante os quais poder ser atingidos cabos eletricos ou oproprio cabo de rededeferase mspere seguralaferramentalelectrica pelas superficies de punho isoladas. Ocontactocom um cabo sob tenso quando pode colocar sob tenso as peças metalicasdo aparelho e levar a umCHOEqueleico.
- Manter o cabo de rede afastado de ferramentas de trabalho em rotação. Se perdor o controle sobre a ferramenta electrica, é possível que o cabo de rede sera cortado ou enganchado e a sua maior ou braco sejam puxados contra a ferramenta de trabalho em rotação.
- Jamais depositar a ferramenta eletrica, après que a ferramenta de trabalho esteja completeness parada. A ferramenta de travailho em rotação pode entrada em contacto com a superficie de apoio,provocando uma perda de controlo da ferramenta eletrica.
- Não permitir que a ferramenta eletrica funciona en quando estiver a transporte-la. A sua roupa pode ser agarrada devo a um contacto acidental com a ferramenta de trabalho em rotação, de modo que a ferramenta de trabalho possa ferir o seu corpo.
Limpar regularamente as aberturas de ventilacao da sua ferramenta eletrica. A ventoinha do motor puxa po para dentro da carcaça, e uma grande quantidade de pó de metal pode causar perigos eletricos.
- Não utilizes a ferramenta électrique perto de materiais inflamáveis. Faiscas podem incendar把这些 materiais.
- Não utilizes ferramentas de trabalho que necessitem agentes de refrigeracao liquidos. Autilização de água ou de outros agentes de refrigeração liquidos pode provocar umchoqueelectrico.
- Contra-golpe é uma repentina reacção devido a uma ferramenta de trabalho travada ou bloqueada, como por exemple um disco abrasivo, um prato abrasivo, uma escova de arame etc. Um travamento ou umbloqueio levam a uma pa-rada abrupta da ferramenta de trabalho em rotação. Desta maneira, uma ferramenta eléctrica descontrolada pode ser acelerada no local de bloqueio,sendo forçada no sentido contrário da rotação da ferramenta de trabalho. Se por exemplo um disco abrasivo travaor ou bloquear numa peça a ser realizada, o canto do disco abrasivo pode mergerulhar na peça a ser realizada e encravar-se,quebrando o disco abrasivo ou causando um contra-golpe. O disco abrasivo se movimenta entao no sentido do operador ou para longearethedependendo do sentido de rotação do disco no local do bloqueio. Sob estas condições os discos abrasivos tambem podem partir-se.
Um contra-golpe é a consequência de uma utilização Incorrecta ou indevida da ferramenta elétrica. Ele pode ser evitado por apropriadas medidas de precauçao como descripto a seguir.
Segurarfirmamenteaferramentalelectricaeposicionarou seu corpo e os braços de modo que possastrisiras forçasde umcontra-golpe.Sempreutilizaropunchoadicondional,seexistente,paraassegurarormaximocontrolopossivel sobresforcasdeumcontra-golpeousoobre momentos de reaccao durante oarranque.O operador podocontrolaras forcasde contra-golpee as forcasadereceactionatrasvedesmedidasde precauacaoapropriadas.
- Jamalis permita que as suas mãos se encontrar perto de ferramentas de trabajo em rotação. No caso de um contra-golpe a ferramenta de trabalho poderá passar pela sua mão.
Evite que o seu corpo se encontrar na area, na qual a ferramenta eletrica possa ser movimentada no caso de um contra-golpe. O contra-golpe fora ferramenta eletrica no sentido contrário ao movimento do disco abrasivo no local do bloqueio.
- Trabalhar com especial cuidado na area ao redor de esquinas, cantos afiados etc. Evite que ferramentas de travailho seams ricocheteadas e travadas pela peça a ser travaHada. A ferramenta de travailho em rotação tends a travar em esquinas, em cantos afiados ou se for ricocheteada. Isto causa uma perda de controlo ou um contralgope.
- Não'utilizar láminas de serra de correias nem dentadas. Estas ferramentas de trabalho Causeam frequently um contra-golpe ou a perda de controlo sobre a ferramenta eletrica.
Instruções especialis de segurarça espécificas para lixivar e separar por rectificacao
Utilizar exclusivamente os corpos abrasivos homologados para a sua ferramenta eletrica e a capa de protecao prevista para theseus corpos abrasivos. Corpos abrasivos nao previstos para a ferramenta eletrica, nao podem ser suficientemente protegidos e portanto nao são seguros.
Rebolos acotovelados devem ser montados de todo que a sua superficie rectificadora não sobressaia do niven da borda da cobertura de protecao. Um rebolo montado de forma Incorrecta, que sobressai do niven da borda da cobertura de protecao, não pode ser suficientemente protegado.
