BEHRINGER P16-HQ - Monitor

P16-HQ - Monitor BEHRINGER - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia P16-HQ BEHRINGER w formacie PDF.

📄 47 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice BEHRINGER P16-HQ - page 34
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące P16-HQ BEHRINGER

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Monitor w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję P16-HQ - BEHRINGER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. P16-HQ marki BEHRINGER.

INSTRUKCJA OBSŁUGI P16-HQ BEHRINGER

Ważne Informacje o bezpieczeństwie

BEHRINGER P16-HQ - 1

Terminale oznaczone symbolem przenoszą wystarczające wysokie napięcie elektryczne, aby stworzyć ryzyko porażenia prądem. Używaj wyłącznie wysokiej jakości fabrycznie przygotowanych kabli z zainstalowanymi wtyczkami 1/4" TS. Wszystkie inne instalacje lub modyfikacje powinny być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel techniczny.

Ten symbol, gdziekolwiek się pojawi, informuje Cię o obecności nieizolowanego niebezpiecznego napięcia wewnątrz obudowy - napięcia, które może stanowić ryzyko porażenia.

Ten symbol informuje o ważnych wskazówkach dotyczących obsługi i

konserwacji urządzenia w dołączonej

dokumentacji. Proszę przeczytać stosowne informacje w instrukcji obsługi.

Uwaga W celu wyeliminowania zagrożenia porażenia prądem zabrania się zdejmowania obudowy lub tylnej ścianki urządzenia. Elementy znajdujące się we wnętrzu urządzenia nie mogą być naprawiane przez użytkownika. Naprawy mogą być wykonywane jedynie przez wykwalifikowany personel.

Uwaga W celu wyeliminowania zagrożenia porażenia prądem lub zapalenia się urządzenia nie wolno wystawiać go na działanie deszczu i wilgotności oraz dopuszczać do tego, aby do wnętrza dostała się woda lub inna ciecz. Nie należy stawiać na urządzeniu napelnionych cieczą przedmiotów takich jak np. wazony lub szklanki.

Uwaga Prace serwisowe mogą być wykonywane jedynie przez wykwalifikowany personel. W celu uniknięcia zagrożenia porażenia prądem nie należy wykonywać żadnych manipulacji, które nie są opisane w instrukcji obsługi. Naprawy wykonywane mogą być jedynie przez wykwalifikowany personel techniczny.

Ostrzeżenie Przed zainstalowaniem lub uruchomieniem urządzenia prosimy zajrzeć do informacji umieszczonej na zewnętrznej części dolnej obudowy dotyczącej informacji elektrycznych i bezpieczeństwa.

  1. Proszę przeczytać i ścisłe przestrzegać wszystkich instrukcji i ostrzeżeń.
  2. Trzymaj urządzenie z dala od wody (z wyjątkiem produktów przeznaczonych do użytku na zewnątrz).
  3. Czyść tylko suchą szmatką.
  4. Nie blokuj otworów wentylacyjnych. Nie instaluj w

zamkniętym miejscu. Instaluj tylko zgodnie z instrukcjami producenta.

  1. Zabezpiecz przewód zasilający przed uszkodzeniem, zwłaszcza przy wtyczkach i gnieździe urządzenia.

  2. Nie instaluj w pobliżu źródeł ciepła, takich jak grzejniki, rejestratory ciepła, kuchenki lub inne urządzenia (w tym wzmacniacze), które generują ciepło.

  3. Nie unieważniaj celu bezpieczeństwa wtyczki spolaryzowanej lub wtyczki z uziemieniem. Wtyczka spolaryzowana ma dwie wtyczki, z których jedna jest szersza niż druga (tylko dla USA i Kanady). Wtyczka z uziemieniem ma dwie wtyczki i trzeci boło uziemiający. Szeroka wtyczka lub trzeci bolc są dostarczone dla Twojego bezpieczeństwa. Jeśli dostarczona wtyczka nie pasuje do Twojej gniażdka, skonsultuj się z elektrykiem w celu wymiany przestarzałego gniażdka.

  4. Używaj tylko akcesoriów i dodatków zalecanych przez producenta.

BEHRINGER P16-HQ - 2

  1. Używaj tylko określonych wózków, stojaków, statywów, uchwytów lub stolików. Uważaj,

aby uniknąć przewrócenia wózka/kombinacji urządzenia podczas przemieszczania.

  1. Odlączaj w czasie burz lub jeśli urządzenie nie jest używane przez długi okres.

  2. Korzystaj tylko z kwalifikowanego personelu do serwisowania, zwłaszcza po uszkodzeniach.

  3. Urządzenie z zabezpieczonym terminalem uziemiającym powinno być podłączone do gniazdka sieciowego z połączeniem ochronnym.

