BEURER Antelope Corefit II - Urządzenie do masażu

Antelope Corefit II - Urządzenie do masażu BEURER - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Antelope Corefit II BEURER w formacie PDF.

📄 114 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice BEURER Antelope Corefit II - page 64
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące Antelope Corefit II BEURER

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Urządzenie do masażu w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Antelope Corefit II - BEURER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Antelope Corefit II marki BEURER.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Antelope Corefit II BEURER

PL Pas treningowy Instrukcja obsługi ....64

Należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi i przestrzegać zawartych w niej wskazówek. Zachować ją w celu późniejszego wykorzystania i przechowywać w miejscu dostępnym dla innych użytkowników.

Witamy w zespole Antelope!

Cieszymy się, że zdecydowałeś(-aś) się na trening EMS z Antelope! Firma beurer łączy ponad 100-letnie doświadczenie z wieloletnią specjalistyczną wiedzą w dziedzinie produktów EMS. Nowy produkt Antelope zapewni Ci fantastyczne doświadczenia treningowe.

Elektryczna stymulacja mięśni jest od wielu lat stosowana w sporcie, fitnessie i rehabilitacji do treningu mięśni. Już krótkie treningi mogą być szczególnie skuteczne, ponieważ impulsy elektryczne wzmacniają naturalne procesy zachodzące w organizmie. Mamy dla Ciebie dziewięć programów EMS do treningu wytrzymałościowego, fitness i HIIT, służących do budowy mięśni i siły oraz regeneracji.

Na kolejnych stronach dowieszsię wszystkiego, co musiszwiedzieć o produkcie Antelope. Możesz również odwiedzić naszą stronę internetową Antelope Corefit II Experience: https://www.antelope-shop.com/en/retail/corefit2/

BEURER Antelope Corefit II - Witamy w zespole Antelope! - 1

W razie pytań nasz dział obsługi klienta chętnie udzieli Ci porady telefonicznie w języku niemieckim i angielskim. Godziny wsparcia można znaleźć na stronie www.antelope-shop.com | 1 +49 69 25786744

Mówisz w innym języku? W takim razie napisz e-mail na adres: info@antelope.de

Chcesz być na bieżąco i świętować z nami swoje sukcesy? Obserwuj nas na kanałach społecznościowych i subskrybuj nasz newsletter. Więcej informacji można znaleźć w witrynie www.antelope-shop.com.

Życzymy przyjemnego treningu EMS!

Do zobaczenia wkrótce! Twój zespół Antelope

BEURER Antelope Corefit II - Witamy w zespole Antelope! - 2

SPIS TREŚCI

  1. Zawartość opakowania ....65
  2. Objaśnienie symboli 65
  3. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem .....65
  4. Ogólne wskazówki ostrzegawcze ......66
  5. Opis urządzenia ....67
  6. Uruchomienie....67
  7. Zastosowanie 68

  8. Program....69

  9. Czyszczenie i konserwacja 71
  10. Akcesoria i części zamienne .....71
  11. Utylizacja....71
  12. Dane techniczne ....71
  13. Gwarancja....72

1. ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA

Należy sprawdzić opakowanie pod kątem zewnętrznych uszkodzeń kartonowego pudełka oraz kompletności zawartości. Przed użyciem upewnić się, że na urządzeniu ani na jego akcesoriach nie widać żadnych uszkodzeń, a wszystkie części opakowania zostały usunięte. W razie wątpliwości zaprzestać używania urządzenia i skontaktować się ze sprzedawcą lub działem obsługi klienta pod podanym adresem.

