TV 216N - Multimetr Testboy - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia TV 216N Testboy w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące TV 216N Testboy
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Multimetr w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję TV 216N - Testboy i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. TV 216N marki Testboy.
INSTRUKCJA OBSŁUGI TV 216N Testboy
TV 216N lnstrukcja obsługi
TV 216N 171 POLSKI POLSKI POLSKI Spis treści Spis treści 171 Wskazówki 173 Zasady bezpieczeństwa 173 Ogólne zasady bezpieczeństwa 174 Obsługa 179 Eksploatacja 179 Charakterystyczne dla produktu zasady bezpieczeństwa181 Konserwacja i czyszczenie 182 Wymiana baterii 183 Objaśnienie przycisków 184 Przycisk SEL 185 Przycisk MIN/MAKS 185 Przycisk RAN 185 Przycisk Hz/% (w zakresie pomiarowym A lub V) 185 Przycisk B.L. / HOLD 185 Szczęki cęgowe przekładnika pomiarowego 186 Przyłącza 186 Dane pomiaru 187 Prąd AC (automatyczny wybór zakresu) 187 Pomiar INRUSH (prądu rozruchowego) 187 Pomiar prądu DC 188 Napięcie DC (automatyczny wybór zakresu) 189 Napięcie AC (automatyczny wybór zakresu) 189 Pomiar częstotliwości (cęgami prądowymi) 190 Pomiar częstotliwości (z gniazdem wejściowym (V)) 190 Pomiar współczynnika impulsu (wypełnienie/%) 191 Pomiar rezystancji 191 Akustyczna kontrola ciągłości 192 Test diod 192 Pomiar pojemności 193Spis treści
Pomiar prądu AC 194 Pomiar prądu DC 195 Pomiar napięcia DC 195 Pomiar napięcia AC 196 Pomiar rezystancji / ciągłości / diody 196 Auto Power OFF 197 True RMS 197 Dane techniczne 198Wskazówki Testboy
TV 216N 173 POLSKI POLSKI POLSKI Wskazówki Zasady bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE Źródłami zagrożeń są np. części mechaniczne, które mogą spowodować poważne obrażenia osób. Istnieje również zagrożenie dla przedmiotów (np. uszkodzenie urządzenia).
OSTRZEŻENIE Porażenie prądem może spowodować śmierć lub poważne obrażenia osób oraz zagrożenie dla działania przedmiotów (np. uszkodzenie urządzenia).
OSTRZEŻENIE Nigdy nie wolno kierować promienia lasera bezpośrednio ani pośrednio w oczy przez powierzchnie odbijające. Promieniowanie laserowe może spowodować nieodwracalne uszkodzenia oczu. Podczas pomiarów w pobliżu ludzi należy wyłączyć promień lasera.Wskazówki
TV 216N Ogólne zasady bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE Ze względów bezpieczeństwa i dopuszczeń (CE) zabrania się dokonywania samodzielnych przeróbek i/lub zmian urządzenia. Aby zapewnić bezpieczną pracę z urządzeniem, należy bezwzględnie przestrzegać zasad bezpieczeństwa, oznaczeń ostrzegawczych i rozdziału "Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem".
OSTRZEŻENIE Przed użyciem urządzenia należy przestrzegać poniższych wskazówek: | Unikać pracy urządzenia w pobliżu spawarek elektrycznych, grzejników indukcyjnych i innych pól elektromagnetycznych. | Po gwałtownej zmianie temperatury urządzenie przed użyciem należy dopasować do nowej temperatury otoczenia przez ok. 30 minut w celu ustabilizowania czujnika podczerwieni. | Nie narażać urządzenia na działanie wysokich temperatur przez dłuższy czas. | Należy unikać zapylonych i wilgotnych warunków otoczenia. | Mierniki i akcesoria nie są zabawkami i nie mogą się nimi bawić dzieci! | W miejscach produkcji należy przestrzegać przepisów BHP Federacji Towarzystw Ubezpieczeniowych Branży Przemysłowej w zakresie instalacji elektrycznych i środków eksploatacyjnych.Wskazówki Testboy
TV 216N 175 POLSKI POLSKI POLSKI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie jest przeznaczone tylko do zastosowań opisanych w instrukcji obsługi. Inne zastosowanie jest niedozwolone i może spowodować wypadki lub zniszczenie urządzenia. Takie zastosowania powodują natychmiastowe unieważnienie roszczeń gwarancyjnych użytkownika wobec producenta.
