Pontec PondoGarden 4500 - Pompa

PondoGarden 4500 - Pompa Pontec - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PondoGarden 4500 Pontec w formacie PDF.

📄 96 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Pontec PondoGarden 4500 - page 56
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące PondoGarden 4500 Pontec

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Pompa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PondoGarden 4500 - Pontec i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PondoGarden 4500 marki Pontec.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PondoGarden 4500 Pontec

PL Instrukcja użytkowania

CS Návod k použití

Oryginalna instrukcja. Instrukcja przynależy do urządzenia i wraz z nim musi zostać przekazana kolejnym użytkownikom.

! OSTRZEŻENIE

Przed włożeniem rąk do wody należy odłączyć od sieci prądowej wszystkie urządzenia elektryczne znajdujące się w wodzie. W przeciwnym razie grożą ciężkie obrażenia a nawet śmiertelne w wyniku porażenia prądem.
Urządzenie może być używane przez dzieci od 8 lat i ponadto przez osoby o ograniczonych fizycznych i umysłowych zdolnościach, albo nie posiadających niezbędnego doświadczenia i wiedzy, gdy będą one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za bezpieczeństwo użytkowania tego urządzenia lub zostaną odpowiednio przez nią poinstruowane i poinformowane o wynikających stąd zagrożeniach. Dzieciom zabrania się zabawy z tym urządzeniem. Czyszczenie ani czynności serwisowe użytkownika nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru osoby dorosłej.

Przepisy bezpieczeństwa

Przyłącze elektryczne

  • W stosunku do instalacji elektrycznych na zewnątrz budynków obowiązują specjalne przepisy. Wykonanie instalacji elektrycznej jest dozwolone tylko specjalistom elektrykom.
  • Specjalistą elektrykiem jest osoba, która w oparciu o swoje wykształcenie, wiedzę i doświadczenie jest uprawniona do wykonania instalacji elektrycznych na zewnątrz budynków. Ponadto potrafi rozpoznać możliwe zagrożenia i przestrzega regionalnych i krajowych norm, przepisów i zarządzeń.
    – W przypadku pytań i problemów należy zwrócić się do specjalisty elektryka.

- Urządzenie podłączyć tylko wtedy, gdy parametry elektryczne urządzenia i zasilania energią są zgodne.

- Urządzenie może być podłączane tylko do prawidłowo zainstalowanego gniazdka. Urządzenie musi być zabezpieczone poprzez urządzenie ochronne prądowe, ze znamionowym prądem upływowym wynoszącym maksymalnie 30 mA.

- Przedłużacze przewodów i rozdzielacze prądu (np. listwy z gniazdkami) muszą być przeznaczone do użytkowania na wolnym powietrzu (zabezpieczone przed rozpryskami wody).

- Chronić złącza wtykowe przed wilgocią.

- Urządzenie może być podłączane tylko do prawidłowo zainstalowanego gniazdka. Urządzenie musi być zabezpieczone poprzez urządzenie ochronne prądowe, ze znamionowym prądem upływowym wynoszącym maksymalnie 30 mA.

Bezpieczna eksploatacja

  • Eksploatacja urządzenia z uszkodzoną obudową jest zabroniona.
  • W przypadku uszkodzonego przewodu elektrycznego nie wolno użytkować urządzenia.
  • Uszkodzonego przewodu podłączeniowego nie można wymienić. Urządzenie oddać do utylizacji.
  • Nie podnosić ani nie ciągnąć urządzenia za przewód elektryczny.
  • Przewody należy układać w sposób zabezpieczający je przed uszkodzeniami i tak, żeby uniknąć możliwości potknięcia się o nie.
  • Przed przystąpieniem do prac przy urządzeniu zawsze najpierw wyciągnąć wtyczkę sieciową.
  • Nigdy nie dokonywać przeróbek technicznych urządzenia na własną rękę.
  • Przy urządzeniu wykonywać tylko te czynności, które są opisane w tej instrukcji.
  • Należy stosować tylko oryginalne części zamienne i akcesoria.

Opis produktu

Przegląd

☐ AOpis
1Przyłącze - strona ciśnienia, G1 gwint wewnętrzny
2Rękojeść
3Obudowa silnika
4Włącznik/wyłącznik
5Sieciowy przewód podłączeniowy
6Podstawka pompy
7Obudowa pompy
8Korek spustu wody
9Przyłącze - strona ssania, G1 gwint wewnętrzny
10Korek wlewu wody

W urządzeniu zastosowano części żeliwne, które podlegają naturalnemu procesowi korozji. Nie wywiera to wpływu na działanie urządzenia.

Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem

Wyrób opisywany w niniejszej instrukcji należy użytkować wyłącznie w następujący sposób:

  • Przepompowanie i wypompowanie wody ze zbiorników.
  • Nawadnianie i podlewanie.
  • Pompowanie czystej wody lub wody deszczowej.
  • Pobieranie wody ze studni.

– Tylko do nawadniania i podlewania!

  • Pobieranie wody ze zbiorników deszczówki lub cystern.
  • Urządzenie użytkować tylko w warunkach zgodnych z danymi technicznymi. (→ Dane techniczne)

Możliwe błędne użytkowanie

W stosunku do tego urządzenia obowiązują następujące ograniczenia:

  • Nie użytkować w trybie pracy ciągłej (np. do ciągłej cyrkulacji wody w stawie).
  • Nie nadaje się do słonej wody.
  • Nigdy nie pompować ścieków.
  • Nie podłącać do instalacji z wodą pitną.
  • Nie nadaje się do wody pitnej.
  • Nie nadaje się do celów rzemieślniczych ani przemysłowych.
  • Nie użytkować połączeniu z chemikaliami, artykułami spożywczymi, substancjami łatwopalnymi lub wybuchowymi.

Ustawienie i podłączenie

W celu zmniejszenia odgłosów pracy pompy zainstalowanej na stałe należy ją połączyć z rurociągiem za pomocą podatnego węża ciśnieniowego.
Przewód ssący należy wyposaż być w filtr wstępny i zawór przeciwzwrotny lub zawór w koszu ssawnym. Wąż ssący dodatkowo przymocować (np. do słupka), żeby jego masa nie obciążała pompy.

  • Pompe ustawić poziomo i stabilnie w suchym miejscu.
  • W przypadku zainstalowania na stałe zwrócić uwagę, żeby do opróżniania pompy można było podstawić dostatecznie duże naczynie pod korek spustowy.
  • Pompe ustawić w miarę możliwości wyżej niż poziom wody w zbiorniku, z którego będzie pompowana woda. W innych wypadku zainstalować zawór ciśnieniowy pomiędzy pompą a wężem ssącym.
  • Zastosować wyłącznie przewody nie ulegające deformacji pod wpływem podciśnienia ssania zarówno na stronie ssania, jak i ciśnienia.

□ B

- Wąż ssania i ciśnieniowy przymocować do strony ssania (G1) i strony ciśnienia (G1) za pomocą końcówek węża, opasek zaciskowych węża i złączek.

Eksploatacja

! OSTROŻNIE

Niebezpieczeństwo oparzenia gorącą wodą. W razie awarii układu elektronicznego lub braku wody na stronie ssania może nastąpić znaczne ogrzanie wody w pompie.

▶ Przed przystąpieniem do wykonywania czynności przy urządzeniu wyciągnąć wtyczkę sieciową.
▶ Poczekać, aż do ochłodzenia wody w pompie.

Rozruch urządzenia

Przed użyciem należy całkowicie napełnić pompę i odpowietrzyć przewód ssący. Odpowietrzenie przewodu ssącego trwa kilka minut.

Należy postępować w sposób następujący:

□ C

  1. Wykręcić korek wlewu wody.
  2. Do otworu wlewu wlewać wodę, aż zacznie się przelewać.
  3. Wkręcić znów korek wlewu wody.
  4. W razie potrzeby otworzyć przewód ciśnieniowy.
  5. Włożyć wtyczkę sieciową do gniazdka.

  6. Włączyć pompę.

- Pompa zaczyna natychmiast pracować. W wypływającej wodzie znajduje się jeszcze powietrze.

Wyłączanie urządzenia

Należy postępować w sposób następujący:

  1. Wyłączanie pompy
  2. Wyciągnąć wtyczkę sieciową.
  3. Przewód ciśnieniowy doprowadzić do stanu bezciśnieniowego otwierając miejsca odbioru wody.
  4. Dodatkowo otworzyć zawory przeciwzwrotne zainstalowane w przewodzie ssącym.

- Po wyłączeniu może spłynąć z powrotem reszta wody znajdująca się w wężu i wypłynąć przez otwór ssania pompy.

W przypadku całkowitego wymontowania pompy:

□D

  1. Odłączyć węże podłączone na stronie ssania i ciśnienia.

  2. Wykręcić korek spustu wody i przechylając pompę spuścić resztę wody.

  3. Ponownie wkręcić korek spustu wody.

– Zwrócić uwagę, żeby była podłożona uszczelka w nienagannym stanie.

Magazynowanie / Przechowywanie w okresie zimowym

Urządzenie nie jest zabezpieczone na wypadek mrozu i musi zostać wymontowane najpóźniej przed zapowiadanym mrozem.

