53013A - Basen dmuchany CRIVIT - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 53013A CRIVIT w formacie PDF.
| Typ produktu | Nadmuchiwany basen ogrodowy |
| Marka | Crivit |
| Model | 53013A |
| Wymiary (nadmuchany) | ok. 457 x 122 cm (długość x wysokość) |
| Objętość napełnienia | ok. 13 293 litrów |
| Maksymalna efektywna głębokość wody | 97 cm |
| Powierzchnia wody | 357 cm² |
| Maksymalne ciśnienie nadmuchu | 1 bar (15 psi) |
| Pompa filtracyjna w zestawie | Tak, model 53013A, 12V, 70W, wydajność 3028 l/h |
| Zasilanie pompy | 230-240 V ~ 50 Hz (pierwotne), 12 V AC (wtórne) |
| Klasa ochronności pompy | IPX7 |
| Klasa ochronności adaptera | IP65 |
| Liczba osób do montażu | 2 |
| Czas montażu | ok. 30 minut |
| Części w zestawie | Basen, mata podłoża i ochronna, pompa, węże, sita, złączki, drabina, zestaw naprawczy, zaślepki |
| Gwarancja | 3 lata (wady materiałowe i produkcyjne) |
| Zastosowanie | Basen naziemny, nie zakopywać |
| Konserwacja | Regularne uzdatnianie chemiczne wody, czyszczenie wkładu filtracyjnego |
| Bezpieczeństwo | Stały nadzór nad dziećmi, bez skakania, użytkowanie z wyłącznikiem różnicowoprądowym 30 mA |
| Naprawialność | Zestaw naprawczy w zestawie do małych wycieków |
| Serwis posprzedażowy Francja | Tel: 0800 919270, Email: deltasport@lidl.fr |
Często zadawane pytania - 53013A CRIVIT
Pytania użytkowników dotyczące 53013A CRIVIT
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Basen dmuchany w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 53013A - CRIVIT i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 53013A marki CRIVIT.
INSTRUKCJA OBSŁUGI 53013A CRIVIT
Prze przaczytse na rokdy rozlaznyt boh za amazjami a varjana sepcovat rą za wate-rom kredjami wadzane.
(2)
Zakres dostawy (rys. A) 53
Opis części 53
Dane techniczne 53
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem ..... 53
Zastosowane symbole 53
Wskazówki bezpieczeństwa 53 - 54
Bezpieczeństwo osób, które nie
potrafią pływać! 53
Urządzenia zabezpieczające 53
Wyposażenie ochronne 53
Bezpieczne korzystanie z basenu ..... 53
Ryzyko obrażeń! 53
Unikanie szkód materialnych 54
Wybór lokalizacji 54
Montaż basenu 54
Pompowanie basenu 54
Napelnianie artykułu wodą ..... 54 - 55
Wpływ jakości wody 55
Montaż drabinki basenowej 55
Demontaż basenu 55
Składanie basenu (rys. M) 55
Pielęgnacja, przechowywanie,
naprawy, konserwacja 55 - 56
Pielęgnacja 55 - 56
Przechowywanie 56
Naprawy 56
Konserwacja 56
Uwagi odnośnie recyklingu 56
Wskazówki dotyczące gwarancji i
obstugi serwisowej 56 - 57
Przebarwienia i ich możliwe przyczyny ..... 58
Plamy i ich możliwe przyczyny ..... 58 - 59
Pompa filtrująca
Oryginalna instrukcja
obstugi 60 - 62, 127
Opis części 61
Dane techniczne 61
Zastosowanie zgodne
z przeznaczeniem 61
Wskazówki bezpieczeństwa 61
Niebezpieczeństwo porażenia
prqdem! 61
Podłączenie pompy filtrującej ...... 62
Uruchomienie pompy filtrującej ...... 62
Rozwiązywanie problemów ...... 62
Uwagi odnośnie recyklingu 62
Deklaracja zgodności 127
CZ
Rozsah dodávky (obr. A) 63
Označení dílů 63
Technická data 63
Decydując się na ten produkt, otrzymują Państwo towar wysokiej jakości. Należy zapoznać się z produktem przed jego pierwszym użyciem.

Należy uważnie przeczytać następującą instrukcję użytkowania.
Produkt ten należy użytkować wyłącznie w opisany sposób oraz zgodnie ze wskazanym przeznaczeniem. Niniejszą instrukcję użytkowania należy przechowywać w bezpiecznym miejscu. Przekazując produkt innej osobie, należy upewnić się, że otrzyma ona także całą dokumentację dotyczącą produktu. Przed montażem i rozpoczęciem korzystania z basenu należy dokładnie i ze zrozumieniem przeczytać niniejszą instrukcję i stosować się do wszelkich informacji w niej zawartych. Przedstawione wskazówki ostrzegawcze, instrukcje i wytyczne dotyczące bezpieczeństwa obejmują pewne ogólne zagrożenia związane z rekreacją w wodzie, lecz nie sposób wymienić wszystkich występujących zagrożeń i niebezpieczeństwa. Podczas każdej aktywności w wodzie należy zachowywać ostrożność, zdrowy rozsqdek i dobrze oceniać sytuację. Informacje te należy zachować do wykorzystania w przyszłości.
Zakres dostawy (rys. A)
1 x basen (1)
1 x plandeka na dno (2)
1 x pokrywa na basen (3)
1 x pompa filtrująca (4)
2 x wqż pompy filtrującej (5)
4 x śruba obejmy (8)
1 x drabinka basenowa, w częściach (9 - 25)
1 x zestaw naprawczy (26)
2 x zatyczka z tworzywa sztucznego (27)
1 x instrukcja użytkowania
Opis części
Basen (1) (rys. B)
Zawór do pompowania (1a) (rys. C)
Pokrywa zaworu odpływu (1b) (rys. C)
2-częściowy zawór spustowy
z korkiem (1c) (rys. C)
Zawór pompy filtrującej (1d) (rys. D)
Dane techniczne
Wymiary (po napełnieniu powietrzem):
ok. 457 x 122 cm (szer. x wys.)
Objętość: ok. 13 293 l

Data produkcji (miesiąc/rok):
02/2022
Basen jest zgodny z normami
EN 16582-1 oraz EN 16582-3
Typ zestawu: basen do postawienia
Rozmiary powierzchni wody: 357 cm²
Maksymalna efektywna głębokość wody: 97 cm Liczba osób potrzebnych do montażu: 2 osoby
Czas montażu [min.]: ok. 30 minut
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Artykuł został zaprojektowany jako basen, który umieszczca się na ziemi, i wykonany w taki sposób, aby wytrzymać wewnętrzne ciśnienie. Artykuł nie nadaje się do osadzenia w podłożu (nawet częściowego).
Zastosowane symbole

Ostrzeżenie. Nigdy nie zostawiaj swojego dziecka bez nadzoru - nie-bezpieczeństwo utonięcia.

Ostrzeżenie. Nie skakać. Ryzyko obrażeń!

Ostrzeżenie.
Należy zakładać wyposażenie umożliwiające utrzymanie się na powierzchni wody.

Ostrzeżenie. Nie stawiać krzywo.