Aby chronić urządzenie przed uszkodzeniem, w przypadku dłuższego okresu nieużywania należy wyjąć baterie.
W przypadku szkód rzeczowych i obrażeń osób, spowodowanych nieprawidłową obsługą lub nieprzestrzeganiem zasad bezpieczeństwa, nie ponosimy odpowiedzialności. W takich przypadkach wygasają roszczenia gwarancyjne. Wykrzyknik w trójkącie wskazuje na zasady bezpieczeństwa opisane w instrukcji obsługi. Przed uruchomieniem należy w całości przeczytać instrukcję. Urządzenie zostało sprawdzone wg norm CE i jest zgodne z wymaganymi dyrektywami.
Zastrzegamy sobie prawo do zmiany specyfikacji bez uprzedniego powiadomienia © Testboy GmbH, Niemcy.Wskazówki
TV 216N Wyłączenie odpowiedzialności
W przypadku uszkodzeń spowodowanych nieprzestrzeganiem instrukcji, wygasają roszczenia gwarancyjne! Za wynikające z tego uszkodzenia następcze nie ponosimy odpowiedzialności!
Testboy nie odpowiada za szkody wynikające z | nieprzestrzegania instrukcji, | zmian produktu niezatwierdzonych przez Testboy lub | używania części zamiennych niewyprodukowanych lub niezatwierdzonych przez Testboy | pracy pod wpływem alkoholu, narkotyków i leków.
Prawidłowość instrukcji obsługi Niniejsza instrukcja obsługi została stworzona z największą starannością. Za prawidłowość i kompletność danych, ilustracji i rysunków nie ponosimy odpowiedzialności. Zastrzegamy sobie prawo do zmian, błędów w druku i pomyłek.Wskazówki Testboy
TV 216N 177 POLSKI POLSKI POLSKI Utylizacja Szanowny kliencie Testboy, nabycie naszego produktu umożliwia zwrócenie urządzenia po zakończeniu jego żywotność do właściwych punktów zbiórki odpadów elektrycznych.
Dyrektywa WEEE (2002/96/WE) reguluje zasady zwrotu i recyklingu starych urządzeń elektrycznych. Od 13.8.2005 producenci urządzeń elektrycznych są zobowiązani do bezpłatnego przyjęcia i oddania do recyklingu urządzeń elektrycznych sprzedanych po tej dacie. Urządzeń elektrycznych nie można wtedy wprowadzać do "zwykłych" odpadów. Urządzenia elektryczne należy oddzielnie oddawać do recyklingu i utylizować. Wszystkie urządzenia podlegające tej dyrektywie są oznaczone tym logotypem.