• 1 x pas treningowy EMS
• 1 x jednostka sterująca Corefit II
- 3 x baterie 1,5 V AAA

2. OBJAŚNIENIE SYMBOLI

Na urządzeniu, w instrukcji obsługi, na opakowaniu i tabliczce znamionowej urządzenia użyto następujących symboli:

OstrzeżenieOstrzeżenie przed niebezpieczeństwem utraty zdrowia lub odniesienia urazów.
Urządzenie może emitować skuteczne wartości wyjściowe ponad 10 mA w interwałach 5-sekundowych.
UwagaWskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do możliwości uszkodzenia urządzenia/akcesoriów.
Informacje o produkcieWskazuje na ważne informacje.
Przeczytać instrukcję.
Producent
Oznaczenie CETen produkt spełnia wymogi obo-wiązujących dyrektyw europejskich i krajowych.
Urządzenia elektrycznego nie wolno utylizować wraz z innymi odpadami domowymi.
Pb Cd HgNie wyrzucać baterii zawierających szkodliwe substancje z odpadami z gospodarstwa domowego.
BAOznaczenie identyfikujące materiał opakowania A = skrót materiału, B = numer materiału: 1-7 = tworzywo sztuczne, 20-22 = papier i tektura
Zutylizować opakowanie w sposób przyjazny dla środowiska.
Oddzielić produkt i elementy opakowania oraz zutylizować je zgodnie z lokalnymi przepisami.
SNNumer seryjny
REFNumer artykułu
EACProdukty spełniają wymogi przepisów technicznych obowiązujących w Euroazjatyckiej Unii Gospodarczej.
UKCAZnak potwierdzający zgodność z normami obowiązującymi w Wielkiej Brytanii.
Symbol importera

3. UŻYTKOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM

⚠️ UWAGA

Właściwe użytkowanie

którego zostało zaprojektowane, i w sposób określony w niniejszej instrukcji obsługi. Nie- prawidłowe użycie może być niebezpieczne.

czyk w pępku) w miejscu stymulacji powinna je zdjąć przed użyciem urządzenia w celu unik-nięcia możliwości poparzenia miejscowego.

z innymi przyrządami wytwarzającymi impulsy elektryczne (takimi jak np. urządzenia TENS).

użytku domowego i nie może służyć do celów medycznych ani komercyjnych.

szkody wynikające z nieprawidłwowego lub niewłaściwego użytkowania.

stania z urządzenia oraz zwrócić się do przedstawiciela handlowego lub działu obsługi klienta na podany adres.

czonymi akcesoriami.

BEURER Antelope Corefit II - Właściwe użytkowanie - 1

W rzadkich przypadkach może wystąpić podrażnienie skóry w miejscu przyłożenia elektrod.

Niewłaściwe użytkowanie

wać napady drgawek;

by to spowodować zatrzymanie akcji serca;

wodować skurcze mięśni, które mogą do- prowadzić do uduszenia;

zwiększyć ryzyko wystąpienia migotania komór serca i spowodować zatrzymanie akcji serca.

dzenie trzymać z dala od dzieci.

ci od 8 roku życia oraz osoby z ograniczoną sprawnością fizyczną, ruchową i umysłową lub brakiem doświadczenia i wiedzy tylko wtedy, gdy znajdują się one pod nadzorem lub otrzymały instrukcje w jaki sposób bezpiecznie korzystać z urządzenia i są świadome zagrożeń wynikających z jego użytkowania. Dzieciom nie wolno się bawić urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie mogą być przeprowadzane przez dzieci, chyba że znajdują się one pod opieką osoby dorosłej.

ciepła.

odległości (mniejszej niż 1 m) od instalacji wy- twarzających fale krótkie lub mikrofale (np. telefony komórkowe), ponieważ mogą one mieć wpływ na działanie urządzenia.

li ani pod prysznicem. Urządzenia nie wolno przechowywać w miejscach, z których mogłoby spaść do wanny lub umywalki.

cieczach.

