864 - Lampki łańcuchowe Livarno Lux - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 864 Livarno Lux w formacie PDF.

📄 90 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice Livarno Lux 864 - page 69

Pobierz instrukcję dla swojego Lampki łańcuchowe w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 864 - Livarno Lux i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 864 marki Livarno Lux.

INSTRUKCJA OBSŁUGI 864 Livarno Lux

Uwagi dotyczące obsługi i bezpieczeństwa

Przed lekturą instrukcji obsługi otworzyć stronę z rysunkami i zapoznać się z wszystkimi funkcjami produktu.

Girlanda świetlna z gwiazdami LED z Wstęp Gratulujemy zakupu nowego produktu. Nasz produkt jest wyrobem wysokiej jakości. Uważnie przeczytać całą niniejszą instrukcję obsługi. Stanowi ona nieodłączną część produktu i zawiera istotne informacje dotyczące uruchamiania oraz użytkowania produktu. Zawsze przestrzegać uwag dotyczących bezpieczeństwa. W razie pytań lub wątpliwości związanych z użytkowaniem produktu zapraszamy do kontaktu ze sprzedawcą lub placówką serwisową. Instrukcję starannie przechowywać i w razie potrzeby przekazać innym użytkownikom. z Objaśnienie symboli Przeczytać instrukcję obsługi! Data publikacji instrukcji obsługi (miesiąc/rok) Data produkcji (miesiąc/rok) Napięcie przemienne Napięcie stałe Zagrożenie życia i niebezpieczeństwo wypadku niemowląt i dzieci! Przestrzegać komunikatów ostrzegawczych i uwag dotyczących bezpieczeństwa! Ostrzeżenie! Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym! Urządzenia elektryczne oznaczone tym symbolem spełniają wymogi II. klasy ochronności. Ochrona przed obcymi ciałami stałymi o średnicy 1,0 mm i większej, ochrona przed bryzgami wody z dowolnego kierunku. Barwa światła Produkt nie nadaje się do oświetlania pomieszczeń. Do stosowania wewnątrz pomieszczeń i na zewnątrz Zasilanie sieciowe Długość przewodu z wtyczką Długość całkowita Z funkcją programatora czasowego Element sieciowy Symbol „GS” oznacza „sprawdzone bezpieczeństwo”. Produkty oznakowane tym symbolem spełniają wymogi niemieckiej ustawy o bezpieczeństwie produktów (niemiecki skrót ProdSG). Opakowanie i produkt poddać ekologicznej utylizacji! Opakowanie z drewna mieszanego z certykatem FSC Umieszczając znak CE producent deklaruje, że produkt spełnia wymogi dyrektyw europejskich.70

Urządzenie jest wyposażone w transformator bezpieczeństwa. Symbol ten oznacza niezależne urządzenie zasilające i sterujące przeznaczone do stosowania poza lampą, bez dodatkowej osłony. Ten symbol opisuje polaryzację napięcia wyjściowego na złączu wtykowym. SELV Termin SELV (Safety Extra Low Voltage = bezpieczne, bardzo niskie napięcie) odnosi się do napięć, które ze względu na niski poziom napięcia i izolację oferują specjalną ochronę przed porażeniem prądem elektrycznym. Oddzielne urządzenie zasilające i sterujące wolno wymieniać wyłącznie wykwalikowanym specjalistom. Diody świetlne LED mogą być wymieniane jedynie przez specjalistów. z Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Produkt nadaje się do tworzenia dekoracji we wnętrzach oraz poza pomieszczeniami. Produkt jest przeznaczony wyłącznie do stosowania w gospodarstwach domowych. Produkt nie jest zabawką dla dzieci! Każde użycie inne niż opisane powyżej oraz jakiekolwiek modykacje produktu są niedozwolone i mogą prowadzić do szkód materialnych, a nawet obrażeń. Producent i sprzedawca nie ponoszą odpowiedzialności za szkody stanowiące następstwo użycia nieprawidłowego i niezgodnego z przeznaczeniem. z Zakres dostawy 864-R, 864-W 1 łańcuch świetlny LED z gwiazdami 1 wtyczka sieciowa 1 instrukcja obsługi z Opis części

Wtyczka sieciowa (zasilacz wtykowy)

