HG05412A - Světelný řetěz Livarno Lux - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma HG05412A Livarno Lux ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Světelný řetěz ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod HG05412A - Livarno Lux a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. HG05412A značky Livarno Lux.
NÁVOD K OBSLUZE HG05412A Livarno Lux
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
Použití ke stanovenému účelu Tento výrobek je vhodný kpoužití ve vnitřních i venkovních prostorách. Výrobek je určen pouze pro privátní použití vdomácnosti, není vhodný pro živnostenské podnikání. Popis dílů
Kroužek (pouze model HG05412B) Technické údaje Světelný řetěz
HG05412A/ HG05412C/HG05412D: Provozní napětí: 30 V LED: 200 LED (LED nelze vyměnit) Třída ochrany IP: IP44 (ochrana před stříkající vodou) Světelný řetěz (model č. HG05412A/ HG05412C/HG05412D) Homologace GS. Příkon (včetně síťového zdroje): cca 4,5 W38 CZ HG05412B: Provozní napětí: 30 V LED: 180 LED (LED nelze vyměnit) Třída ochrany IP: IP44 (ochrana před stříkající vodou) Světelný řetěz (model č.: HG05412B) Homologace GS. Celkový příkon (dodaný síťový adaptér): cca 4,5 W Síťový adaptér
HG05412A/ HG05412C/HG05412D: Primární jmenovité napětí: 220–240 V∼, 50/60 Hz Sekundární jmenovité napětí: 30 V , 6 W Ochranná třída: Třída IP: IP44 (ochrana před stříkající vodou) Síťový zdroj (model č. 22S0600G300W8D) Homologace GS. HG05412B: Primární jmenovité napětí: 220–240 V∼, 50/60 Hz Sekundární jmenovité napětí: 30V , 3,6W Třída ochrany: Třída IP: IP44 (chráněno proti stříkající vodě) Síťový adaptér (model č.: 22S0360G300W8D), Homologace GS. SELV: bezpečné nízké napětí (Safety extra low voltage) Ta: maximální teplota okolního prostředí Tc: teplota tělesa vuvedeném bodě HG05412A: teplá bílá barva HG05412B: teplá bílá barva HG05412C: více barev HG05412D: studená bílá barva Obsah dodávky 1 světelný řetěz s LED 1 síťový zdroj 1návod kobsluze Bezpečnostní upozornění PŘED PRVNÍM POUŽITÍM VÝROBKU SE SEZNAMT
MALÝCH I VĚTŠÍCH DĚTÍ! Nikdy nenechejte děti bez dozoru sobalovým materi- álem. Hrozí jim nebezpečí udušení obalovým materiálem. Děti často podcení nebezpečí. Výrobek chraňte před dětmi. Tento výrobek není hračka a nepatří do dětských rukou. Děti nemohou při manipulaci svýrobkem rozpoznat hrozící nebezpečí. Tento výrobek mohou používat děti od 8 let, osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnosti nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, jestliže budou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání výrobku a chápou nebezpečí, která z jeho používání vyplývají. Svýrobkem si děti nesmí hrát. Děti nesmí bez dohledu provádět čištění ani uživatelskou údržbu. Dbejte na to, aby výrobek namontovaly jen osoby s odbornými znalostmi. POZOR! NEBEZPEČÍ PŘEHŘÁTÍ! Nezapí- nejte výrobek vobalu. Netahejte za kabel výrobku a ujistěte se, že přes něj nikdo nemůže chodit ani zakopnout. Výrobek lze používat na všech normálně hořla- vých plochách. Nepřipevňujte na výrobek žádné další předměty.39 CZ Zabraňte ohrožení života elektrickým proudem! Před použitím se ujistěte, že souhlasí dané síťové napětí spotřebným provozním napětím pro výrobek (220–240 V∼). Před každým připojením na rozvod elektrického proudu zkontrolujte výrobek a síťový adaptér jestli nejsou poškozené. Nepoužívejte výrobek, pokud jste zjistili, že je poškozený. Vnější, pružný přívodní kabel není možné