Prosimy przeczytać uważnie i zachować do wykorzystania w przyszłości.
Wskazówki bezpieczeństwa
Użytkowanie zestawu basenu wymaga przestrzegania przepisów bezpieczeństwa opisanych w instrukcji użytkowania i konserwacji. Aby zapobiec utonięciu lub innym poważnym urazom, szczególną uwagę należy zwrócić na zabezpieczenie dostępu do basenu, gdyż dzieci poniżej 5. roku życia mogłyby nieoczekiwanie wejść do basenu, a także na konieczność nieustannego nadzoru nad kąpiącymi się dziećmi przez osobę dorostą.

Bezpieczeństwo osób, które nie potrafią pływać!
- Osoby, które nie potrafią pływać lub pływają słabo, muszą być pod nieustannym, aktywnym i czujnym nadzorem kompetentnej osoby dorostej (należy przy tym pamiętać, iż największe ryzyko utonięcia dotyczy dzieci poniżej piątego roku życia).
- Na czas korzystania z basenu należy wyznaczyć kompetentną osobę dorosłą do sprawowania nadzoru.
- Osoby, które nie potrafią pływać lub pływają słabo, przed wejściem do basenu powinny założyć środki ochrony indywidualnej.
- Po zakończeniu korzystania z basenu, lub gdy basen pozostaje bez nadzoru, z basenu i z jego otoczenia należy zabrać wszystkie zabawki, aby nie przyciągały dzieci do basenu.

Urządzenia zabezpieczające
- Zalecane jest postawienie barierki (i zabezpieczenie wszystkich drzwi i okien, jeśli dotyczy), aby zapobiec nieuprawnionemu dostępowi do basenu. - Barierki, pokrywy basenów, alarmy i podobne urządzenia zabezpieczające stanowią sensowną pomoc, lecz nie zastąpią stałego i kompetentnego nadzoru przez osoby dorosłe.

Wyposażenie ochronne
- Zalecane jest przechowywanie sprzętu ratunkowego (np. koła ratunkowego) w pobliżu basenu.
- W pobliżu basenu należy przechowywać działający telefon i listę numerów alarmowych.

Bezpieczne korzystanie z basenu
- Zachęcamy do nauki pływania wszystkich użytkowników, a zwłaszcza dzieci.
- Warto również poznać zasady pierwszej pomocy (resuscytacji krążeniowo-oddechowej) i regularnie odświeżać tę wiedzę. W nagłych wypadkach może to uratować życie.
- Poinstruować wszystkich użytkowników base-nu, w tym dzieci, co należy robić w nagłych przypadkach.
- Nigdy nie skakać do płytkiej wody. Może to prowadzić do poważnych obrażeń lub śmierci.
- Nie należy korzystać z basenu pod wpływem alkoholu lub leków, które mogą negatywnie wpłynąć na bezpieczne korzystanie z basenu.
- W przypadku korzystania z pokryw basenowych, przed wejściem do basenu należy je całkowicie usunąć z powierzchni wody.
- Należy chronić użytkowników basenu przed chorobami związanymi z nieodpowiednio uzdatnianą wodą, stosując odpowiednie środki czyszczące i stale dbając o higienę wody. Należy zapoznać się z wytycznymi dotyczącymi uzdatniania wody zawartymi w instrukcji użytkowania.
- Środki chemiczne (np. środki do uzdatniania wody, czyszczenia lub dezynfekcji) należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
- Zdejmowane drabinki należy umieszczać na poziomej powierzchni.

Ryzyko obrażeń!
- Należy przestrzegać wskazówek umieszczonych na tabliczce znamionowej.
- Nie należy nosić przy sobie ostrokanciastych ani spiczastych przedmiotów.
- Chronić artykuł przed kontaktem z podejrzanymi cieczami lub kwasami. W przeciwnym razie może dojść do nieodwracalnych szkód.
- Chronić artykuł przed gorącem i ogniem! Uważać na żarzące się papierosyl!
- Zwrócić uwagę na to, aby nie kłaść artykułu na kamieniste podłoże, ponieważ mogłoby to doprowadzić do uszkodzenia artykułu.
- Nie należy dokonywać żadnych modyfikacji technicznych przy artykule. Wszelkiego rodzaju modyfikacje zagrażają bezpiecznemu użytkowaniu i powodują utratę gwarancji.
- Nigdy nie należy korzystać z niniejszego artykułu pod wpływem alkoholu, narkotyków czy leków.
- W żadnym wypadku nie należy przewozić napompowanego artykułu na pojazdach.
- Nie należy korzystać z artykułu, jeśli jest nieszczelny i ulatuje z niego powietrze.

Unikanie szkód materialnych!
- Unikać kontaktu ze żrącymi chemikaliami lub płynami oraz ostrymi lub niebezpiecznymi przedmiotami. Jeśli jednak dosztoby do kontaktu, należy dokładnie sprawdzić basen pod kątem uszkodzeń.
- Trzymać artykuł z dala od ognia i gorących przedmiotów (np. żarzących się papierosów).
- Wszystkie nadmuchiwane artykuły są wrażliwe na zimno. Z tego względu nie należy rozktadać i nadmuchować artykułu w temperaturze poniżej 15°C!
- Napompować komorę powietrzną artykułu do maksymalnego ciśnienia roboczego, które wynosi 1,0 bar (15 psi).
- Jeśli ciśnienie powietrza w artykułe wzrośnie w prażącym słońcu, należy je odpowiednio skompensować poprzez spuszczenie powietrza. Jeśli ciśnienie jest wyższe niż 1 bar (15 psi), należy otworzyć zawór i spuścić trochę powietrza.
- Należy zapewnić, aby artykuł, zwłaszcza po nadmuchaniu, nie miał kontaktu z kamienia mi, żwirem ani spiczastymi przedmiotami, a także by nie dochodziło w żadnym miejscu do tarcia ani ścierania, ponieważ może to doprowadzić do wystąpienia uszkodzeń.
- Do zaworu należy wkładać tylko odpowiednie adaptery do pompek. W innym przypadku może dojść do uszkodzenia zaworu.
- Do nadmuchiwania artykułu nie należy korzystać ze sprężarki.
- Nie nadmuchować zbyt mocno, ponieważ stwarza to ryzyko rozerwania szwów. Po nadmuchaniu należy szczelnie zamknąć zawór.
- Przed każdym użyciem należy sprawdzić, czy artykuł nie posiada uszkodzeń bądź śladów zużycia. Z artykułu można korzystać tylko wtedy, gdy znajduje się w nienagannym staniel!
Wybór lokalizacji
OSTRZEŻENIE. Baseny ustawione na nierównych powierzchniach są podatne na przecieki, deformacje lub zapadanie się, co w konsekwencji może prowadzić do uszkodzenia mienia lub poważnych obrażeń ciała wśród osób znajdujących się w basenie lub w jego pobliżu!
OSTRZEŻENIE. Niebezpieczeństwo uszkodzenia ciała! Przy ustawianiu nie używać piasku. Jeżeli wymagane jest użycie „środka do wyrównania terenu”, najprawdopodobniej Państwa teren nie nadaje się do ustawienia basenu.
OSTRZEŻENIE! Należy dobrze przemyśleć, w którym miejscu postawić basen, zdając sobie sprawę z tego, że pod basenem obumrze trawnik i inne rośliny. Należy również uważać, aby nie instalować artykułu w miejscach, gdzie często występuje intensywny wzrost roślin i chwastów, ponieważ mogą one przedziurawić dno artykułu.

