Testboy TV 216N - Multimeter

TV 216N - Multimeter Testboy - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TV 216N Testboy als PDF.

📄 228 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Testboy TV 216N - page 3
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu TV 216N Testboy

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Multimeter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TV 216N - Testboy und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TV 216N von der Marke Testboy.

BEDIENUNGSANLEITUNG TV 216N Testboy

Inhaltsverzeichnis 3

Hinweise 5

Sicherheitshinweise 5

Allgemeine Sicherheitshinweise 6

Bedienung 11

Betrieb 11

Produktspezifische Sicherheitshinweise 13

Wartung und Reinigung 14

Batteriewechsel 15

Tastenerklärung 16

Taste SEL 17

MIN/MAX-Taste 17

RAN-Taste 17

Hz/%-Taste (im A- oder V-Messbereich) 17

Angaben zur Messung 19

AC-Strom (automatische Bereichswahl) 19

INRUSH (Anlaufstrom) Messung 19

DC-Strommessung 20

DC-Spannung (automatische Bereichswahl) 21

AC-Spannung (automatische Bereichswahl) 21

Frequenzmessung (mit der Stromzange) 22

Frequenzmessung (mit der Eingangsbuchse (V)) 22

Tastverhältnismessung (Duty Cycle/%) 23

Widerstandsmessung 23

Akustische Durchgangsprüfung 24

Diodentest 24

Kapazitätsmessung 25

BEDIENUNGSANLEITUNG 26

Messung AC-Strom 26

Messung DC-Strom 27

Messung DC-Spannung 27

Messung AC-Spannung 28

Messung Widerstand / Durchgang / Diode 28

Auto Power OFF 29

True RMS 29

Technische Daten 30

Hinweise

Sicherheitshinweise

Testboy TV 216N - Sicherheitshinweise - 1

WARNUNG

Gefahrenquellen sind z.B. mechanische Teile, durch die es zu schweren Verletzungen von Personen kommen kann.

Auch die Gefährdung von Gegenständen (z.B. die Beschädigung des Gerätes) besteht.

Testboy TV 216N - WARNUNG - 1

WARNUNG

Stromschlag kann zum Tod oder zu schweren Verletzungen von Personen führen sowie eine Gefährdung für die Funktion von Gegenständen (z.B. die Beschädigung des Gerätes) sein.

Testboy TV 216N - WARNUNG - 1

WARNUNG

Richten Sie den Laserstrahl nie direkt oder indirekt durch reflektierende Oberflächen auf das Auge. Laserstrahlung kann irreparable Schäden am Auge hervorrufen. Bei Messungen in der Nähe von Menschen, muss der Laserstrahl deaktiviert werden.

Allgemeine Sicherheitshinweise

Testboy TV 216N - Allgemeine Sicherheitshinweise - 1

WARNUNG

Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Gerätes nicht gestattet. Um einen sicheren Betrieb mit dem Gerät zu gewährleisten, müssen Sie die Sicherheitshinweise, Warnvermerke und das Kapitel "Bestimmungsgemäße Verwendung" unbedingt beachten.

Testboy TV 216N - WARNUNG - 1

WARNUNG

Beachten Sie vor dem Gebrauch des Gerätes bitte folgende Hinweise:

Vermeiden Sie einen Betrieb des Gerätes in der Nähe von elektrischen Schweißgeräten, Induktionsheizern und anderen elektromagnetischen Feldern.
Nach abrupten Temperaturwechseln muss das Gerät vor dem Gebrauch zur Stabilisierung ca. 30 Minuten an die neue Umgebungstemperatur angepasst werden um den IR-Sensor zu stabilisieren.
Setzen Sie das Gerät nicht längere Zeit hohen Temperaturen aus.
Vermeiden Sie staubige und feuchte Umgebungsbedingungen.
Messgeräte und Zubehör sind kein Spielzeug und gehören nicht in Kinderhände!
In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten.

Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Gerät ist nur für die in der Bedienungsanleitung beschriebenen Anwendungen bestimmt. Eine andere Verwendung ist unzulässig und kann zu Unfällen oder Zerstörung des Gerätes führen. Diese Anwendungen führen zu einem sofortigen Erlöschen jeglicher Garantie- und Gewährleistungsansprüche des Bedieners gegenüber dem Hersteller.