Prawidłowe przechowywanie urządzenia:

  • Jak tylko jest to możliwe, pozostawić resztę wody w urządzeniu, w wężach, rurociągach i przyłączach.
  • Gruntownie oczyścić urządzenie i wymienić uszkodzone części.
  • Urządzenie należy przechowywać w miejscu suchym i nienarażonym na działanie mrozu.
  • Otwarte połączenia wtykowe chronić przed wilgocią i zanieczyszczeniem.

Usuwanie usterek

UsterkaPrzyczynaŚrodki zaradcze
Pompa nie uruchamia sięPompa jest wyłączonaWłączyć pompę
Przerwane zasilanie prądoweSprawdzić elektryczne złącza wtykowe
Pompa wyłącza się po krótkim czasie pracyZabezpieczenie przeciążeniowe wyłączyło pompę z powodu przegrzaniaOczyścić przyłącze i przewód na stronie ssaniaPoczekać, aż pompa ulegnie ochłodzeniu
Zatkanie na stronie ssaniaOczyścić otwór ssania i przepłukać wąż ssący
Pompa nie tłoczy lub niedostateczna wydajność tłoczeniaPompa niedostatecznie napełniona wodąNapełnić pompę wodą i upewnić się, że wlewana woda nie wypływa na stronie ciśnieniowej
Zamknięty przewód ciśnieniowyOtworzyć zawór pobierania na stronie ciśnieniowejWąż ciśnieniowy ułożyć bez załamań
Zamknięty przewód ssącyOczyścić przyłącze i przewód na stronie ssaniaWąż ssący ułożyć bez mocnych zagięć
Nieszczelność na stronie ssaniaUsunać nieszczelność na stronie ssania
Zatkany peryferyjny filtr wstępny (opcja)Oczyścić filtr wstępny

Dane techniczne

OpisGP 3200GP 3800GP 4500
Napięcie siecioweV AC220-240220-240220-240
Częstotliwość sieciHz505050
Pobór mocyW500650900
Stopień ochronyIPX4IPX4IPX4
Maks. ciągłe ciśnienie akustycznedb (A)636868
Przyłącze strona ssania/ciśnieniaG1G1G1
Maks. ciśnienie wody strona ciśnieniabar3,54,04,5
Max. wydajność pompowanial/h320037504500
Max. wysokość pompowaniam354045
Max. dopuszczalne uziarnienie frakcji stałej w wo-dziemm222
Długość kablam1,51,51,5
Max. dozwolona temperatura otoczenia°C+35+35+35
WymiaryDługośćmm350350370
Szerokośćmm210210230
Wysokośćmm200200210
Masakg5,46,28,2

Symbole na urządzeniu

IP X4Urządzenie jest zabezpieczone przed wnikaniem wody rozbryzgowej.
Nie wyrzucać tego urządzenia do zwykłych odpadów komunalnych.
Przeczytaj instrukcję użytkowania.

Usuwanie odpadów

WSKAZÓWKA

Pontec PondoGarden 4500 - WSKAZÓWKA - 1

Urządzenia nie wolno wyrzucać do pojemnika na odpady komunalne.

▶ Urządzenie należy oddać w wyznaczonym punkcie zbiórki surowców wtórnych.
▶ Przed przystąpieniem do utylizacji należy odciąć przewód zasilający urządzenia.

Warunki gwarancji

PfG udziela 2-letniej gwarancji licząc od daty zakupu, na wypadek wystąpienia udowodnionych wad materiałowych i produkcyjnych. Części ulegające zużyciu, jak np. akcesoria świetlne, nie są objęte gwarancją. Warunkiem uzyskania świadczeń z tytułu gwarancji jest przedłożenie dowodu zakupu. Udzielona gwarancja wygasa w przypadku nieprawidłowej obsługi, uszkodzeń elektrycznych lub mechanicznych na skutek zastosowania sprzecznego z przeznaczeniem, a także nieprawidłowo wykonanych napraw przez nieautoryzowane warsztaty. Do przeprowadzania napraw jest upoważniony tylko PfG lub warsztat autoryzowany przez PfG. W razie zgłoszenia roszczeń z tytułu gwarancji należy przesłać - na zasadach franco siedziba PfG - zakwestionowane urządzenie lub wadliwą część wraz z dołączonym opisem wady i dowodem zakupu. PfG zastrzega sobie prawo do wystawienia rachunku za koszty montażu. PfG nie ponosi odpowiedzialności za szkody transportowe. Stwierdzone szkody muszą zostać niezwłocznie zgłoszone i przejęte przez przewoźnika. Wszelkiego rodzaju dalsze roszczenia, a szczególnie za szkody będące następstwem, są wykluczone. Niniejsza gwarancja nie obejmuje roszczeń odbiorcy końcowego w stosunku do sprzedawcy.

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Pontec

Model : PondoGarden 4500

Kategoria : Pompa