Gniazdo przyłączeniowe

Przycisk z Dane techniczne Model: 864-R, 864-W Źródło światła: Moduł LED (nieprzeznaczony do wymiany przez użytkownika) Napięcie na wejściu: 3 V Stroomverbruik (led): max. 0,9 W Temperatura barwowa (barwa światła): 2700 K (ciepły biały) Długość całkowita (wraz z przewodem zasilającym i przewodem sieciowym): 11,75 m Stopień ochrony: IP44 Klasa ochronności: II Zasilacz wtykowy (wtyczka sieciowa / POWER SUPPLY): Nazwa producenta: CHANGZHOU JUTAI ELECTRONIC CO., LTD.71

Nr rejestru handlowego:

Adres: NO.8 LONGFA ROAD, XINBEI DISTRICT, CHANGZHOU 213031, JIANGSU, CHINA Model: JT-DC3V0.9W-H5- IP44 Napięcie na wejściu: 220–240 V~, 50-60 Hz Napięcie na wyjściu: 3 V Prąd na wyjściu: 300 mA Moc na wyjściu: 0,9 W Klasa ochronności: II Długość przewodu sieciowego: ok. 5 m z Uwagi dotyczące bezpieczeństwa Uwagi dotyczące bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE!

INIEBEZPIECZEŃSTWO WYPADKU NIEMOWLĄT IDZIECI! Dzieci nie pozostawiać bez nadzoru w pobliżu opakowania. Niebezpieczeństwo uduszenia elementami opakowania. Dzieci często nie dostrzegają niebezpieczeństw. Utrzymywać dzieci z dala od produktu. Produktu wolno używać dzieciom od 8. roku życia i osobom o ograniczonych zdolnościach zycznych, sensorycznych oraz umysłowych, jak również osobom niedoświadczonym i nieposiadającym odpowiedniej wiedzy, wyłącznie pod nadzorem i po udzieleniu instrukcji na temat bezpiecznego obchodzenia się z produktem oraz pod warunkiem zrozumienia zagrożeń z tym związanych. Dzieciom nie wolno bawić się produktem. Dzieciom nie wolno bez nadzoru czyścić i konserwować produktu. NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZEŃ! Nieprawidłowe obchodzenie się z produktem może prowadzić do uszkodzeń produktu. W razie stwierdzenia jakichkolwiek uszkodzeń produktu nie wolno użytkować. Producent/dystrybutor produktu nie ponosi odpowiedzialności za obrażenia lub szkody wynikające z niewłaściwej instalacji/użytkowania. Nigdy nie manipulować przy produkcie, ani nie podejmować prób modykacji produktu. Produktu nigdy nie zanurzać w wodzie ani innych cieczach. Produkt utrzymywać z dala od otwartego ognia i gorących powierzchni. Nie otwierać obudowy, naprawy zlecać specjalistom. W tym celu zwrócić się o pomoc do warsztatu specjalistycznego. Samodzielne przeprowadzenie naprawy, nieprawidłowe podłączenie i obsługa powodują wygaśnięcie roszczeń związanych z odpowiedzialnością cywilną i roszczeń gwarancyjnych.

PRĄDEM ELEKTRYCZNYM! Wadliwa instalacja elektryczna oraz zbyt wysokie napięcie sieciowe mogą prowadzić do porażenia prądem elektrycznym. Każdorazowo przed podłączeniem produktu do zasilania sieciowego sprawdzić produkt pod kątem ewentualnych uszkodzeń. Nigdy nie używać produktu w razie stwierdzenia jakichkolwiek uszkodzeń.72

Chronić przewód sieciowy przed kontaktem z ostrymi krawędziami, obciążeniami mechanicznymi oraz kontaktem z gorącymi powierzchniami. Nigdy nie chwytać zasilacza sieciowego mokrymi dłońmi. Podczas podłączania lub odłączania produktu od zasilania sieciowego chwytać wyłącznie izolowaną część wtyczki sieciowej! Nie używać przewodu sieciowego jako uchwytu do przenoszenia. Przed użyciem całkowicie rozwinąć przewód. Produkt podłączać wyłącznie do łatwo dostępnego gniazdka elektrycznego, aby w razie defektu móc szybko odłączyć go od sieci elektrycznej. Przed rozpoczęciem montażu, demontażu lub czyszczenia zawsze wyciągać wtyczkę sieciową z gniazdka elektrycznego. Produkt odłączać od zasilania elektrycznego na czas planowanego dłuższego nieużywania (np. urlop) lub przestawiania produktu w inne miejsce. Przed użyciem upewnić się, że dostępne napięcie sieciowe jest zgodne z wymaganym napięciem roboczym produktu (patrz „Dane techniczne”). W razie stwierdzenia usterki bezzwłocznie wyłączyć produkt z użytkowania. NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ! Nieprawidłowe użytkowanie produktu może prowadzić do obrażeń. Źródło światła tej lampy wolno wymieniać wyłącznie producentowi, jego przedstawicielowi serwisowemu lub osobie o podobnych kwalikacjach. Nie spoglądać bezpośrednio na źródło Światła. Produktu nie podłączać do zasilania, gdy znajduje się jeszcze w opakowaniu. Niebezpieczeństwo przegrzania!