Testboy TV 216N - Bestimmungsgemäße Verwendung - 1

Um das Gerät vor Beschädigung zu schützen, entfernen Sie bitte bei längerem Nichtgebrauch des Gerätes die Batterien.

Testboy TV 216N - Bestimmungsgemäße Verwendung - 2

Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch. Ein in einem Dreieck befindliches Ausrufezeichen weist auf Sicherheitshinweise in der Bedienungsanleitung hin. Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Anleitung komplett durch. Dieses Gerät ist CE-geprüft und erfüllt somit die erforderlichen Richtlinien.

Rechte vorbehalten, die Spezifikationen ohne vorherige Ankündigung zu ändern © Testboy GmbH, Deutschland.

Haftungsausschluss

Testboy TV 216N - Haftungsausschluss - 1

Bei Schäden, die durch Nichtbeachten der Anleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden, die daraus resultieren, übernehmen wir keine Haftung!

Testboy haftet nicht für Schäden, die aus

| dem Nichtbeachten der Anleitung,
| von Testboy nicht freigegebenen Änderungen am Produkt oder
von Testboy nicht hergestellten oder nicht freigegebenen Ersatzteilen
Alkohol-, Drogen- oder Medikamenteneinfluss hervorgerufen werden
resultieren.

Richtigkeit der Bedienungsanleitung

Diese Bedienungsanleitung wurde mit großer Sorgfalt erstellt. Für die Richtigkeit und Vollständigkeit der Daten, Abbildungen und Zeichnungen wird keine Gewähr übernommen.

Änderungen, Druckfehler und Irrtümer vorbehalten.

Entsorgung

Sehr geehrter Testboy-Kunde, mit dem Erwerb unseres Produktes haben Sie die Möglichkeit, das Gerät nach Ende seines Lebenszyklus an geeignete Sammelstellen für Elektroschrott zurückzugeben.

Testboy TV 216N - Entsorgung - 1

Die WEEE (2002/96/EC) regelt die Rücknahme und das Recycling von Elektroaltgeräten. Hersteller von Elektrogeräten sind ab dem 13.8.2005 dazu verpflichtet, Elektrogeräte die nach diesem Datum verkauft werden, kostenfrei zurückzunehmen und zu recyceln. Elektrogeräte dürfen dann nicht mehr in die "normalen" Abfallströme eingebracht werden. Elektrogeräte sind separat zu recyceln und zu entsorgen. Alle Geräte, die unter diese Richtlinie fallen, sind mit diesem Logo gekennzeichnet.

Entsorgung von gebrauchten Batterien

Testboy TV 216N - Entsorgung von gebrauchten Batterien - 1

Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batteriegesetz) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt!

Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit nebenstehenden Symbolen gekennzeichnet, die auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweisen.

Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei.

Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden!

5 Jahre Garantie

Testboy-Geräte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollten während der täglichen Praxis dennoch Fehler in der Funktion auftreten, gewähren wir eine Garantie von 5 Jahren (nur gültig mit Rechnung). Fabrikations- oder Materialfehler werden von uns kostenlos beseitigt sofern das Gerät ohne Fremdeinwirkung und ungeöffnet an uns zurückgesandt wird. Beschädigungen durch Sturz oder falsche Handhabung sind vom Garantieanspruch ausgeschlossen.

Bitte wenden Sie sich an:

Testboy GmbH Tel: 0049 (0)4441 / 89112-10

Elektrotechnische Spezialfabrik Fax: 0049 (0)4441 / 84536

Beim Alten Flugplatz 3

D-49377 Vechta www.testboy.de

Alle innerhalb der Testboy GmbH durchgeführten, qualitätsrelevanten Tätigkeiten und Prozesse werden permanent durch ein Qualitätsmanagementsystem überwacht. Die Testboy GmbH bestätigt weiterhin, dass die während der Kalibrierung verwendeten Prüfeinrichtungen und Instrumente einer permanenten Prüfmittelüberwachung unterliegen.

Konformitätserklärung

Das Produkt erfüllt die Niederspannungsrichtlinien 2006/95/EG und die EMV-Richtlinien 2004/108/EG.