Utylizacja zużytych baterii
Użytkownik końcowy jest prawnie zobowiązany (ustawa o bateriach) do zwrotu wszystkich zużytych baterii i akumulatorów; zabrania się wyrzucania ich wraz z odpadami domowymi! Baterie/akumulatory zawierające substancje szkodliwe są oznaczone pokazanymi obok symbolami, oznaczającymi zakaz wyrzucania wraz z odpadami domowymi. Oznaczenia decydujących metali ciężkich: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów. Zużyte baterie/akumulatory można bezpłatnie oddawać w gminnych punktach zbiórki lub wszędzie tam, gdzie sprzedawane są baterie/akumulatory!Wskazówki
TV 216N Gwarancja 5-letnia Urządzenia Testboy podlegają dokładnej kontroli jakości. Jeśli mimo to w codziennej praktyce pojawią się błędy w działaniu, zapewniamy 5-letnią gwarancję (ważna tylko z fakturą). Błędy produkcji lub materiałowe są usuwane przez nas bezpłatnie, jeśli urządzenie zostanie do nas przesłane bez oznak ingerencji i nieotwarte. Uszkodzenia spowodowane upadkiem lub nieprawidłową obsługą nie podlegają roszczeniom gwarancyjnym. Należy zwrócić się do: Testboy GmbH Tel: 0049 (0)4441 / 89112-10 Elektrotechnische Spezialfabrik Faks: 0049 (0)4441 / 84536 Beim Alten Flugplatz 3 D-49377 Vechta www.testboy.de Niemcy info@testboy.de Certyfikat jakości Wszystkie czynności i procesy związane z jakością wykonane w firmie Testboy GmbH są stale nadzorowane przez system zarządzania jakością. Testboy GmbH potwierdza ponadto, że urządzenia kontrolne i przyrządy wykorzystane podczas kalibracji podlegają stałemu nadzorowi środków kontroli. Deklaracja zgodności Produkt jest zgodny z dyrektywą niskonapięciową 2006/95/WE i dyrektywą KEM 2004/108/WE.Obsługa Testboy
TV 216N 179 POLSKI POLSKI POLSKI Obsługa Dziękujemy, za wybór Testboy
TV 216N jest przeznaczony do pomiaru instalacji kategorii CAT III oraz napięć, które względem ziemi nie przekraczają 600 V (AC lub DC). Eksploatacja Przed pomiarem należy poddać urządzenie aklimatyzacji. | Podczas używania miernika cęgowego użytkownik musi przestrzegać wszystkich typowych reguł bezpieczeństwa. | Podczas stosowania w pobliżu urządzeń generujących zakłócenia lub hałasy na wskaźniku mogą się pojawić poważne błędy. | Urządzenie należy stosować tylko w sposób zgodny z opisem w niniejszej instrukcji, ponieważ w przeciwnym razie urządzenia ochronne mogą ulec uszkodzeniu. | Aby uniknąć uszkodzeń urządzenia, nie wolno przekraczać maksymalnych wartości wejściowych wymienionych w danych technicznych. | Uważać na przełącznik wyboru funkcji i upewnić się, że przed każdym pomiarem znajduje się we właściwej pozycji. | Zaleca się szczególną ostrożność podczas prac z nieizolowanymi przewodnikami lub szynami zbiorczymi. | Każdy niezamierzony kontakt z przewodnikiem może spowodować zwarcie elektryczne. | Zachować ostrożność podczas prac z napięciem 60 V DC lub 30 V AC RMS. Przy takich napięciach istnieje niebezpieczeństwo porażenia elektrycznego. | Przed przełączeniem na inne funkcje cęgi należy odciągnąć od testowanego obwodu.Obsługa
TV 216N | Podczas pomiarów palcami należy przebywać poza pierścieniem ochronnym. | Unikanie nieprawidłowych wartości pomiarowych: Jeśli pojawi się symbol , wymienić baterie. | Przed każdym pomiarem upewnić się, że urządzenie kontrolne jest w dobrym stanie. Przed użyciem urządzenia sprawdzić działanie na znanym, sprawnym źródle prądu. | Znak „+“ na cęgach oznacza w trybie DC techniczny kierunek prądu (patrz ilustracja).Obsługa Testboy
TV 216N 181 POLSKI POLSKI POLSKI Charakterystyczne dla produktu zasady bezpieczeństwa | Przed otwarciem urządzenia zawsze odłączyć je od wszystkich elektrycznych źródeł prądu, zneutralizować naładowanie statyczne, ponieważ może ono zniszczyć części wewnętrzne. | Wszystkie prace regulacyjne, konserwacyjne i naprawcze miernika cęgowego przewodzącego prąd może wykonywać tylko wykwalifikowany personel specjalistycznych, znający przepisy zawarte w niniejszej instrukcji. | Za "wykwalifikowaną" uważa się osobę, która zna urządzenie, konstrukcję i sposób działania wyposażenia, a także związane z tym niebezpieczeństwa. Posiada ona doświadczenie i jest uprawniona do podłączania do prądu oraz odłączania obwodów prądu i urządzeń elektrycznych zgodnie z profesjonalnym sposobem pracy. | W przypadku otwartych urządzeń należy pamiętać, że niektóre kondensatory wewnętrzne również po odłączeniu mogą posiadać potencjał napięcia zagrażający życiu. | Jeśli pojawią się błędy lub nietypowe zjawiska, należy wyłączyć urządzenie i upewnić się, że nie będzie można z niego korzystać do zakończenia kontroli. | Jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, należy wyjąć baterie i umieścić urządzenie w miejscu niezbyt wilgotnym i niezbyt gorącym. | Zaleca się bardzo dużą ostrożność podczas prac z nieizolowanymi przewodnikami lub szynami prądowymi. Dotknięcie takich części może spowodować porażenie elektryczne! Należy skorzystać z pasującego wyposażenia ochronnego!Obsługa
TV 216N Konserwacja i czyszczenie Obudowę należy czyścić w regularnych odstępach czasu suchą ściereczką bez środka czyszczącego. Nie stosować środków szlifujących, do szorowania ani rozpuszczalników.
