TV 216N - Multimetr Testboy - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma TV 216N Testboy ve formátu PDF.
Questions des utilisateurs sur TV 216N Testboy
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Stáhněte si návod pro váš Multimetr ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod TV 216N - Testboy a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. TV 216N značky Testboy.
NÁVOD K OBSLUZE TV 216N Testboy
TV 216N 199 ČEŃTINA ČEŃTINA ČEŃTINA Obsah Obsah 199 Upozornění 201 Bezpečnostní pokyny 201 Obecná bezpečnostní upozornění 202 Obsluha 207 Provoz 207 Bezpečnostní upozornění, specifická pro produkt 209 Údržba a čištění 210 Výměna baterií 211 Vysvětlení funkce tlačítek 212 Tlačítko SEL 213 Tlačítko MIN/MAX 213 Tlačítko RAN 213 Tlačítko Hz/% (v oblasti měření v A nebo V) 213 Tlačítko B.L./HOLD 213 Čelisti kleští měřicího měniče 214 Přípojky 214 Údaje pro měření 215 Proud AC (automatický výběr oblasti) 215 Měření INRUSH (náběhový proud) 215 Měření proudu DC 216 Napětí DC (automatický výběr oblasti) 217 Napětí AC (automatický výběr oblasti) 217 Měření frekvence (kleštěmi na měření proudu) 218 Měření frekvence (se vstupní zdířkou (V)) 218 Měření střídy (Duty Cycle/%) 219 Měření odporu 219 Akustická zkouška průchodu proudu 220 Test diod 220 Měření kapacity 221Obsah
Měření proudu AC 222 Měření proudu DC 223 Měření napětí DC 223 Měření napětí AC 224 Měření odporu / průchodu proudu / diod 224 Auto Power OFF 225 True RMS 225 Technické údaje 226Upozornění Testboy
TV 216N 201 ČEŃTINA ČEŃTINA ČEŃTINA Upozornění Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA Zdrojem nebezpečí jsou např. mechanické díly, jejichž vlivem může dojít k závažnému zranění osob. Hrozí i nebezpečí věcných škod (např. poškození přístroje).
VÝSTRAHA Zásah elektrickým proudem může vést k závažnému zranění osob, jakož i k ohrožení funkce předmětů (např. poškození přístroje).
VÝSTRAHA Nesměrujte nikdy laserový paprsek přímo nebo nepřímo skrz reflektivní povrchy do očí. Laserový paprsek může způsobit nenávratné poškození zraku. Při měření v blízkosti osob je nutné laserový paprsek deaktivovat.Upozornění
TV 216N Obecná bezpečnostní upozornění
VÝSTRAHA Z bezpečnostních důvodů a z důvodů certifikace (CE) nejsou dovoleny samovolné úpravy a/nebo změny přístroje. Pro zaručení bezpečného provozu s přístrojem je bezpodmínečně nutné respektovat bezpečnostní upozornění, výstražné poznámky a kapitolu "Používání v souladu s určením".
VÝSTRAHA Před používáním přístroje prosím dbejte na následující upozornění: | Vyvarujte se provozu přístroje v blízkosti elektrických svařovacích přístrojů, indukčních pecí a dalších elektromagnetických polí. | Po náhlé změně teploty je nutné přístroj před použitím za účelem stabilizace nechat cca 30 minut přizpůsobit nové okolní teplotě, aby se stabilizoval IR senzor. | Nevystavujte přístroj delší dobu vysokým teplotám. | Vyvarujte se prašných a vlhkých okolních podmínek. | Měřicí přístroje a příslušenství nejsou hračka a nepatří do rukou dětí! | V průmyslových zařízeních musí být dodržovány předpisy úrazové prevence svazu průmyslového profesního sdružení pro elektrická zařízení a provozní prostředky.Upozornění Testboy
TV 216N 203 ČEŃTINA ČEŃTINA ČEŃTINA Používání v souladu s určením Přístroj je určen pouze pro účely, popsané v návodu k obsluze. Jiný způsob využití je nepřípustný a může být příčinou nehod nebo zničení přístroje. Takové způsoby použití vedou k okamžitému zániku veškerých nároků obsluhy na záruku a záruční plnění vůči výrobci.
Pokud není přístroj delší dobu používán, vyjměte prosím za účelem ochrany přístroje před poškozením z přístroje baterie.