Bedienung

Vielen Dank, dass Sie sich für die Testboy ^® TV 216N entschieden haben.

Die Testboy ^® TV 216N ist für die Messung von Anlagen der Kategorie CAT III bestimmt und für Spannungen, die auf Erde bezogen 600 V (AC oder DC) nicht überschreiten.

Betrieb

Vor einer Messung das Gerät akklimatisieren lassen.

Bei Einsatz dieses Zangenmessgeräts muss der Benutzer alle üblichen Sicherheitsregeln einhalten.
Beim Einsatz in der Nähe von stör- oder rauscherzeugenden Geräten kann die Anzeige grobe Fehler anzeigen.
Gerät nur so verwenden, wie es in dieser Anleitung beschriebenen ist, da die Schutzvorrichtungen dieses Gerätes sonst beeinträchtigt sein können.
Zur Vermeidung von Beschädigungen des Gerätes, die in den technischen Daten angegebenen maximalen Eingangswerte nicht überschreiten.
Auf Funktionswahlschalter achten und sich vergewissern, dass er vor jeder Messung auf der richtigen Position steht.
Besondere Vorsicht ist geboten bei Arbeiten an unisolierten Leitern oder Sammelschienen.
Jeder versehentliche Kontakt mit dem Leiter kann einen Elektroschlag zur Folge haben.
Vorsicht bei Arbeiten mit Spannungen über 60 V DC oder 30 V AC RMS. Bei solchen Spannungen besteht die Gefahr von Elektroschocks.
Vor Umschaltung auf andere Funktionen muss die Zange vom getesteten Kreis abgezogen werden.

Während der Messungen mit den Fingern hinter dem Schutzring bleiben.
| Zur Vermeidung falscher Messwerte: Bei Erscheinen des 📄 – Symbols, Batterien wechseln.
Vor jeder Messung vergewissern, dass das Prüfgerät in einwandfreiem Zustand ist. Prüfen Sie die Funktion an einer bekannten, funktionierenden Stromquelle bevor Sie das Gerät benutzen.
Das „+“ Zeichen auf der Zange, zeigt im DC Betrieb die technische Stromrichtung (siehe Abbildung).

Produktspezifische Sicherheitshinweise

Das Gerät vor dem Öffnen immer von allen elektrischen Stromquellen trennen, eigene statische Aufladung neutralisieren, diese könnte interne Bauteile zerstören.
Alle Justierungs-, Wartungs- und Reparaturarbeiten am stromführenden Zangenmessgerät dürfen nur durch qualifiziertes Fachpersonal vorgenommen werden, die mit den Vorschriften dieser Anleitung vertraut sind.
"Qualifiziert" ist eine Person, die mit Einrichtung, Bauart und Arbeitsweise der Ausrüstung und den mit ihr verbundenen Gefahren vertraut ist. Sie verfügt über Erfahrung und ist dazu autorisiert, entsprechend professioneller Arbeitsweise Stromkreise und elektrische Einrichtungen unter Strom zu setzen oder abzuschalten.
Bei geöffneten Geräten daran denken, dass einige interne Kondensatoren auch nach Abschaltung noch lebensgefährliches Spannungspotential aufweisen können.
Bei Auftauchen von Fehlern oder Ungewöhnlichkeiten, das Gerät außer Betrieb setzen und sicherstellen, dass es bis nach erfolgter Überprüfung nicht mehr benutzt werden kann.
Wenn das Gerät über längere Zeit nicht gebraucht wird, die Batterien entfernen und das Gerät in einer nicht zu feuchten und nicht zu heißen Umgebung aufbewahren.
Extreme Vorsicht ist geboten beim Arbeiten an unisolierten Leitern und Stromschienen. Eine Berührung dieser Teile könnte zu einem elektrischen Schock führen! Benutzen Sie hierzu eine passende Schutzausrüstung!

Wartung und Reinigung

Gehäuse in regelmäßigen Abständen mit einem trockenen Tuch ohne Reinigungsmittel reinigen. Keine Schleif-, Scheuer- oder Lösemittel verwenden.