vyměnit, v případě jeho poškození se musí celý výrobek odstranit do odpadu. Tento výrobek neobsahuje díly, ukterých by musel uživatel provádět údržbu. LED nelze vyměnit. Používejte výrobek jen sdodaným typem síťového adaptéru (Model č. 22S0600G300W8D pro HG05412A/HG05412C/HG05412D, 22S0360G300W8D pro HG05412B), jinak zanikají veškeré nároky ze záruky. Nikdy neotvírejte žádný z elektrických provozních prostředků ani do nich nestrkejte jakékoli předměty. Síťový kabel chraňte před ostrými hranami, mechanickým namáháním a horkými povrchy. Nepřipevňujte výrobek ostrými svorkami nebo hřebíky. Před montáží, demontáží nebo čištěním vždy vytáhněte síťový adaptér ze zásuvky elektrického proudu. Nedotýkejte se zástrčky výrobku ani výrobku mokrýma rukama. Výrobek se nesmí elektricky spojovat s jiným světelným řetězem. Při delším nepoužívání (např. odovolené) odpojte výrobek od přívodu elektrického proudu. V případě, že si nejste jisti nebo máte ještě otázky k výrobku, kontaktujte příslušnou odbornou dílnu. Výrobek je vhodný kprovozu jen sdodaným síťovým adaptérem (Model č. 22S0600G300W8D pro HG05412A/ HG05412C/HG05412D, 22S0360G300W8D pro HG05412B). Vezměte na vědomí, že pokud je síťový adaptér v zásuvce, odebírá výrobek i mimo provoz malé množství proudu. Kúplnému vypnutí, vytáhněte adaptér ze zásuvky. LED nelze vyměnit. Po výpadku nebo poškození LED se musí celý výrobek vyměnit. Předřadník LED smí vyměnit jen odborník. Použití Upozornění: Odstraňte veškerý obalový materiál zvýrobku. Upozornění: LED jsou zapojené do série. Jestliže je některá LED vadná, může zapříčinit výpadek až 10ostatních LED. Pro HG05412B: Ohrňte kroužek
přes špici stromku. Zastrčte zástrčku přívodního kabelu do zdířky síťového adaptéru
. Utáhněte převlečnou matici
ve směru hodinových ručiček. Zastrčte síťový adaptér
do zásuvky. Kzapnutí stiskněte tlačítko časovače
Pro přepnutí zjednoho světelného režimu do dalšího stiskněte znovu tlačítko časovače
1. Kombinace (kombinace všech světelných režimů)
2. Světelné vlny (LED osvětlení svítí v různě silné
3. Sekvenčně (LED svítí střídavě)
4. Slo-Glo (LED se střídavě pomalu rozsvěcují)
5. Blikání (LED střídavě blikají)
6. Pomalé zhasínání (LED se rozsvítí a následně
7. Záblesky (střídavé záblesky LED)
8. Trvalé světlo (všechny LED jsou zapnuté)
Funkce časovače Po připojení výrobku ksíti elektrického proudu můžete stisknutím tlačítka časovače
na 2 vteřiny funkci časovače aktivovat. Aktivovanou funkci časovače potvrzuje zeleně svítící tlačítko časovače
.40 CZ Výrobek svítí po dobu 6hodin, potom následuje přestávka 18hodin. Poté se výrobek rozsvítí v době prvního zapnutí znovu na 6 hodin, násle- duje nová 18hodinová přestávka. Funkci časovače můžete deaktivovat dalším stisknutím tlačítka časovače
na 2 vteřiny, světlo tlačítka časovače
zhasne. Čistění a ošetřování
POZOR! NEBEZPEČÍ ZÁSAHU ELEKTRIC-
KÝM PROUDEM! Nejdříve vytáhněte síťový adaptér
ze zásuvky elektrického proudu.
POZOR! NEBEZPEČÍ ZÁSAHU ELEKTRIC-
KÝM PROUDEM! Zdůvodů elektrické bezpečnost
se výrobek nikdy nesmí omývat vodou nebo jinými kapalinami nebo dokonce do vody ponořit. Nepoužívejte žádná rozpouštědla, benzín apod. Výrobek by se mohl poškodit. Na čištění používejte jen suchý hadr nepouštějící vlákna. V případě silného znečištění jednoduše vyčistit mírně navlhčeným hadrem. Zlikvidování Obal se skládá zekologických materiálů, které můžete zlikvidovat prostřednictvím místních sběren recyklovatelných materiálů.