Pokud nastanou věcné škody nebo zranění, způsobené neodbornou manipulací nebo nedodržováním bezpečnostních upozornění, nepřebíráme za ně žádné ručení. V takových případech zanikají veškeré nároky ze záruky. Vykřičník v trojúhelníku upozorňuje na bezpečnostní upozornění v návodu k obsluze. Návod si před uvedením přístroje do provozu kompletně přečtěte. Tento přístroj je certifikován CE a splňujte tím potřebné směrnice.
Jsou vyhrazena práva na změnu specifikací bez předchozího oznámení © Testboy GmbH, Německo.Upozornění
TV 216N Vyloučení záruky
Při vzniku škod, způsobených nedodržováním návodu, zaniká nárok na záruční plnění! Za následné škody, které tím vzniknou, nepřebíráme žádné ručení!
Firma Testboy neručí za škody, které vznikly | nedodržování návodu, | změnami produktu, které nebyly schválené firmou Testboy nebo | použitím náhradních dílů, které nevyrobila nebo neschválila firma Testboy | obsluhou pod vlivem alkoholu, drog nebo medikamentů
Správnost návodu k obsluze Tento návod k obsluze byl vytvořen s velkou pečlivostí. Za správnost a úplnost údajů, vyobrazení a výkresů nepřebíráme žádnou záruku. Změny, tiskové chyby a chyby vyhrazeny.Upozornění Testboy
TV 216N 205 ČEŃTINA ČEŃTINA ČEŃTINA Likvidace Vážený zákazníku firmy Testboy, se získáním našeho produktu máte možnost přístroj po uplynutí doby jeho životnosti odevzdat na příslušné sběrné místo elektrického šrotu.
Směrnice WEEE (2002/96/EC) reguluje zpětný odběr a recyklaci starých elektrických přístrojů. Výrobci elektrických přístrojů jsou od 13.8.2005 povinni elektrické přístroje, prodané po tomto datu, bezplatně odebrat zpět a recyklovat. Elektrické přístroje proto nesmí být odevzdávány do "běžného" odpadu. Elektrické přístroje musí být recyklovány a likvidovány odděleně. Všechny přístroje, které spadají do působení této směrnice, jsou označeny tímto logem.
Likvidace spotřebovaných baterií
Vy, jako koncoví spotřebitelé, jste ze zákona (zákon o bateriích) povinni, všechny spotřebované baterie a akumulátory vracet k recyklaci; likvidace společně s komunálním odpadem je zakázána! Baterie/akumulátory, obsahující škodlivé látky, jsou označeny vedle zobrazenými symboly, které odkazují na zákaz likvidace společně s komunálním odpadem. Označení rozhodujícího těžkého kovu je: Cd = kadmium, Hg = rtuť, Pb = olovo. Vaše spotřebované baterie/akumulátory můžete bezplatně odevzdat na sběrných místech vaší obce nebo všude tam, kde se baterie/akumulátory prodávají!Upozornění
TV 216N 5-letá záruka Přístroje Testboy podléhají přísné kontrole kvality. Pokud by se během každodenní praxe přesto vyskytly závady funkce, poskytujeme záruku v délce 5 let (platná jen společně s fakturou). Výrobní nebo materiálové vady odstraníme bezplatně, pokud nám bude přístroj zaslán zpět bez známek cizího zásahu a neotevřený. Poškození pádem nebo chybnou manipulací jsou z nároku na záruční plnění vyloučeny. Obraťte se prosím na: Testboy GmbH Tel: 0049 (0)4441 / 89112-10 Elektrotechnische Spezialfabrik Fax: 0049 (0)4441 / 84536 Beim Alten Flugplatz 3 D-49377 Vechta www.testboy.de Germany info@testboy.de Certifikát jakosti Všechny činnosti a procesy, prováděné v rámci firmy Testboy GmbH, ovlivňující kvalitu, jsou trvale kontrolovány systémem řízení kvality. Firma Testboy GmbH dále potvrzuje, že kontrolní zařízení a nástroje, používané během kalibrace, podléhají trvalé kontrole měřicích a testovacích zařízení. Prohláńení o shodě Produkt splňuje podmínky Směrnice o zařízeních nízkého napětí 2006/95/ES a Směrnice EMC 2004/108/ES.Obsluha Testboy
TV 216N 207 ČEŃTINA ČEŃTINA ČEŃTINA Obsluha Velmi vám děkujeme, že jste se rozhodli pro produkt Testboy
TV 216N. Přístroj Testboy
