RangeXtender M50 - Poziomica laserowa Laserliner - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia RangeXtender M50 Laserliner w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące RangeXtender M50 Laserliner
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Poziomica laserowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję RangeXtender M50 - Laserliner i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. RangeXtender M50 marki Laserliner.
INSTRUKCJA OBSŁUGI RangeXtender M50 Laserliner
Należy przeczytać w całości instrukcję obsługi, dołączoną broszurę „Zasady gwarancyjne i dodatkowe” oraz aktualne informacje i wskazówki dostępne przez łącze internetowe na końcu niniejszej instrukcji. Postępować zgodnie z zawartymi w nich instrukcjami. Niniejszy dokument należy zachować, a w przypadku przekazania urządzenia załączyć go.
Stosowanie zgodne z przeznaczeniem
Ten odbiornik laserowy nadaje się do wszystkich laserów z zieloną linią ze zintegrowanym trybem odbiornika ręcznego (technologia GRX-READY). Wykrywa on linie laserowe do maksymalnej odległości wynoszącej 50 m. Symbole strzałek i wskaźnik milimetrowy informują o różnicy wysokości wiązki laserowej w stosunku do płaszczyzny znakowania.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
- Wykorzystywać urządzenie wyłącznie do zastosowania podanego w pecyfikacji.
– Przyrządy pomiarowe oraz akcesoria nie są zabawkami dla dzieci. Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
– Nie modyfikować konstrukcji urządzenia.
– Nie należy narażać urządzenia na wpływ obciążeń mechanicznych, ekstremalnej temperatury, wilgoci ani silnych wstrząsów. - Nie wolno używać urządzenia, jeżeli nastąpi awaria jednej lub kilku funkcji lub gdy baterie są zbyt słabe.
Zasady bezpieczeństwa
Postępowanie z promieniowaniem elektromagnetycznym
– Przyrząd pomiarowy został skonstruowany zgodnie z przepisami i wartościami granicznymi kompatybilności elektromagnetycznej wg dyrektywy EMC 2014/30/UE.
- Należy zwracać uwagę na lokalne ograniczenia stosowania np. w szpitalach, w samolotach, na stacjach paliw oraz w pobliżu osób z rozrusznikami serca. Występuje możliwość niebezpiecznego oddziaływania lub zakłóceń w urządzeniach elektronicznych i przez urządzenia elektroniczne.
Zagrożenie spowodowane silnymi polami magnetycznymi
Silne pola magnetyczne mogą mieć szkodliwy wpływ na osoby z aktywnymi implantami (np. rozrusznikami serca) oraz na urządzenia elektromechaniczne (np. karty magnetyczne, zegarki mechaniczne, precyzyjne urządzenia mechaniczne, twarde dyski).
W odniesieniu do wpływu silnych pół magnetycznych na osoby należy przestrzegać odpowiednich przepisów i regulacji krajowych, np.w Niemczech regulacji BGV B11 §14 „Pola elektromagnetyczne”.
Aby uniknąć zakłóceń, należy zawsze trzymać magnesy w odległości co najmniej 30 cm od zagrożonych implantów i urządzeń.

Niebezpieczeństwo zgniecenia! Proszę nie wkładać rąk do uchwytu zaciskowego!
Cechy szczególne produktu i funkcje
HIGH SPEED

Szybsza odpowiedź odbiornika- szybsze wykrycie wiązki podnosi efektywność pracy.
Kluczem do optymalnej pracy w przypadku wielu narzędzi jest zastosowanie mocowania magnetycznego. Dzięki temu ręce pozostają wolne, więc użytkownik może w tym czasie wykonywać też inne zadania.

Pyłoszczelność i wodoszczelność- urządzenia pomiarowe charakteryzują się szczególnie odpornością na pył i wodę.

text_image
1 13 47mm 1 2 3 6 RXM 50 7 8 9 14 Laserliner Rangefinder M 50 A quality construct from GmbH & Co. H2 Gesentfeld 2, 10/17 Anschlag Germung. TU: +49 2012 618-200 www.rangerliner.com CE UK CA 6 10 11 12 Laserliner1 Wyświetlacz LCD
2 Okalający rowek oznaczeniowy
3 Magnesy
4 Wł / Wył
5 Wł / Wył sygnał akustyczny
6 Libelka pozioma/pionowa
7 Pole odbioru promienia laserowego
8 Mocowanie uniwersalne
9 Śruba mocująca do łat mierniczych
10 Wybór jednostki cm / mm; Podświetlenie włączone / wyłączone
11 Dokładność (3-stopniowa)
12 Głośnik
13 Otwór gwintowany do mocowania uchwytu uniwersalnego
14 Komorabaterii