A capa de proteção deve ser firmamente aplicada na ferramenta eletrica e fixa, de modo que sera alcancado um maior de seguranca, ou seja, que apenas uma minima parte do rebolo aponte abertamente na direcção do operador. A capa de proteção ajuda a proteger a persona, que está a operar a boaquina, contra estilhaços, contacto acidental com o rebolo, e contra fáiscas que possem incendiar as roupas.



Portugues|53
- Os corpos abrasivos são devem ser realizados para as aplicações recomendadas. P. ex.: Jamais lixar com a superficie lateral de um disco de corte. Disco de corte são destinados para o desbaste de material com o canto do disco. Uma coisa lateral sobre thesecorpos abrasivos po-de quebrá-los.
- Sempre utiliser flanges de aperto intactos de tamanho e forma correctos para o disco abrasivo seleccionado. Flanges apropriados apoiam o disco abrasivo e reduzem assim o perigo de uma ruptura do disco abrasivo. Flanges para discos de corte podem diferenciar-se de flanges para outros discos abrasivos.
- Não utilizeddiscos abrasivos gastos de otheras ferramentaes elcricas maiores.Discos abrasivos para ferramentaes elcricas maiores não são apropriados para osnumeros de rotação mais altos de ferramentaes elcricasmenores e podem quebrar.
Outras advertências especialis de segurança para分开ar por rectificacao
Evitar um bloqueio do disco de corte ou uma forca de pressão demasiado alta. Não efectuar cortes extremamente profundos. Uma sobrecarga do disco de corte aumenta o desgaste e a predisposition para emperrar e blocquear e portanto a possibuldade de um contra-golpe ou uma ruptura do corpo abrasivo.
- Evitar a area que se encontra na fronte ou atrás do disco de corte em roção. Se o disco de corte for conduzindo naça a ser realizada, para fronte, afastando-se do corpo, é possível que no caso de um contra-golpe a ferramenta eletrica,尽头 com o disco em roção, sera atradirá direcção na direção da和个人 a operar o aparelho.
Se o disco de corte emperrar ou se o trabalho for inter-. rompido,deer desligar a ferramenta electrica e man-. te-la parada, ate o disco parar completeness. Jamais tentar puxar o disco de corte para fora do corte en-. quanto aixa estiver em rotação, caso contrario podera ser provocado um contra-golpe. Verificar e eliminar a causa do emperramento.
- Não ligar novamente a ferramenta elétrica, quando ainda estiver na peça a ser realizada. Permitta que o disco de corte alcance o seu completeness de rotação, antes de continuar cuidadosamente aURTAR. Caso contrário é possivel que o disco emperre, pule para fora de peça a ser realizada ou cause um contra-golpe.
ApoiarPlacesoupeasgrandes,para reduzirum riscodecontra-golpe devida um disco de corte emperrado.Peças grandespodem curvar-se devido ao proprietary peso.Apeça a ser travahada deveseportiada de ambos os lados,tanto nas proximidades do corte como tambem nos cantos.
- Tenha o cuidado ao efectuar "Cortes de bolso" em paredes existentes ou em outras superficies, onde não épossível reconhecer o que há por detrás. O disco de corpe pode causar um contra-golpe se cortar acidentalmente tubulações de gás ou de água, cabos electricos ou outros objectos.
Advertências especialis de segurarçaspecificas para lixar com lixa de papel
- Não utilizes lixas de papel demasiado grandes, mas sempre seguir as indicações do fabricante sobre o tamanho correto das lixas de papel. Lixas de papel, que sobressaem dos cantos do prato abrasivo, podem causar lesões, assim como bloquear e rasgar as lixas de papel ou levar a um contra-golpe.
Advertênciaes especialis de segurarca especialicas para trabalhar com escosvas de arame
- Esteja ciente de que a escova de arame también perde pedações de arame durante a utilização normal. Não sobrecarregue os arames exerçendo umarengtha de pressão demasiada. Pediços de arame a voar, podem penetrar fácilmente em roupas finas e/ou na pele.
Se for recomendaveluma capa de protecao,devera evitar que a escova de arame entre em contacto com a capa de protecao. O diametro das escosvas em forma de prato ou tacho pode augmentar devido a forca de presao e as forcas centrifugas.
Advertências de segurança adionais Usar óculos de proteção.

Utilizar detectores痫ropriados, para encontrar cabos escondidos, ou consulte a companhia eletrica local. O contacto com cabos electricos pode provocar fogo e chocques electricos.Danos em tubos de gás podem levar à expansão.Apenetracao numcano deágua Causea danos materiais ou pode provocar umchoqueeletrico.
- Destravar o interruptor de ligar-desligar e colocá-lo na posicao desigada, se a alimentacao de rede for interrompida, p. ex. devido a uma falha de corrente ou se a ficha de rede tiver sido puxada da tomada.
- Não tocar em rebolos e discos de corte antes de esfria-rem. Os discos se tornam bem quentes durante o trabalho.
Fixar a peça a ser找工作. Uma peça a ser找工作 fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada está mais firme do que segurada com ação.
