Boogy 2 - Wózek dziecięcy Osann - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Boogy 2 Osann w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące Boogy 2 Osann
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Wózek dziecięcy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Boogy 2 - Osann i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Boogy 2 marki Osann.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Boogy 2 Osann
Dziękujemy za wybranie naszego Boogy 2. Aby uzyskać pomoc w związku z niniejszym produktem, prosimy zwrócić się do naszego działu obsługi klienta.
OSTRZEŻENIA
- WAŻNE – NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ INSTRUK-CJĘ I ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ.
- OSTRZEŻENIE: Zawsze używać pasa krokowego w połączeniu z pasem biodrowym. Zalecamy również korzystanie z pasa naramiennego.
- OSTRZEŻENIE: Przed użyciem należy upewnić się, że wszystkie elementy blokujące są zablokowane.
- OSTRZEŻENIE: Nie pozwalać dziecku na zabawę tym produktem.
- OSTRZEŻENIE: Przed użyciem należy upewnić się, że wózek i elementy mocujące siedzisko są prawidłowo zablokowane.
- Produkt musi być montowany przez osobę dorosła.
- Wózka należy używać wyłącznie w przypadku dzieci o wadze poniżej 22 kg. W przeciwnym razie wózek może ulec uszkodzeniu.
- Nigdy nie umieszczać w koszu na przedmioty obciążenia ponad 3 kg, aby zapobiec niestabilności wózka.
- Nigdy nie zostawiać dziecka bez opieki. Należy zawsze mieć dziecko w zasięgu wzroku.
- Wózka należy używać tylko z jednym dzieckiem. Nigdy nie umieszczać toreb, toreb na zakupy, paczek lub akcesoriów na uchwycie lub dachu.
- Przeciążenie, nieprawidłowe złożenie lub użycie części innych producentów może zmniejszyć bezpieczeństwo wózka lub spowodować jego uszkodzenie.
- Wszelkie obciążenia przymocowane do oparcia, uchwytu do pchania lub boku wózka pogarszają stabilność wózka.
- Nigdy nie używać wózka z akcesoriami innych producentów.
- Przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy przeczytać wszystkie wskazówki zawarte w niniejszej instrukcji. Zachować instrukcję, aby móc skorzystać z niej w przyszłości. Niezastosowanie się do tych ostrzeżeń i instrukcji może spowodować poważne obrażenia lub śmierć.
- Pasy bezpieczeństwa i system zabezpieczający muszą być używane prawidłowo.
- Zawsze używać pasów siedzenia, aby zapobiec poważnym obrażeniom w wyniku wypadnięcia lub wysunięcia się z wózka.
- Upewnić się, że dziecko nie ma kontaktu z ruchomymi częściami podczas regulacji wózka.
-
Dziecko może wślizgnąć się do otworów na nogi i udusić się, jeśli system pasów nie jest używany.
-
Nie używać wózka na schodach ani schodach ruchomych.
- Trzymać z dala od gorących przedmiotów, płynów i urządzeń elektronicznych.
- Nie pozwalać dziecku wspinać się na wózek ani siedzieć w nim z głową zwisającą w przód.
- Nie parkować wózka na drogach, pochyłych lub innych niebezpiecznych miejscach.
- Przed użyciem wózka należy upewnić się, że wszystkie części mechaniczne są zablokowane.
- Aby uniknąć uduszenia, nie należy umieszczać żadnych przedmiotów z paskiem na szyi dziecka. Zdjąć paski z tych przedmiotów lub zabezpieczyć je w inny sposób.
- Nie należy umieszczać żadnych przedmiotów na uchwycie, aby zapobiec przewróceniu się wózka.
- Nie podnosić wózka, gdy siedzi w nim dziecko.
- Nie używać kosza na przedmioty jako miejsca dla dziecka.
- Nie pozwalać dziecku wspinać się na wózek, ponieważ może to spowodować jego przewrócenie. Zawsze należy wkładać lub wyjmować dziecko z wózka.
- Zawsze ostrożnie składać lub rozkładać wózek, aby nic nie mogło się w nim zakleszczyć.
