HG05412A - Lampki łańcuchowe Livarno Lux - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HG05412A Livarno Lux w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Lampki łańcuchowe w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HG05412A - Livarno Lux i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HG05412A marki Livarno Lux.
INSTRUKCJA OBSŁUGI HG05412A Livarno Lux
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
Girlanda świetlna z diodami LED
Pierścień (tylko dla modelu HG05412B) Dane techniczne Łańcuch świetlny
HG05412A/ HG05412C/HG05412D: Napięcie robocze: 30 V Diody LED: 200 diod LED (diod LED nie można wymienić.) Klasa ochrony IP: IP44 (ochrona przed pryskającą wodą) Łańcuch świetlny (nr modelu HG05412A/ HG05412C/HG05412D) z certyfikatem GS. Pobór mocy (z zasilaczem sieciowym): ok. 4,5 W32 PL HG05412B: Napięcie robocze: 30 V Diody LED: 180 diod LED (diod LED nie można wymienić) Klasa ochrony IP: IP44 (ochrona przed pryskającą wodą) Łańcuch świetlny (nr modelu HG05412B) z certyfikatem GS. Całkowity pobór prądu (dołączony zasilacz): ok. 4,5 W Zasilacz
HG05412A/ HG05412C/HG05412D: Napięcie znamionowe główne: 220–240 V∼, 50/60 Hz Napięcie znamionowe wtόrne: 30 V , 6 W Klasa ochrony: Klasa IP: IP44 (ochrona przed pryskającą wodą) Zasilacz (nr modelu 22S0600G300W8D) z certyfikatem GS. HG05412B: Napięcie znamionowe główne: 220–240 V∼, 50/60 Hz Napięcie znamionowe wtórne: 30 V , 3,6 W Klasa ochrony: Klasa IP: IP44 (ochrona przed pryskającą wodą) Adapter sieciowy (nr modelu: 22S0360G300W8D) z certyfikatem GS. SELV: bardzo niskie napięcie bezpieczne (Safety extra low voltage) Ta: maksymalna temperatura otoczenia Tc: temperatura obudowy w danym punkcie HG05412A: ciepła biel HG05412B: ciepła biel HG05412C: wiele kolorów HG05412D: zimna biel Zawartość 1 łańcuch świetlny LED 1 zasilacz sieciowy 1 instrukcja obsługi Wskazówki bezpieczeństwa
WYPADKU PRZEZ DZIECI! Nigdy nie na- leży pozostawiać dzieci bez nadzoru z mate- riałem opakowaniowym. Istnieje niebezpieczeń- stwo uduszenia materiałem opakowaniowym. Dzieci często nie dostrzegają niebezpieczeństwa. Dzieci nie powinny mieć dostępu do produktu. Niniejszy produkt nie jest zabawką, nie powinien znaleźć się w rękach dzieci. Dzieci nie są w sta- nie rozpoznać ryzyka, jakie powstaje poprzez obchodzenie się z produktem. Niniejszy produkt może być używany przez dzieci od lat 8 oraz przez osoby z obniżonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub mentalnymi lub brakiem doświadczenia i/lub wiedzy, jeśli pozostają pod nadzorem lub zo- stały pouczone w kwestii bezpiecznego użycia produktu i rozumieją wynikające z niego zagro- żenia. Dzieci nie mogą bawić się produktem. Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wy- konywane przez dzieci bez nadzoru. Zadbać o to, aby produkt został zamontowany przez osobę posiadającą odpowiednie kwalifi- kacje.
OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO
PRZEGRZANIA! Nie należy stosować pro- duktu w opakowaniu.33 PL Nie ciągnąć produktu za kabel i poprowadzić kabel w taki sposób, aby nikt nie mógł na niego nastąpić ani potknąć się o niego. Produkt można użytkować na wszystkich po- wierzchniach o normalnym stopniu palności. Do produktu nie należy przymocowywać dodat- kowych przemiotów. Porażenie prądem elektrycznym grozi śmiercią! Przed użyciem upewnić się, że dostępne napięcie sieciowe jest zgodne z wymaganym napięciem roboczym produktu (220–240 V∼). Przed każdym podłączeniem produktu i zasila- cza do sieci upewnić się, że nie został on w jakikolwiek sposób uszkodzony. Nie używać produktu w razie stwierdzenia jakichkolwiek uszkodzeń. Elastyczny przewód zewnętrzny tego produktu nie może być wymieniany. W razie uszkodzenia przewodu cały produkt należy zutylizować. Ten produkt nie zawiera elementów, które mogą być konserwowane przez użytkownika. Diod LED nie można wymienić. Produktu należy używać wyłącznie z dostarczo- nym zasilaczem sieciowym typu (Nr modelu 22S0600G300W8D dla HG05412A/ HG05412C/ HG05412D, 22S0360G300W8D dla HG05412B), w innym przypadku wygasają wszelkie roszczenia gwarancyjne. Nigdy nie otwierać elementów elektrycznych i nie wkładać do nich jakichkolwiek przedmiotów. Chronić przewód sieciowy przed ostrymi krawę- dziami, obciążeniami mechanicznymi i gorącymi powierzchniami. Nie mocować za pomocą ostrych klamer lub gwoździ. Przed montażem, demontażem lub czyszczeniem zasilacz zawsze wyciągać z gniazdka. Ani wtyczki, ani produktu nie dotykać mokrymi dłońmi. Produkt nie powinien być łączony elektrycznie z innym łańcuchem świetlnym. W razie dłuższej przerwy w używaniu (np. urlop) odłączyć produkt od sieci elektrycznej. W przypadku pytań lub wątpliwości odnośnie produktu należy poradzić się zakładu elek- trycznego. Produkt nadaje się