4. OGÓLNE WSKAZÓWKI OSTRZEGAWCZE

USZKODZENIE

uległo zniszczeniu ani uszkodzeniu. W przypadku stwierdzenia takich oznak lub niewłaściwego użycia urządzenia przed ponownym użyciem należy przekazać je do producenta lub dystrybutora.

uszkodzone lub gdy wystąpiły zakłócenia w jego działaniu.

lub autoryzowanemu dystrybutorowi.

modzielnie naprawiać urządzenia.

⚠ OSTROŻNIE — DLA WŁASNEGO BEZPIECZEŃSTWA!

Urządzenie przeznaczone jest do użytku tylko przez zdrowe osoby dorosłe. Z urządzenia nie należy korzystać w żadnej z następujących sytuacji.

nia elektrycznego (np. rozrusznika serca)

BEURER Antelope Corefit II - ⚠ OSTROŻNIE — DLA WŁASNEGO BEZPIECZEŃSTWA! - 1

wych implantów

przy ostrych urazach lub złamaniach. Prąd stymulujący może wywołać krwawienie lub je nasilić.

cze mięśni mogłyby wpływać niekorzystnie na proces rekonwalescencji

nia chirurgicznego o wysokiej częstotliwości

rzeń przewodu pokarmowego W razie wątpliwości należy się skonsultować z le- karzem.

⚠ WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE POSTĘPOWANIA Z BATERIAMI

lub oczami, należy przemyć podrażnione miejsca wodą i skonsultować się z lekarzem.

• Ryzyko połknięcia! Małe dzieci mogą połknąć baterie i się nimi zadłąwić. Z tego względu należy przechowywać baterie w miejscach niedostępnych dla małych dzieci!

(+) i minus (-).

żyć rękawiczki ochronne i wyczyścić komorę baterii suchą szmatką.

temperatura.

- Zagrożenie wybuchem! Nie wrzucać baterii do ognia.

dłuższy czas, należy wyjąć baterie z pojemnika na baterie.

lub równoważnego typu.

wszystkie baterie.

rozdrabniać baterii.

5. OPIS URZĄDZENIA

Odpowiednie rysunki znajdują się na stronie 3.

□ Jednostka sterująca
□ Wyświetlacz LCD
Przycisk programu i blokady
Przycisk plus
Przycisk minus
Przycisk zasilania (wł./wył./pauza)
Podstawka
Osłona pojemnika na baterie
Elektrody
Osłona na złącza elektrod
Podłączenie z przodu/brzuch
Podłączenie z tyłu/plecy

Wyświetlacz

□ Klucz Blokada klawiszy jest aktywna.

Znak pauzy Miga, jeśli pauza jest aktywna.

Wskaźnik poziomu naładowania baterii Miga, jeśli bateria jest rozładowana.

Intensywność Ustawiony poziom intensywności 0–40

Program Wybrany program

☐ Minutnik Pozostały czas programu w minutach

6. URUCHOMIENIE

Krok 1: Wkładanie baterii

II należy włożyć baterie do jednostki sterującej.

wytu, zdjąć pokrywę pojemnika na baterie i włożyć baterie zgodnie z oznaczeniem do pojemnika na baterie.

bieguny są prawidłowo skierowane).

Jeśli ikona baterii miga na wyświetlaczu, baterie są wyczerpane i należy je wymienić.

Krok 2: Zakładanie paska

Przed każdym treningiem należy się upewnić, że skóra jest czysta i pozbawiona kremów lub olejków. Tylko w takiej sytuacji urządzenie może pracować optymalnie. Należy położyć pas z elektrodami skierowanymi w swoją stronę. Zwilz woda obie pary elektrod, a także skóre brzucha i pleców. Upewnić się, że powierzchnie elektrod są równomiernie zwilżone w celu uniknięcia skoków napięcia podczas treningu. Umiesc pas wokół talii, tak aby elektrody znalazły sie na brzuchu i plecach. Pas wykonany jest z materialu rozciągliwego i dopasowuje sie do najrzniejszych wielkosci talii. Nalezyuwazac, abybylwystarczającykontakt pomiedzy elektrodami i skóra, ale aby ucisk nie był za silny.