Aby uniknąć zwarć, nie należy dopuszczać, aby do obudowy dostała się woda.Obsługa Testboy
Aby uniknąć zwarć i porażeń elektrycznych, przed zdjęciem tylnej strony należy wyłączyć miernik cęgowy i ściągnąć sznury kontrolne. Sposób postępowania: | Jeśli napięcie robocze baterii będzie za niskie, na wyświetlaczu LCD pojawi się symbol ; należy wtedy wymienić baterię. | Przełącznik obszaru ustawić na OFF. | Odkręcić śrubokrętem śrubę zabezpieczającą z tyłu. Wyjąć zużyte baterie i wymienić na nowe typu 1,5 V AAA. | Założyć osłonę i zabezpieczyć śrubę.
Baterii nie można wyrzucać wraz z odpadami domowymi. W pobliżu miejsca zamieszkania na pewno znajduje się punkt zbiórki!Obsługa
TV 216N Objaśnienie przycisków
1) Szczęki cęgowe przekładnika
4) Uchwyt otwierania szczęk
6) Przełączenie min/maks.
7) Przełączenie automatyczny/
11) Przełączenie Hz/Duty
12) DATA-HOLD i podświetlenie/LED
13) Obrotowy przełącznik wyboru
14) Pozycja wyłączeniaObsługa
TV 216N 185 POLSKI POLSKI POLSKI Przycisk SEL Używany do ustawienia zerowego podczas pomiaru natężenia DC (ZERO na wyświetlaczu) Ponadto do zmiany między różnymi funkcjami, np. , ciągłość. Krótki dźwięk potwierdza naciśnięcie przycisku. Przycisk MIN/MAKS Naciśnięcie przycisku MIN/MAKS raz lub kilka razy pokazuje zmierzoną wartość maksymalną lub minimalną jako wartość lub ich różnicę. Przycisk RAN Naciśnięcie przycisku przełącza między Autorange a ręcznym przełączeniem zakresu. Przycisk Hz/% (w zakresie pomiarowym A lub V) Do przełączania między Hz a pomiarem współczynnika impulsu Wypełnienie (współczynnik wypełnienia impulsu) podaje stosunek długości stanu włączonego (czasu trwania impulsu) do okresu dla sygnału prostokątnego (modulacja szerokości impulsów). Współczynnik wypełnienia impulsu jest podawany jako współczynnik bezwymiarowy o wartości od 0 do 1 lub w procentach od 0 % do 100 %. Przycisk B.L. / HOLD Naciśnięcie przycisku B.L./HOLD blokuje aktualnie pokazywaną wartość. Po naciśnięciu i przytrzymaniu przycisku B.L./HOLD włącza się podświetlenie. Przy ustawieniu na zakres pomiarowy prądu dodatkowo włącza się oświetlenie miejsc pomiarowych.Obsługa
TV 216N Szczęki cęgowe przekładnika pomiarowego Zarejestrować prąd przepływający przez przewodnik. Zwrócić uwagę na oznaczenie „+“ i „-“ na szczękach prądowych, aby ustalić kierunek prądu (tylko pomiar prądu stałego). Przyłącza Input: Wejście do podłączenia czerwonego sznura kontrolnego podczas pomiaru napięcia, rezystancji i ciągłości. COM: Wspólne wejście do podłączenia czarnego sznura kontrolnego podczas pomiaru napięcia, rezystancji i przejścia.Dane pomiaru Testboy