Testboy TV 216N - Wartung und Reinigung - 1

Zur Vermeidung elektrischer Schläge keine Feuchtigkeit in das Gehäuse eindringen lassen.

Batteriewechsel

Testboy TV 216N - Batteriewechsel - 1

Vor Abnehmen der Rückseite zur Vermeidung elektrischer Schläge oder Schocks Zangenmessgerät ausschalten und Prüfschnüre abziehen.

Vorgehensweise:

Wenn die Arbeitsspannung der Batterie zu niedrig wird, erscheint auf der LCD-Anzeige das Symbol ☐e Batterie muss dann ausgewechselt werden.
Bereichsumschalter auf OFF stellen.
Sicherungsschraube auf der Rückseite mit Schraubendreher lösen. Verbrauchte Batterien entnehmen und durch drei neue Batterien vom Typ 1,5V AAA ersetzen.
Abdeckung wieder aufsetzen und mit Schraube sichern.

Testboy TV 216N - Vorgehensweise: - 1

Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Auch in Ihrer Nähe befindet sich eine Sammelstelle!

Tastenerklärung

1) Messwandler-Zangenbacken
2) LED Lampe
3) Gehäuse
4) Backenöffnungsbügel
5) Select Taste
6) Min/Max Umschaltung
7) Auto/Manuell Umschaltung
8) Display
9) COM Buchse
10) INPUT Buchse
11) Hz/Duty Umschaltung
12) DATA-HOLD und Hintergrundbeleuchtung/LED
13) Drehwahlschalter
14) AUS-Schaltstellung

Testboy TV 216N - Tastenerklärung - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 OFF OFF COM INPUT T-2/6 T-8/5 DCB

Taste SEL

Wird zur Nullstellung bei DC-Amperemessung benutzt (ZERO im Display).

Weiterhin zum Wechsel zwischen verschiedenen Funktionen z.B. Ω, Durchgang.

Ein kurzer Piep-ton bestätigt den Druck auf die Taste.

MIN/MAX-Taste

Drücken Sie die MIN/MAX-Taste einmal oder mehrfach um den maximal oder minimal gemessenen Wert als Wert oder die Differenz der beiden anzuzeigen.

RAN-Taste

Drücken Sie die Taste um zwischen Autorange und manueller Bereichsumschaltung umzuschalten.

Hz/%-Taste (im A- oder V-Messbereich)

Zum Umschalten zwischen Hz und Tastverhältnismessung. Der Duty-Cycle (deutsch: das Tastverhältnis) gibt für ein Rechtecksignal das Verhältnis der Länge des eingeschalteten Zustands (Impulsdauer) zur Periodendauer an (Pulsweitenmodulation). Das Tastverhältnis wird als dimensionslose Verhältniszahl mit einem Betrag von 0 bis 1, oder in Prozent von 0 % bis 100 %, angegeben.

B.L. / HOLD Taste

Drücken Sie die B.L./HOLD Taste um den momentan angezeigten Wert einzufrieren. Bei Drücken und gedrückt halten der B.L./HOLD Taste wird die Hintergrundbeleuchtung eingeschaltet. Bei Einstellung auf den Strommessbereich wird die Messstellen-Beleuchtung zusätzlich dazu geschaltet.

Nehmen den durch den Leiter fließenden Strom auf. Achten Sie auf die Markierung „+“ und „-“ auf den Strombacken um die Stromrichtung festzustellen (nur Gleichstrommessung).

Anschlüsse

Input: Eingang zur Aufnahme der roten Prüfschnur bei Spannungs-, Widerstands- und Durchgang-Messungen. COM: Gemeinsamer Eingang zur Aufnahme der schwarzen Prüfschnur bei Spannungs-, Widerstands- und Durchgang-Messungen.

Angaben zur Messung

Für größtmögliche Messgenauigkeit Kabel möglichst genau in den Schnittpunkt der Markierungen zwischen die Zangenbacken platzieren.

Bei ungenauer Positionierung des Kabels innerhalb der Zange beträgt der Messfehler maximal 1,5 %.

Genauigkeit:

± (% des Ablesewerts + Anzahl der Digits) bei 18° bis 28 °C (64° bis 74 °F) und einer rel. Feuchte < 75 %.

