Livarno Lux HG01039A - Dekoracja świetlna

HG01039A - Dekoracja świetlna Livarno Lux - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HG01039A Livarno Lux w formacie PDF.

📄 230 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice Livarno Lux HG01039A - page 93

Pobierz instrukcję dla swojego Dekoracja świetlna w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HG01039A - Livarno Lux i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HG01039A marki Livarno Lux.

INSTRUKCJA OBSŁUGI HG01039A Livarno Lux

Czujnik prądu powietrza

Przełącznik Dane techniczne HG13237A/HG13237C: Napięcie robocze: 3 V Moc: 0,035 W Źródło światła: 1x dioda LED (Diody LED nie można wymienić.) Baterie: 2 x 1,5 V , LR6 (bateria alkaliczna, typ AA) HG13237B/HG13237D: Napięcie robocze: 3 V Moc: 0,015 W Źródło światła: 1x dioda LED (Diody LED nie można wymienić.) Bateria: 3 V , bateria litowa (typ CR2032)98 PL Informacja dotycząca baterii: Bateria guzikowa: CR2032 Wyprodukowany przez Lidl Stiftung & Co. KG Stiftsbergstr. 1 74167 Neckarsulm NIEMCY E-Mail: battery-service@lidl.com Zawartość HG13237A/HG13237C: 2 świece woskowe LED 4 baterii LR6 (Typ AA) 1 instrukcja obsługi HG13237B/HG13237D: 4 świece woskowe LED 4 baterie - bateria guzikowa (Typ CR2032) (najlepiej zużyć przed 10/2028) 1 instrukcja obsługi99 PL Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Przed pierwszym użyciem produktu należy zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa! W przypadku przekazania produktu innej osobie należy dołączyć do niego całą dokumentację! Produkt nie jest przeznaczony dla dzieci poniżej 14 roku życia. W przypadku tego produktu chodzi o produkt dekoracyjny, nie jest on zabawką. Produkt musi być ustawiany poza zasięgiem dzieci. Niniejszy produkt może być używany przez dzieci od lat 14 oraz przez osoby z obniżonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub mentalnymi lub brakiem doświadczenia i/lub wiedzy, jeśli pozostają pod nadzorem lub zostały pouczone w kwestii bezpiecz- nego użycia produktu i rozumieją wynikające z niego zagrożenia. Dzieci nie mogą bawić się produktem. Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru. Produktu nie wystawiać na żadne oddziaływania pogody. W przeciwnym razie istnieje ryzyko uszkodzenia produktu.100 PL Produktu nie należy poddawać działaniu bezpośrednich promieni słonecznych. Nie umieszczać go nad grzejnikami. W przeciwnym razie wosk produktu może zmięknąć i utracić kształt, co może doprowadzić do błędnego funkcjonowania. Dioda LED nie jest wymienna. Jeśli dioda LED przestanie działać, należy wymienić cały produkt. Nie ustawiać produktu na wartościowych lub delikatnych po- wierzchniach bez odpowiedniej ochrony. W przeciwnym razie powierzchnia może zostać uszkodzona przez produkt.

ZASIĘGIEM DZIECI! Połknięcie może spowodować oparzenia chemiczne, perforację tkanki miękkiej i śmierć. Ciężkie oparzenia mogą wystąpić w ciągu 2 godzin po połknięciu. Natychmiast udać się do lekarza. OSTRZEŻENIE!

OSTRZEŻENIE DOTYCZĄCE BATERII: PRZECHOWYWAĆ

W MIEJSCU NIEDOSTĘPNYM DLA DZIECI! Jeśli komora baterii nie zamyka się prawidłowo, nie używać produktu i trzymać go z dala od dzieci.101 PL UWAGA! ZAWIERA BATERIE GUZIKOWE/PASTYLKOWE, KTÓRE MOGĄ ZOSTAĆ POŁKNIĘTE! NIEBEZPIECZEŃ- STWO UDUSZENIA SIĘ! Produkt zawiera baterię guzikową/pastylkową. W razie połknięcia bateria guzikowa/pastylkowa może spowo- dować poważne wewnętrzne oparzenia chemiczne. Zużyte baterie natychmiast zutylizować. Nowe i zużyte baterie należy trzymać z dala od dzieci. Jeśli podejrzewają Państwo, że baterie zostały połknięte lub w inny sposób dostały się do jakiejkolwiek części ciała, należy natychmiast zgłosić się do lekarza. Wskazówki bezpieczeństwa dla baterii/akumulatorów