- Przed pozostawieniem dziecka w pobliżu wózka należy upewnić się, że jest on całkowicie złożony lub rozłożony.
- Dla bezpieczeństwa dziecka przed użyciem wózka należy sprawdzić, czy wszystkie części są zmontowane i zabezpieczone.
- Trzymać dziecko z dala od daszka, aby nie mogło się w niego zaplątać.
- Podczas parkowania wózka należy zawsze włączać hamulce.
- Nie używać wózka, jeśli jest uszkodzony.
-
Wózek może być używany wyłącznie z prędkością marszową.
-
Aby uniknąć ryzyka uduszenia, przed użyciem produktu należy usunąć plastikowe torby i materiały opakowaniowe. Plastikowe torby i materiały opakowaniowe powinny być zasadniczo trzymane z dala od niemowląt i dzieci.
- Ten produkt nie nadaje się do biegania ani jazdy na rolkach.
- Podczas wkładania lub wyjmowania dziecka należy używać hamulca postojowego.
- W przypadku dziecięcych fotelików samochodowych używanych w połączeniu z ramą, wózek nie zastępuje kołyski ani łożeczka. Jeśli dziecko potrzebuje snu, należy umieścić je w odpowiednim foteliku, kołysce lub łożeczku.
- Wózek należy regularnie sprawdzać pod kątem uszkodzeń i oznak zużycia.
- Nie pozwalać innym dzieciom na zabawę bez nadzoru w pobliżu wózka.
- Wszystkie rysunki i zdjęcia w niniejszej instrukcji obsługi mogą różnić się od dostarczonego wózka i mają na celu jedynie zilustrowanie i objaśnienie funkcji.
- Wózek jest odpowiedni dla dzieci od urodzenia do maksymalnej wagi 22 kg lub 4 lat, w zależności od tego, co nastąpi wcześniej.
- Maksymalne dopuszczalne obciążenie wynosi za- tem 22 kg na siedzisku i 3 kg w koszu na zakupy.
- Przetestowano zgodnie z normą EN 1888-1:2018+A1:2022 &EN 1888-2:2018
- Czyszczenie i konserwacja wózka to zadanie, które powinno być wykonywane wyłącznie przez osoby dorosłe.
- Obicie nie jest zdejmowane. Wyczyść części z tkaniny wilgotną gąbką i neutralnym detergentem. Należy postępować zgodnie z instrukcjami na ety-kiecie dot. pielęgnacji.
- Ramę należy czyścić wyłącznie przy użyciu dostępnego w handlu mydła i ciepłej wody. Nie stosować wybielaczy ani detergentów.
- Regularnie sprawdzać wózek pod kątem poluzowanych śrub, zużytych części, zużytych materiałów lub rozerwanych szwów. W razie potrzeby wymienić lub naprawić części. Części zamienne (np. koła) mogą być zamawiane za pośrednictwem dealera lub bezpośrednio w sklepie internetowym Osann, w razie potrzeby na żądanie, i mogą być wymieniane samodzielnie.
-
Nadmierna ekspozycja na światło słoneczne lub ciepło może spowodować blaknięcie lub deformację części.
-
W przypadku zamoknięcia wózka należy otworzyć daszek i pozostawić go do całkowitego wyschnięcia przed schowaniem.
- Jeśli koła piszczą, nanieść lekki olej (np. silikon w sprayu, olej antykorozyjny lub olej do maszyn do szycia). Ważne jest przy tym, aby olej dostał się do osi i połączenia z kołami.
- Jeśli wózek zostanie zabrany na spacer po plaży, trzeba będzie go całkowicie wyczyścić, aby usu-nąć piasek i sól z mechanizmów i połączeń kół.
UTRZYMYWANIE W NALEŻYTYM STANIE
Regularnie sprawdzać stan produktu pod kątem ewentualnych uszkodzeń. Nie używać w przypadku uszkodzenia i przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Części zamienne (np. koła) można zamówić za pośrednictwem sprzedawcy lub bezpośrednio w sklepie internetowym Osann (www.osann.de), w razie potrzeby na żądanie pocztą elektroniczną.
W razie jakichkolwiek problemów prosimy o kontakt z Działem Obsługi Klienta Osann pod numerem +49 (0) 7731 / 970077 lub pocztą elektroniczną pod adresem info@osann.de.
GWARANCJA
Informacje na temat gwarancji można znaleźć na naszej stronie internetowej osann.de.
Przegląd części