OSTRZEŻENIE! Należy zapewnić
możliwość podłączenia basenu do sieci 230-240 V zabezpieczonej wyłącznikiem różnicowopрядowym (przełącznik FI). Artykuł należy umieścić w odległości co najmniej
2 metry od źródła zasilania, lecz nie dalej niż wynosi długość przewodu pompy filtrującej. W żadnym wypadku nie należy używać przedłużacza.
Przed postawieniem artykułu należy wykonać następujące czynności:
- Wybrać odpowiednie podłoże, tj. twarde, płaskie (bez garbów i nasypów) i bardzo równe. W żadnym punkcie miejsca ustawienia nie należy przekroczyć kąta nachylenia 3°.
- Upewnić się, że w miejscu ustawienia nie ma gałęzi, kamieni, ostrych przedmiotów ani innych ciał obcych, które mogłyby uszkodzić artykuł.
- Wybrać lokalizację w taki sposób, aby artykuł nie znajdował się pod liniami energetycznymi ani drzewami. Postarać się również o to, aby w miejscu ustawienia nie było żadnych rur, przewodów zasilających ani kabli.
- Jeśli to możliwe, należy wybrać takie miejsce, aby basen znajdował się bezpośrednio na słońcu. Zapewni to stałe podgrzewanie wody w artykule.
Montaż basenu
Do montażu artykułu potrzebne są co
najmniej 2 osoby. Na sam proces montażu, tj. bez przygotowania terenu i napełnienia wodą, potrzeba ok. 30 minut. W razie jakichkolwiek pytań lub w celu uzyskania pomocy przy montażu należy skontaktować się z infolinią serwisową.
Prosimy postępować zgodnie z podaną kolejnością poszczególnych etapów montażu.
- Do rozpakowania artykułu należy wybrać gładką i czystą powierzchnię z wystarczającą ilością miejsca. Sprawdzić, czy dostępne są wszystkie elementy i czy znajdują się w idealnym stanie.
- W miejscu, gdzie ma zostać ustawiony basen, należy najpierw rozłożyć plandekę na dno (2) (rys. B).
- Począwszy od drugiego montażu należy sprawdzać artykuł pod kątem ewentualnych uszkodzeń, dziur i rys, oraz uszczelnić go zgodnie z instrukcją.
- Nie zaleca się napełniania basenu wodą gruntową, z odwiertu czy ze studni - woda ta zawiera zazwyczaj substancje organiczne zanieczyszczone azotanami i fosforanami. Zaleca się napełnianie basenu wodą pitną z wodociągu.
Pompowanie basenu

OSTRZEŻENIE!
- Unikać nadmiernego pompowania komory powietrznej, ponieważ w przeciwnym razie istnieje ryzyko zbyt dużego rozciągnięcia lub rozerwania szwów.
-
Na stońcu może wzrosnąć ciśnienie robocze. Ciśnienie robocze należy wyrównywać poprzez spuszczenie powietrza z basenu.
-
Do nadmuchiwania basenu należy używać powszechnie dostępnych pomp nożnych lub dwusuwowych pomp tłokowych z odpowiednimi końcówkami i manometrów.
- Do pompowania basenu nie należy stosować sprężarki ani butli ze sprężonym powietrzem. Wiąże się to z ryzykiem wystąpienia uszkodzeń.
- Basen należy zawsze całkowicie napompować.
- Nie należy pompować basenu w pobliżu spiczastych lub ostrych przedmiotów, bądź na chropowatym lub żwirowym podłożu.
- Komora powietrzna musi być zawsze napełniona do pełna.

WAŻNE!
- Zawór należy otwierać tylko w celu nadmuchania i spuszczenia powietrza. W przeciwnym razie może dojść do jego zanieczyszczenia.
- Obszar wokół zaworu musi być zawsze suchy i czysty.
- Uważać na to, aby do zaworu nie dostat się piasek ani inne zanieczyszczenia.
Ważne!
- Optymalne ciśnienie robocze dla komory powietrznej wynosi 1 bar (15 psi).
- Otworzyć zatyczkę zaworu (1a) (rys. C).
- Pompować komorę powietrzną tak długo, aż artykuł będzie wystarczająco napełniony. Postarać się, aby komora powietrzna znalazła się na środku basenu.
Wskazówka: Komora powietrzna musi być twarda w dotyku, lecz jednocześnie powinno łatwo wciskać się ją kciukiem. Nie należy zbyt mocno nadmuchować komory powietrznej, ponieważ może to doprowadzić do pęknięcia lub uszkodzenia szwów.
- Zamknąć ponownie zatyczkę zaworu.
Napełnianie artykułu woda
OSTRZEŻENIE. Jeżeli po jednej ze stron nagromadzi się więcej niż 2,5 - 5 cm wody, zanim napełniony zostanie środek, oznacza to, że basen nie jest wypoziomowany i należy go ustawić prawidłowo. W tym celu należy wyciągnąć korek spustowy (1c) i odczekać na całkowite opróżnienie wody z basenu. Zdemontować basen i ustawić w innym, równym miejscu.
- Zamknąć korek spustowy (1c), wkręcić pokrywę zaworu (1b) na zawór spustowy (rys. C) i zamknąć zawory pompy filtrującej (1d) zatyczkami z tworzywa sztucznego (27) wewnątrz basenu. Napetniać powoli artykuł wodą. Nie pozostawiać artykułu bez nadzoru podczas napełniania.
Wskazówka: Artykuł należy napełnić maksymalnie do nadrukowanego oznaczenia. Basen automatycznie nabierze odpowiednich kształtów po napełnieniu wystarczającą ilością wody. - Gdy na dnie basenu znajdzie się równomiernie 2,5 cm wody, należy wygładzić dno. Wyciągnąć ściankę zewnętrzną na zewnątrz od górnej krawędzi dookoła dna basenu.
Wpływ jakości wody
W celu utrzymania odpowiedniej skuteczności powłoki oraz ze względu na aspekty estetyczne, w stosownym czasie należy zastosować odpowiednie zabiegi i/lub zalecenia producenta basenu. Przed użyciem należy koniecznie zapoznać się z instrukcjami producenta dotyczącymi produktu i stosowania, aby sprawdzić ich kompatybilność z wierzchnią warstwą powłoki poliestrowej. Stosowane produkty i procedury muszą być zgodne z zaleceniami przedstawionymi w niniejszej instrukcji.
Woda do napełniania może pochodzić z publicznej sieci wodociągowej, jednakże dopuszczalna jest również woda z odwiertu, zbiornika lub studni.
W tym przypadku niezbędna jest regularna analiza wody, w tym analiza fizyko-chemiczna, co ma na celu wykrycie ewentualnych metali (żelazo, miedź, mangan), które mogą mieć szkodliwy wpływ na wierzchnią warstwę, ponieważ istnieje ryzyko powstawania plam z powodu siarczków metali. Analiza stanowi podstawę do dokonywania ustawień niezbędnych w celu zapewnienia zarówno dobrej jakości wody do kąpieli, jak i trwałości warstwy wierzchniej. Wykonaną analizę jakości wlewanej wody należy udostępnić producentowi basenu w celu oceny i zatwierdzenia.
Należy jednak unikać osadzania się wodorowinianu potasu i/lub tworzenia się metali. W tym celu zaleca się stosowanie środków sekwestrujących wapień (odkamieniacze) oraz środków sekwestrujących jony metali.
OSTRZEŻENIE. Środki sekwestrujące wapięń (zapobiegające osadzaniu się kamienia) i środki sekwestrujące dla jonów metali zawierają często fosfor lub związki zawierające fosfor, które mogą powodować lub promować wzrost glonów i/lub wpływać na pomiar (wolnego chloru, potencjału redoks) za pomocą urządzeń online. Dlatego w przypadku pomiarów dokonywanych za pomocą systemów online, wymienniki jonowe i/lub filtry metalowe powinny mieć pierwszeństwo w linii wody napełniającej (zanim woda wpłynie do basenu).
Stosowanie produktów i/lub procesów uzdatniających wymaga zatwierdzenia przez specjalistę, ponieważ w niektórych kombinacjach może dojść do nieodwracalnego uszkodzenia warstwy wierzchniej.
Podczas dezynfekcji z użyciem produktów na bazie stabilizowanego chloru lub tylko stabilizatorów należy stosować dozowanie zalecane przez producenta (które powinno być zgodne z z normą EN 16713-3). Wymiana wody przy użyciu filtra oczyszczającego musi umożliwiać uniknięcie stężenia kwasu cyjanurowego powyżej 75 mg/l.
W przeciwnym razie konieczne jest spuszczenie (co najmniej) 30% objętości basenu, aby nie doszło do uszkodzenia warstwy wierzchniej. W okresie zimowym należy postępować zgodnie z instrukcjami producenta. Krótko przed przykryciem basenu nie należy przeprowadzać dezynfekcji szokowej, ponieważ w ciągu 8 godzin od dezynfekcji istnieje ryzyko chemicznego uszkodzenia powłoki basenu.
Montaż drabinki basenowej
Zmontować drabinkę basenową w sposób przedstawiony na rysunkach F - K.
Demontaż basenu
OSTRZEŻENIE. Podczas spuszczania wody należy upewnić się, że na drodze odpływu nie znajdują się dzieci. Prąd wody mógłby porwać dzieci.
Po zakończonym sezonie lub w celu przygotowania artykułu na dłuższy okres nieużywania należy wykonać następujące czynności:
- Odłączyć pompę filtrującą (4) od źródła zasilania.
- Podłączyć wąż ogrodowy do adaptera, otworzyć korek spustowy (1c) i umieścić drugi koniec węża w miejscu, gdzie woda może bezpiecznie spłynąć.
Wskazówka: Należy przestrzegać lokalnego ustawodawstwa w sprawie szczegółowych przepisów dotyczących usuwania wody z basenów.
- Należy odłączyć węże pompy filtrującej (5) od basenu.
- Otworzyć zawór (1a), aby spuścić powietrze. Pozostawić basen do całkowitego wyschnięcia, najlepiej na słońcu.
- Przed złożeniem basenu należy zamknąć wszystkie zawory.
Składanie basenu (rys. M)
- Wystające boki złożyć do środka, tworząc prostokątny kształt.
- Złożyć każdą połowę prostokąta do środka, aby uzyskać mniejszy prostokąt.
- Złożyć końca do tyłu.
- Zwinąć basen w mały prostokąt.
Pielęgnacja, przechowywanie, naprawy, konserwacja
Pielęgnacja