OSTRZEŻENIE – ŁAŃCUCHA

PIERŚCIENI USZCZELNIAJĄCYCH. Urządzenie zasilające i sterujące nadaje się wyłącznie do współpracy z modułami LED. Urządzenie zasilające i sterujące tego produktu wolno wymieniać wyłącznie producentowi, jego przedstawicielowi serwisowemu lub osobie o podobnych kwalikacjach. NIEBEZPIECZEŃSTWO POTKNIĘCIA! Zapewnić takie ułożenie przewodu sieciowego, żeby nie było możliwe potknięcie się o niego. z Montaż Informacja: Ostrożnie wyjąć produkt z opakowania i usunąć wszystkie elementy opakowania. Sprawdzić, czy zestaw jest kompletny. Sprawdzić, czy produkt i poszczególne elementy nie są uszkodzone. W razie stwierdzenia uszkodzeń produktu nie wolno używać. Skontaktuj się z dystrybutorem za pośrednictwem podanego adresu serwisowego. NIEBEZPIECZEŃSTWO POŻARU! Nigdy nie wieszać produktu nad otwartym ogniem ani źródłami ciepła. Może do doprowadzić do uszkodzenia produktu, a nadmierne nagrzanie produktu może wywołać pożar. NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZEŃ! Odpowiednio zabezpieczyć produkt przed upadkiem.73

Podłączanie zasilania elektrycznego NIEBEZPIECZEŃSTWO

ELEKTRYCZNYM! Umieścić wtyczkę

w gnieździe przyłączeniowym

(patrz rys. B). Dokręcić nakrętkę złączkową

gwincie gniazda przyłączeniowego

Wetknąć wtyczkę sieciową

prawidłowo zainstalowanego gniazdka elektrycznego. Informacja: Aby zapewnić ochronę przed bryzgami wody, na czas użytku poza pomieszczeniem wtyczkę sieciową

trzeba podłączyć do gniazdka sieciowego IPX4. z Obsługa NIEBEZPIECZEŃSTWO PRZEGRZANIA! Nie używać produktu, gdy znajduje się w opakowaniu – niebezpieczeństwo przegrzania! Informacja: Produktu używać wyłącznie w połączeniu z dostarczoną w zestawie wtyczką sieciową. Produktu i wtyczki sieciowej nie wolno podłączać do urządzeń zewnętrznych. Informacja: Produkt będzie świecił w sposób ciągły tak długo, jak długo będzie podłączony do zasilania. Jeżeli połączenie zostanie przerwane, produkt wyłączy się. Programator czasowy Aby włączyć funkcję programatora czasowego, nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przycisk

na wtyczce sieciowej

(patrz rys. C) tak długo, aż LED na wtyczce sieciowej zacznie świecić na zielono. Funkcja programatora czasowego jest teraz aktywna. Przy włączonej funkcji programatora czasowego produkt jest włączony przez 6 godzin, a następnie wyłącza się na 18 godzin. Wymiana diod LED NIEBEZPIECZEŃSTWO

ELEKTRYCZNYM! Nieprawidłowe obchodzenie się z produktem oraz wadliwy montaż produktu mogą spowodować obrażenia. Źródło światła tego produktu wolno wymieniać wyłącznie producentowi, jego przedstawicielowi serwisowemu lub osobie o podobnych kwalikacjach. Przed wymianą lampki wyciągnąć wtyczkę z gniazdka sieciowego. Zapewnić, że wszystkie złącza zostały wyposażone w diodę LED. Uszkodzone lampki bezzwłocznie wymienić, zastępując je lampkami takiego samego typu, jak lampki z zestawy lub typu zgodnego ze specykacją producenta. Wszystkie dane techniczne można znaleźć na stronie internetowej: www.citygate24.de Przeznaczoną dla wykwalikowanych specjalistów instrukcję wymiany diod LED można znaleźć na naszej stronie internetowej: www.citygate24.de z Czyszczenie i przechowywanie NIEBEZPIECZEŃSTWO

