PondoGarden 4500 - čerpadlo Pontec - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma PondoGarden 4500 Pontec vo formáte PDF.
Otázky používateľov k PondoGarden 4500 Pontec
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš čerpadlo vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PondoGarden 4500 - Pontec a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PondoGarden 4500 značky Pontec.
NÁVOD NA OBSLUHU PondoGarden 4500 Pontec
Originálny návod. Návod patrí k prístroju a musí sa odovzdat' d'alej spolu s ním.
! VÝSTRAHA
▶ Odpojte všetky elektrické prístroje vo vode od elektrickej siete, skôr ako siahnete do vody. V opačnom prípade hrozia t'ažké zranenia alebo smrt' elektrickým prúdom.
Tento prístroj môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatočnými skúsenosťami a znalosťami, ked’ sú pod dohl’adom alebo boli poučené o bezpečnom používaní prístroja a pochopili nebezpečenstvá, ktoré z toho vyplývajú. Deti sa s prístrojom nesmú hrat’. Deti nesmú vykonávať čistenie a používatel’skú údržbu.
Bezpečnostné pokyny
Prípojka elektrickej energie
- Pre elektrickú inštaláciu vo vonkajšej oblasti platia osobitné predpisy. Elektrickú inštaláciu smie vykonat' len kvalifikovaný elektrikár.
- Kvalifikovaný elektrikár je kvalifikovaný na základe svojho odborného vzdelania, poznatkov a skúseností a smie vykonávať elektrickú inštaláciu vo vonkajšej oblasti. Dokážu rozpoznať možné nebezpečenstvá a dodržiavať regionálne a vnútroštátne normy, predpisy a ustanovenia.
-
Pri otázkach a problémoch sa obrátte na kvalifikovaného elektrikára.
-
Prístroj pripájajte iba vtedy, ak sa zhodujú elektrické údaje prístroja a napájania elektrickým prúdom.
- Prevádzkujte prístroj len na zásuvke, inštalovanej podľa predpisov. Prístroj musí byť zabezpečený ochranným zariadením proti chybnému prúdu s s nameraným chybným prúdom, ktorý nie je väčší než 30 mA.
- Predlžovacie rozvody a rozdel'ovač prúdu (napr. lišty so zásuvkami) musia byt' vhodné na používanie v vonku (chránené pred striekajúcou vodou).
- Zástrčkové spoje chráňte pred vlhkostou.
- Prevádzkujte prístroj len na zásuvke, inštalovanej podľa predpisov. Prístroj musí byť zabezpečený ochranným zariadením proti chybnému prúdu s s nameraným chybným prúdom, ktorý nie je väčší než 30 mA.
Bezpečná prevádzka
• V prípade poškodenia krytu sa prístroj nesmie prevádzkovat'.
- Prístroj sa nesmie prevádzkovat's chybným elektrickým vedením.
- Poškodené pripojovacie vedenia sa nedajú nahradiť. Prístroj zlikvidujte.
- Prístroj nenoste ani net'ahajte za elektrické vedenie.
- Vedenia pokladajte tak, aby boli chránené pred poškodeniami a aby o ne nemohol nikto zakopnút.
- Skôr než začnete vykonávat' prácu na prístroji, vytiahnite vždy sieťovú zástrčku.
- Nikdy na prístroji nevykonávajte technické zmeny.
- Na prístroji vykonávajte iba činnosti, ktoré sú popísané v tomto návode.
- Používajte len originálne náhradné diely príslušenstvo.
Popis výrobku
Prehl'ad
| ☐ A | Opis |
| 1 | Prípojka na strane výtlaku, vnútorný závit G1 |
| 2 | Držadlo |
| 3 | Teleso motora |
| 4 | Spinač ZAP/VYP |
| 5 | Prívodné sietové vedenie |
| 6 | Pätka čerpadla |
| 7 | Teleso čerpadla |
| 8 | Skrutka na vypúšťanie vody |
| 9 | Prípojka na strane nasávania, vnútorný závit G1 |
| 10 | Skrutka na plnenie vody |
Tento prístroj obsahuje liatinu, ktorá podlieha prirodzenému procesu korózie. Funkcia prístroja tým nie je na- rušená.
Použitie v súlade s určeným účelom
Výrobok opísaný v tomto návode používajte výlučne týmto spôsobom
- Prečerpávanie a vyčerpávanie z nádrží alebo bazénov.
• Zavlažovanie a polievanie. - Čerpanie čistej vody alebo dažďovej vody.
- Odber vody zo studní.
– Len na zavlažovanie a polievanie!