TV 216N 187 POLSKI POLSKI POLSKI Dane pomiaru Aby uzyskać największą dokładność pomiarową, kabel należy umieścić najbardziej dokładnie w punkcie przecięcia oznaczeń między szczękami cęgowymi. Jeśli kabel jest niedokładnie umieszczony w cęgach, błąd pomiarowy wynosi maksymalnie 1,5 %. Dokładność: (% wartości odczytu + liczba cyfr) przy 18° do 28 °C (64 ° do 74 °F) i wilgotności względnej < 75 %. Prąd AC (automatyczny wybór zakresu) Zakres pomiarowy Rozdzielczość Tolerancja 60 A 0,01 A ± 3,0 % + 10 cyfr 600 A 0,1 A
Częstotliwość: 40-200 Hz Maksymalny prąd wejściowy: 600 A AC Minimalny prąd wejściowy: 1,5 A AC Pomiar INRUSH (prądu rozruchowego) Po naciśnięciu przycisku "SEL" w zakresie pomiarowym A~ na wyświetlaczu pojawi się "INRUSH". Na wyświetlaczu widać „----“ do momentu włączenia silnika lub podobnego urządzenia. Wartość zostanie wyświetlona i utrzymana, pomiar wykonywany jest tylko raz.Dane pomiaru
TV 216N Po pomiarze należy przytrzymać przycisk "SEL", aby przejść do zwykłego trybu pomiarowego, ponowne naciśnięcie powoduje przejście do pomiaru prądu rozruchowego. Jeśli na wyświetlaczu pojawi się OL, zmierzony prąd jest większy niż ustawiony zakres pomiarowy, należy przejść do zakresu o najbliższej wysokości. Zakres pomiarowy Rozdzielczość Tolerancja 60 A 0,01 A < 60 A należy traktować tylko jako wartość orientacyjną > 60 A ±10,0 % +60 cyfr 600 A 0,1 A
Czas integracji: 100 ms Zakres pomiarowy: ~30 do 600 A Maks. prąd wejściowy: 600 A Zakres częstotliwości: 40 do 400 Hz Pomiar prądu DC Zakres pomiarowy Rozdzielczość Tolerancja 60 A 0,01 A ±3,0 % +10 cyfr 600 A 0,1 A
Maks. wejście: 600A DCDane pomiaru Testboy
TV 216N 189 POLSKI POLSKI POLSKI Napięcie DC (automatyczny wybór zakresu) Zakres pomiarowy Rozdzielczość Tolerancja 600 mV 0,1 mV
Impedancja wejściowa: 10 M Maksymalne napięcie wejściowe: 600 V DC lub 600 V AC RMS. Napięcie AC (automatyczny wybór zakresu) Zakres pomiarowy Rozdzielczość Tolerancja 600 mV 0,1 mV ± (1,5 % + 10 cyfr) 6 V 0,001 V
Impedancja wejściowa: 10 M Częstotliwość: 40-400 Hz Maksymalne napięcie wejściowe: 600 V DC lub 600 V AC RMS.Dane pomiaru
TV 216N Pomiar częstotliwości (cęgami prądowymi) Zakres pomiarowy Rozdzielczość Tolerancja 600 Hz 0,1 Hz
± 1,5 + 5 cyfr 1 kHz 1 Hz >1 kHz 1 Hz Tylko jako referencja
Zakres pomiarowy: 10 Hz ~ 1kHz Zakres wejściowy: >1 A RMS AC
Pomiar częstotliwości (z gniazdem wejściowym (V)) Zakres pomiarowy Rozdzielczość Tolerancja 600 Hz 0,1 Hz
± (1,5 % + 5 cyfr) 6 kHz 1 Hz 10 kHz 10 Hz >10 kHz 10 Hz Tylko jako referencja
Zakres pomiarowy: 10 Hz ~ 10 kHz Napięcie wejściowe: > 0,2 V RMS AC Impedancja wejściowa: 10 MDane pomiaru Testboy
TV 216N 191 POLSKI POLSKI POLSKI Pomiar współczynnika impulsu (wypełnienie/%) Zakres pomiarowy Rozdzielczość Tolerancja 10 – 95 % 0,1 % ± 3,0 %