Descrição do produits e da potência

Devem ser lidas todas as indentações de advertência e todas as instruções. O desrespeito das advertências e instruções aparecadas abaixo pode causar quando eletrico, incério e/ou graves lesões.

54 | Português
Utilização conforme as disposções
A ferramenta eletrica é destinada paraURTar,desbastar escovar materiais metálicos e de pedras,sem autilizaçãode água.
ParaURTAR comreboligos ligadosdevesturizadaumacapa deprotecção para cortes.
Ao cortar pedras deve ser assegurada uma aspiracao de pso sufiente.
Junto com ferramentas abrasivas admissiveis, é possivel usar a ferramenta électrique para alisamenteos com lixas.
Componentes ilustrados
A numeração dos componentes ilustrados refere-se à partir de a ferramenta eletrica na páginá de esquamas.
1 Alavanca para desbloquear a capa de proteção
2 Tecla de bloqueio do veio
3 Interruptor de ligar-desligar
4 Punho adicional (superficie isolada)
5 Veio de rectificacao
6 Capa de proteção para lixar
7 Flange de admissao
8 Disco abrasivo*
9 Porca de aperto
10 Capa de proteção paraURT
11 Disco de corte
12 Proteção para as mês
13 Prato abrasivo de borracha
14 Folha de lixar
15 Porca redonda
16 Escova tipo tacho
17 Capa de aspiração paraURTAR com carril de guia*
18 Disco de corte diamantado*
19 Punho (superficie isolada)
20 Fusivel (apenas 3603 CA2 0.)
21 Seta do sentido de rotação na carcaça
- Acesórios presentados ou descritos não pertencem ao volume de fornecimento padrão. Todos os acessórios encontrar-se nonoxoprogramade de acessórios.
Informação sobre ruidos/vibrações
| Os valore de emissão de ru-ido determinados de acordo com EN 60745-2-3. | PWS ... | 680-115 | 700 | 7-115 | 700-115 | 7000 | 700-125 |
| 3 603 ... | CA2 0.. | CA2 0.. | CA2 0.. | CA2 0.. | CA2 0.. | CA2 0.. | |
| O;nível de ruído avaliado como A do aparho é typicalo | |||||||
| Nivel de pressão acústica | dB(A) | 91 | 91 | 91 | 91 | 91 | 91 |
| Nivel de potência acústica | dB(A) | 102 | 102 | 102 | 102 | 102 | 102 |
| Incerteza K | dB | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 |
| Usar proteção auricular! | |||||||
| Totais VALORES DE VIBRAÇES a,h(soma dos vectores deTRS direçções) e incerteza K averiguida conforme EN 60745-2-3: | |||||||
| Lixar superficies (desbas-tar): | |||||||
| ah | m/s2 | 8,0 | 8,0 | 8,0 | 8,0 | 8,0 | 8,0 |
| K | m/s2 | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 1,5 |
| Lixar com folha de lixa: | |||||||
| ah | m/s2 | 5,5 | 5,5 | 5,5 | 5,5 | 5,5 | 5,5 |
| K | m/s2 | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 1,5 |
Portugues | 55
| Os values de emissão de ru-ido determinados de acordo com EN 60745-2-3. | PWS ... | 720-115 | 730-115 | 750-115 | 750-125 | 75-115 | |
| 3 603 ... | CA2 4 .. | CA2 4 .. | CA2 4 .. | CA2 4 .. | CA2 4 .. | ||
| O nível de ruído avaliado como A do aparelho é typicalamente | |||||||
| Nível de pressão acústica | dB(A) | 93 | 93 | 93 | 92 | 93 | |
| Nível de potência acústica | dB(A) | 104 | 104 | 104 | 103 | 104 | |
| Incerteza K | dB | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | |
| Usar proteção auricular! | |||||||
| Totais价值观es vibrações\( a_h \)(soma dos vectores de três direçções) e incerteza K averiguida conforme EN 60745-2-3: | |||||||
| Lixar superfíceis (desbas-tar): | |||||||
| \( a_h \) | \( m/s^2 \) | 10,0 | 10,0 | 10,0 | 10,0 | 10,0 | |
| K | \( m/s^2 \) | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 1,5 | |
| Lixar com folha de lixa: | |||||||
| \( a_h \) | \( m/s^2 \) | 5,0 | 5,0 | 5,0 | 5,0 | 5,0 | |
| K | \( m/s^2 \) | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 1,5 | |
| Os价值观es de emissão de ru-ido determinados de acordo com EN 60745-2-3. | PWS ... | 780-125 | 7500 | 7800 | 850-115 | 850-125 | 8000 |
| 3 603 ... | CA2 7.. | CA2 4.. | CA2 7.. | CA2 7.. | CA2 7.. | CA2 7.. | |
| O nível de ruído avaliado como A do aparelho é typicalamente | |||||||
| Nível de pressão acústica | dB(A) | 92 | 93 | 92 | 93 | 92 | 92 |
| Nível de potência acústica | dB(A) | 103 | 104 | 103 | 104 | 103 | 103 |
| Incerteza K | dB | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 |
| Usar proteção auricular! | |||||||
| Totais价值观es vibrações\( a_h \)(soma dos vectores de três direçções) e incerteza K averiguida conforme EN 60745-2-3: | |||||||
| Lixar superfíceis (desbas-tar): | |||||||
| \( {a}_{h} \) | \( m/s^2 \) | 10,0 | 10,0 | 10,0 | 10,0 | 10,0 | 10,0 |
| K | \( m/s^2 \) | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 1,5 |
| Lixar com folha de lixa: | |||||||
| \( a_h \) | \( m/s^2 \) | 5,0 | 5,0 | 5,0 | 5,0 | 5,0 | 5,0 |
| K | \( m/s^2 \) | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 1,5 |
O nível de vibrações indicado nestas instruções foi medico de acordo com umprocesso de medicação normalizando pela normal EN 60745 e pode serutilizado para acumparção de ferramentas electrolyticas. Eltevantem épropriado parauma avaliación provisória da carga de vibrações.