TV 216N je určen k měření zařízení kategorie CAT III a pro napětí, která vztažená proti zemi nepřekračují hodnotu 600 V (AC nebo DC). Provoz Před měřením nechte přístroj aklimatizovat. | Při používání tohoto klešťového měřicího přístroje musí uživatel dodržovat všechna obvyklá bezpečnostní pravidla. | Při používání v blízkosti přístrojů, produkujících rušivé signály nebo kouř může ukazatel indikovat hrubé chyby. | Přístroj používejte pouze způsobem, popsaným v tomto návodu, protože jinak může dojít k narušení funkce ochranných zařízení tohoto přístroje. | Aby nedošlo k poškození přístroje, nepřekračujte maximální vstupní hodnoty, uvedené v technických údajích. | Dávejte pozor na přepínač funkcí a před každým měřením se ujistěte, že se nachází ve správné poloze. | Při práci s neizolovanými vodiči nebo přípojnicemi je nutné dbát zvláštní opatrnosti. | Jakýkoliv neúmyslný kontakt s vodičem může mít za následek zásah elektrickým proudem. | Buďte opatrní při práci s napětím vyšším než 60 V DC nebo 30 V AC RMS. Při takových hodnotách napětí hrozí nebezpečí elektrického šoku. | Před přepnutím na jiné funkce je nutné sejmout kleště ze zkoušeného obvodu.Obsluha
TV 216N | Během měření nechte prsty za ochranným kroužkem. | Pro prevenci vzniku chybných hodnot měření: Při zobrazení symbolu – vyměňte baterie. | Před každým měřením se ujistěte, že je kontrolní přístroj v bezvadném stavu. Před použitím přístroje zkontrolujte funkci na známém, funkčním zdroji proudu. | Znaménko „+“ na kleštích indikuje v provozu DC technický směr proudu (viz obrázek).Obsluha Testboy
TV 216N 209 ČEŃTINA ČEŃTINA ČEŃTINA Bezpečnostní upozornění, specifická pro produkt | Přístroj před otevřením vždy odpojte od všech zdrojů elektrického proudu, neutralizujte vlastní statický náboj, který by mohl zničit vnitřní součásti. | Všechny seřizovací, údržbářské a opravářské práce na klešťovém měřicím přístroji, vedoucím proud, smí provádět jen kvalifikovaný odborný personál, seznámený s předpisy tohoto návodu. | "Kvalifikovaná" je osoba, seznámená se seřizováním, způsobem konstrukce a způsobem práce vybavení přístroje a se s těmito činnostmi spojenými riziky. Disponuje zkušenostmi a je autorizovaná pro zapojování nebo odpojování proudových obvodů a elektrických zařízení do elektrického proudu odpovídajícím profesionálním způsobem. | U otevřených přístrojů pamatujte na to, že některé interní kondenzátory mohou i po vypnutí ještě vykazovat životu nebezpečný potenciál napětí. | Při výskytu závad nebo neobvyklých jevů přístroj odstavte z provozu a zajistěte, aby až do provedení kontroly již nemohl být používán. | Pokud přístroj nebude delší dobu používán, vyjměte baterie a přístroj uchovávejte v prostředí bez vysoké vlhkosti vzduchu a příliš vysokých teplot. | Na extrémní opatrnost je nutné dbát při práci s neizolovanými vodiči a s proudovými přípojnicemi. Dotyk těchto dílů může vést k elektrickému šoku! Používejte k práci s těmito díly vhodné ochranné prostředky!Obsluha
TV 216N Údržba a čińtění Pouzdro v pravidelných intervalech čistěte suchou utěrkou bez čisticího prostředku. Nepoužívejte brusné prostředky, abrazivní látky nebo rozpouštědla.
Aby se zamezilo zásahům elektrickým proudem, nenechte do pouzdra vniknout vlhkost.Obsluha Testboy
TV 216N 211 ČEŃTINA ČEŃTINA ČEŃTINA Výměna baterií
Před sejmutím zadní strany k zamezení zásahu elektrickým proudem nebo elektrického šoku, klešťový měřicí přístroj vypněte a odpojte kontrolní šňůru. Postup: | Pokud pracovní napětí baterie příliš klesne, zobrazí se na LCD displeji symbol ; baterie je nutné vyměnit. | Přepněte přepínač oblastí na OFF. | Povolte pojistný šroub na zadní straně šroubovákem. Spotřebované baterie vyjměte a nahraďte třemi novými bateriemi typu 1,5 V AAA. | Nasaďte opět kryt a zajistěte šroubem.