ELEKTRYCZNYM! Każdorazowo przed rozpoczęciem czyszczenia wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazdka elektrycznego. Ze względów bezpieczeństwa elektrycznego nigdy nie czyść produktu ostrymi środkami czyszczącymi. Nie zanurzać produktu w wodzie. Do czyszczenia używać wyłącznie74

suchych, niekłaczących szmatek. W przypadku intensywnych zabrudzeń szmatkę można lekko zwilżyć. Nieużywany produkt przechowywać w suchym miejscu, w oryginalnym opakowaniu. z Usuwanie usterek = Usterka = Przyczyna = Rozwiązanie = Nie świeci jedna lub wiele diod LED. = Usterka diod LED (np. wskutek zerwania przewodu). = Żywotność diod LED zakończyła się. = Instrukcję wymiany diod LED można znaleźć na naszej stronie internetowej: www.citygate24.de = Produkt nie świeci. = Produkt nie jest podłączony do zasilania sieciowego. = Wetknąć wtyczkę sieciową

prawidłowo zainstalowanego gniazdka elektrycznego (patrz rozdział „Podłączanie zasilania elektrycznego”). z Utylizacja Segregując odpady zwracać uwagę na oznakowanie materiałów opakowaniowych. Użyte skróty (a) oraz liczby (b) mają następujące znaczenie: 1-7: tworzywa sztuczne 20-22: papier i tektura 80-98: materiały kompozytowe Informacji dotyczących możliwości utylizacji zużytego produktu udzielają organy administracji gminnej lub komunalnej. Produkt i opakowanie nadają się do recyklingu. Aby ułatwić dalsze przetwarzanie, przed przekazaniem do utylizacji posegregować odpady. Logo Triman obowiązuje wyłącznie na terenie Francji. Ze względu na ochronę środowiska zużytego produktu nie wolno wyrzucać razem z odpadami komunalnymi. Trzeba go przekazać do utylizacji zgodnej z obowiązującymi przepisami. Informacji dotyczących punktów odbioru zużytego sprzętu oraz ich godzin otwarcia udzielają odpowiednie organy administracji publicznej. Przeznaczoną dla wykwalikowanych specjalistów instrukcję demontażu diod LED można znaleźć na naszej stronie internetowej: www.citygate24.de z Gwarancja Drodzy Klienci, począwszy od daty zakupu urządzenie jest objęte 3-letnią gwarancją. W przypadku stwierdzenia wad produktu konsumentowi przysługują ustawowe prawa, których można dochodzić od sprzedawcy. Przedstawiona poniżej gwarancja w żaden sposób nie narusza praw wynikających z obowiązujących przepisów. Warunki gwarancji Okres gwarancyjny zaczyna bieg w dniu zakupu. Proszę zachować paragon. Jest on wymagany jako potwierdzenie dokonania zakupu. W razie wystąpienia – w ciągu trzech lat od daty zakupu – wady materiałowej lub produkcyjnej urządzenia nasza rma podejmie decyzję, czy dokonać bezpłatnej naprawy wadliwego produktu, jego wymiany lub zwrotu kosztów zakupu. Świadczenie gwarancyjne wymaga dla swej skuteczności przedłożenia w ciągu trzech lat od daty zakupu wadliwego urządzenia oraz dowodu sprzedaży (paragonu) i krótkiego pisemnego opisu, na czym polega wada75