text_image
a 8.8/8 b c d e f ga Odchyłka liczbowa od poziomu lasera
b Odbiornik ręczny ponad poziomem lasera
c Dokładnie na poziomie lasera
d Odbiornik ręczny poniżej poziomu lasera
e Dokładność (3-stopniowa)
f Wł / Wył sygnał akustyczny
g Wskaźnik poziomu naładowania baterii
Obszar precyzyjny: wskazanie z mniejszą tolerancją, do ustawiania precyzyjnego (np. z łatami mierniczymi).
Obszar pomiaru „z ręki” (bez statywu): wskazanie z większą tolerancją, do ustawiania z ręki.
Zakres zgrubny: wskazanie z maksymalną tolerancją, do ustawiania z grubsza z ręki.
1 Wkładanie baterii
Otworzyć komorę baterii (14) i włożyć Baterie zgodnie z symbolami instala-cyjnymi. Zwrócić przy tym uwagę na prawidłową biegunowość.

2 CRX READY Praca z Odbiornikiem laserowym
Do niwelowania na dużych odległościach lub z wysoką dokładnością należy używać odbiornika laserowego. Można go włączyć za pomocą przycisku 4.
Laser liniowy przełączyć na tryb odbiornika ręcznego. Teraz linie laserowe pulsują z wysoką częstotliwością, a linie laserowe stają się ciemniejsze. Odbiornik odbiera takie promieniowanie z odległości do 50 m.
Następnie przesuwać pole odbioru (7) odbiornika laserowego przez linie lasera do góry i w dół, aż zaświeci się środkowa dioda LED. Następnie zaznaczyć wymiar odniesienia.

Uważać, aby linie laserowe nie odbiały się od błyszczących powierzchni. Takie odbicia mogą powodować nieprawidłowe wskazania.
Laserliner

text_image
Szybki piszczenie (dolna dioda LED) 40 mm Laser Ciągły sygnał dźwiękowy (środkowa dioda) = zaznaczyć wymiar odniesienia Powolne piszczenie (górna dioda LED)
Natężenie światła linii laserowych jest największe w środku i zmniejsza się na końcach. Może to zmniejszyć maksymalny zasięg odbiornika laserowego.

W razie bezpośredniego nasłonecznienia zasięg odbioru laserowego może się zmniejszyć.
Zastosowanie z łatą mierniczą
Odbiornik można mocować do łaty za pomocą uchwytu. Łata pomiarowa jest polecana przy pomiarach względem podłoża. Dzięki niej można bez obliczeń wyznaczać różnice wysokości.

Wskazówki dotyczące konserwacji i pielęgnacji
Oczyścić wszystkie komponenty lekko zwilżoną ściereczką; unikać stosowania środków czyszczących, środków do szorowania i rozpuszczalników. Przed dłuższym składowaniem wyjąć baterie. Przechowywać urządzenie w czystym, suchym miejscu.
| Dane Techniczne (Zmiany zastrzeżone. 23W05) | |
| Zakres odbioru pasera maks. | 50 m |
| Długość jednostki odbioru 80 mm | |
| Klasa ochrony IP 66 | |
| Automatyczne wyłączanie po 5 minutach (przy niezmienionym wskazaniu na wyświetlaczu) | |
| Zasilanie 2 x 1,5V LR03 (AAA) | |
| Czas pracy ok. 20 godzin | |
| Warunki pracy -10°C ... 40°C, wilgotność powietrza maks. 80% wilgotności względnej, bez skraplania, wysokość robocza maks. 4000 m nad punktem zerowym normalnym | |
| Warunki przechowywania -20°C ... 70°C, wilgotność powietrza maks. 80% wilgotności względnej | |
| Masa 400 g | (z bateriami / bez uchwytu uniwersalnego) |
| Wymiary (szer. x wys. x gł.) | 80 x 149 x 25 mm (bez uchwytu uniwersalnego) |
Przepisy UE i UK oraz utylizacja
Urządzenie spełnia wszelkie normy wymagane do wolnego obrotu towarów w UE i UK.
Ten produkt, wraz z akcesoriami i opakowaniem, jest urządzeniem elektrycznym, które należy poddać recyklingowi w sposób przyjazny dla środowiska, zgodnie z dyrektywami europejskimi i brytyjskimi dotyczącymi zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego, baterii i opakowań, w celu odzyskania cennych surowców.
Dalsze wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i informacje dodatkowe patrz: https://www.laserliner.com