O nível de vibrações indicado representa as aplicações principales da ferramenta eletrica. Se, contudo, a ferramenta eletrica for realizada para outras aplicações, com acessórios differsentes, com outras ferramentas de trabalho ou com manutençao insufficiente, é possivel que o nível de vibrações sera diferente. Isto pode fazer sensivelmente a cargo de vibrações para o periodoplete do trabalho.
Para uma estatagema exacta da energia de vibrações,tembemveriamserconsideradosos periodosnosquaisaparenelho está desligado oufunciona,mas não está传送uutilizando.Isto podedesreziracarga de vibraçõesduranteocomplete periododode工作任务。
Além disso también deveração ser estipuladas medidas de segurarca para proteger o operador contra oefeito de vibrações, como por exemplo: manutenção de ferramentas electricas e de ferramentas de trabalho, manter as mês quentes e organização dos processos de trabalho.
56 | Português
Dados&Tecnicos
| Rebarbadora | PWS ... | 680-115 | 700 | 7-115 | 700-115 | 7000 | 700-125 |
| N° do produit | 3 603 ... | CA2 0.. | CA2 0.. | CA2 0.. | CA2 0.. | CA2 0.. | CA2 0.. |
| Potência nominalconsumida | W | 701 | 701 | 701 | 701 | 701 | 701 |
| Número de roaçõesnominal | \( \mathbf{min}^{-1} \) | 11000 | 11000 | 11000 | 11000 | 11000 | 11000 |
| máx. diâmetro do discoabrasivo | mm | 115 | 115 | 115 | 115 | 115 | 125 |
| Rosca do veio de rectificação | M 14 | M 14 | M 14 | M 14 | M 14 | M 14 | |
| máx. comprimento darosca do veio de rectificações | mm | 21 | 21 | 21 | 21 | 21 | 21 |
| Protecção contra rear-ranque involuntário | ● | ● | ● | ● | ● | ● | |
| Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014- com punho adácionalcom amortecimentode vibrações | kg | 1,7 | 1,7 | 1,7 | 1,7 | 1,7 | 1,7 |
| - com punho adácionalpadronizado | kg | 1,7 | 1,7 | 1,7 | 1,7 | 1,7 | 1,7 |
| Classe de proteção | \( \square/\square \) | \( \square/\square \) | \( \square/\square \) | \( \square/\square \) | \( \square/\square \) | \( \square/\square \) |
As indicações valem para tensões nominais [U] de 230 V. Estas indicações podem variar dependendo de tensões inferiores e dos modelos especialicos dos paises.
| Rebarbadora | PWS ... | 720-115 | 730-115 | 750-115 | 750-125 | 75-115 | 7500 |
| N° do produit | 3 603 ... | CA2 4 .. | CA2 4 .. | CA2 4 .. | CA2 4 .. | CA2 4 .. | CA2 4 .. |
| Potência nominalconsumida | W | 720 | 730 | 750 | 750 | 750 | 750 |
| Número de roaçõesnominal | \( min^{-1} \) | 12000 | 12000 | 12000 | 12000 | 12000 | 12000 |
| máx. diâmetro do discoabrasivo | mm | 115 | 115 | 115 | 125 | 115 | 125 |
| Rosca do veio de rectificação | M 14 | M 14 | M 14 | M 14 | M 14 | M 14 | |
| máx. comprimento darosca do veio de rectificação | mm | 21 | 21 | 21 | 21 | 21 | 21 |
| Proteção contra rear-ranque involuntário | ● | ● | ● | ● | ● | ● | |
| Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014- com punho adácionalcom amortecimentode vibrações | kg | 1,8 | 1,8 | 1,8 | 1,8 | 1,8 | 1,8 |
| - com punho adácionalpadronizado | kg | 1,8 | 1,8 | 1,8 | 1,8 | 1,8 | 1,8 |
| Classe de proteção | \( \square/\Pi \) | \( \square/\Pi \) | \( \square/\Pi \) | \( \square/\Pi \) | \( \square/\Pi \) | \( \square/\Pi \) |
As indicações vale para tensões nominais [U] de 230 V. Estas indicações podem variar dependendo de tensões inferiores e dos modelos especialicos dos paises.