Wyreguluj długosc pasa za pomocą dwóch regulowanych pasków. Upewnij sie, ze zarówno elek trody na brzuchu, jak i na plecach znajduja sie na srodku.

Krok 3: Włączanie i uruchamianie programu

Nacisnąć przycisk zasilania, aby włączyć urządzenie. Wyświetlacz LCD zaświeci się. Przy pierwszym uruchomieniu urządzenia automatycznie wyświetlany jest pierwszy program (P-01). Krótkie naciśnięcie przycisku zasilania powoduje zmianę programu. Łącznie dostępnych jest dziewięć programów. Po zakończeniu ostatniego programu (P-09) urządzenie rozpoczyna wybór programu od początku.

Intensywność można regulować w zakresie od 0 do 40. Na początku treningu może być odczuwalnelekkiemrowienie. Wrazzewzrostem intensywności odczuwanesą skurczemięśni bezpośrednio pod elektrodami i w ich otoczeniu.

BEURER Antelope Corefit II - Krok 3: Włączanie i uruchamianie programu - 1

Po zmianie programu lub ponownym uruchomieniu intensywność automatycznie wzrasta do poziomu ustawionego podczas ostatniego treningu.

7. ZASTOSOWANIE

Co należy wziąć pod uwagę podczas treningu z Corefit II?

ganizmowi co najmniej 48 godzin na regenerację.

tensywności trening nie powinien trwać dłużej niż 20-30 minut.

my stosowanie środka do kontaktu z elektrodami Antelope.

Ustawianie poziomu intensywności

Na początku każdego treningu można ustawić preferowaną intensywność. Wcisnąć przycisk plus, aby zwiększyć intensywność, a przycisk minus – aby ją zmniejszyć. W zależności od intensywności odczujesz najpierw mrowienie, a następnie skurcz mięśni. Tak ustaw intensywność stymulacji, aby odczucia podczas treningu nie były nieprzyjemne. Intensywnosc można regulowac oddzielnie dla brzucha i pleców.

BEURER Antelope Corefit II - Ustawianie poziomu intensywności - 1

Intensywność można ustawić tylko wtedy, kiedy elektrody mają kontakt ze skórą. Jeśli podczas treningu kontakt ze skórą zostanie przerwany, poziom intensywności automatycznie spada do zera.

Zatrzymanie zbyt silnych impulsów

Intensywność można w każdej chwili zmniejszyć, naciskając przycisk minus, lub wyłączyć urządzenie, naciskając przycisk zasilania (\~ 2 sekundy). Jeśli odsuniesz pas od brzucha/pleców w taki sposób, ze kontakt ze skóra zostanie przerwany wobszarzeelektrod, poziomintensywnosciprzejdzie automatycznie do poziomu zero. W przypadku ponownego kontaktu ze skórą niew wystąpi napięcie.

Zapobieganie niepożądanym zmianom impulsów

Abyuniknąć ewentualnego zwiększenia intensywności podczas treningu, należy włączyć blokadę przycisków. W tym celunależywcisnąć przytrzymać przez ok. 3 sekund przycisk zasilania, aż na wyświetlaczupojawisię symbol „0—”. Aby zwolnić blokadę przycisków, należy ponownie naciśnąć przycisk zasilania na ok. 3 sekund, aż symbol zniknie.

Reakcja na nieprzyjemne doznania

Jeśli odczuwasz na skórze pieczenie lub świędzenie, ale również gdy zamiast skurczy mięśni pojawia się jedynie mrowienie, wyłącz urządzenie i wykonaj następujące czynności:

wyglądają na uszkodzone.

krywa podłączenia elektrod.

go nawilżyć.

uwagę na dobry kontakt elektrod ze skórą i na odpowiednie ich zwilżenie.