AC-Strom (automatische Bereichswahl)

MessbereichAuflösungToleranz
60 A0,01 A± 3,0 % + 10 digit
600 A0,1 A

Frequenzverhalten: 40-200 Hz

Maximaler Eingangsstrom: 600 A AC

Minimaler Eingangsstrom: 1,5 A AC

INRUSH (Anlaufstrom) Messung

Drücken Sie im Messbereich A\~ die "SEL" Taste, es erscheint "INRUSH" im Display.

Das Display zeigt „----“ an, bis der Motor oder ähnliches eingeschaltet wird.

Der Wert wird angezeigt und gehalten, diese Messung wird nur einmal durchgeführt.

Halten Sie nach der Messung die "SEL" Taste gedrückt um in den normalen Messmodus zu wechseln, durch erneutes Drücken gelangen Sie wieder in die Anlaufstrommessung.

Erscheint OL im Display, ist der gemessene Strom höher als der eingestellte Messbereich, wechseln Sie bitte zum nächst höheren Bereich.

MessbereichAuflösungToleranz
60 A0,01 A< 60 A bitte nur als Anhaltswert ansehen
600 A0,1 A> 60 A ±10,0 % +60 digit

Integrationszeit: 100ms

Messbereich: \~30 bis 600A

Max. Eingangsstrom: 600A

Frequenzbereich: 40 bis 400Hz

DC-Strommessung

MessbereichAuflösungToleranz
60 A0,01 A±3,0 % +10 digit
600 A0,1 A

Max Eingang: 600 A DC

DC-Spannung (automatische Bereichswahl)

MessbereichAuflösungToleranz
600 mV0,1 mV± (0,8 % + 3 digits)
6 V0,001 V
60 V0,01 V
600 V0,1 V± (1,0 % + 5 digits)

Eingangsimpedanz: 10 MΩ

Maximale Eingangsspannung: 600 V DC oder 600 V AC RMS.

AC-Spannung (automatische Bereichswahl)

MessbereichAuflösungToleranz
600 mV0,1 mV± (1,5 % + 10 digits)
6 V0,001 V
60 V0,01 V± (1,2 % + 5 digits)
600 V0,1 V± (1,5 % + 10 digits)

Eingangsimpedanz: 10 MΩ

Frequenzverhalten: 40-400 Hz

Maximale Eingangsspannung: 600 V DC oder 600 V AC RMS.

Frequenzmessung (mit der Stromzange)

MessbereichAuflösungToleranz
600 Hz0,1 Hz
1 kHz1 Hz± 1,5 + 5 digit
>1 kHz1 HzNur als Referenz

Messbereich: 10 Hz \~ 1 kHz

Eingangsbereich: >1 A RMS AC

Frequenzmessung (mit der Eingangsbuchse (V))

MessbereichAuflösungToleranz
600 Hz0,1 Hz± (1,5 % + 5 digits)
6 kHz1 Hz
10 kHz10 Hz
>10 kHz10 HzNur als Referenz

Messbereich: 10 Hz \~ 10 kHz

Eingangsspannung: >0,2 V RMS AC

Eingangsimpedanz: 10 MΩ

Tastverhältnismessung (Duty Cycle/%)

MessbereichAuflösungToleranz
10 – 95 %0,1 %± 3,0 %

Stromzange: - Frequenzbereich: 10 Hz \~ 1 kHz

- Eingangsstrom: >1 A RMS AC

- Maximaler Eingangsstrom: 600 A AC

Messbuchse: - Frequenzbereich: 10 Hz \~10 kHz

- Eingangsspannung: >0,2 V RMS AC

- Eingangsimpedanz: 10 MΩ

- Maximaler Eingangsspannung: 600 V RMS AC

Widerstandsmessung

MessbereichAuflösungToleranz
600 Ω0,1 Ω± (1,2 % + 2 digits)
6 kΩ0,001 kΩ
60 kΩ0,01 kΩ
600 kΩ0,1 kΩ
6 MΩ0,001 MΩ
60 MΩ0,1 MΩ± (2,0 % + 5 digits)