Portugues | 57
| Rebarbadora | PWS ... | 780-125 | 7800 | 850-115 | 850-125 | 8000 |
| N° do produit | 3 603 ... | CA2 7.. | CA2 7.. | CA2 7.. | CA2 7.. | CA2 7.. |
| Potência nominalconsumida | W | 780 | 780 | 850 | 850 | 800 |
| Número de roaçõesnominal | \( \mathbf{min}^{-1} \) | 12000 | 12000 | 12000 | 12000 | 12000 |
| máx. diâmetro do discoabrasivo | mm | 125 | 125 | 115 | 125 | 125 |
| Rosca do veio de rectificação | M 14 | M 14 | M 14 | M 14 | M 14 | |
| máx. complemento darosca do veio de rectificações | mm | 21 | 21 | 21 | 21 | 21 |
| Protection contra rear-ranque involuntário | ● | ● | ● | ● | ● | |
| Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014- com punho adicionalcom amortecimentode vibrações | kg | 1,8 | 1,8 | 1,8 | 1,8 | 1,8 |
| - com punho adicionalpadronizado | kg | 1,8 | 1,8 | 1,8 | 1,8 | 1,8 |
| Classe de proteção | \( \square/\square \) | \( \square/\square \) | \( \square/\square \) | \( \square/\square \) | \( \square/\square \) |
As indicações vale para tensões nominais [U] de 230 V. Estas indicações podem variar dependendo de tensões inferiores e dos modelos especialicos dos paises.
Declaração de conformidade

Declaramos sob{nossa inteira responsabilitadede que o produto descrito nos "Dados tecnicos" está em conformidade com todas as disponções pertinentes das Directivas 2011/65/UE, até 19 de Abril de 2016: 2004/108/CE, a partir de 20 de Abril de 2016: 2014/30/UE, 2006/42/CE incluindo sus alteracoes, e em conformidade com as seguinto normals: EN 60745-1, EN 60745-2-3.
Proceso Tecnico (2006/42/CE) em: Robert Bosch GmbH, PT/ETM9, 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Montar os dispositivos de proteção
Antes de todoseworkos na ferramenta eletrica develerpauxar fichadere da tomada.
Note: Se o disco abrasivo quebrar durante o funct ionamento ou se os dispositivos de fixaçao na capa de protecao/na ferramenta eletrica estiverem danificados, sera necessario que
a ferramenta eletrica sera enviada imeditamente ao servicepos-venda, os endereços encontrar-se na secção "Servicopos-venda e consulatoria de aplicacao".
Capa de proteção para lixar


Colocar a capa de proteção 6 sobre a fixação da ferramenta eletrica, até os ressaltos de codificação da capa de cobertura coincidirem com a fixação. Premir e segurar ao mesmo tempo a alavanca de desbloqueio 1. Premir a capa de proteção 6 sobre a gola do veio, até o colar da capa de proteção estar assentado no flange da ferramenta eletrica e girar a capa de proteção até que entange perceptivelmente.
Adaptar a posicao da capa de protecao 6 as exigencias do proces
so de trabalho. Para tal, deverá premir a alavanca de destru-mentation 1 para cima e girar a capa de protecao 6 para a posicao desejada.
- Sempreaabastarapa de protecção6,de mode que todos os 3 ressaltos vermelhos da alavanca de destravamento1engatem nos respectivos entalhes da capa de protecção6.
Ajustar a capa de proteção 6 de modo a fazer que você faílhas na direção do operador.




58 | Português
Sódeferaserposivelgiraracapadeprotection6,acionandoalsoalavancadedestravamento1!Caasocontrario,nadoveradode moduloalgumcontinuargutilizaraferramentalelectrica,masenvi-laao servicepos-venda.
Note: Os ressaltos de codificacao na capa de protecao 6 garantem que so possa ser montada uma capa de protecao apropriadna para a ferramenta eletrica.
Capa de proteção paraURTAR
Ao cortar com rebolos ligados deve ser sempre utilize da uma capa de protecao para cortar 10.
Ao cortar pedras deve ser sempre assegurada uma aspiracao de pou suficiente.
A capa de proteção paraURT 10 é montada como a capa de proteção para lixar 6.
Capa de aspiração paraURTAR com carril de guia
A capa de aspiração paraURTAR com carril de guia 17 é montada como a capa de proteção para lixar 6.
Punho adicional
So utiliser a sua ferramenta electrica con o punho adi-cional 4.
