Laserliner RangeXtender M50 - Niveau laser

RangeXtender M50 - Niveau laser Laserliner - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RangeXtender M50 Laserliner au format PDF.

📄 64 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Laserliner RangeXtender M50 - page 26
Caractéristiques techniques Niveau laser à ligne, portée jusqu'à 50 mètres, précision de ± 1 mm à 10 m, classe laser 2.
Utilisation Idéal pour les travaux de nivellement, d'alignement et de marquage dans la construction et la rénovation.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement l'état des piles, nettoyer les lentilles avec un chiffon doux, éviter les chocs et les chutes.
Sécurité Utiliser des lunettes de protection si nécessaire, ne pas regarder directement le faisceau laser, respecter les consignes de sécurité.
Informations générales Poids léger, fonctionnement sur piles, livré avec un support mural et un étui de transport.

FOIRE AUX QUESTIONS - RangeXtender M50 Laserliner

Comment calibrer le Laserliner RangeXtender M50 ?
Pour calibrer le Laserliner RangeXtender M50, placez l'appareil sur une surface plane et activez-le. Suivez les instructions du manuel pour ajuster la précision du niveau, en utilisant un niveau à bulle pour vérifier l'alignement.
Que faire si le laser ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord si la batterie est correctement installée et chargée. Si le laser ne s'allume toujours pas, essayez de remplacer la batterie par une neuve et assurez-vous que l'appareil n'est pas en mode veille.
Comment changer la batterie du Laserliner RangeXtender M50 ?
Pour changer la batterie, retirez le couvercle du compartiment des batteries en le faisant glisser ou en le dévissant, puis remplacez l'ancienne batterie par une nouvelle en respectant la polarité indiquée.
Le laser est-il visible en plein jour ?
Le Laserliner RangeXtender M50 est conçu pour être visible même en plein jour, mais sa visibilité peut être réduite en fonction de l'intensité de la lumière ambiante. Utilisez des lunettes de protection spéciales si nécessaire.
Comment utiliser le mode de mesure à distance ?
Pour utiliser le mode de mesure à distance, activez l'appareil et sélectionnez le mode correspondant. Visez le point de référence avec le laser et appuyez sur le bouton de mesure pour obtenir la distance.
Que faire si le niveau laser ne reste pas stable ?
Assurez-vous que l'appareil est sur une surface plane et stable. Si le problème persiste, vérifiez si le trépied est bien fixé et que les pieds ne sont pas endommagés.
Comment nettoyer le Laserliner RangeXtender M50 ?
Pour nettoyer l'appareil, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la surface ou la lentille du laser.
Le Laserliner RangeXtender M50 est-il étanche ?
Le Laserliner RangeXtender M50 n'est pas entièrement étanche, mais il est résistant à l'eau. Évitez de l'exposer à des conditions météorologiques extrêmes.

Questions des utilisateurs sur RangeXtender M50 Laserliner

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Niveau laser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RangeXtender M50 - Laserliner et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RangeXtender M50 de la marque Laserliner.

MODE D'EMPLOI RangeXtender M50 Laserliner

Utilisation conforme Ce récepteur laser est compatible avec tous les lasers à lignes vertes disposant d’un mode récepteur manuel intégré (technologieGRX-READY). Il détecte les lignes laser à une distance allant jusqu’à maximum 50mètres. Les èches et un afchage en millimètres informent sur la différence de hauteur du rayon laser par rapport au niveau de marquage. Consignes de sécurité Comportement à adopter lors de rayonnements électromagnétiques – L’appareil de mesure respecte les prescriptions et les valeurs limites de com- patibilité électromagnétique conformément à la directive CEM 2014/30/UE. – Il faut tenir compte des restrictions des activités par ex. dans les hôpitaux, les avions, les stations-services ou à proximité de personnes portant un stimulateur cardiaque. Les appareils électroniques peuvent être la source ou faire l‘objet de risques ou de perturbations. Consignes de sécurité générales – Utiliser uniquement l‘instrument pour l‘emploi prévu dans le cadre des spécications. – Les appareils et les accessoires ne sont pas des jouets. Les ranger hors de portée des enfants. – Il est interdit de modier la construction de l‘instrument. – Ne pas soumettre l’appareil à une charge mécanique, ni à des températures extrêmes ni à de l’humidité ou à des vibrations importantes. – Ne plus utiliser l‘instrument lorsqu‘une ou plusieurs fonction(s) ne fonctionne(nt) plus ou lorsque le niveau de charge de la pile est bas. FRRangeXtender M 50

magnetic IP 66 Risque de pincement! Ne pas mettre les doigts dans la pince de serrage!