OSTRZEŻENIE!
Nie należy używać agresywnych środków czyszczących, szczotek z metalowym włosiem ani przedmiotów o ostrych krawędziach lub metalowych przedmiotów, takich jak noże itp. Używać tylko łagodnych środków czyszczących.
OSTRZEŻENIE. Zadaniem dostarczonej pompy filtrującej (4) jest usuwanie z wody zanieczyszczeń i drobnych cząstek. Jednakże w celu uzyskania czystej wody, wolnej od glonów i szkodliwych bakterii, należy konsekwentnie przeprowadzać chemiczne oczyszczanie wody. Należy zapytać w specjalistycznym sklepie o substancje, jakie trzeba stosować, takie jak chlor, środki inwazyjne, algicydy i inne chemikalia.
OSTRZEŻENIE. Nigdy nie należy wlewać chemikaliów do basenu, gdy przebywają w nim osoby. Może to prowadzić do podrażnień skóry i oczu! Nigdy nie należy używać chemikaliów lub substancji w basenie w przypadku braku pewności, że są one prawidłowo stosowane. Zasięgnąć informacji w specjalistycznym sklepie na temat środków chemicznych, które należy stosować, ich charakterystyki i instrukcji użytkowania.
OSTRZEŻENIE. Właścicieli basenów zachęcamy do regularnego testowania wody w celu określenia pH i stężenia chloru w wodzie oraz do wprowadzenia ewentualnych zmian wskaźników. O odpowiednie zestawy testowe i ich instrukcje obsługi należy pytać w specjalistycznym sklepie.
OSTRZEŻENIE. Nieprzestrzeganie tych zasad konserwacji może stanowić poważne zagrożenie dla zdrowia osób kąpiących się, zwłaszcza dzieci.
Tak długo, jak basen jest w użytku, system filtracji należy uruchamiać codziennie przez okres wystarczająco długi, aby co najmniej raz całkowicie przetoczyć całą objętość wody (około 4 - 5 godzin). Aby zapewnić odpowiednią czystość i higienę wody w basenie przez cały sezon, należy postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami:
-
Prawidłowe i konsekwentne stosowanie podstawowych środków chemicznych w basenie jest wymagane do utrzymania odpowiedniego poziomu pH w wodzie w basenie. Ponadło stosowanie takich środków chemicznych zapobiega rozwojowi szkodliwych bakterii lub glonów w wodzie i pomaga pompie filtrującej utrzymać wodę w czystości. Dla tego basenu odpowiednie są następujące środki chemiczne:
-
Chlor w postaci tabletek, granulatu lub płynu: Dezynfekuje wodę w basenie i zapobiega wzrostowi glonów.
- Substancje chemiczne regulujące wartość pH: Służą do korekty wartości pH i sprawiają, że woda jest mniej lub bardziej kwaśna.
• Algicydy: Służą do niszczenia glonów. - „Terapia szokowa" (superchlorowanie): Eliminuje niektóre organiczne i inne związki połączone, które wpływają na przejrzystość wody.
O konkretne zastosowanie środków chemicznych należy zapytać w sklepie specjalistycznym. Należy poinformować sprzedawcę o ilości napełnienia basenu i udostępnić mu próbkę wody, jeśli o to poprosi. Może on najlepiej doradzić w kwestii odpowiednich środków chemicznych, ich ilości i skutecznego stosowania.
- Nie dopuścić do bezpośredniego kontaktu chloru z okładziną basenu, chyba że jest całkowicie rozpuszczony. Chlor w postaci tabletek lub granulatu przed dodaniem do wody w basenie należy rozpuścić w wiadrze wypełnionym wodą.
Chlor w płynie należy dodawać do wody powoli i równomiernie po powierzchni całego basenu.
Niebezpieczeństwo! Nigdy nie należy wlewać wody do chemikaliów, lecz dodawać chemikalia do wody. Nigdy nie należy mieszać oddzielnych środków chemicznych, lecz dodawać je oddzielnie do wody, tak aby pierwszy środek został całkowicie rozpuszczony i rozprowadzony przed dodaniem drugiego środka.
- Przy wysokich temperaturach należy czyścić basen kilka razy w tygodniu, aby ograniczyć tworzenie się glonów. Należy zapytać w sklepie specjalistycznym o środki czyszczące, takie jak odkurzacze basenowe, podbieraki, szczotki itp.
- Zapytać w sklepie specjalistycznym o możliwość zakupu zestawu testowego do sprawdzania wartości pH.
Wskazówka: Nadmierne stężenie chloru, a także niski (kwaśny) poziom pH mogą spowodować uszkodzenie okładziny basenu i wymagają natychmiastowych działań naprawczych, jeśli wynik testu wskaże jedno z tych zjawisk.
- Należy co dwa tygodnie sprawdzać wkład pompy filtrującej (lub częściej, jeśli basen jest często używany). W razie potrzeby należy go wyczyścić lub wymienić, np. gdy przestanie być biały. Na początku można go spryskać wodą z węża. Jeśli po wyczyszczeniu nie będzie biały, należy go wymienić. Regularna kontrola pozwala na utrzymanie sprawności pompy filtrującej.
- Upewnić się, że basen, w którym znajduje się już woda, nie napełni się w wyniku opadów lub innych przypadkowych zajść. W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia basenu. Natychmiast obniżyć poziom wody.
Przechowywanie