Przerwa podczas treningu

Jeśli w trakcie programu ma nastąpić przerwa, należy krótko nacisnąć przycisk zasilania. Na wyświetlaczu pojawi się symbol pauzył", Poponownym wciśnięciu przycisku można kontynuować trening.

Elastyczne zastosowanie jednostki sterującej bez pasa

Za pomoca zestawu akcesoriów (dostepnego osobno) można dodatkowo podlaczyc do panelu obslu gi po dwie elektrody samoprzylepne w celu zapewnienia różnych możliwości zamoco-

wania.Zestaw akcesoriów można zamówić za pośrednictwem sklepu internetowego beurer.

Automatyczne wyłączanie

Jeśli urządzenie po włączeniu nie jest używane, wyłącza się automatycznie po upływie 5 minut.

  1. PROGRAM
# Trening Opis Często-tliwość*Długość impul-su*Duty Cycle*Czas trwa-nia (min)
P-01BEURER Antelope Corefit II - Automatyczne wyłączanie - 1Siła Basic 4/4Klasyczny program siłowy EMS: Do silnych skurczy mięśni i zwiększonego efektu głębi Nadaje się do wielu rodzajów treningów i ćwiczeń w celu ukierunkowanego budowania siły. Za pomocą tego programu trenujesz z interwałami w stymulacji 4/4.85 Hz 350μs 4/4 20
P-02BEURER Antelope Corefit II - Automatyczne wyłączanie - 2Siła Basic 2/2Klasyczny program siłowy EMS: Do silnych skurczy mięśni i zwiększonego efektu głębi Nadaje się do wielu rodzajów treningów i ćwiczeń w celu ukierunkowanego budowania siły. Za pomocą tego programu trenujesz w interwałach w stymulacji 2/2.85 Hz 350μs 2/2 20
P-03BEURER Antelope Corefit II - Automatyczne wyłączanie - 3Plecy 2/2Dłuższe impulsy o długości 400 μs wnikają głęboko w mię- śnie: Ten program jest przeznaczony specjalnie dla dużych i głęboko leżących mięśni. Program nadaje się do wielu rodzajów treningów, w tym intensywnych treningów bu- trabajcych siłę. Za pomocą tego programu trenujesz w in- terwałach w stymulacji 2/2.85 Hz 400μs 2/2 20
P-04BEURER Antelope Corefit II - Automatyczne wyłączanie - 4FitnessDoskonały program do dynamicznych ruchów, wielu ro- dzajów sportów i ćwiczeń wytrzymałościowych Nasz pro- gram fitness jest naprawdę wszechstronny. W sposób cią- gły wysyła impulsy do mięśni w celu efektywnego treningu maksymalnej siły i wytrzymałości siłowej. Miłośnicy sportu i fitnessu uwielbiają ten program ze względu na jego dużą różnorodność.40 Hz 350μs - 25
P-05BEURER Antelope Corefit II - Automatyczne wyłączanie - 5CardioSzukasz nowych impulsów do treningu wytrzymałościowe- go i trenigu cardio? W takim razie wypróbuj nasz program cardio. Ciągła stymulacja mięśni pozwala na dużą swobo- dę podczas włączania jej do treningu. Krótszy czas trwania impulsu wynoszący 250 μs jest również idealny w przypad- ku dłuższych sesji treningowych trwających do 30 minut.40 Hz 250μs - 30
P-06BEURER Antelope Corefit II - Automatyczne wyłączanie - 6Fatburn 5/5Ten program wspiera trening funkcjonalny i aktywuje me- tabolizm. Pierwsze 40 sekund to obciążenie mięśni. W cią- gu kolejnych 20 sekund celem jest pobudzenie krążenia krwi w górnych warstwach skóry i tłuszczu.7-85 Hz 350μs 5/5 25
P-07BEURER Antelope Corefit II - Automatyczne wyłączanie - 7Intensywny masażUsiądź wygodnie i ciesz się programem intensywnego masażu. Częstość (częstotliwość) bodźców powoli wzrasta (od 7 do 40 Hz). Program nadaje się również do rozgrzania mięśni.7-40 Hz 400μs - 20
# Trening Opis Często-tliwość*Długość impul-su*Duty Cycle*Czas trwania (min)
P-08BEURER Antelope Corefit II - Automatyczne wyłączanie - 8Antelope RideIntensywny, łączony program siłowy -odpowiedni do budowania mięśni podczas ćwiczeń fitness i ćwiczeń mięśni tułowia. Częstość (częstotliwość) bodźców wzrasta powoli (od 40 do 60 Hz). Ciągłe zmiany zapobiegają efektom przyzwyczajenia. Za pomocą tego programu trenujesz z interwałami w stymulacji 4/4.40–60 Hz400 μs 4/420
P-09BEURER Antelope Corefit II - Automatyczne wyłączanie - 9Regeneracja pasywnaZafunduj sobie prawdziwy wstrząs – i daj przy tym swo-im mięśniom coś od siebie: Ten stosunkowo intensywny i pasywny program regeneracji ma to wszystko. Tak zwane częstotliwości drżenia (5–20 Hz) stymulują krążenie krwi i metabolizm. Ponieważ nie są wywoływane pełne skurcze mięśni, odczuwa się to raczej jak masaż. Dlatego nie zalecamy wykonywania ćwiczeń podczas korzystania z tego programu. Zatem odpoczywaj i pozwól pasowi pracować za Ciebie;)5 –20 Hz350 μs - 20