Baterie nepatří do komunálního odpadu. I ve vašem okolí se nachází sběrné místo!Obsluha
TV 216N Vysvětlení funkce tlačítek
1) Čelisti kleští měřicího měniče
4) Třmen k otevření čelistí
6) Přepínání Min/Max
7) Přepínání automatika/
11) Přepínání Hz/Duty
12) Funkce DATA-HOLD a podsvícení/LED
TV 216N 213 ČEŃTINA ČEŃTINA ČEŃTINA Tlačítko SEL Používá se k vynulování ampérmetru DC (ZERO na displeji). Dále k přepínání mezi různými funkcemi, např. , průchod. Krátký tón pípnutí potvrzuje stisknutí tlačítka. Tlačítko MIN/MAX Stiskněte jednou nebo víckrát tlačítko MIN/MAX pro zobrazení maximální nebo minimální naměřené hodnoty ve formě hodnoty nebo rozdílu obou hodnot. Tlačítko RAN Stiskněte tlačítko pro přepínání mezi automatickou a manuální oblastí. Tlačítko Hz/% (v oblasti měření v A nebo V) Pro přepínání mezi Hz a měřením střídy. Duty-Cycle (česky: střída) uvádí pro pravoúhlý signál poměr délky v zapnutém stavu (trvání impulsu) k době kmitu (pulsně šířková modulace). Střída se udává jako bezrozměrné poměrné číslo s hodnotou od 0 do 1 nebo v procentech od 0 % do 100 %. Tlačítko B.L./HOLD Stiskněte tlačítko B.L./HOLD pro uložení momentálně zobrazené hodnoty. Při stisknutí a přidržení tlačítka B.L./HOLD se zapne podsvícení. Při nastavování oblasti měření proudu se navíc zapíná osvětlení měřených míst.Obsluha
TV 216N Čelisti kleńtí měřicího měniče Absorbují elektrický proud, procházející vodičem. Dbejte na označení „+“ a „-“ na čelistech pro zjištění směru proudu (pouze měření stejnosměrného proudu). Přípojky Input: Vstup pro zapojení červené kontrolní šňůry při měření napětí, odporu a průchodu proudu. COM: Společný vstup pro zapojení černé kontrolní šňůry při měření napětí, odporu a průchodu proudu.Údaje pro měření Testboy
TV 216N 215 ČEŃTINA ČEŃTINA ČEŃTINA Údaje pro měření Pro co největší možnou přesnost měření umístěte kabel co nejpřesněji do průsečíku označení mezi čelistmi kleští. Při nepřesném umístění kabelu uvnitř kleští činí chyba měření maximálně 1,5 %. Přesnost: ( % odečtené hodnoty + počet digit) při 18 ° až 28 °C (64 ° až 74 °F) a rel. vlhkosti < 75 %. Proud AC (automatický výběr oblasti) Oblast měření Rozlińení Tolerance 60 A 0,01 A ± 3,0 % + 10 digit 600 A 0,1 A
Frekvenční charakteristika: 40-200 Hz Maximální vstupní proud: 600 A AC Minimální vstupní proud: 1,5 A AC Měření INRUSH (náběhový proud) Stiskněte v oblasti měření A~ tlačítko "SEL", na displeji se zobrazí "INRUSH". Na displeji se zobrazuje „----“, než se zapne motor nebo podobné zařízení. Tato hodnota je zobrazována a zachovávána, toto měření se provádí jen jednou. Po změření držte stisknuté tlačítko "SEL" pro přechod do normálního režimu měření, opětovným stisknutím opět přejdete do režimu měření náběhového proudu.Údaje pro měření