PRZECHOWYWAĆ BATERIE POZA ZASIĘGIEM

DZIECI! Połknięcie baterii może prowadzić do poparzeń chemicznych, perforacji tkanki miękkiej i śmierci. Ciężkie obrażenia mogą powstać w ciągu 2 godzin po połknięciu. Na- tychmiast skorzystać z pomocy lekarskiej.102 PL ZAGROŻENIE ŻYCIA! Baterie/akumulatory należy trzymać poza zasięgiem dzieci. W przypadku połknięcia należy natych- miast udać się do lekarza! Połknięcie może prowadzić do oparzeń, perforacji tkanki miękkiej i śmierci. Ciężkie poparzenia mogą wystąpić w ciągu 2 godzin po połknięciu. NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU! Baterii jed- norazowego użytku nie wolno ładować ponownie. Baterii/akumulatorów nie należy zwierać i/lub otwierać. Może to doprowadzić do przegrzania, pożaru lub wybuchu. Nigdy nie należy wrzucać baterii/akumulatorów do ognia lub wody. Nigdy nie należy narażać baterii/akumulatorów na obciążenia mechaniczne. Ryzyko wycieku kwasu z baterii/akumulatorów Należy unikać ekstremalnych warunków i temperatur, które mogą oddziaływać na baterie/akumulatory, np. kaloryferów/bezpo- średniego działania promieniowania słonecznego. Jeśli wyciekną baterie/akumulatory, należy unikać kontaktu skóry, oczu i błon śluzowych z chemikaliami! Dotknięte miejsca natychmiast przepłukać czystą wodą i udać się do lekarza!103 PL ZAKŁADAĆ RĘKAWICE OCHRONNE! Wylane lub uszkodzone baterie/akumulatory po dotknięciu skóry mogą spowodować poparzenia chemiczne. Dlatego należy w takim przypadku nakładać odpowiednie ręka- wice ochronne. W przypadku wycieku baterii/akumulatorów natychmiast usunąć je z produktu, aby uniknąć uszkodzeń. Używać wyłącznie baterii/akumulatorów tego samego typu. Nie zakładać razem nowych oraz zużytych baterii/akumulatorów! Jeżeli produkt nie jest przez dłuższy czas używany, baterie/ akumulatorynależy wyjąć. Ryzyko uszkodzenia produktu Używać wyłącznie zalecanego rodzaju baterii/akumulatora! Włożyć baterie/akumulatory zgodnie z oznaczeniem biegunów (+) i (-) na baterii/akumulatorze i produkcie. Oczyścić styki baterii/akumulatora i w komorze baterii przed włożeniem suchą, niestrzępiącą się szmatką lub patyczkiem higienicznym! Zużyte baterie/akumulatory wyjąć jak najszybciej z produktu.104 PL Nieoczywiste objawy, które mogą wystąpić w wyniku spożycia baterii Niestety, nie jest oczywiste, kiedy bateria guzikowa lub pastylkowa utknie w przełyku dziecka. Nie ma żadnych specyficznych objawów związanych z tą chorobą. Dziecko może:

  • kaszleć, krztusić się lub bardzo ślinić;
  • sprawiać wrażenie, że ma rozstrój żołądka lub wirusa;
  • wskazywać na swoje gardło lub żołądek;
  • mieć bóle brzucha, klatki piersiowej lub gardła;
  • być zmęczone lub letargiczne;
  • być cichsze lub bardziej przywiązane niż zwykle lub „nie być sobą“;
  • stracić apetyt lub mieć mniejszy apetyt; i
  • nie chcieć przyjmować stałych pokarmów/nie móc przyjmować stałych pokarmów. Ten rodzaj objawów jest zmienny lub waha się, z bólem nasilającym się, a następnie słabnącym.105 PL Specyficznym objawem połknięcia baterii guzikowych i pastylko- wych są wymioty świeżą (jasnoczerwoną) krwią. Jeśli dziecko to robi, należy natychmiast zasięgnąć porady lekarza. Ponieważ nie ma wyraźnych objawów, ważne jest, aby zachować czujność w przypadku „pustych“ lub nadmiarowych baterii guziko- wych lub pastylkowych w domu oraz produktów, które je zawierają. Uruchomienie Baterie/wkładanie/wymiana baterii Przesunąć przełącznik na spodzie świecy woskowej LED na po- zycję OFF (p. rys. D). Odkręcić śrubę pokrywy komory baterii i w ten sposób otworzyć komorę baterię. Ewentualnie usunąć starą baterię/stare baterie z komory i wło- żyć nową baterię/nowe baterie. Należy stosować wyłącznie typ baterii, który podany jest w niniejszej instrukcji obsługi. Podczas wkładania baterii należy zwrócić uwagę na prawidłowe ułożenie biegunów: Jest ono pokazane w komorze na baterie. Ponownie zamknąć komorę na baterie.106 PL Ponownie przykręcić śrubę pokrywy komory baterii. Produkt jest gotowy do zastosowania. Użytkowanie Przełącznik posiada trzy funkcje: Światło jest włączone. Światło jest wyłączone. Funkcja minutnika107 PL Zdmuchiwanie/Dmuchanie Jeśli przełącznik znajduje się na pozycji ON/TIMER, to świecę wo- skową LED można włączyć lub wyłączyć dmuchając na czujnik prądu powietrza. Utylizacja Opakowanie wykonane jest z materiałów przyjaznych dla środowiska, które można przekazać do utylizacji w lokalnym punkcie przetwarzania surowców wtórnych.