  4. Jeśli wtyczka sieciowa lub złącze urządzenia jest używane jako urządzenie odłączające, urządzenie odłączające powinno pozostać łatwo dostępne.

  5. Unikaj instalacji w zamkniętych miejscach, takich jak biblioteczki.

  6. Nie umieszczaj źródeł otwartego ognia, takich jak palące się świeczki, na urządzeniu.

  7. Zakres temperatury pracy od 5° do 45°C (od 41° do 113°F).

ZASTRZEŻENIA PRAWNE

Music Tribe nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek straty, które mogą ponieść osoby, które polegają w całości lub w części na jakimkolwiek opisie, fotografii lub oświadczeniu

zawartym w niniejszym dokumencie. Specyfikacje techniczne, wygląd i inne informacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Wszystkie znaki towarowe są własnością ich odpowiednich właścicieli. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones i Coolaudio są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2024 Wszystkie prawa zastrzeżone.

OGRANICZONA GWARANCJA

Aby zapoznać się z obowiązującymi warunkami gwarancji i dodatkowymi informacjami dotyczącymi ograniczonej gwarancji Music Tribe, zapoznaj się ze wszystkimi szczegółami w trybie online pod adresem community.musictribe.com/support.

Quick Start Guide

JP 安全にお使いいただくために

BEHRINGER P16-HQ - OGRANICZONA GWARANCJA - 1

  1. RECALL: Przytrzymaj ten przycisk i naciśnij jeden z 16 przycisków CHANNEL SELECT (18), aby załadować odpowiadający użytkownikowi preset miksu.
  2. STORE: Przytrzymaj ten przycisk i naciśnij jeden z 16 przycisków CHANNEL SELECT (18), aby zapisać bieżące ustawienia w odpowladającym slotcie presetu miksu użytkownika.
  3. Przycisk MAIN wybiera główny miks stereo, który ma własne ustawienia dotyczące głośności, balansu i korekcji.
  4. Dioda ULTRANET LED zapala się, aby wskazać, że wejście ULTRANET jest podłączone i aktywne.
  5. LINK: Przytrzymaj ten przycisk i naciśnij jeden z 16 przycisków CHANNEL SELECT (18), aby połączyć sąsiednie kanały mono w połączoną pare stereo.
  6. GROUP: Przytrzymaj ten przycisk i naciśnij jeden z 16 przycisków CHANNEL SELECT (18), aby połączyć wybrane kanały w jedną lub więcej grup.
  7. Przycisk SOLO wycisza wszystkie kanały z wyjątkiem wybranego kanału mono lub połączonej pary stereo.
  8. MUTE: Przytrzymaj ten przycisk i naciśnij jeden z 16 przycisków CHANNEL SELECT (18), aby wyciszyć lub wyłączyć wyciszenie danego kanalu.
  9. Gałka TREBLE kontroluje wzmocnienie wysokich częstotliwości wybranego kanalu mone, połączonej pary stereo lub sygnału MAIN stereo. Naciśnij enkoder, aby zresetować wartość.
  10. Gałka MID kontroluje wzmocnienie średnich częstotliwości aktualnie wybranego kanału mono, połączonej pary stereo lub sygnału MAIN stereo. Naciśnij enkoder, aby zresetować wartość.
  11. Gałka FREQ wybiera określony zakres częstotliwości średnich, który ma być obniżony lub zwiększony za pomocą gałki MID. Naciśnij enkoder, aby zresetować wartość.
  12. Gałka BASS kontroluje wzmocnienie niskich częstotliwości wybranego kanalu mano, połączonej pary stereo lub sygnału MAIN stereo. Naciśnij enkoder, aby zresetować wartość.

  13. Gałka PANORAMA dostosowuje ruzmieszczenie stereo kanałów mono i względną równowanie lewo-prawo kanałów połączonych w stereo lub sygnału MAIN stereo. Naciśnij enkoder, aby zresetować wartości.

  14. Gałka VOLUME dostosowuje poziom miksu dla wybranych kanałów mono i połączonych stereo lub sygnału MAIN stereo. Naciśnij enkoder, aby wyciszyć.
  15. Gałka OUTPUT kontroluje ogólny poziom wyjścia głównego.
  16. Dioda GR LED zapala się, aby pukazać, kiedy ogranicznik wyjścia jest aktywny.
  17. Gałka LIMITER kontroluje prog ogranicznika dla wyjścia głównego.
  18. Przyciski CHANNEL SELECT skupiają się na ządanych kanałach mono i stereo oraz grupach w celu indywidualnej regulacji miksu.
  19. DC IN podłącza się do dołączonego zasilacza zewnętrznego. Używaj tylko zasilaczy zewnętrznych BEHRINGER.
  20. Przełącznik ON/OFF.
  21. ULTRANET THRU wysyła nieprzetworzoną kopię sygnału ULTRANET IN do dodatkowych urządzeń ULTRANET.
  22. ULTRANET IN odbiera 16 kanaków z urządzeń ULTRANET za pośrednictwem ekranowanego kabla audio cyfrowego CAT5.
  23. MIDI IN do sterowania wszystkimi parametrami za pomocą zewnętrznych kontrolerów MIDI, a także do aktualizacji oprogramowania sprzętowego.
  24. LINE OUT przesyła kopię miksu stereo MM IN za pomocą dwóch kabli TRS. Alternatywnie, pojedynczy kabel TRS może być podłączony do gniazda L/MONO.
  25. Wyjście PHONES przesyła kopię miksu stereo MAIN za pośrednictwem złącza TRS 6,35 mm (14").