Při třídění odpadu se řiďte podle ozna- čení obalových materiálů zkratkami (a) a čísly (b), s následujícím významem: 1–7: umělé hmoty/20–22: papír a lepenka/80–98: složené látky. O možnostech likvidace vysloužilých zařízení se informujte u správy vaší obce nebo města. Vzájmu ochrany životního prostředí vysloužilý výrobek nevyhazujte do domov- ního odpadu, ale předejte k odborné likvi- daci. O sběrnách a jejich otevíracích hodinách se můžete informovat u příslušné správy města nebo obce. Výrobek a obalové materiály jsou recyklovatelné a podléhají rozšířené odpovědnosti výrobce. Pro lepší zpracování odpadu jej likvidujte odděleně podle vyobrazených symbolů na obalu. Logo Triman platí jen pro Francii. Záruka Výrobek byl vyroben s nejvyšší pečlivostí podle přísných kvalitativních směrnic a před odesláním prošel výstupní kontrolou. V případě závad máte možnost uplatnění zákonných práv vůči prodejci. Vaše práva ze zákona nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou. Na tento artikl platí 3 záruka od data zakoupení. Záruční lhůta začíná od data zakoupení. Uschovejte si dobře originál pokladní stvrzenky. Tuto stvrzenku budete potřebovat jako doklad o zakoupení. Pokud se do 3 let od data zakoupení tohoto výrobku vyskytne vada materiálu nebo výrobní vada, výrobek Vám – dle našeho rozhodnutí – bezplatně opravíme nebo vyměníme. Tato záruka zaniká, jestliže se vý- robek poškodí, neodborně použil nebo neobdržel pravidelnou údržbu. Záruka platí na vady materiálu a výrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na díly výrobku podléhající opotřebení (např. na baterie), dále na poškození křehkých, choulostivých dílů, např. vypínačů, aku- mulátorů nebo dílů zhotovených ze skla. Postup v případě uplatňování záruky Pro zajištění rychlého zpracování Vašeho případu se řiďte následujícími pokyny:41 CZ Pro všechny požadavky si připravte pokladní stvrzenku a číslo artiklu (IAN 391339_2201) jako doklad o zakoupení. Číslo artiklu najdete na typovém štítku, gravuře, titulní stránce návodu (vlevo dole) nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně. V případě poruch funkce nebo jiných závad nejdříve kontaktujte, telefonicky nebo e-mailem, v následujícím textu uvedené servisní oddělení. Výrobek registrovaný jako vadný potom můžete s přiloženým dokladem o zakoupení (pokladní stvr- zenkou) a údaji k závadě a kdy k ní došlo, bezplatně zaslat na adresu servisu, která Vám byla sdělena. Servis Servis Česká republika Tel.: 800600632 E-Mail: owim@lidl.cz42 SK Legenda použitých piktogramov ............................................................................ Strana 43 Úvod .................................................................................................................................................Strana 43 Používanie v súlade s určeným účelom ..........................................................................................Strana 43 Popis častí .........................................................................................................................................Strana 43 Technické údaje ...............................................................................................................................Strana 43 Obsah dodávky ............................................................................................................................... Strana 44 Bezpečnostné upozornenia ..........................................................................................Strana 44 Používanie ..................................................................................................................................Strana 45 Funkcia časovača ..................................................................................................................Strana 46 Čistenie a údržba ...................................................................................................................Strana 46 Likvidácia .....................................................................................................................................Strana 46 Záruka ............................................................................................................................................Strana 46 Postup v prípade poškodenia v záruke .......................................................................................... Strana 47 Servis .................................................................................................................................................Strana 4743 SK Legenda použitých piktogramov Jednosmerný prúd/napätie Nezávislý prevádzkový prístroj Striedavý prúd/napätie Polarita výstupnej svorky Trieda ochrany II Pre interiér a exteriér Skratuvzdorný bezpečnostný transformátor Tento symbol udáva, že výrobok je sieťovo napájaný. Tento symbol udáva, že dĺžka svetelnej reťaze je cca. 30 m a dĺžka prúdového kábla cca. 10 m. Tento symbol udáva, že výrobok pozostáva z 10 svetelných pásov. Každý svetelný pás meria cca. 2,2 m a sieťový kábel cca. 10 m. 6-hodinový časovač s automatickým opakovaním v dennom rytme Bezpečnostné upozornenia Manipulačné pokyny Svetelná LED reťaz/LED svetelná reťaz Úvod Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového výrobku. Rozhodli ste sa pre veľmi kvalitný výrobok. Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku. Obsahuje dôležité upozornenia tý- kajúce sa bezpečnosti, používania a likvidácie. Skôr ako začnete výrobok používať, oboznámte sa so všetkými pokynmi k obsluhe a bezpečnosti. Výrobok používajte iba v súlade s popisom a v uvedených oblastiach používania. V prípade postúpenia výrobku ďalším osobám odovzdajte aj všetky dokumenty patriace k výrobku. Používanie v súlade s určeným účelom Tento výrobok je vhodný na používanie v interiéri i v exteriéri. Výrobok je určený iba na používanie v súkromných domácnostiach a nie na komerčné účely. Popis častí
zapojte do zásuvky. Pre zapnutie stlačte tlačidlo Timer
zhasne. Čistenie a údržba
Notice-Facile