Przy segregowaniu odpadów prosimy zwrócić uwagę na oznakowanie materiałów opakowaniowych, oznaczone są one skrótami (a) i numerami (b) o następującym znaczeniu: 1–7: Tworzywa sztuczne/20–22: Papier i tektura/80–98: Materiały kompozytowe. Informacji na temat możliwości utylizacji wyeksploatowanego produktu udziela urząd gminy lub miasta.108 PL Z uwagi na ochronę środowiska nie wyrzucać urządzenia po zakończeniu eksploatacji do odpadów domowych, lecz prawidłowo zutylizować. Informacji o punktach zbiorczych i ich godzinach otwarcia udziela odpowiedni urząd. Elektroodpady nie mogą być wyrzucane do pojemników do selektyw- nej zbiórki odpadów komunalnych. Można je oddać w specjalnie wy- znaczonych miejscach np. Punkt Selektywnej Zbiórki Odpadów Komunalnych lub/bądź w punktach handlowych oferujących w sprzedaży sprzęt elektroniczny. Należy postępować zgodnie z obowiązującymi w Polsce przepisami dotyczącymi selektywnej zbiórki urządzeń elektrycznych i elektronicz- nych. Zużyty sprzęt może mieć szkodliwy wpływ na środowisko i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalną zawartość niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych. Gospodarstwo domowe spełnia ważną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku surowców wtórnych, w tym recyklingu zużytego sprzętu. Na tym eta- pie kształtuje się postawy, które wpływają na zachowanie wspólnego dobra jakim jest czyste środowisko naturalne.109 PL Produkt, w tym akcesoriai materiały opakowaniowe, nadają się do recyklingu i podlegają rozszerzonej odpowiedzialności producenta. Wyrzuć je osobno, zgodnie z ilustracją przedstawiającą informacje o sortowaniu, aby zapewnić lepszą utylizację odpadów. Uszkodzone lub zużyte baterie/akumulatory muszą być poddane re- cyklingowi. Oddać baterie/akumulatory i/lub produkt w dostępnych punktach zbiórki. Niewłaściwa utylizacja baterii/akumulatorów stwarza zagrożenie dla środowiska naturalnego! Baterii/akumulatorów nie należy wyrzucać razem z odpadami domo- wymi. Mogą one zawierać szkodliwe metale ciężkie i należy je trak- tować jak odpady specjalne. Symbole chemiczne metali ciężkich są następujące: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów. Dlatego też zużyte baterie/akumulatory należy przekazywać do komunalnych punktów gromadzenia odpadów niebezpiecznych.110 PL Gwarancja Produkt został wyprodukowany zgodnie z surowymi wytycznymi do- tyczącymi jakości i dokładnie przetestowane przed dostawą. W przy- padku wad materiałowych lub produkcyjnych przysługują Państwu prawa ustawowe wobec sprzedawcy produktu. Państwa prawa usta- wowe nie są w żaden sposób ograniczone przez naszą gwarancję przedstawioną poniżej. Gwarancja na ten produkt wynosi 3 lata od daty zakupu. Okres gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu. Proszę przechowywać oryginalny rachunek w bezpiecznym miejscu, ponieważ ten doku- ment jest wymagany jako dowód zakupu. Wszelkie uszkodzenia lub wady obecne już w momencie zakupu należy zgłosić niezwłocznie po rozpakowaniu produktu. Jeżeli w ciągu 3 lat od daty zakupu produkt wykaże wady materia- łowe lub produkcyjne, to – według naszego uznania – bezpłatnie go naprawimy lub wymienimy. Okres gwarancji nie ulega przedłużeniu111 PL o przyznane roszczenie gwarancyjne. Dotyczy to również wymienio- nych i naprawionych części. Niniejsza gwarancja traci ważność, jeśli produkt został uszkodzony, był niewłaściwie użytkowany lub konserwowany. Gwarancja obejmuje wady materiałowe i produkcyjne. Niniejsza gwarancja nie obejmuje części produktu, które podlegają normalnemu zużyciu i dlatego są uważane za części zużywalne (np. baterie, aku- mulatory, węże, wkłady atramentowe), ani nie obejmuje uszkodzeń części delikatnych, np. przełączników lub części wykonanych ze szkła. Zgodnie z Kodeksem Cywilnym art. 581 §1 wraz z wymianą urzą- dzenia lub ważnej części czas gwarancji rozpoczyna się na nowo. Sposób postępowania w przypadku naprawy gwarancyjnej Aby zapewnić szybkie rozpatrzenie Państwa wniosku, prosimy stosować się do następujących