Atarraxar o punho adicondial 4 de acordo com o tipo de trava- lho,do lado direito ou do lado esquerdo do cabeçote de en-grenagens.
Proteção para as mês
Ao travaíbal com o prato abrasivo de borracha 13 ou com a escova tipo tacho/escova plana/disco abrasivo em forma de lequedeerá sempre montar a proteção para as mês 12.
Fixaraprotecçãoparaasmao12comopunhoadiconcial4.
Montar ferramentas abrasivas
Antes de todoseworkos na ferramenta electrica develar puxar a ficha de rede da tomada.
- Não tocar em rebolos e discos de corte antes de esfria-rem. Os discos se tornam bem quentes durante o trabalho.
Limpar o veio de rectificacao 5 e todas as peças a serem montadas.
Premir a tecla de bloqueio do veio 2 para prender e soltar as ferramentas abrasivas e para imobilizar o veio de rectificacao.
So acontecer a tecla de bloqueio do veio com o veio de rectificacao parado. Caso contrario e possivel que a ferramenta eletrica sera danificada.
Disco abrasivo/de corte
Observe as dimensoes das ferramentas abrasivas. O diametro do furo deve ser do tamanho certo para o flange de admisso. Não utilizear adaptadores nem redutores.
Ao utilize discos de corte diamantados deben asseguar-se de que a seta do sentido de rotação sobre o disco de corte diamantado coincida com o sentido de rotação da ferramenta eletrica (veja seta do sentido de rotação sobre o cabeçote de engrenagens).
A sequência de montagem está apareça na págrina de esquemas.
Para fixar o disco abrasivo/de corte devera atarraxar a porca de aperto 9 e aperta-la com a chave de dois furos.
- Após montar a ferramenta abrasivadeerácontrolar, antes del ligar a ferramentaelectrica,seaferramenta abrasiva está montadacorrectamente e se pode ser movimentada livrente. Assegure-se de que a ferramenta abrasiva não entre emcontacto com otheras peças.
Disco abrasivo em forma de leque
Para travailhar com o disco abrasivo em forma de lequesdeerasyempreusparatrotecaoparaasmos12.
Para trabajoar como prato abrasivo de borracha 13 deleverá sempre montar a proteção para as vezes 12.
A sequência de montagem está apareça na págrina de esquemas.
Atarraxar a porca redonda 15 e aperta-la com a chave de bois furos.
Para travaíbalhar com o disco abrasivo em forma de tacho ou com a escova planadeerá sempre usar a proteção paraasmos12.
A sequência de montagem está aparecido na págrina de esquemas.
Devera ser possivel atarraxar a escova tipo tacho/escova plana no vejo de rectificacao, ate que figuemfirmamente encostadas no flange do vejo de rectificacao no fim da rosca do vejo de rectificacao. Apertar a escova tipo tacho/escova plana com a chave de forqueta.
Ferramentas abrasivas admissiveis
Podem ser realizadas todas as ferramentas abrasivas mencionadas esta instrucao de service.
O número de rotação admissível [min-1] ou a velocidade circunferencial [m/s] das ferramentas abrasivas realizadas deve corresponder às indicações contidas naabela abaixo.
Observe portanto o número de rotação ou a velocidade circunferencial admissivel como indicaçao na etiqueta da ferramenta abrasiva.
| máx. [mm] | [mm] d | [mi n-1] | [m/s] | ||
| D | b | ||||
| b | 115 | 6 | 22,2 | 11000 | 80 |
| 125 | 6 | 22,2 | 11000 | 80 | |
| D | 115 | - | - | 11000 | 80 |
| 125 | - | - | 11000 | 80 | |

75
30
M
1
0
4
4!
0
4!









Portugues 59
Girar o cabeçote de engrenagens
So em ferramentas eletricas com numero de fabricacao 3603 CA2 O..
Antes de todoseworkos na ferramenta electrica develar puxar a ficha de rede da tomada.
O cabecote de engrenagens pode ser girado em 180^ . Desta forma o interruptor de ligar-desligar pode ser colocado numa posicao de manuseio mais favoravel para tarefas especialis, como por exemple no caso de esqueridos.
- Remover o parafuso do dispositoivo de seguranca 20 da alavanca de destravamento 1 (veja figura A).
- Desatarraxar totalmente os 4 parafusos (veja figura B). Deslocar o cabeçote de engrenagens cuidadosamente, e sem(retirar da carcaça, para a nova posicao. Reapertar os 4 parafusos.
- Aparafusar nowamente o disposito v de seguranca 20 da alavanca de destravamento 1 na cabeça da engrenagem (veja figura C).
Observe as instruções no capíttulo “Montar os dispositivos de proteção”. Só deverá ser possível girar a capa de proteção, acontecido quando é a alavanca de destravamento 1.