Cęgi prądowe: - Zakres częstotliwości: 10 Hz ~ 1 kHz - Prąd wejściowy: > 1 A RMS AC - Maksymalny prąd wejściowy: 600 A AC Gniazdo pomiarowe: - Zakres częstotliwości: 10 Hz ~10 kHz - Napięcie wejściowe: > 0,2 V RMS AC - Impedancja wejściowa: 10 M - Maksymalne napięcie wejściowe: 600 V RMS AC Pomiar rezystancji Zakres pomiarowy Rozdzielczość Tolerancja
Napięcie pracy na sucho: 0,4 V Ochrona przeciążeniowa: 250 V DC lub 250 V AC RMSDane pomiaru
TV 216N Akustyczna kontrola ciągłości Zakres pomiarowy Rozdzielczość Funkcja Brzęczyk 0,1 Wbudowany czujnik sygnałowy rozlega się do 30 omów
Napięcie pracy na sucho: ~1,2 V Ochrona przeciążeniowa: 250 V DC lub 250 V AC RMS
Test diod Zakres pomiarowy Rozdzielczość Funkcja Dioda 0,001 V Wyświetla się napięcie przepływu diody
Prąd przepływu: ~1 mA DC Napięcie przepływu: ~3.3 V DC Ochrona przeciążeniowa: 250 V DC lub 250 V AC RMSDane pomiaru Testboy
TV 216N 193 POLSKI POLSKI POLSKI Pomiar pojemności Zakres pomiarowy Rozdzielczość Tolerancja 6 µF 0,001 µF
Ochrona przeciążeniowa: 250 V DC lub AC RMSINSTRUKCJA OBSŁUGI
Jeśli ustawiona wartość przez dłuższy czas jest przekraczana przez prąd ustalony w pomiarze, może nastąpić przegrzanie, które może wpłynąć na bezpieczeństwo eksploatacji i działania przełączeń wewnętrznych. Aby uniknąć rozładowań i/lub niedokładnych wartości pomiarowych, nie wolno wykonywać pomiarów prądu na przewodach wysokonapięciowych (> 600 V).
Pomiar prądu AC Należy się upewnić, że sznury kontrolne zostały wyciągnięte z gniazd pomiarowych. Przełącznik funkcji ustawić na zakres A~. Jeden z mierzonych przewodników włożyć w przetwornik prądowy (cęgi szczękowe). Upewnić się, że cęgi są całkowicie zamknięte. Odczytać wartość pomiarową. Z powodu funkcji "True RMS" występują wahania zerowania do 30 cyfr, które jednak nie mają wpływu na wartość pomiarową.INSTRUKCJA OBSŁUGI Testboy
TV 216N 195 POLSKI POLSKI POLSKI Pomiar prądu DC Należy się upewnić, że sznury kontrolne zostały wyciągnięte z gniazd pomiarowych. Przełącznik funkcji ustawić na zakres A=. Mierzony przewodnik włożyć w przetwornik prądowy (cęgi szczękowe). Upewnić się, że cęgi są całkowicie zamknięte. Zwrócić uwagę na znak biegunowości! Odczytać wartość pomiarową. Ewentualnie przed pomiarem należy wykonać zerowanie. Należy w tym celu kilkakrotnie otworzyć i zamknąć szczęki cęgowe, a następnie odczekać, aż wartość na wyświetlaczu ustabilizuje się, następnie nacisnąć przycisk "SEL". Wartość na wyświetlaczu zmieni się na 0.00, a na wyświetlaczu pojawi się "ZERO". Może się zdarzyć, że ostatnia cyfra będzie się nieco wahać, nie jest to jednak błąd. Pomiar napięcia DC Maksymalne napięcie wejściowe w zakresie V DC wynosi 600 V DC. Aby uniknąć niebezpieczeństw spowodowanych zwarciami elektrycznymi i/lub uszkodzenia urządzenia, zabrania się prób pomiarów napięć ponad 600 V DC. Przełącznik funkcji ustawić na zakres "V". Nacisnąć przycisk "SEL" do wyboru DC. Włożyć czarne i czerwone sznury kontrolne w wejście COM lub INPUT. Przyłożyć sznury kontrolne do mierzonego obwodu prądu i odczytać wartość.INSTRUKCJA OBSŁUGI