TV 216N Pokud se na displeji se zobrazí OL, je naměřený proud vyšší než nastavený rozsah měření, přejděte prosím nejdříve do vyšší oblasti. Oblast měření Rozlińení Tolerance 60 A 0,01 A < 60 A prosím považujte jen za orientační hodnotu > 60 A ±10,0 % +60 digit 600 A 0,1 A
Integrační doba: 100 ms Oblast měření: ~30 až 600 A Max. vstupní proud: 600 A Frekvenční rozsah: 40 až 400 Hz Měření proudu DC Oblast měření Rozlińení Tolerance 60 A 0,01 A ±3,0 % +10 digit 600 A 0,1 A
Max. vstup: 600 A DCÚdaje pro měření Testboy
TV 216N 217 ČEŃTINA ČEŃTINA ČEŃTINA Napětí DC (automatický výběr oblasti) Oblast měření Rozlińení Tolerance 600 mV 0,1 mV
Vstupní impedance: 10 M Maximální vstupní napětí: 600 V DC nebo 600 V AC RMS. Napětí AC (automatický výběr oblasti) Oblast měření Rozlińení Tolerance 600 mV 0,1 mV ± (1,5 % + 10 digit) 6 V 0,001 V
Vstupní impedance: 10 M Frekvenční charakteristika: 40-400 Hz Maximální vstupní napětí: 600 V DC nebo 600 V AC RMS.Údaje pro měření
TV 216N Měření frekvence (kleńtěmi na měření proudu) Oblast měření Rozlińení Tolerance 600 Hz 0,1 Hz
Oblast měření: 10 Hz ~ 1 kHz Vstupní oblast: > 1 A RMS AC
Měření frekvence (se vstupní zdířkou (V)) Oblast měření Rozlińení Tolerance 600 Hz 0,1 Hz
Oblast měření: 10 Hz ~ 10 kHz Vstupní napětí: > 0,2 V RMS AC Vstupní impedance: 10 MÚdaje pro měření Testboy
TV 216N 219 ČEŃTINA ČEŃTINA ČEŃTINA Měření střídy (Duty Cycle/%) Oblast měření Rozlińení Tolerance 10 – 95 % 0,1 % ± 3,0 %
Kleště na měření proudu: - Frekvenční rozsah: 10 Hz ~ 1 kHz - Vstupní proud: > 1 A RMS AC - Maximální vstupní proud: 600 A AC Měřicí zdířka: - Frekvenční rozsah: 10 Hz ~10 kHz - Vstupní napětí: > 0,2 V RMS AC - Vstupní impedance: 10 M - Maximální vstupní napětí: 600 V RMS AC
Měření odporu Oblast měření Rozlińení Tolerance
Volnoběžné napětí: 0,4 V Ochrana před přetížením: 250 V DC nebo 250 V AC RMS.Údaje pro měření
TV 216N Akustická zkouńka průchodu proudu Oblast měření Rozlińení Funkce Buzzer 0,1 Namontovaný generátor signálu zní až do 30 ohm
Napětí naprázdno: ~1,2 V Ochrana před přetížením: 250 V DC nebo 250 V AC RMS.
Test diod Oblast měření Rozlińení Funkce Dioda 0,001 V Je indikováno přívodní napětí diody
Přívod proudu: ~1 mA DC Přívodní napětí: ~3.3 V DC Ochrana před přetížením: 250 V DC nebo 250 V AC RMS.Údaje pro měření Testboy
TV 216N 221 ČEŃTINA ČEŃTINA ČEŃTINA Měření kapacity Oblast měření Rozlińení Tolerance 6 µF 0,001 µF
Ochrana před přetížením: 250 V DC nebo AC RMSNÁVOD K OBSLUZE
Pokud hodnota měřeného proudu po delší dobu překračuje nastavenou hodnotu, může dojít k zahřátí, které může negativně ovlivnit provozní a funkční bezpečnost interního spínání. K předcházení vzniku výbojů a/nebo nepřesných naměřených hodnot neprovádějte měření proudu u vysokonapěťových vedení (> 600 V).