Aspiração de pó/de aparas
- Pós de materiais como por exemplo, tintas que contentem chumbo, algunos temas de madeira, minerais e metais, PODem ser nocivos à saude. O contacto ou a inalação dos pós pode provocar reações alergicas e/ou doenças nas vias respiratorias do'utilizar ou das pessoas que se encontrem por perto.
Ceros pós, como por exemplo pó de carvalho e faía são considerados como sentido cancerigénos, especialmente quando juntos com substancías para o tratamento de madeiras (cromato, preservadores demadeira). Material que content ébesto só deve ser processado por pessoal especializzato.
- Se possiveldeerusuarumdispositivodeaspiracao apropriadoparoamaterial.
- Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho.
- É recomendavel usar uma máscara de proteção respiratória com FILTER da classe P2.
Observe as directivas para os materiais a serem lavorados, vigentes no seu País.
Evite o acúmulo de pó no local de trabalho. Pós podementrar levemente em igniação.
Funcimiento
Colocacao em funcaoamento
- Observar a tensão de rede! A tensão da fonte de correto devo coincir com a指示a na chapa de identificacao da ferramenta eletrica. Ferramentas electrolyicas marcadas para 230V 也是非常 poder ser operadas com 220V .
Se a ferramenta eletrica for alimentada atraves de geradores de corrente moveis (geradores), que nao possuem suficientes reservas de potencia nem uma aproPRIada regulaçao de tensao (com reforço de corrente de arranque), poderao ocor
rer reduções de potência ou comportamentos anormais ao ligar o aparelho.
Observe aADEQUACAO do gerador de corrente aplicado, espe- cialmente quando a tensao e a frequencia da rede eletrica.
Ligare desligar
Para a colocação emestrionamento da ferramenta eletrica, empurrar o interruptor de ligar-desligar 3 pararente.
Para fixar o interruptor de ligar-desligar 3deferé premir o la do da fronte do interruptor de ligar-desligar 3, até este enga- tar.
Para desligar a ferramenta eletrica,deer saolrar o interruptor de ligar-desligar 3,ou se estiver travaido,premir por instantes o interruptor de ligar-desligar 3 no lado de tras e sol-tá-lo novamente.
Para poupar energia sodeferá ligar a ferramenta électrica quando elforutilizada.
Controlar a ferramenta abrasiva antes de utilizes-la. A ferramenta abrasiva deve estar montada de forma cor-recte e deve movimentar-se livrmente. Executar umfuniconto de teste,semarga,de no minimo 1 minuto. utilizerar ferramentas abrasivas danificadas,descentrados ou a vibrar.Ferramentas abrasivas danificadas podem estoirar e causar lesoes.
Proteção contra rearranque involuntário
A proteção contra rearranque involuntário evita que a ferramenta électrique possa arrancar discontroladamente après uma Interrupção da alimentação de corrente electrolytica.
Para recolocar em funciona devaré colocar o interruptor de ligar-desligar 3 na posicao desligada e ligar novamente a ferramenta elecrica.
Indicações de trabalho
- Cuidao ao cortar em paredes portantes,veja a seccao "Notas sobre a estatica".
Fixar a peça a ser realizada se está não estiver firmamente apoiada devido ao seu padrão peso. - Não correque demasiadamente a ferramenta elétrica, de modo que chegue a parar.
- Após um trabalho com cargo elevada, deverá permitir que a ferramenta eletrica funciona algunos instantos em vazio, para que a ferramenta de trabalho possa arrefecer.
- Não tocar em rebolos e discos de corte antes de esfiarem. Os discos se tornam bem quentes durante o trabalho.
- Não utilizes a ferramenta eletrica com um suporte para rebarbadoras.
Desbastar
Jamaisutilizarosdiscosde corte para desbastar.
Com um ángulo de 30^ a 40^ poderá obter os melhores resultados de trabalho ao desbastar. Movimentar a ferramenta electrónica con pressão uniforme, para lá e para Cá. Desta forma a pena a ser realizada não se torna demasiamente quando, não muda de cor e não há sulcos.




60 | Português
Disco abrasivo em forma de leque
Com o disco abrasivo en forma de leque (accessorio) también é possível processor superficies e Perfis abaulados.
Discos abrasivos em forma de leque tem uma vidaCTL bem mais longa, produzem um reduzido nivel de ruido e temperatas ao lixar mais baixas do que discos abrasivos tradicionais.
Cortar metal
Ao cortar com rebolos ligados deve ser sempre utilize da uma capa de protecao para cortar 10.
Trabalhar com os discos abrasivos com avanço moderado, adequado para material a ser trabinho. Não exercer pressão sobre o disco de corte, nem emperre ou oscile.
Não travar discos de corte, que estejam a girar por inércia, exercedo pressão lateral.

A ferramenta eletrica deve sempre ser conduczida no sentido contrarão da rotação. Caso contrário há perigo de que sera premida descontrolamente do corte.
Para o cortar perfis e tubos quadradosdeferaco的到来或 seção transversal.