POWERPLAY P16-HQ Pierwsze kroki

Krok 3: Pierwsze kroki

Podstawowa konfiguracja P16-HQ

  1. Obroć gałkę OUTPUT do pełnej pozycji przediwnie do ruchu wskazówek zegara.

  2. Obróć gałkę LIMITER do pełnej pozycji zgodnie z ruchem wskazówek zegara.

  3. Upewnij się, że dioda ULTRANET LED jest włączona.

  4. Parametry każdego poszczególnego kanału można regulować, naciskając odpowiedni przycisk CHANNEL SELECT.

Dioda LED w każdym przycisku CHANNEL SELECT świeci się w następujący sposób:

- Zielony (migający): aktywność sygnału audio

- Czerwony (stały): wybrany kanał mono lub para stereo bez aktywności sygnału audio

- Żółty (migający): wybrany kanał mono lub para stereo z aktywnością sygnału audio

- Czerwony (migający): kanał jest częścią wybranej grupy, ale nie jest aktualnie wybrany i nie ma aktywności sygnału audio

- Żółty (migający): kanał jest częścią wybranej grupy, ale nie jest aktualnie wybrany i jest aktywność sygnału audio

  1. Podczas odtwarzania dźwięku powoli obracaj gałkę OUTPUT zgodnie z ruchem vskazówek zegara, aż osiągniesz komfortowy poziom monitorowania.

  2. Powoli obracaj gałkę LIMITER przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, aby uruchomić ogranicznik i znaleźć akceptovalną równowagę między dynamiką a kontrolą szczytów głośności.

  3. Aby dostosować dowolny kanał mono lub stereo w miksię, naciśnij odpowiedni przycisk CHANNEL SELECT. Dioda LED kanału zaświeci się na czerwono, wskazując, że kanał jest wybrany do regularji.

  4. Obróć gałkę VOLUME zgodnie z ruchem wskazówek zegara lub przeciwnie, aby dostosować względny poziom kanału w miksię.

  5. Obróć gałkę PANORAMA zgodnie z ruchem wskazówek zegara lub przeciwnie, aby dostosować pozycję kanału w polu stereo.

  6. Dostosuj wzmocnienie dolnych i górnych pasm kanału za pomocą gałek BASS i TREBLE.

  7. Wybierz środkową częstotliwość pasma średniego do regulacji za pomocą gałki FREO, a następnie dostosuj wzmocnienie pasma średniego za pomocą gałki MID.

  8. Tworzenie połączeń stereo poprzez przytrzymanie przycisku LINK, a następnie naciśnięcie żądanego przycisko CHANNEL SELECT. Powiązany sąsiedni kanał zostanie połączony w stereo. Zauwaz, że kanały są zawsze łączone w stereo, zaczynając od kanału nieparzystego i przypisując kanał nieparzysty do lewej. Wszystkie wartości parametrów zastosowane do kanału nieparzystego będą stosowane do obu połączonych kanałów stereo.

  9. Aby pogrupować kilka kanałów, przytrzymaj przycisk GROUP, a następnie naciśnij przyciski CHANNEL SELECT kanałów, które cheesz przypisać do grupy. Dioda LED wybranych kanałów będzie migać. Naciśnij ponownie ten sam przycisk CHANNEL SELECT, aby odznaczyć kanal. Zwolnij przycisk GROUP, aby utworzyć grupc z wybranymi kanałami.

Po utworzeniu grupy można ją zmodyfikować, przytrzymując przycisk GROUP i naciskając jeden z przycisków CHANNEL SELECT przypisanych do grupy. Teraz można dodawać lub usuwać kanały z tej grupy.

Aby utworzyć nową grupę z pozostałych nieprzypisanych kanałów, przytrzymaj przycisk GROUP, a następnie naciśnij przycisk CHANNEL SELECT na kanale, który nie jest aktualnie przypisany do grupy (dioda LED jest wyłączona). Naciśnięcie nieprzypisanego przycisku CHANNEL SELECT otwiera nową grupę. Dodaj więcej kanałów według potrzeby.

Kanał może być częścią tylko jednej grupy jednocześnie.