OSTRZEŻENIE!
W przypadku niewłaściwego przechowywania istnieje ryzyko rozwoju pleśni. Jeśli mieszkają Państwo w strefie klimatycznej, w której basen nie jest używany przez cały rok, poza sezonem zaleca się spuszczenie wody, dokładne wyczyszczenie, pozostawienie do wyschnięcia i przechowywanie w chronionym miejscu.
- Artykuł należy przechowywać w czystym, dobrze wentylowanym i suchym miejscu, bez wystawiania na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, gdzie basen nie będzie narażony na duże wahania temperatury.
- Przechowywać artykuł w miejscu niedostępnym dla dzieci i dobrze zabezpieczonym.
- Nie kłaść żadnych ciężkich ani ostrokanciastych przedmiotów na artykułe.
- Należy sprawdzić, czy po dłuższym przechowywaniu nie ma śladów zużycia lub starzenia się produktu.
Naprawy

OSTRZEŻENIE!
Przed każdym użyciem należy sprawdzić basen pod kątem ubytków ciśnienia, dziur lub pęknięć. Jeśli z basenu ulatuje powietrze, może to być spowodowane nieszczelnością przy zaworze, uszkodzonym zaworem lub nieszczelnością w basenie.
W przypadku poważnych uszkodzeń w żadnym wypadku nie należy dokonywać napraw na własną rękę.
Niewielkie uszkodzenia można naprawić za pomocą dostarczonego zestawu naprawcze- go (26).
Nieszczelne miejsce
Nieszczelności w basenie (1) należy naprawiać tylko za pomocą odpowiedniego kleju. Naprawy z użyciem nieodpowiednich klejów mogą prowadzić do dalszych uszkodzeń!
Odpowiednie kleje są dostępne w specjalistycznych sklepach.
Wskazówka: Małe nieszczelne miejsca (mniejsze niż 2 mm) można naprawiać też tylko za pomocą kleju poprzez zastosowanie go bezpośrednio na danym miejscu. W przypadku większych nieszczelnych miejsc (powyżej 2 mm) należy postępować w następujący sposób:
- Odczekać, aż powietrze w całości zejdzie z basenu (1).
- Dokładnie oczyścić miejsce, które ma być naprawione.
- Osuszyć czyszczoną powierzchnię.
- Wziąć do ręki jedną z łat i wyciąć w taki sposób, aby przykrywała uszkodzony obszar i wystawała z każdej strony na 1,5 cm.
- Mocno docisnąć łatę do nieszczelnego miejsca miękkim przedmiotem. Należy zatroszczyć się o wykonywanie pracy na płaskiej powierzchni bez zagnieceń i zagięć. Pęcherzyki powietrza usuwa się delikatnie zaokrąglonym przedmiotem od wewnątrz na zewnątrz.
- Pozostawić łatę do wyschnięcia na co najmniej 12 godzin po naprawie.
Ważne: Przed napełnieniem basenu woda po naprawie należy sprawdzić szczelność naprawianego miejsca. W przypadku poważnych uszkodzeń w żadnym wypadku nie należy dokonywać napraw na własną rękę. Oddać basen do naprawy w specjalistycznym warsztacie.
Konserwacja
To właściciel basenu jest głównie odpowiedzialny za jego konserwację i wyposażenie.
Basen
Należy unikać:
– bezpośredniego kontaktu lub przedawkowania środków do uzdatniania wody określonych w normie EN 16713-3 na warstwie wierzchniej (ponieważ może to prowadzić do nieodwracalnych przebarwień);
– uderzeń mechanicznych (takich jak upadek tępych przedmiotów, np. stojaków na parasole, krzeset ogrodowych, sprzętu do nurkowania itp.), które mogą powodować wgniecenia lub głębokie rysy na warstwie wierzchniej;
— nadmiernego ocierania się dwóch powierzchni;
– kontaktu utleniających się przedmiotów metalowych lub materiałów organicznych z warstwą wierzchnią przez dłuższy okres czasu. Linia wodna jest szczególnie wrażliwa na osady takie jak kamień, metale lub inne produkty zawierające tłuszcz (filtr przeciwstoneczny), które mogą osadzać się na wierzchniej warstwie. Zaleca się regularną konserwację linii wodnej, aby zapobiec przedostawaniu się osadów do wnętrza warstwy wierzchniej, co uniemożliwia czyszczenie.
Regularna i staranna konserwacja powinna być przeprowadzana przy użyciu odpowiednich produktów, które nie rysują i są kompatybilne z warstwą wierzchnią. Zabrania się stosowania środków czyszczących, które nie są przeznaczone do basenów (środki czyszczące stosowane w gospodarstwie domowym) i/lub środków czyszczących o właściwościach ściernych.
Uwagi odnośnie recyklingu
Artykuł oraz materiały opakowaniowe należy usunąć zgodnie z aktualnymi przepisami obowiązującymi w danym miejscu. Materiały opakowaniowe, jak np. worki foliowe nie powinny znaleźć się w rękach dzieci. Materiał opakowaniowy należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.

Zutylizować produkt i opakowanie w sposób przyjazny dla środowiska.

Kod materiału do recyklingu służy do oznaczenia różnych materiałów przeznaczonych do zwrotu do przetwórstwa wtórnego (recyklingu). Kod składa się z symbolu, który powinien odzwierciedlać cykl odzysku, oraz numeru oznaczającego materiał.
Wskazówki dotyczące gwarancji i obsługi serwisowej
Artykuł został wyprodukowany z najwyższą starannością i pod stałą kontrolą. DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH przyznaje klientowi końcowemu na niniejszy artykuł trzy lata gwarancji od daty zakupu (okres gwarancyjny) z zastrzeżeniem poniższych postanowień. Gwarancja dotyczy wyłącznie wad materiałowych i wad wykonania. Gwarancja nie obejmuje części, które podlegają normalnemu zużyciu i z tego względu należy je traktować jako części zużywalne (np. baterie) i nie obejmuje części kruchych, np. przełączników, akumulatorów ani części wykonanych ze szkła.
Wyklucza się roszczenia z tytułu niniejszej gwarancji w przypadku użycia artykułu w sposób niewłaściwy lub sprzeczny z jego przeznaczeniem lub w sposób wykraczający poza przewidziane przeznaczenie lub poza przewidziany zakres użytkowania lub jeśli wytyczne zawarte w instrukcji obsługi nie były przestrzegane, chyba że klient końcowy udowodni istnienie wady materiałowej lub wady wykonania, która nie wynika z podanych wyżej przyczyn.
Roszczenia z tytułu gwarancji można zgłaszać wyłącznie w okresie gwarancyjnym za okazaniem oryginalnego dowodu zakupu. Prosimy zatem zachować oryginalny dowód zakupu! W przypadku jakichkolwiek reklamacji prosimy skontaktować się z nami najpierw za pośrednictwem podanej poniżej infolinii serwisowej lub drogą e-mailową. W przypadku objętym gwarancją artykuł zostanie - według naszego uznania - bezpłatnie naprawiony, wymieniony lub nastąpi zwrot ceny zakupu. Z gwarancji nie wynikają żadne inne prawa.
Niniejsza gwarancja nie ogranicza Państwa ustawowych praw, w szczególności roszczeń gwarancyjnych wobec danego sprzedawcy. W przypadku wymiany części lub całego artykułu okres gwarancji przedłuża się o trzy lata zgodnie z art. 581 § 1 kodeksu cywilnego. Po upłynięciu czasu gwarancji powstałe naprawy są płatne.
IAN:388676_2107