Cortar pedras
Ao cortar pedras deve ser sempre assegurar uma aspiracao de pou suficiente.
Usar uma mácara de proteção contra pó.
A ferramenta eléctrica só deveserutilizada paraURTAR a seco/lixar a seco.
ParaURTARpedrasdeverautilizardepreferenciaumdisco abrasivo diamantado.
Ao utilize a capa de aspiração paraURTAR com carril de guia 17 é necessário que o aspirador sera homologado para aspirar pó fino. A Bosch Oferece aspiradores apropriados.

Ligar a ferramenta elec trica e colocá-la com a parte dianteira do carril de guia sobre a peça a ser travahada. Empurrar a ferramenta elec trica com avanco moderado, adequado ao material a ser trabajo.
ParaURTARmateriaisespecialmenteduros,comop.ex.betam comalto teor de silex,é possivel que o disco de corte diamantado sera sobreaquecido e danificado. Uma coroa de faulhas em volta do disco de corte diamantado é um indicno nitido.
Neste caso devará interromper o processo de corte e deixar o disco de corte diamantado girar em vazio, com maximizingo número de roações, durante algunos instantes, para se arr focec.
Um avanco de trabajo nitidamente reduzido e uma coroa de faulhas em volta do disco são indicios nitidos de um disco de corte diamantado embotado. Estes podem ser reafiados atraves de curtos cortes em material abrasivo, p. ex. arenito calcário.
Cortes em paredes portantes obedecem à norma DIN 1053 parte 1 ou disponções especialicas dos País.
É imprescindévile respeitar estes regulamentos. Antes de起初 o trabalhodeerá consultarotécnico de estabilitadode arquitecto ou o supervisor daobra responsaveis.
Manutenção eServiço
Manutenção e limpeza
Antes de todos lavoros na ferramenta electrica develerá puxar a ficha de rede da tomada.
Manter a ferramenta eletrica e as aberturas de ventilacao sempre limpas, para travahabar bem e de forma segura.
Em condições de trabalho extremasdeerá,se possível,usar sempre um equipamento de aspiração.Soprar Frequentemente as aberturas de ventilação e interconectar um disjúnctor de corrente de avaria (PRCD).Durante o processamento de metais é possível que se deposito pó conducivo no interior da ferramenta electrolytica.Isto pode prejudicar o isolamento de proteção da ferramentalelectrica.
Os accesórios devem ser armazenados e tratados com cuidado.
Se for necessário substituir o cabo de conexão, isto deverá ser realizado pela Bosch ou por uma-oficina de service posvenda autorizada para todas as ferramentas electrolyticas Bosch para evitar riscos de segança.
ServicoPOS-veenda e consultoria de aplicacao
O的服务oPOS-venta responde asisas perguntas a respeito de servicesof reparacao e de manutenao do seu produits,assim como das peças sobressalentes.Desenhos explodidos e informacoes sobre peças sobressalentes encontrar-se em: www.bosch-pt.com
A{nossa equipa de consultoria de aplicacao Bosch esclarecem com prazer todas as suas duidas a respeito da compra, aplicacao e ajuste dos produits e acessosivos.
Indique para todas as quostoes e encomendas de peças sobressalentes a referencia de 10 digitos de accordo com a placar de caracteristicas do produits.




no|61
Portugal
Robert Bosch LDA
Avenida Infante D. Henrique
Lotes 2E-3E
1800 Lisboa
Para efectuar o seu pedido online de peças entre na网页 www.ferramentasbosch.com.
Tel.: 218500000
Fax: 218511096
Brasil
Robert Bosch Ltda.
Caixa postal 1195
13065-900 Campinas
Tel.: (0800) 7045446
www.bosch.com.br/contacto
Eliminação
Ferramentas electricas, accesórios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de materias primas. Não deitar ferramentas electricas no lixo dométrico!
Apenas países da União Europeia:

De acordo com a directiva europeia 2012/19/UE para apareiros electricos e electrónicos velhos, e com as respectivas realizações nas leisnationais, as ferramentas electricas que não servem mais para a utilizesação, devem ser enviadas separada-mente a uma reciclagem ecológica.
Sobreshavadealteracoes.
Italiano
Normedi sicurezza
Ideal Eletronik Bobinaj
Yeni San. Sit. Cami arkasi No: 67
Aksaray
Tel.: 0382 2151939
Tel.: 0382 2151246
Bulsan Elektrik
Istanbul Cad. Devrez Sok. Istanbul Çarışı
No:48/29 Iskitler
Ankara
Tel.: 0312 3415142
Tel.: 0312 3410203
Faz Makine Bobinaj
Sanayi Sit. 663 Sok. No: 18
Antalya
Tel.: 02423465876
Tel.: 02423462885
Örsel Bobinaj
- San. Sit. 161. Sok. No: 21
Denizli
Tel.: 02582620666
Bulut Elektrik
Notice-Facile