Leerlaufspannung: 0,4 V

Überlastschutz: 250 V DC oder 250 V AC RMS

Akustische Durchgangsprüfung

MessbereichAuflösungFunktion
Buzzer0,1 ΩDer eingebauteSignalgeber ertönt bis30 Ohm

Leerlaufspannung: \~1,2 V

Überlastschutz: 250 V DC oder 250 V AC RMS

Diodentest

MessbereichAuflösungFunktion
Diode0,001 VAngezeigt wird die Vorlaufspannung der Diode

Vorlaufstrom: \~1 mA DC

Vorlaufspannung: \~3.3 V DC

Überlastschutz: 250 V DC oder 250 V AC RMS

Kapazitätsmessung

MessbereichAuflösungToleranz
6 μF0,001 μF< 2 μF ± (4,0 % + 5 digits) ± (4,0 % + 3 digits)
60 μF0,01 μF
600 μF0,1 μF
6 mF1 μF
60 mF10 μF

Überlastschutz: 250 V DC oder AC RMS

BEDIENUNGSANLEITUNG

Wird der eingestellte Wert durch den in Messung stehenden Strom über längere Zeit überschritten, kann es zu einer Erwärmung kommen, die die Betriebs- und Funktionssicherheit interner Schaltungen beeinträchtigen kann.

Zur Vermeidung von Entladungen und/oder ungenauer Messwerte keine Strommessungen an Hochspannungsleitungen (> 600 V) vornehmen.

Messung AC-Strom

Vergewissern Sie sich, dass die Prüfschnüre aus den Messbuchsen abgezogen sind.

Funktionsschalter auf Bereich A\~ stellen.

Einen der zu messenden Leiter mit dem Stromwandler (Zangenbacke) umfassen. Sich vergewissern, dass die Zange völlig geschlossen ist.

Messwert ablesen.

Durch die "True RMS" Funktion treten Nullabgleichschwankungen von bis zu 30 Digits auf, welche aber auf den Messwert keinen Einfluss haben.

Messung DC-Strom

Vergewissern Sie sich, dass die Prüfschnüre aus den Messbuchsen abgezogen sind.

Funktionsschalter auf Bereich A= stellen.

Den zu messenden Leiter mit dem Stromwandler

(Zangenbacke) umfassen. Sich vergewissern, dass die Zange völlig geschlossen ist. Achten Sie auf die Polaritätszeichen!

Messwert ablesen.

Eventuell muss vor der Messung ein Nullabgleich durchgeführt werden.

Hierzu die Zangenbacken ohne Leiter mehrmals auf und zumachen, danach warten, dass der Wert im Display sich beruhigt hat, dann die Taste "SEL" drücken. Der Wert in der Anzeige wechselt auf 0.00 und "ZERO" erscheint im Display.

Es kann vorkommen, dass die letzte Stelle ein bisschen schwankt, dieses ist kein Fehler.

Messung DC-Spannung

Die maximale Eingangsspannung im Bereich V DC beträgt 600 V DC. Zur Vermeidung von Gefahren durch elektrische Schläge und/oder Beschädigung des Geräts jeden Versuch zur Messung von Spannungen über 600 V DC unterlassen.

Funktionsschalter auf Bereich "V" stellen.

Taste "SEL" für Wahl von DC drücken.

Schwarze und rote Prüfschnüre in Eingänge COM bzw. INPUT stecken.

Prüfschnüre an zu messenden Stromkreis legen und Wert ablesen.

Messung AC-Spannung

Die maximale Eingangsspannung im Bereich AC-V beträgt 600 V RMS. Zur Vermeidung von Gefahren durch elektrische Schläge und/oder Beschädigung des Geräts jeden Versuch zur Messung von Spannungen über 600 V RMS unterlassen.

Funktionsschalter auf Bereich "V" stellen.

Taste "SEL" für Wahl von "AC" drücken.

Schwarze und rote Prüfschnüre in Eingänge COM bzw. INPUT stecken.

Prüfschnüre an zu messenden Stromkreis legen und Wert ablesen.

Messung Widerstand / Durchgang / Diode

Vor jeder Vornahme einer Widerstandsmessung sicherstellen, dass der zu messende Kreis keinerlei Strom führt und alle Kondensatoren entladen sind.

Funktionsschalter auf Bereich "Ω/ •••" stellen.