Serwis Polska
Tel.: 22 397 4996
E-Mail: deltasport@lidl.pl
Przebarwienia i ich możliwe przyczyny
Pomimo zastosowania materiałów o wysokiej wydajności i podjęcia wszystkich powyższych środków ostrożności, mogą wystąpić wyjątkowe zjawiska związane ze starzeniem się. Należy pamiętać, że warstwa wierzchnia będzie się stopniowo odbarwiata z powodu starzenia się i ekspozycji na promieniowanie UV.
Przyczyną przyśpieszonych przebarwień może być:
— stosowanie nieodpowiednich produktów i procedur do uzdatniania wody, niezgodnych z zaleceniami producenta;
— nadmierne działanie mechaniczne (baseny pływowe, pływający lód, automatyczne urządzenia czyszczące i szczotki itp);
- wysoka temperatura wody;
– wpływ materiałów i procesu produkcyjnego.
Czasami występuje niewielka różnica w kolorze pomiędzy obszarami zanurzonymi w wodzie a obszarami znajdującymi się powyżej poziomu wody. Jest to dość powszechne zjawisko.
Plamy i ich możliwe przyczyny
Ze względu na wiele czynników, jak wspomniano powyżej, niezwykle trudno jest określić przyczyny powstawania plam. Plamy, które występują powyżej linii wody, rzadko znajdują się w głębi warstwy wierzchniej.
Poniższa tabela przedstawia możliwe przyczyny powstawania plam przy normalnym użytkowaniu basenu. Aby znaleźć możliwe przyczyny, warto wykonać czynności opisane w poniższej tabeli. Jeśli nie przyniosą pożądanych efektów, możliwe są wpływy procesu produkcyjnego.
| Rodzaje plam Możliwa przyczyna Możliwe rozwiązanie | ||
| Białawe plamy na dnie basenu. | Nieprawidłowe uzdatnianie wody Plamy są nieodwracalne i nie można ich usunąć. | |
| Rozkład materii organicznej (próchnica, gałęzie, liście), która jest w bezpośrednim kontakcie z warstwą wierzchnią. Efekt ten jest bardziej widoczny, jeśli kontakt trwał przez dłuższy czas. | ||
| Białawe plamy na dnie basenu i na ścianach. | Nadmierne stężenie produktów chemicznych Plamy są nieodwracalne i nie można ich usunąć. | |
| Białawe plamy na linii wodnej | Osad wapienny Osadom tym można zapobiegać poprzez stosowanie środków zatrzymujących wytrącanie się wapnia i utrzymywanie równowagi pH.Czyszczenie jest możliwe przed napełnieniem, przy użyciu odpowiedniego produktu niezawierającego rozpuszczalnika i nieściernego, z zachowaniem ostrożności, aby nie porysować warstwy.Aby ograniczyć to zjawisko, należy regularnie kontrolować twardość wody, np. za pomocą zainstalowanego wcześniej wymiennika jonowego. | |
| Nieodpowiednie chemikalia i/lub środki czyszczące o właściwościach ściernych | Nieodwracalne i ignorowane obszary mleczne lub wyblakte | |
| Obecność alg | ||
| Rozkład materii organicznej (liście, brud, roślinność) Można temu zapobiec poprzez regularną konserwację basenu (czyszczenie). | ||
| Stosowanie siarczanu miedzi w postaci czystej lub mieszanej oraz zastosowanie procesu Cu/Ag | Nieodwracalne. Produkty te nie są dozwolone w tego typu basenach. | |
| Niezamierzona obecność części metalowych podatnych na utlenianie (osady metalowe ...) | ||
| Uziemienie° basenu: Zjawisko to można ograniczyć poprzez uziemienie wody w basenie. Uziemienie należy wykonać za pomocą innego pręta uziemiającego niż ten służący bezpieczeństwu domu. To funkcjonalne uziemienie umożliwia odprowadzanie jedynie prądów upływowych w celu ograniczenia ładunku elektrycznego wody basenowej. | ||
| Migracja metalu przez warstwę wierzchnią (warstwa żelowa na bazie kobaltu) | ||
| Obecność jonów metali (miedź, żelazo, mangan...) w zbyt wysokich stężeniach, jak również ciemnych nierozpuszczalnych siarczków metali | Aby uniknąć wysokich stężení jonów metali, które mogą przyczynić się do powstania trwałych plam na warstwie wierzchniej basenu, zaleca się stosować środki sekwestrujące jony metali.b | |
| Kremy do opalania lub kosmetyki unoszące się na powierzchni wody, węglowodory spalane w ogniskach z drewna lub węgła drzewnego, spaliny samochodowe, spaliny samolotowe lub inne zanieczyszczenia pochodzące z bezpośredniego lub pośredniego otoczenia basenu. | ||
| Rodzaje plam Możliwa przyczyna Możliwe rozwiązanie | ||
| Zielone plamy Są to plamy pochodzenia organicznego, które pojawiają się tylko wtedy, gdy w wodzie obecne są żywe organizmy (algi, grzyby, itp.), a ich obecność może być związana z wyraźnym zakłóceniem równowagi uzdatniania wody. | Patrz instrukcja obsługi i instrukcje producenta basenu, systemu filtrów lub środków chemicznych. | |
| Różowe plamy Występują zazwyczaj na elementach uszczelniających, są powodowane przez bakterie rozwijające się na elementach tych plastikowych części i mogą być związane z uzdatnianiem wody. W przypadku stosowania PHMB do dezynfekcji istnieje ryzyko powstania różnych plam, jeśli środki te zawierają miedź. | ||
| Żółte plamy Występują zazwyczaj na elementach uszczelniających, są powodowane przez bakterie rozwijające się na elementach tych plastikowych części i mogą być związane z uzdatnianiem wody. W przypadku stosowania PHMB do dezynfekcji istnieje ryzyko powstania różnych plam, jeśli środki te zawierają miedź. | ||
| Obecność pyłków lub czerwonych alg, prace rolne, tłuste produkty (kremy do opalania lub kosmetyki), pozostałości organiczne (rozkład roślin) lub zanieczyszczenia | ||
| Niektóre związki wapnia stosowane w produktach chemicznych (w postaci krzemionki), tabletki | ||
| W przypadku basenu, w którym woda jest uzdatniana bromem, połączenie większej dawki niż zalecana przez producenta i wartości pH poniżej 6,9 może spowodować plamy na wierzchniej warstwie (od koloru żółtego do brązowego). | W większości przypadków plamy te są nieodwracalne. | |
| Dezynfekcja szokowa za pomocą utleniacza może prowadzić do powstawania gazu, który powoduje przypalanie powierzchni basenu nie mającej kontaktu z wodą. | Ważne jest, aby reagować zaraz, jak tylko pojawią się plamy. Należy poinformować o tym producenta basenu, który poda, jak postępować w zależności od rodzaju plam. | |
| ^a WSKAZÓWKA OSTRZEGAWCZA: [Uziemienie basenu sprzyja korozji części metalowych. Jeżeli do basenu nie dociera prąd elektryczny, uziemienie nie jest wymagane - patrz DIN VDE 0100-702] ^b WSKAZÓWKA OSTRZEGAWCZA: Środki sekwestrujące dla jonów metali często zawierają fosfor lub związki zawierające fosfor, które mogą powodować lub zwiększać wzrost glonów i/lub wpływać na pomiar (wolnego chloru, potencjału redoks) za pomocą urządzeń online. Dlatego w przypadku pomiarów dokonywanych za pomocą systemów online, wymienniki jonowe i/lub filtry metalowe powinny mieć pierwszeństwo w linii wody napełniającej (zanim woda wpłynie do basenu). | ||
POMPA FILTRUJĄCA
PL
POMPA FILTRUJĄCA
Oryginalna instrukcja obstugi
Opis części
Pompa filtrująca (4) (rys. E)
Zawór spustowy powietrza (4a)
Pierścień uszczelniający zaworu
spustowego powietrza (4b)
Uchwyt pokrywy obudowy filtra (4c)
Pokrywa obudowy filtra (4d)
Wkład pompy filtrującej (4e)
Gumowa uszczelka obudowy filtra (4f)
Kabel zasilający (4g)
Wlot (4h)
Wylot (4i)
Pierścień uszczelniający (4j)
Obudowa filtra (4k)
Wąż do pompy filtrującej (5) (rys. D)
Sito perforowane (6) (rys. D)
Obejma (7) (rys. D)
Śruba obejmy (8) (rys. D)
Zatyczka z tworzywa sztucznego (27) (rys. D)
Dane techniczne
Dla tego basenu należy używać wyłącznie tej pompy.
Model: 53013A, 12V, 50Hz, 70W,
maksymalnie, IPX7
Wydajność: 3028 l/h
Zasilacz pompy:
Stermay HT-53013A-1
IP 65
Wtyczka IP 44
Napięcie pierwotne: 230-240V \~ 50 Hz
Napięcie wtórne: 12V-AC, 8000 mA, 96VA, 0,98 PF