Regulacja VOLUME dowolnego kanału w grupie spowoduje zmniejszenie lub zwiększenie poziomu VOLUME wszystkich innych kanałów w grupie o taką samą wartość. Wszystkie pozostałe ustawienia kanałów, takie jak EQ i PANORAMA, pozostają niezależne.

  1. Aby wyciszyć jeden lub więcej kanałów, przytrzymaj przycisk MUTE, a następnie naciśnij przyciski CHANNEL SELECT wybranych kanałów.

  2. Aby ustawić wybrany kanał w trybie SOLO, naciśnij przycisk SOLO. Naciśnięcie innego przycisku CHANNEL SELECT spowoduje solo nowo wybranego kanału. Aby wyjść z trybu SOLO, ponownie naciśnij przycisk SOLO.

  3. Zapisz swoje ustawienia w presectie, przytrzymując przycisk STORE, a następnie naciśnij jeden z 16 przycisków CHANNEL SELECT, aby wybrać docelowy slot presetu.

  4. Załaduj preset, przytrzymując przycisk RECALL i naciskając przycisk CHANNEL SELECT zawierający żądany preset.

POWERPLAY P16-D Sterowanica

Krok 2: Sterowanica
BEHRINGER P16-HQ - POWERPLAY P16-D Sterowanica - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 Ultranet INPUT ULTRANET OUTPUTS POWER behringer POWER/PLAY 16 MODEL PH-0 5
  1. Wejście ULTRANET IN przyjmuje sygnały z innych urządzeń POWERPLAY 16 za pomocą ekranowanego kabla CATS.

  2. Wyjścia ULTRANET łączą P16-D z maksymalnie osmioma osobistymi mikserami P16-HQ lub rozdzielaczami P16-D. Każde wyjście wysyła 16 ścieżek za pomocą ekranowanego kabla CAT5.

  3. Diody ON świecą się, gdy urządzenie jest włączone za pomocą przełącznika POWER.

  4. Przełącznik POWER włącza i wyłącza jednostkę.
  5. Gniazdo POWER SOURCE przyjmuje dołączony zasilacz IEC.

POWERPLAY P16-D Pierwsze kroki

Krok 3: Pierwsze kroki

Podstawowa konfiguracja P16-D

  1. Upewnij się, że P16-D jest podłączony do gniażdka za pomocą dołączonego kabla zasilającego IEC. (Aby zasilać dodatkowe mikserki P16-HQ z P16-D, P16-D musi być podłączony do źródła zasilania.)
  2. Upewnij się, że jednostka jest wyłączona. Diody ON powinny być zgaszone.
  3. Podłącz ekranowany kabel CATS od P16-I, P16-D lub innego P16-HQ do połączenia ULTRANET IN na P16-D.
  4. Podłącz ekranowane kable cyfrowe CATS z ULTRANET OUTPUTS do zewnętrznych urządzeń (dowolna kombinarja jednostek P16-HQ lub P16-D). Dla najlepszych rezultatów, nie używaj kabli CATS dłuższych niż 75 m.
  5. Włącz P16-D, naciskając przycisk POWER. Diody ON będą świlecić.
  6. Diody nad ULTRANET IN i ULTRANET OUT zasilają się, aby potwierdzić, że kable CAT5 są podłączone i aktywne.

ation Ważna informacja

1. Zarejestrować online.

Zarejestruj swój nowy sprzęt Music Tribe zaraz po zakupie na stronie musictribe. com. Zarejestrowanie zakupu za pomocą naszego prostego formularza online pomaga nam szybciej i efektywniej rozpatrywać roszczenia dotyczące naprawy. Przeczytaj również warunki naszej gwarancji, jeśli dotyczy.

2. Awaria. Jeśli Twój

autoryzowany przedawca Music Tribe nie znajduje się w pobliżu, możesz skontaktować się z autoryzowanym dostawcą Music Tribe dla swojego kraju, wymienionym w sekcji „Wsparcie” na stronie musictribe.com. Jeśli Twojego kraju nie ma na liście, sprawdź, czy Twoj problem może zostać rozwiązany przez nasze „Wsparcie online”, które można również znaleźć w sekcji „Wsparcie” na stronie musictribe.com. Alternatywnie, przedlij zgłoszenie gwarancyjne online na musictribe.com PRZED zwrotem produktu.

3. Połączenia zasilania.

Przed podłączeniem urządzenia do gniazdka sieciowego upewnij się, że używasz odpowiedniego napięcia sieciowego dla danego modelu. Wadliwe bezpieczniki należy bez wyjątku wymienić na bezpieczniki tego samego typu i wartości.

BEHRINGER P16-HQ - Połączenia zasilania. - 1

その他の重要な情報

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BEHRINGER

Model : P16-HQ

Kategoria : Monitor