wskazówek:112 PL Przed skontaktowaniem się z działem serwisowym należy przygotować paragon i numer artykułu (IAN 486155_2501) jako dowód zakupu. Numery artykułów można znaleźć na tabliczce znamionowe, na gra- werunku, na stronie tytułowej jego instrukcji (na dole po lewej stronie) lub jako naklejkę na stronie odwrotnej lub spodniej. W razie wystąpienia błędów w działaniu lub innych wad, należy skontaktować się najpierw z wymienionym poniżej działem serwisowym telefonicznie lub pocztą elektroniczną. Produkt uznany za uszkodzony można następnie z dołączeniem do- wodu zakupu (paragonu) i podaniem, na czym polega wada i kiedy wystąpiła, przesłać bezpłatnie na podany Państwu adres serwisu. Serwis Serwis Polska Tel.: 008004911946 E-Mail: owim@lidl.pl113 CZ Legenda použitých piktogramů ............................. Strana 114 Úvod ................................................................................................ Strana 116 Použití ke stanovenému účelu ........................................................ Strana 117 Popis dílů ......................................................................................... Strana 118 Technické údaje .............................................................................. Strana 118 Obsah dodávky .............................................................................. Strana 119 Všeobecná bezpečnostní upozornění ............... Strana 120 Bezpečnostní pokyny pro baterie a akumulátory ......................... Strana 122 Symptomy, které mohou nastat při spolknutí baterie, nejsou zjevné .................................................................................. Strana 124 Uvedení do provozu ......................................................... Strana 125 Vložení a výměna baterií ............................................................... Strana 125 Použití ............................................................................................ Strana 126 Sfoukávání/Sfouknutí ..................................................................... Strana 127 Zlikvidování ............................................................................. Strana 127 Záruka .......................................................................................... Strana 129 Postup v případě uplatňování záruky ............................................ Strana 130 Servis ............................................................................................... Strana 131114 CZ Legenda použitých piktogramů Stejnosměrný proud/stejnosměrné napětí Jen pro vnitřní prostory Značka CE vyjadřuje soulad s příslušnými směrnicemi EU, které se vztahují na tento výrobek. Bezpečnostní upozornění Instrukce Uchovávejte mimo dosah dětí Nevhazujte do ohně Nevkládejte chybně Nedeformujte/nepoškozujte Neotevírejte/nerozebírejte115 CZ Legenda použitých piktogramů Nekombinujte různé typy a značky Nekombinujte nové a použité baterie Nenabíjejte Chraňte baterie před vodou a nadměrnou vlhkostí. Nezkratujte Dbejte na správné vložení VÝSTRAHA! Tento výrobek obsahuje jednu knoflíkovou baterii. Nebezpečí při spolknutí - dodržujte pokyny.116 CZ LED svíčky z přírodního vosku Úvod Tento dokument je zkrácenou tištěnou verzí kompletního návodu k ob- sluze. Naskenováním QR kódu se dostanete přímo na servisní stránku firmy Lidl (www.lidl-service.com) a můžete zadáním čísla artiklu (IAN) 486155_2501 zobrazit a stáhnout kompletní návod k obsluze. Stručný návod k použití je součástí tohoto výrobku. Před použitím výrobku se seznamte se všemi provozními a bezpečnostními pokyny. Stručný návod k obsluze si dobře uschovejte a při předávání výrobku třetím osobám předejte všechny podklady.117 CZ Použití ke stanovenému účelu Tento výrobek je vhodný k použití jako náladové osvětlení v suchých místnostech. Výrobek je určen pouze pro privátní použití v domácnostech, není vhodný pro podnikatelské účely.118 CZ Popis dílů

Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Livarno Lux

Model : HG01039A

Kategoria : Dekoracja świetlna