= Klasa ochronności II
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Niniejsza pompa filtrująca służy do oczyszczania wody i utrzymania jej jakości i wolno ją podłącając jedynie do odpowiednich basenów. Basen oraz pompa filtrująca zostały zaprojektowane do użytku prywatnego w sektorze rekreacyjnym.
Wskazówki bezpieczeństwa
- Z niniejszego artykułu mogą korzystać dzieci powyżej 8. roku życia oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umystowych, bądź osoby nieposiadające doświadczenia i wiedzy, pod warunkiem, że pozostają one pod nadzorem lub zostały poinstruowane w zakresie bezpiecznego korzystania z tego artykułu i rozumieją związane z tym ryzyko. Nie wolno dzieciom bawić się tym artykułem. Prace związane z czyszczeniem i konserwacją nie mogą być wykonywane przez dzieci pozostawione bez nadzoru.
- OSTRZEŻENIE. Należy stosować wyłącznie dostarczoną w zestawie pompę 53013A producenta: DongGuan Huatao Metal&Plastic Products Co., Ltd.
- OSTRZEŻENIE. Przed uruchomieniem pompy należy sprawdzić wszystkie zaciski i akcesoria.
- OSTRZEŻENIE. Nie należy zakopywać kabla zasilającego. Kabel zasilający należy ułożyć w taki sposób, aby nie został uszkodzony przez kosiarkę do trawy, nożyce do żywopłotu czy inne urządzenia.
- OSTRZEŻENIE. Nie należy używać pompy filtrującej do odkurzania basenu. Pompę należy używać tylko w basenach naziemnych, nie w basenach osadzonych w gruncie.
- OSTRZEŻENIE. Nie można wymieniać kabli zasilających ani kabli wejściowych. W przypadku uszkodzenia kabli zasilających lub wejściowych należy zutylizować zasilacz lub pompę.
- OSTRZEŻENIE. Nie należy instalować pompy i adaptera w miejscach, w których istnieje ryzyko zalania, bądź nie ma dostępu do odpowiedniego gniazdka.
- OSTRZEŻENIE. Należy upewnić się, że gniazdko zewnętrzne jest zabezpieczone wyłącznikiem różnicowopрядowym (FI/RCD) o prądzie wyzwalającym maksymalnie 30 mA.
- OSTRZEŻENIE. Przed uruchomieniem pompy filtrującej należy zamocować ją śrubami na stabilnej podkładce.
- OSTRZEŻENIE. Uważać na to, aby nie przegrzać silnika pompy filtrującej. Upewnić się, że pompa jest zawsze napełniona wodą, tzn. że nie pracuje na pusto. Nieprawidłowe użytkowanie może prowadzić do przegrzania, a tym samym do jej uszkodzenia poprzez spalenie silnika.
- OSTRZEŻENIE. Powietrze pozostające w układzie przyśpiesza pracę pompy i prowadzi do uszkodzeń. Wyłączyć pompę filtrującą i przekręcić lekko zawór spustowy powietrza (4a), aby spuścić całe powietrze z węża i pompy filtrującej.
- OSTRZEŻENIE. Pompa musi być zasilana przez wyłącznik różnicowopрядowy, którego znamionowy prąd różnicowy nie przekracza 30 mA.
- OSTRZEŻENIE. Zasilacz należy zainstalować w odległości co najmniej 2 metrów od basenu. Wtyczka powinna znajdować się w odległości 3,5 metra od basenu.
- OSTRZEŻENIE. Aby zapobiec przewróceniu pompy, należy solidnie zakotwiczyć ją do podłoża. Należy zapytać dystrybutora o śruby lub wkręty, jakie należy zastosować.