Protection contre les poussières et l‘eau – Le récepteur laser se distin- gue par le fait qu‘il est particulièrement bien protégé de la poussière et de la pluie. L‘adhérence magnétique permet de travailler de manière optimale avec un grand nombre d‘appareils de mesure. L‘opérateur a les mains libres pour d‘autres travaux. Le récepteur permet une réaction plus rapide – une détection plus rapide fait gagner du temps. Caractéristiques particulières et fonctions du produit

Danger : puissants champs magnétiques

De puissants champs magnétiques peuvent avoir des effets néfastes sur des personnes portant des appareils médicaux (stimulateur cardiaque par ex.) et endommager des appareils électromécaniques (par ex. cartes magnétiques, horloges mécaniques, mécanique de précision, disques durs). En ce qui concerne les effets de puissants magnétiques sur les personnes, tenir compte des directives et réglementations nationales respectives, comme, pour la république fédérale d‘Allemagne, la directive de la caisse professionnelle d‘assurance-maladie (BGV B11 §14) relative aux «champs magnétiques». An d‘éviter toute inuence gênante, veuillez toujours maintenir les aimants à une distance d‘au moins 30cm des implants et appareils respectivement en danger. FR28

Écart numérique par rapport au niveau laser

Récepteur manuel supérieur au niveau laser

Récepteur manuel inférieur au niveau laser

Précision (à 3niveaux)

Signal sonore Marche / Arrêt

Indicateur de charge des piles

Vis de fixation pour les jalons d‘arpenteur

Commutation cm / mm ; Marche-arrêt du rétroéclairage

Précision (à 3niveaux)

Alésage fileté pour maintenir la fixation universelle

Compartiment à piles

Afficheur à cristaux liquides

Rainure de repérage circulaire

Bouton de Marche / Arrêt

Signal sonore Marche / Arrêt

Champ de réception du rayon laser

Plage grossière : affichage à tolérance maximale pour l’ajustage rudimentaire à la main. Plage à main levée : affichage à tolérance plus importante pour l’ajustage à la main. Veiller à ce que les lignes laser ne soient pas reflétées par des surfaces spéculaires. Ces réflexions peuvent entraîner des affichages erronés.

Fonctionnement avec le récepteur de laser Utiliser le récepteur laser pour le nivellement sur de grandes distances ou par forte luminosité. Le mettre en marche en utilisant la touche 4. Mettre le laser en croix en mode récepteur manuel. Les lignes laser sont soumises à des pulsations de haute fréquence et les lignes laser deviennent plus sombres. A partir de ces pulsations, le récepteur de laser reconnaît les lignes laser jusqu’à une distance de 50 m. Déplacer le champ de réception (7) du récepteur laser dans les lignes de laser vers le haut et le bas jusqu’à ce que la DEL du milieu s’allume. Marquer la mesure de référence.

Mise en place des piles Ouvrir le compartiment à piles (14) et introduire les piles en respectant les symboles de pose. Veiller à ce que la polarité soit correcte. Plage de précision : affichage à tolérance plus faible pour un ajustage précis (par ex. avec des jalons d‘arpenteur). FR30 Laser 40 mm RXM 50 RXM 50 RXM 50 Utilisation avec le jalon d‘arpenteur Le récepteur de laser peut être fixé sur des miresflexi avec la fixation universelle. La mire-flexi est recommandée pour toutes les mesures de niveaux de sols. Elle permet de déterminer directement les différences de hauteur sans faire de calculs. Dans le cas d’un ensoleillement direct, le rayon d’action du récepteur laser peut être réduit.

L’intensité lumineuse des lignes laser est maximale au centre et va en diminuant sur les bords. Cela permet de réduire la plage de réception maximale du récepteur laser.

Marquez la mesure de référence bip rapide (LED inférieure) FRRangeXtender M 50

Réglementations UE et GB et élimination des déchets L‘appareil est conforme à toutes les normes nécessaires pour la libre circulation des marchandises dans l‘Union européenne et au Royaume-Uni. Ce produit, y compris les accessoires et l’emballage, est un appareil électrique qui doit faire l’objet d’un recyclage respectueux de l’environnement conformément aux directives européennes et du Royaume-Uni sur les anciens appareils électriques et électroniques, les piles et les emballages afin de récupérer les matières premières précieuses. Autres remarques complémentaires et consignes de sécurité sur: https://www.laserliner.com Données techniques (Sous réserve de modifications techniques. 23W05) Plage de réception du laser max. 50 m Longueur de l‘unité réceptrice 80 mm Catégorie de protection IP 66 Arrêt automatique après 5 minutes (avec affichage inchangé) Alimentation électrique 2 x 1,5V LR03 (AAA) Durée de fonctionnement env. 20 h Conditions de travail -10°C … 40°C, humidité relative de l’air max. 80% RH, non condensante, altitude de travail max. de 4000 m au-dessus du niveau moyen de la mer Conditions de stockage -20°C … 70°C, humidité relative de l’air max. 80% RH Poids 400 g (Piles incluses / sans fixation universelle) Dimensions (l x h x p) 80 x 149 x 25 mm (sans fixation universelle) Remarques concernant la maintenance et l‘entretien Nettoyer tous les composants avec un chiffon légèrement humide et éviter d‘utiliser des produits de nettoyage, des produits à récurer ou des solvants. Retirer la/les pile(s) avant tout stockage prolongé de l‘appareil. Stocker l‘appareil à un endroit sec et propre. FR32 Lea atentamente las instrucciones y el libro adjunto de «Garantía e información complementaria», así como toda la información e indica- ciones en el enlace de Internet indicado al final de estas instrucciones. Siga las instrucciones indicadas en ellas. Conserve esta documentación y entréguela con el dispositivo si cambia de manos.

Cet appareil et ses accessoires se recyclent

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Laserliner

Modèle : RangeXtender M50

Catégorie : Niveau laser