Intensywność

Intensywność określa siłę impulsu, tzn. ile ładunku elektrycznego przepływa w określonym czasie. Im większa intensywność, tym więcej włókien mięśniowych jest aktywowanych.

\*Częstotliwość

Częstotliwość określa częstość występowania impulsu elektrycznego w określonym czasie. Wynika z tego, jak często kurczą się poszczególne włókna mięśniowe. Tej wartości nie można zmienić w programach Antelope.

\*Długość impulsu (czas trwania impulsu)

Długość impulsu lub czas trwania impulsu określa czas, w którym impulsy elektryczne wpływają do mięśni. Im dłużej, tym intensywniej i głębiej oddziałuje się na mięśnie.

\*Duty Cycle

Interwały w stymulacji, zwane również Duty Cycle, określają stosunek faz stymulacji do przerw w stymulacji podczas treningu. Niektóre programy EMS wymagają takich przerw dla mięśni.

Programy z Duty Cycle

Niektóre programy wymagają interwałów w stymulacji. Może to wyglądać w następujący sposób:

Przykład: Wybierz program z Duty Cycle „4 sek. wł., 4 sek. wył.”. Trening będzie się teraz odbywał z powtarzalnym odstępem czterech sekund stymulacji i z czterema sekundami przerwy.

BEURER Antelope Corefit II - Programy z Duty Cycle - 1

bar IMPULS Interwały w stymulacji (Duty Cycle) | Condition | 4S ON | 4S OFF | | :--- | :--- | :--- | | CZAS | | | | Interwaty w stymulacji (Duty Cycle) | 4S ON | 4S OFF | | CZAS | | 4S OFF | | CZAS | | 4S OFF |

PRZYKŁAD
ON TIME = 4-sekundowa faza stymulacji
OFF TIME = 4-sekundowa faza stymulacji

Programy bez Duty Cycle

W niektórych programach Duty Cycle nie jest dostępny. Tutaj Twoje mięśnie są stale stymu- lowane.

BEURER Antelope Corefit II - Programy bez Duty Cycle - 1

text_image IMPULS ON ON TIME = stały i ciągły CZAS

9. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

z niego baterie.