text_image
Daszek Uchwyt do pchania Pałąk ochronny Podparcie nóg Podnóżek Przednie koło Tylne koło Kosz na zakupy
text_image
Mechanizm składania z wbudowaną blokadą transportową: Suwak regulacji uchwytu Przycisk zwalniający Regulacja oparcia Pedał hamulcaRozkładanie wózka
- Wózek jest dostarczany w stanie częściowo zmon- towanym w kartonowym pudełku. Przez użytkownika montowane są tylko koła i pałąk ochronny.
- W stanie złożonym wózek ma zintegrowaną blokadę transportową, która zapobiega rozłożeniu się wózka podczas przenoszenia.
- Aby rozłożyć wózek, należy najpierw przesunąć suwak regulacji uchwytu (1) na uchwycie w lewo, a następnie nacisnąć i przytrzymać przycisk zwalniający (2).
- Teraz można rozłożyć wózek zamaszystym ruchem, aż zablokuje się ze słyszalnym kliknięciem.
- Postawić ramę na podłodze i upewnić się, że wózek jest całkowicie zablokowany.

Pałąk ochronny
- Włożyć pałąk ochronny w odpowiednie miejsce na ramie, aż zostanie całkowicie zablokowany.
- Pałąk ochronny można otworzyć tylko z jednej strony i rozłożyć na bok, aby ułatwić wkładanie dziecka. W tym celu należy nacisnąć przycisk po odpowiedniej stronie pałąka ochronnego.
- Pałąk ochronny można całkowicie zdjęć, naciskając przyciski po obu stronach.

Montaż przednich i tylnych kół
- Włożyć przednie koła w przednią oś, aż stychać będzie kliknięcie. Sprawdzić, czy przednie koła są całkowicie zablokowane.
- Aby z powrotem zdjąć przednie koła, nacisnąć mały metalowy przycisk (a) z boku przedniej osi i wyjąć koła z osi.
- Włożyć tylne koła w tylną oś, aż słychać będzie kliknięcie. Sprawdzić, czy tylne koła są całkowicie zablokowane.
- Aby z powrotem zdemontować tylne koła, pociągnąć metalową dźwignię (b) na górze tylnej osi do góry i wyjąć koła z osi.

- Hamulec jest uaktywniany przez naciśnięcie pedału hamulca w dół.
- Ponowne naciśnięcie pedału hamulca w górę powoduje zwolnienie hamulca i można wówczas kontynuować prowadzenie wózka.

- Aby złożyć wózek, należy najpierw przesunąć su-wak regulacji uchwytu (1) na uchwycie w lewo, a następnie nacisnąć i przytrzymać przycisk zwal-niający (2).
- Teraz można złożyć wózek naciskając w przód w kierunku podłoża.
- W stanie złożonym wózek ma zintegrowaną blokadę transportową, która zapobiega rozłożeniu się wózka podczas przenoszenia. Przed podniesieniem wózka należy upewnić się, że jest on całkowicie złożony i przytrzymywany przez zintegrowaną blokadę transportową.
- W zależności od wersji wyposażenia, wózek posiada pasek do przenoszenia ułatwiający transport.

5-punktowy system pasów
- System pasów można indywidualnie regulować zarówno w obszarze ramion, jak i miednicy za pomocą osobnych klamer na pasach. Dodatkowo możliwe są dwa ustawienia wysokości. Aby ustawić pasy naramienne w niższej pozycji, przełożyć je przez wszyte pętle.
- WAŻNE: Niemowlęta i małe dzieci poniżej szóstego miesiąca życia: użyć najniższego ustawienia wysokości i przełożyć boczne pasy biodrowe przez pętle w okolicy miednicy.
- Aby rozpiąć pas należy nacisnąć przycisk na środku klamry pasa.
- Aby zamknąć system pasów, wsunąć klamry pasów naramiennych i biodrowych razem do klamry pasa z obu stron, aż słyszalne będzie kliknięcie.

- Podparcie nóg można podnieść lub opuścić, w zależności od potrzeb.
- Poprzez pociągnięcie metalowego pręta na spo- dzie podparcia nóg do przodu, można je przesu- nąć w góre.

- Oparcie można indywidualnie regulować od pionowej pozycji siedzącej do pozycji leżącej za pomocą taśmy.
- Ścisnąć środkowy przycisk dwoma palcami (1) i pociągnąć taśmę pasa (2), aż do ustawienia żądanej pozycji.

System podróżny z adapterem i foteli-kiem samochodowym dla niemowląt
- Wskazówka: Adaptery i fotelik samochodowy dla niemowląt nie wchodzą w zakres dostawy. Można je nabyć jako akcesoria.
- Wskazówka: Adaptery pasują do wszystkich fotelików samochodowych dla niemowląt dostępnych na rynku. Listę można sprawdzić w naszym sklepie internetowym Osann.
- Najpierw należy zdjąć pałąk ochronny.
- Ostrożnie przymocować adapter do ramy, tak aby okrągłe wgłębienie na adapterze zostało umiesz-czone wokół pokrętła na ramie, zapewniając w ten sposób prawidłową pozycję adaptera.
- Teraz zamontować fotelik samochodowy dla niemowląt na adapterach i sprawdzić, czy jest na nich prawidłowo zamocowany. W zależności od modelu fotelika samochodowego dla niemowląt należy uruchomić oddzielny mechanizm blokujący. W razie potrzeby sprawdzić instrukcję obsługi fotelika samochodowego dla niemowląt. W innych modelach słychać kliknięcie, gdy tylko fotelik samochodowy dla niemowląt zatrzaśnie się na adapterach.
- Aby wyjąć fotelik samochodowy dla niemowląt z adapterów, należy również zapoznać się z instrukcją obsługi fotelika samochodowego dla niemowląt.
- Aby wyjąć adaptery z ramy, ostrożnie wypchnąć je od wewnątrz na zewnątrz.