- Odber vody z nádrží na dažďovú vodu alebo cisterien.
- Prístroj prevádzkujte len pri dodržiavaní technických údajov. (→ Technické údaje)
Možné nesprávne použitie
Pro prístroj platia nasledujúce obmedzenia:
- Nepoužívajte v dlhodobej prevádzke (napr. trvalá cirkulačná prevádzka v jazierku).
- Nevhodné pre slanú vodu.
- Nikdy nečerpajte špinavú vodu.
- Nepripájajte na potrubie s pitnou vodou.
- Nevhodné pre pitnú vodu.
- Nepoužívať pre komerčné alebo priemyslové účely.
- Nepoužívať v spojení s chemikáliami, potravinami, ľahko zápalnými alebo výbušnými látkami.
Inštalácia a pripojenie
Na zníženie hluku čerpadla spojte čerpadlo s potrubnou sieťou pri inštalácii na pevno pomocou pružných tlakuvzdorných hadicových vedení.
Nasávacie potrubie vybavte predradeným filtrom a spätným alebo nožným ventilom. Nasávaciu hadicu dodatočne upevnite (napr. ju spojte s dreveným kolíkom), aby ste čerpadlo odl'ahčili od jej hmotnosti.
- Čerpadlo postavte zvislo a stabilne na suchom mieste.
- Pri inštalácii na pevno dbajte o to, aby sa pri vyprázdnení čerpadla dala pod vypúšt'aciu skrutku umiestnit' zodpovedajúco vel'ká zachytávacia nádoba.
- Čerpadlo postavte podľa možností vyššie ako zásobník vody, z ktorého sa má čerpat'. V opačnom prípade namontujte medzi čerpadlo a nasávaciu hadicu tlakuvzdorný ventil.
- Na strane výtlaku a strane nasávania používajte len vákuové hadice odolné voči nasávaniu.
□ B
- Nasávaciu hadicu a tlakovú hadicu naskrutkujte vždy s hadicovým hrdlom, hadicovou sponou a tvarovkou na stranu nasávania (G1), príp. stranu výtlaku (G1).
Prevádzka

POZOR
Nebezpečenstvo popálenia horúcou vodou. V prípade poškodenej elektroniky alebo chýbajúceho prívodu vody na strane nasávania môže byť voda, ktorá sa ešte nachádza v čerpadle, silne zahriata.
▶ Pred prácou s prístrojom vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky.
▶ Vodu v čerpadle nechajte vychladnút.
Uvedenie prístroja do prevádzky
Pred použitím sa musí čerpadlo naplnit' a nasávacie potrubie odvzdušnit'. Odvzdušnenie nasávacieho potrubia môže trvať niekoľko minút.
- Vyskrutkujte skrutku na plnenie vody.
- Od plniaceho otvoru naplňte vodu, až kým nebude pretekať.
- Znovu zaskrutkujte skrutku na plnenie vody.
- Prípadne otvorte tlakové potrubie.
- Siet'ovú zástrčku zasuňte do zásuvky.
- Zapnite čerpadlo.
- Čerpadlo začne ihned' čerpat'. Vo vytekajúcej vode sa ešte nachádza vzduch.
Odstavenie prístroja z prevádzky
- Vypnutie čerpadla
- Vytiahnite sieťovú zástrčku.
- Tlakové potrubie odtlakujte otvorením miest odberu.
- Okrem toho otvorte spätné ventily zabudované v nasávacom potrubí.
- Po vypnutí môže zvyšná voda v hadici tiečt' spät' a vytekat' cez nasávací otvor čerpadla.
Ked' sa čerpadlo úplne demontuje:
□D
- Odstráňte pripojené hadice na strane výtlaku a nasávania.
- Vyskrutkujte skrutku na vypúšťanie vody a čerpadlo nakloňte, aby vytiekla zvyšná voda.
- Znovu zaskrutkujte skrutku na vypúšťanie vody.
– Dbajte o to, aby bolo tesnenie prítomné a funkčné.
Uloženie/prezimovanie
Zariadenie nie je mrazuvzdorné a pri očakávanom mraze sa musí odinštalovat' a uskladnit'.
Zariadenie sa skladuje nasledovne:
- Vypustite čo najviac vody zostávajúcej v prístroji, hadiciach, rúrkach a prípojkách.
- Prístroj dôkladne vyčistite a vymeňte poškodené diely.
- Prístroj skladujte v suchu a chráňte pred mrazom.
- Otvorené zástrčkové spojenia chráně pred vlhkostou a nečistotami.