ściereczką. W razie silniejszego zabrudzenia ściereczkę można zwilżyć wodą z mydłem.

do wnętrza urządzenia. Jeśli mimo to dojdzie do takiej sytuacji, urządzenia wolno użyć ponownie dopiero po jego całkowitym osuszeniu.

micznych ani środków o działaniu ścierającym.

tomatycznych. Jeśli urządzenie (jednostka sterująca) zostało odłączone od pasa, pas można umyć w letniej wodzie. W tym celu należy użyć łagodnej wody z mydłem lub środka piorącego w płynie. Nie używać środków wybielających.

10. AKCESORIA I CZĘŚCI ZAMIENNE

Aby zakupić akcesoria i części zamienne, należy odwiedzić witrynę www.beurer.com lub skontaktować się z odpowiednim serwisem (zgodnie z listą adresów serwisowych) w swoim kraju. Akcesoria i części zamienne są dostępne także w sklepach.

Oznaczenie Nr artykułu lubnr katalogowy
Zestaw akcesoriów,w którego skład wchodzą:2 × elektroda samoprzy-lepna (45 × 45 mm)1 × kabel przyłączeniowy1 × skrócona instrukcja obsługiArt. 647.05

11. UTYLIZACJA

W związku z wymogami ochrony środowiska po zakończeniu eksploatacji nie należy wy- rzucać urządzenia wraz z odpadami

z gospodarstwa domowego. Należy je oddać do utylizacji w odpowiednim

punkcie odbioru w swoim kraju. Prze-

strzegać lokalnych przepisów dotyczących utyli-

BEURER Antelope Corefit II - UTYLIZACJA - 1

zacji materiałów. Urządzenie należy zutylizować zgodnie z dyrektywą WE o zużytych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych (ang. Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE). W razie pytań należy się zwrócić do lokalnego urzędu odpowiedzialnego za utylizację odpadów.

Zużyte, całkowicie rozładowane baterie należy wyrzucić do specjalnie oznakowanych pojemników zbiorczych, przekazać do punktów zbiórki odpadów specjalnych lub do sklepu ze sprzętem elektrycznym. Użytkownik jest zobowiąza-ny do utylizacji baterii zgodnie z przepisami.

Na bateriach zawierających szkodliwe substancje znajdują się następujące oznaczenia:

Pb = bateria zawiera ołów, Cd = bateria zawiera kadm, Hg = bateria zawiera rtęć.

BEURER Antelope Corefit II - UTYLIZACJA - 2

  1. DANE TECHNICZNE
TypAntelope Corefit II
Krzywa impulsów wyjściowychsymetrycznydwufazowykształt prostokątny
Napięcie wyjściowemaks. 70 Vpp ± 10% (przy 500 Ω)
Prąd wyjściowymaks. 140 mA pp ± 10% (przy 500 Ω)
Częstotliwość impulsów5-85 Hz ± 10%
Czas trwania impulsu250-400 μs ± 10%
Napięcie zasilania3 x 1,5 V AAA (typ LR 03)
Czas zastosowania20-30 minut
Intensywnośćustawiana w zakresie 0-40
Rozmiar elektrodok. 11 x 12 cm
Masa bez baterii~ 350 g (bez baterii i przedłużenia)
Pas dla obwodu w talii od:Od ok. 75 do ok. 130 cm
Warunki eksploatacji10°C do +40°C, 20-65% wilgotności względnej powietrza
Warunki prze-chowywaniaOd 0°C do +55°C, 10-90% wilgotności względnej powietrza

BEURER Antelope Corefit II - UTYLIZACJA - 3

W przypadku używania urządzenia w warunkach wykraczających poza specyfikację nie można zapewnić jego prawidłowego działania! Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych mających na celu ulepszenie i dopracowanie urządzenia.

13. GWARANCJA

Szczegółowe informacje na temat gwarancji i jej warunków podano w załączonej ulotce gwarancyjnej.

NEDERLANDS

BEURER Antelope Corefit II - NEDERLANDS - 1

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BEURER

Model : Antelope Corefit II

Kategoria : Urządzenie do masażu