Durch Drücken der Taste "SEL" kann zwischen Widerstands-Durchgangs und Diodenmessung geschaltet werden.

Schwarze und rote Prüfschnüre in Eingänge COM bzw. INPUT stecken.

Prüfschnüre an zu messenden Kreis legen und Wert ablesen.

Anmerkung: Der Durchgangstest eignet sich zur Feststellung von Kurzschlüssen / offenen Stromkreisen.

Auto Power OFF

Das Gerät schaltet sich nach ca. 30 Minuten automatisch ab, um die Batterie zu schonen.

Ist das Gerät im "Schlafmodus", kann man durch Drücken der Taste "SEL" wieder zum normalen Messbetrieb zurückkehren.

True RMS

Bei der Messung von nicht sinusförmigen Wellenformen, treten bei Nutzung der True RMS Funktion geringere Messfehler auf, als bei der Nutzung von herkömmlichen Messverfahren.

Sinusförmige und nicht- sinusförmige Signale können mit der True RMS Funktion exakt gemessen werden.

Bei Wechselstrom und Wechselspannung können Nullabgleichschwankungen von 1 – 50 Digits auftreten.

Das Testergebnis wird dadurch nicht beeinflusst.

Um die Präzision des Gerätes zu maximieren, sollte die Wechselspannung > 13 mV und der Wechselstrom > 1,3 A sein.

Technische Daten

Arbeitstemperatur0-40 °C, < 80 % rel. F.,nicht kondensierend
Schutz gegenFremdspannung600 V AC/DC
Stromversorgung2 x 1,5 V Typ SR 44 / LR44
SchutzartIP 30
ÜberspannungskategorieCAT III 600 V
PrüfnormIEC/EN 61010-1(DIN VDE 0411);IEC/EN 61010-2-032
Arbeitshöhe< 2000 m
Lagertemperatur-10 ~ +60 °C, < 70 % rel. F.,ohne Batterien
Abtastrate~3 Hz
Anzeige3 3/4 Digits LC-Display mitmax. Anzeige 6000
BatteriezustandsanzeigeBei zu niedriger Batterie-spannung erscheint dasBatteriesymbol im Display
ZangenöffnungKabel ∅ 20 - 23 mm
Abmessungen155 x 50 x 25 mm (BxHxT)
Gewichtca. 95 g (mit Batterien)
ZubehörBedienungsanleitung,Tasche

Contents

Contents 31

Notes 33

Safety notes 33

Elektrotechnische Spezialfabrik Fax: 0049 (0)4441 / 84536

Beim Alten Flugplatz 3

D-49377 Vechta www.testboy.de

Testboy GmbH Tél.: 0049 (0)4441 / 89112-10

Elektrotechnische Spezialfabrik Fax : 0049 (0)4441 / 84536

Beim Alten Flugplatz 3

D-49377 Vechta www.testboy.de

Elektrotechnische Spezialfabrik Fax: 0049 (0)4441 / 84536

Beim Alten Flugplatz 3

D-49377 Vechta www.testboy.de

Testboy GmbH Tel: 0049 (0)4441 / 89112-10 Elektrotechnische Spezialfabrik Fax: 0049 (0)4441 / 84536 Beim Alten Flugplatz 3 D-49377 Vechta www.testboy.de Germany info@testboy.de

Kvalitetsintyg

Testboy GmbH Puh.: 0049 (0)4441 / 89112-10

Elektrotechnische Spezialfabrik Telefaksi: 0049 (0)4441 / 84536

Beim Alten Flugplatz 3

D-49377 Vechta www.testboy.de

Elektrotechnische Spezialfabrik Faks: 0049 (0)4441 / 84536

Beim Alten Flugplatz 3

D-49377 Vechta www.testboy.de

Elektrotechnische Spezialfabrik Fax: 0049 (0)4441 / 84536

Beim Alten Flugplatz 3

D-49377 Vechta www.testboy.de

Elektrotechnische Spezialfabrik Fax: 0049 (0)4441 / 84536

Beim Alten Flugplatz 3

D-49377 Vechta www.testboy.de

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Testboy

Modell : TV 216N

Kategorie : Multimeter