do użytku wyłącznie z dostarczonym zasilaczem (Nr modelu 22S0600G300W8D dla HG05412A/ HG05412C/HG05412D, 22S0360G300W8D dla HG05412B). Należy pamiętać, że zasilacz bez uruchomienia produktu nadal pobiera małą ilość mocy tak długo, jak zasilacz znajduje się w gniazdku. Aby całkowicie wyłączyć, wyjąć zasilacz z gniazdka. Wymiana diod LED jest niemożliwa. Jeśli diody LED przestaną działać z powodu zużycia, należy wymienić cały produkt. Sterownik LED może zostać wymieniony jedynie przez fachowca. Zastosowanie Wskazówka: Należy całkowicie usunąć materiał opakowania z produktu. Wskazówka: Diody LED połączone są szeregowo. Uszkodzenie jednej diody LED może spowodować awarię w sumie do 10 diod LED. Dla HG05412B: Nasadzić pierścień
na czubek drzewa. Włożyć wtyczkę przewodu do gniazdka zasilacza sieciowego
. Dokręcić nakrętkę złączkową
w kierunku ruchu wskazówek zegara. Podłączyć zasilacz
do gniazda sieci elek- trycznej. W celu włączenia nacisnąć przycisk Timer
Nacisnąć ponownie przycisk Timer
, aby przełączyć z jednego trybu świecenia na drugi. Tryb świetlny jest wykonywany w poniższy sposób:
1. Kombinacja (połączenie wszystkich trybów
2. Fale światła (oświetlenie LED świeci się o
różnie silnej częstotliwości)
3. Sekwencyjnie (diody LED świecą na zmianę)34 PL
4. Slo-Glo (diody LED świecą powoli na zmianę)
5. Miganie (diody LED świecą na zmianę)
6. Powolne wygaszanie (dioda LED świeci się i
7. Błyskanie (diody LED błyskają na zmianę)
8. Światło stałe (wszystkie diody LED są włączone)
Funkcja timera Aby włączyć funkcję timer, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk timer
przez 2 sekundy po podłączeniu produktu do źródła zasilania. Przycisk timer
świeci na zielono, kiedy akty- wowana jest funkcja timer. Produkt świeci stale przez 6 godzin, potem następuje 18-godzinna przerwa. Produkt ponownie będzie świecił przez 6 godzin do czasu włączenia, potem nastąpi 18-godzinna przerwa. Aby dezaktywować funkcję timer, należy ponownie nacisnąć i przytrzymać przycisk timer
przez 2 sekundy, a lampka przycisku timer
zgaśnie. Czyszczenie i pielęgnacja
OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO
PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM! W pierwszej kolejności wyjąć zasilacz sieciowy
PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM! Ze względów bezpieczeństwa elektrycznego pro- duktu nie wolno czyścić wodą i innymi płynami ani zanurzać go w wodzie. Nie używać rozpuszczalników, benzyny itp. Produkt może zostać przy tym uszkodzony. Do czyszczenia należy używać wyłącznie suchej, niestrzępiącej się szmatki. W przypadku silnych zabrudzeń wystarczy przetrzeć lekko wilgotną ściereczką. Utylizacja Opakowanie wykonane jest z materiałów przyjaznych dla środowiska, które można przekazać do utylizacji w lokalnym punkcie przetwarzania surowców wtórnych.
Przy segregowaniu odpadów prosimy zwrócić uwagę na oznakowanie mate- riałów opakowaniowych, oznaczone są one skrótami (a) i numerami (b) o nastę- pującym znaczeniu: 1–7: Tworzywa sztuczne/20–22: Papier i tektura/80–98: Materiały kompozytowe. Informacji na temat możliwości utylizacji wyeksploatowanego produktu udziela urząd gminy lub miasta. Z uwagi na ochronę środowiska nie wyrzucać urządzenia po zakończeniu eksploatacji do odpadów domowych, lecz prawidłowo zutylizować. Informacji o punktach zbiorczych i ich godzinach otwarcia udziela odpowiedni urząd. Produkt i materiał opakowania nadają się do ponow- nego przetworzenia, oraz pod warunkiem rozsze- rzenia odpowiedzialności producenta. Aby zapewnić lepszą utylizację odpadów, wyrzucaj je oddzielnie, zgodnie z ilustrowanymi symbolami na opakowaniu. Logo Triman jest ważne tylko dla Francji. Gwarancja Produkt wyprodukowano według wysokich standar- dów jakości i poddano skrupulatnej kontroli przed wysyłką. W przypadku wad produktu nabywcy przysługują ustawowe prawa. Gwarancja nie ogra- nicza ustawowych praw nabywcy produktu. Produkt objęte jest 3 gwarancją, licząc od daty zakupu. Gwarancja wygasa w razie zawinionego przez użytkownika uszkodzenia produktu, niewła- ściwego użycia lub konserwacji.35 PL W przypadku wystąpienia w ciągu 3 lat od daty zakupu wad materiałowych lub fabrycznych, doko- nujemy – według własnej oceny – bezpłatnej naprawy lub wymiany produktu. Świadczenie gwarancyjne obejmuje wady materia- łowe i fabryczne. Gwarancja nie obejmuje części produktu ulegających normalnemu zużyciu, uzna- wanych za części zużywalne (np. baterie) oraz uszkodzeń części łamliwych, np. przełączników, akumulatorów lub wykonanych ze szkła. Zgodnie z Kodeksem Cywilnym art. 581 §1 wraz z wymianą urządzenia lub ważnej części czas gwarancji rozpoczyna się na nowo. Sposób postępowania w przypadku naprawy gwarancyjnej Aby zapewnić szybkie rozpatrzenie Państwa wniosku
Notice-Facile