Měření proudu AC Ujistěte se, že byla odpojena kontrolní ńňůra z měřicích zdířek. Přepněte přepínač funkcí do oblasti A~. Uchopte měničem proudu (čelistmi kleští) jeden z měřených vodičů. Ujistěte se, že jsou kleště úplně sevřené. Odečtěte naměřenou hodnotu. Pomocí funkce "True RMS" se až do hodnoty 30 digit vyskytuje kolísání nastavení nuly, které ale nemá vliv na naměřenou hodnotu.NÁVOD K OBSLUZE Testboy
TV 216N 223 ČEŃTINA ČEŃTINA ČEŃTINA Měření proudu DC Ujistěte se, že byla odpojena kontrolní ńňůra z měřicích zdířek. Přepněte přepínač funkcí do oblasti A=. Uchopte měničem proudu (čelistmi kleští) měřený vodič. Ujistěte se, že jsou kleště úplně sevřené. Dbejte na znaménko polarity! Odečtěte naměřenou hodnotu. Případně je nutné před zahájením měření provést nastavení nuly. Za tím účelem několikrát otevřete a zavřete čelisti kleští bez vodiče, poté počkejte, až se hodnota na displeji uklidní, a poté stiskněte tlačítko "SEL". Hodnota na ukazateli přejde na 0.00 a na displeji se zobrazí "ZERO". Může se stát, že poslední místo mírně kolísá, to není závada. Měření napětí DC Maximální vstupní napětí v oblasti V DC činí 600 V DC. K zamezení vzniku nebezpečí zásahu elektrickým proudem a/nebo poškození přístroje nikdy nezkoušejte měřit napětí vyšší než 600 V DC. Přepněte přepínač funkcí do oblasti "V". Stiskněte tlačítko "SEL" pro výběr DC. Zapojte černou a červenou kontrolní šňůru do vstupů COM resp. INPUT. Přiložte kontrolní šňůru k měřenému proudovému okruhu a odečtěte hodnotu.NÁVOD K OBSLUZE
TV 216N Měření napětí AC Maximální vstupní napětí v oblasti AC-V činí 600 V RMS. K zamezení vzniku nebezpečí zásahu elektrickým proudem a/nebo poškození přístroje nikdy nezkoušejte měřit napětí vyšší než 600 V RMS. Přepněte přepínač funkcí do oblasti "V". Stiskněte tlačítko "SEL" pro výběr "AC". Zapojte černou a červenou kontrolní šňůru do vstupů COM resp. INPUT. Přiložte kontrolní šňůru k měřenému proudovému okruhu a odečtěte hodnotu. Měření odporu / průchodu proudu / diod Před každým měřením odporu zajistěte, aby měřeným obvodem neprocházel proud a všechny kondenzátory byly vybité. Přepněte přepínač funkcí do oblasti "Ω/ ". Stisknutím tlačítka "SEL" je možné přepínat mezi měřením odporu, průchodu proudu a diod. Zapojte černou a červenou kontrolní šňůru do vstupů COM resp. INPUT. Přiložte kontrolní šňůru k měřenému obvodu a odečtěte hodnotu. Poznámka: Test průchodu proudu je vhodný pro zjišťování zkratů / otevřených elektrických obvodů.NÁVOD K OBSLUZE Testboy
TV 216N 225 ČEŃTINA ČEŃTINA ČEŃTINA Auto Power OFF Přístroj se po cca 30 minutách automaticky vypne, aby se šetřily baterie. Pokud je přístroj v "režimu spánku", je možné se stiskem tlačítka "SEL" opět vrátit do běžného režimu měření. True RMS Při měření průběhů, které nemají sinusový tvar, dochází při využití funkce True RMS k menšímu počtu chyb, než při používání stávajících postupů měření. Signály se sinusovým i s jiným než sinusovým průběhem je možné měřit přímo funkcí True RMS. U střídavého proudu a střídavého napětí může nastat kolísání nastavení nuly v rozsahu 1 – 50 digit. Není tím ovlivněn výsledek testu. Pro maximalizaci přesnosti přístroje by mělo mít střídavé napětí hodnotu > 13 mV a střídavý proud > 1,3 A.Technické údaje
TV 216N Technické údaje Pracovní teplota 0-40 °C, < 80 % rel. vlhk., nekondenzující Ochrana proti cizímu napětí 600 V AC/DC Napájení proudem 2 x 1,5 V typ SR 44 / LR44 Druh krytí IP 30 Kategorie přepětí
Pracovní výška < 2000 m Teplota skladování -10 ~ +60 °C, < 70 % rel. vlhkost, bez baterií Rychlost snímání ~3 Hz Ukazatel 3 3/4 digit displej LC s max. indikací 6000 Indikace stavu baterie Při příliš nízkém stavu napětí baterie se na displeji zobrazí symbol baterie Rozevření kleští Kabel 20 - 23 mm Rozměry 155 x 50 x 25 mm (š x v x h) Hmotnost cca 95 g (s bateriemi) Příslušenství Návod k obsluze, taškaSUOMI SUOMITestboy GmbH Tel: 0049 (0)4441 / 89112-10 Elektrotechnische Spezialfabrik Fax: 0049 (0)4441 / 84536 Beim Alten Flugplatz 3 D-49377 Vechta www.testboy.de Germany info@testboy.de
SnadnýManuál