i kiedy wystąpiła. Jeśli wada jest objęta naszą gwarancją, wyślemy do Państwa naprawiony lub nowy produkt. Przeprowadzenie naprawy lub wymiana urządzenia na nowe nie rozpoczynają biegu nowego okresu gwarancyjnego. Okres gwarancji iprawne roszczenia ztytułu wad Okres gwarancji nie jest przedłużany przez rękojmię. Dotyczy to również części wymienianych i naprawianych. Wszelkie uszkodzenia lub wady stwierdzone już przy zakupie trzeba zgłaszać natychmiast po rozpakowaniu produktu. Po upływie okresu gwarancyjnego naprawy wykonuje się odpłatnie. Zakres gwarancji Urządzenie zostało wyprodukowane z zachowaniem należytej staranności, zgodnie z surowymi wytycznymi jakościowymi oraz dokładnie sprawdzone przed dostawą. Usługa gwarancyjna obejmuje usunięcie wad materiałowych lub produkcyjnych. Niniejsza gwarancja nie obejmuje części produktu, które podlegają normalnemu zużyciu i które należy postrzegać jako materiały eksploatacyjne, oraz uszkodzeń elementów łatwo ulegających uszkodzeniom mechanicznym, np. przełączniki, akumulatory lub elementy szklane. Roszczenia gwarancyjne wygasają, jeżeli produkt jest zniszczony, był używany nieprawidłowo lub poddawany nieodpowiedniej konserwacji. Aby prawidłowo użytkować produkt, trzeba dokładnie przestrzegać wszystkich wskazówek zawartych w instrukcji obsługi. Za wszelką cenę należy unikać zastosowań i działań, które są odradzane lub przed którymi nie przestrzega się w instrukcji obsługi. Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku prywatnego i nie wolno go używać do celów komercyjnych. Gwarancja traci ważność w przypadku niewłaściwego użytkowania i nieprawidłowej obsługi, użycia siły i manipulacji, które nie zostały przeprowadzone autoryzowaną placówkę serwisową. Realizacja roszczeń gwarancyjnych Aby zapewnić szybkie rozpatrzenie wniosku, prosimy o przestrzeganie następujących zasad: Przed zgłoszeniem zapytania przygotować paragon kasowy stanowiący potwierdzenie zakupu oraz odpowiedni nr artykułu (np. IAN 123456). Numer artykułu można znaleźć na tabliczce znamionowej produktu, na grawerunku na produkcie, na stronie tytułowej instrukcji obsługi (na dole po lewej stronie) lub na naklejce z tyłu lub na spodzie produktu. W przypadku wystąpienia usterek działania lub innych usterek, najpierw skontaktować się telefonicznie lub mailowo, z serwisem, którego adres znajduje się poniżej. Następnie produkt uznany za wadliwy można nieodpłatnie wysłać na podany adres serwisu. Do przesyłki trzeba załączyć dowód zakupu (paragon) i krótki opis wady oraz czasu jej wystąpienia. Zgodnie z Kodeksem Cywilnym art. 581 §1 wraz z wymianą urządzenia lub ważnej części czas gwarancji rozpoczyna się na nowo.76

Serwis Polska Tel.: 00800 80040044 E-Mail: administration@mynetsend.de IAN 392355_2201 Przed zgłoszeniem zapytania przygotować paragon kasowy stanowiący potwierdzenie zakupu oraz odpowiedni nr artykułu (np. IAN 123456). Aktualną wersję instrukcji obsługi można znaleźć pod adresem: www.citygate24.de Pod adresem www.lidl-service.com można pobrać wiele innych instrukcji obsługi, lmów produktowych oraz oprogramowanie instalacyjne. Kod QR, który znajduje się na stronie tytułowej, pozwala przejść bezpośrednio na stronę serwisu Lidl (www.lidl-service.com), gdzie po wpisaniu numeru artykułu (IAN) 123456_7890 można otworzyć odpowiednią instrukcję obsługi. LED-svetlobna veriga v obliki zvezd z Uvod Čestitamo vam ob nakupu vašega novega izdelka. Odločili ste se za izdelek visoke kakovosti. Prosimo, da si ta navodila za uporabo preberete v celoti in natančno. Ta navodila so del tega izdelka in vsebujejo pomembna navodila za zagon in rokovanje. Vedno upoštevajte vsa varnostna navodila. Z morebitnimi vprašanji ali dvomi glede ravnanja z izdelkom se obrnite na svojega prodajalca ali servisni center. Prosimo, da ta navodila skrbno shranite in jih po potrebi posredujete tretjim osebam. z Razlaga znakov Preberite navodila za uporabo! Datum izdaje navodil za uporabo (mesec/leto) Datum izdelave (mesec/leto) Izmenična napetost Enosmerna napetost Smrtna nevarnost in nevarnost nesreč za malčke in otroke! Upoštevajte opozorilne in varnostne napotke! Opozorilo! Nevarnost električnega udara! S tem simbolom označene električne naprave spadajo v razred zaščite II.77

Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Livarno Lux

Model : 864

Kategoria : Lampki łańcuchowe