TV 216N Pomiar napięcia AC Maksymalne napięcie wejściowe w zakresie AC-V wynosi 600 V RMS. Aby uniknąć niebezpieczeństw spowodowanych zwarciami elektrycznymi i/lub uszkodzenia urządzenia, zabrania się prób pomiarów napięć ponad 600 V RMS. Przełącznik funkcji ustawić na zakres "V". Nacisnąć przycisk "SEL" do wyboru AC. Włożyć czarne i czerwone sznury kontrolne w wejście COM lub INPUT. Przyłożyć sznury kontrolne do mierzonego obwodu prądu i odczytać wartość. Pomiar rezystancji / ciągłości / diody Przed każdym pomiarem rezystancji upewnić się, że w mierzonym obwodzie nie przepływa prąd, a wszystkie kondensatory są rozładowane. Przełącznik funkcji ustawić na zakres "Ω/ ". Naciskając przycisk "SEL" można przełączać między pomiarem ciągłości rezystancji a diody. Włożyć czarne i czerwone sznury kontrolne w wejście COM lub INPUT. Przyłożyć sznury kontrolne do mierzonego obwodu i odczytać wartość. Uwaga: Test ciągłości służy do ustalania zwarć / otwartych obwodów prądu.INSTRUKCJA OBSŁUGI Testboy
TV 216N 197 POLSKI POLSKI POLSKI Auto Power OFF Urządzenie automatycznie wyłącza się po ok. 30 minutach, aby oszczędzać baterię. Jeśli urządzenie znajduje się w "trybie uśpienia", po naciśnięciu przycisku "SEL" można wrócić do zwykłego trybu pomiarowego. True RMS Podczas pomiaru niesinusoidalnych kształtów fali, przy wykorzystaniu funkcji True RMS występują mniejsze błędy pomiarowe niż przy wykorzystaniu tradycyjnej metody pomiarowej. Sygnały sinusoidalne i niesinusoidalne mogą być dokładnie mierzone za pomocą funkcji True RMS. W przypadku prądu i napięcia przemiennego mogą wystąpić wahania zerowania od 1 do 50 cyfr. Nie ma to wpływu na wynik badania. Aby zmaksymalizować precyzję urządzenia, napięcie przemienne powinno wynosić > 13 mV, a prąd przemienny > 1,3 A.Dane techniczne
TV 216N Dane techniczne Temperatura robocza 0-40 °C, < 80 % wilg. wzgl., nie kondensująca Ochrona przed napięciem obcym 600 V AC/DC Zasilanie elektryczne 2 x 1,5 V typ SR 44 / LR44 Rodzaj ochrony IP 30 Kategoria przepięcia
Wysokość robocza < 2000 m Temperatura magazynowania -10 ~ +60 °C, < 70 % wilg wzgl., bez baterii Szybkość próbkowania ~3 Hz Wskaźnik 3 3/4 cyfry wyświetlacz LC z maks. sygnalizacją 6000 Wskaźnik stanu baterii Jeśli napięcie baterii jest za niskie, na wyświetlaczu pojawi się symbol baterii Otwór cęgów Kabel 20 - 23 mm Wymiary 155 x 50 x 25 mm (SZxWxG) Masa ok. 95 g (z bateriami) Akcesoria Instrukcja obsługi, torbaObsah Testboy
± 1,5 + 5 digit 1 kHz 1 Hz >1 kHz 1 Hz Jen jako reference
ProstaInstrukcja