Niebezpieczeństwo porażenia prądem!
Wadliwa instalacja elektryczna lub zbyt wysokie napięcie sieciowe stwarzają ryzyko porażenia prądem. Pompe należy podłączać wyłącznie do łatwo dostępnego gniazdka, aby w razie awarii możliwe było jej natychmiastowe odłączenie od sieci.
- Pompę należy podłączać wyłącznie do prawidłowo zainstalowanego uziemionego gniazdka i tylko wtedy, gdy napięcie sieciowe gniazdka odpowiada specyfikacji podanej na tabliczce znamionowej.
- Nie należy używać pompy, gdy w wodzie przebywa choć jedna osoba.
- Nie należy używać pompy, jeśli wykazuje widoczne uszkodzenia, bądź w przypadku uszkodzenia kabla zasilającego lub wtyczki.
- W przypadku uszkodzenia kabla zasilające- go pompy należy zutylizować pompę.
- Nie należy otwierać obudowy; wszelkie naprawy należy powierzać wyspecjalizowanemu warsztatowi. W przypadku dokonywania samodzielnych napraw, nieprawidłowego podłączenia lub nieprawidłowej eksploatacji wyklucza się odpowiedzialność i roszczenia gwarancyjne.
- Do napraw należy używać tylko części, które odpowiadają oryginalnym danym urządzenia.
- Pompa ta wyposażona jest w części elektryczne i mechaniczne, które są niezbędne do ochrony przed źródłami zagrożeń.
- Nie należy zanurzać pompy, kabla zasilającego ani wtyczki w wodzie lub w innych płynach.
- Nigdy nie należy dotykać wtyczki mokrymi rękoma.
- Nigdy nie wyciągać wtyczki z gniazdka, po- ciągając za kabel zasilający; zawsze należy chwytać za wtyczkę.
- Nigdy nie należy używać kabla zasilającego jako uchwytu do przenoszenia.
- Trzymać pompę, wtyczkę i kabel zasilający z dala od otwartego ognia i gorących powierzchni.
- Kabel zasilający należy rozłożyć w sposób, który nie stwarza zagrożenia potknięciem.
Podłączenie pompy filtrującej
- Rozstawić basen i napełnić go wodą.
- Wyjąć z opakowania wszystkie części pompy filtrującej (4) i węże (5).
- Ustawić pompę filtrującą w taki sposób, aby znajdowała się od 20 do 100 cm poniżej poziomu wody w basenie.
Wskazówka: Pompa filtrująca musi być zamontowana na równej i stabilnej podkładce. W dnie pompy filtrującej znajdują się otwory na odpowiedni sprzęt montażowy (nie wchodzi w zakres dostawy).
-
Włożyć wkład pompy filtrującej (4e) do obudowy filtra (4k) (rys. E). Upewnić się, że wkład filtrujący znajduje się całkowicie wewnątrz obudowy filtra.
-
Założyć gumową uszczelkę obudowy filtra (4f) na obudowę filtra (rys. E).
-
Nałożyć pokrywę obudowy filtra (4d) na obudowę filtra (rys. E).
-
Obrócić pokrywę obudowy filtra zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby ją dokręcić.
-
Podłączyć pierwszy wąż pompy filtrującej (5) do wlotu (4h) pompy filtrującej za pomocą obejmy (7) i śruby obejmy (8) (rys. D).
-
Podłączyć drugi koniec węża do dolnego przyłącza węża (1d) basenu (rys. D).
-
Powoli przekręcić zawór spustowy powietrza (4a) o jeden/dwa obroty w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
-
Podłączyć drugi wąż do górnego przyłącza węża (1d) basenu i do wylotu (4i) pompy filtrującej.
Uruchomienie pompy filtrującej
- Należy się upewnić, że basen (1) jest całkowicie wypełniony wodą, a także iż pompa filtrująca (4) została umieszczona w odpowiedniej pozycji.
- Usunąć zatyczki z tworzywa sztucznego (27) z zaworu pompy filtrującej (1d) wewnątrz basenu (rys. D).
- Gdy woda wpływa do pompy filtrującej, uwięzione w niej powietrze może wydostać się na zewnątrz przez zawór spustowy powietrza (4a).
- Następnie należy powoli zamknąć zawór spustowy powietrza, przekręcając go w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.
- Podłączyć kabel zasilający (4g) do odpowiedniego gniazdka i uruchomić pompę filtrującą, aż woda będzie wystarczająco oczyszczona.
Naprawy, konserwacja
Przed rozpoczęciem prac konserwacyjnych należy odłączyć pompę filtrującą (4) od źródła zasilania.
Nie należy umieszczać pompy filtrującej w wysokiej trawie, gdyż może to spowodować przegrzanie.
W przypadku stwierdzenia uszkodzeń lub braków na pompie filtrującej należy oddać pompe filtrującą do naprawy w specjalistycznym warsztacie lub wymienić ją na nową. Nie należy dokonywać żadnych napraw przy pompie filtrującej na własną rękę.
Do czyszczenia pompy filtrującej nie wolno używać rozpuszczalników.
- Należy całkowicie odłączyć kabel sieciowy (4g) od źródła zasilania.
- Poluzować pokrywę obudowy filtra (4d) i uchwyt pokrywy obudowy filtra (4c) obra- cając je w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
- Oczyścić wkład pompy filtrującej (4e), w razie potrzeby wymienić na nowy.
- Sprawdzić wnętrze obudowy filtra (4k). Jeśli znajdują się w nim zanieczyszczenia, należy go przepłukać czystą wodą.
- Złożyć wszystkie części i z powrotem podłączyć kabel zasilający.
Rozwiązywanie problemów
- Pompa filtrująca nie działa.
- Sprawdzić, czy bezpieczniki nie są przepalone lub wybite oraz czy nie ma poluzowanych przewodów elektrycznych.
- Sprawdzić silnik. Jeśli silnik jest przegrzany lub przeciążony, należy wyłączyć urządzenie. Silnik musi wystygnąć.
- Zwrócić się do specjalisty.
- Silnik działa, ale pompowana jest tylko niewielka ilość wody lub wcale.
- Należy sprawdzić, czy nie ma przeszkód w wężu wlotowym lub wylotowym w obrębie ścian basenu.
- Docisnąć obejmy węża, sprawdzić wąż pod kątem uszkodzeń i skontrolować poziom wody w basenie.
- Czyścić częściej wkład filtrujący. Do tego celu użyć węża ogrodowego.
- Wymienić wkład filtrujący.
- Zwrócić się do specjalisty.
- Pompa filtrująca nie pobiera wody.
- Proszę dopilnować, aby poziom wody w basenie przy wyłączonej pompie sięgał przynajmniej 5 cm powyżej otworu ssącego.
- Upewnić się, że wąż ssący nie jest uszkodzony.
- Sprawdzić, czy wkład filtrujący nie jest zabrudzony a w razie potrzeby wyczyścić go. Do tego celu użyć węża ogrodowego.
- Zwrócić się do specjalisty.
- Pompa filtrująca nie oczyszcza wody.
- Ustawić poprawnie zawartość chloru i wartość pH.
- Wymienić wkład filtrujący lub wyczyścić go. Do tego celu użyć węża ogrodowego.
- Sprawdzić, czy wkład filtrujący nie jest uszkodzony i w razie potrzeby wymienić go.
- Pozostawić pompę filtrującą dłużej włączoną.
- Usunąć zabrudzenia z sitek na ścianie basenu.
- Zwrócić się do specjalisty.
Uwagi odnośnie recyklingu

Jeśli produkt jest zużyty, nie należy go wyrzucać wraz z odpadami domowymi ze względu na ochronę środowiska, ale należy go odpowiednio zutylizować.
Informacje o punktach zbiórki i godzinach otwarcia można uzyskać w lokalnej administra- cji.

Produkt oraz opakowanie należy utylizować w sposób przyjazny dla środowiska.

Przestrzegać oznakowania materiałów opakowaniowych podczas segregacji odpadów. Są one oznaczone skrótami
(a) i liczbami (b) o następującym znaczeniu: 1-7: tworzywa sztuczne/20-22: papier i karton/80-98: materiały kompozytowe. Produkt i materiały opakowaniowe nadają się do recyklingu, należy je osobno zutylizować w celu lepszego przetwarzania odpadów. Logo Triman obowiązuje tylko we Francji. Informacje o sposobie utylizacji zużytego produktu są dostępne u władz lokalnych lub miejskich.
Zátka z umelej hmoty (27) (obr. D)
Technické údaje
Primárny: 230-240V \~ 50 Hz
Sekundárny: 12V-AC, 8000 mA, 96VA, 0,98 PF
□ = trieda ochrany II
Výrobca: DongGuan Huatao Metal&Plastic Products Co., Ltd.