Odstráňte poruchu
| Porucha | Pričina | Náprava |
| Čerpadlo sa nerozbieha | Čerpadlo je vypnuté | Zapnite čerpadlo |
| Prerušte napájanie | Skontrolujte elektrické zástrčkové spojenia | |
| Čerpadlo sa po krátkom chode vypne | Poistka proti preťaženiu vypla čerpadlo kvôli prehriatiu | Skontrolujte prípojku na strane nasávania a vyčistite nasávacie potrubieČerpadlo nechajte vychladnút' |
| Upchatie na strane nasávania | Vyčistite nasávací otvor a nasávacie potrubie | |
| Čerpadlo nečerpá alebo čerpá nedosta-točne | Čerpadlo sa nenaplňa dostatočne vodou | Čerpadlo naplňte a skontrolujte, či naplnená voda ne-odteká stranou výtlaku |
| Uzavreté tlakové potrubie | Otvorte miesto odberu na strane výtlakuTlakovú hadicu položte tak, aby nebola zalomená | |
| Uzavreté nasávacie potrubie | Skontrolujte prípojku na strane nasávania a vyčistite nasávacie potrubieNasávaciu hadicu položte tak, aby nebola zalomená | |
| Netesnosť na strane nasávania | Odstráňte netesnosť na strane nasávania | |
| Upchatý externý predfilter (volitelný) | Vyčistite predfilter |
Technické údaje
| Opis | GP 3200 | GP 3800 | GP 4500 | ||
| Napätie siet'ovej prípojky | V AC | 220-240 | 220-240 | 220-240 | |
| Siet'ová frekvencia | Hz | 50 | 50 | 50 | |
| Príkon | W | 500 | 650 | 900 | |
| Trieda krytia | IPX4 | IPX4 | IPX4 | ||
| Max. hladina akustického tlaku | db (A) | 63 | 68 | 68 | |
| Prípojka na strane nasávania/výtlaku | G1 | G1 | G1 | ||
| Max. tlak vody na strane výtlaku | bar | 3,5 | 4,0 | 4,5 | |
| Max. výkon čerpadla | l/h | 3200 | 3750 | 4500 | |
| Max. dopravná výška | m | 35 | 40 | 45 | |
| Max. povolená veľkosť zín častíc vo vode | mm | 2 | 2 | 2 | |
| Dĺžka kábla | m | 1,5 | 1,5 | 1,5 | |
| Max. prípustná teplota okolitého prostredia | °C | +35 | +35 | +35 | |
| Rozmery | Dĺžka | mm | 350 | 350 | 370 |
| Šírka | mm | 210 | 210 | 230 | |
| Výška | mm | 200 | 200 | 210 | |
| Hmotnosť | kg | 5,4 | 6,2 | 8,2 | |
Symboly na prístroji
| IP X4 | Prístroj je chránený proti vniknutiu striekajúcej vody. |
| Prístroj nelikvidujte s bežným domovým odpadom. | |
| Prečítajte si návod na použitie. |
Likvidácia
UPOZORNENIE

Tento prístroj sa nesmie likvidovat' spolu sdomovým odpadom.
Prístroj zlikvidujte prostredníctvom určeného systému na spätný odber.
▶ Prístroj znefunkčnite prerezaním kábla.
Záručné podmienky
PfG poskytuje záruku 2 roky od dátumu predaja na dokázateľné materiálové a výrobné vady. Na opotrebovatelňné diely ako napr. osvetľovacie prostriedky sa záruka nevzt'ahuje. Predpokladom pre záručné plnenie je predloženie dokladu o kúpe. Nárok na záruku zaniká pri nesprávnej manipulácii, elektrickom alebo mechanickom poškodení nesprávnym používaním a pri neodborných opravách, vykonávaných neautorizovanými dielňami. Opravy smú byt vykonávané len firmou PfG alebo firmou PfG autorizovanými opravárenskými dielňami. Pri uplatnení záručného nároku zašlite reklamovaný prístroj alebo defektnú súčiastku s popisom závady a dokladom o kúpe na vlastné náklady firme PfG. PfG si vyhradzuje právo, účtovat montážne náklady. PfG neručí za škody vzniknuté pri transporte. Tieto musia byt neodkladne uplatnené voči dopravcovi. Ďalšie nároky, akéhokol'vek druhu, obzvlást následné škody, sú vylúčené. Touto zárukou nie sú dotknuté nároky konečného zákazníka voči predajcovi.
Originalna navodila. Navodila spadajo k napravi in morajo biti ob predaji naprave drugi osebi posredovana naprej.