BONECO H300 - Nawilżacz

H300 - Nawilżacz BONECO - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia H300 BONECO w formacie PDF.

📄 558 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice BONECO H300 - page 198
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktuHybrydowy nawilżacz i oczyszczacz powietrza
ModelBONECO H300
Wymiary (D × S × W)280 × 280 × 465 mm
Masa netto5,3 kg
Zasilanie220-240 V ~ 50-60 Hz
Pobór mocy (czuwanie)0,6 W
Pobór mocy (maks.)9,6 W (poziom 6)
Wydajność nawilżaniaDo 350 g/h
CADR cząstek< 90 m³/h
Maksymalna powierzchnia50 m² / 125 m³
Pojemność zbiornika na wodę4,5 L
Poziom hałasu28 do 51 dB(A) w zależności od poziomu
Tryby pracyHybrydowy, Tylko nawilżanie, Tylko oczyszczanie
Tryby automatyczneAuto, Sleep, Baby
Pojemnik na substancje zapachoweTak, z tyłu
Sterowanie przez aplikacjęTak, BONECO healthy air (iOS/Android) przez Bluetooth
Filtr przeciwpylkowy AH300Zalecana coroczna wymiana
Mata odparowująca AW200Można prać w pralce w maks. 40°C
Filtr wstępnyMożna myć pod bieżącą wodą
Ionic Silver Stick A7017Coroczna wymiana dla higieny wody
Mycie w zmywarceZbiornik na wodę i bęben do 50°C
Reset do ustawień fabrycznychNaciśnij czarny przycisk przez 30 sekund
Dostępne akcesoriaU sprzedawcy, shop.boneco.com lub przez aplikację

Często zadawane pytania - H300 BONECO

Jaka jest wydajność nawilżania BONECO H300?
BONECO H300 może nawilżać do 350 g/h, odpowiedni do pomieszczeń do 50 m².
Jak przejść do trybu automatycznego?
Naciśnij krótko pokrętło, aby uruchomić tryb Auto. Zapali się dioda LED. Aby wrócić do trybu Auto z trybu ręcznego, naciśnij ponownie krótko.
Jak używać olejków eterycznych z urządzeniem?
Użyj pojemnika na substancje zapachowe znajdującego się z tyłu. Wlej kilka kropli na filc, nigdy bezpośrednio do wody.
Jak często należy czyścić urządzenie?
Opróżnij zbiornik co 3 dni, jeśli nie jest używany. Czyść zbiornik, bęben i matę odparowującą co 2 tygodnie. Filtr wstępny czyść w zależności od zabrudzenia.
Jak wymienić filtr przeciwpylkowy?
Filtr przeciwpylkowy AH300 wymienia się raz w roku. Wyjmij stary filtr i włóż nowy zgodnie z kierunkiem strzałki. Nie czyści się go.
Co zrobić, gdy dioda AUTO miga na czerwono?
Migająca czerwona dioda oznacza, że zbiornik na wodę jest pusty. Napełnij go zimną wodą do oznaczenia MAX.
Jak połączyć urządzenie z aplikacją BONECO?
Włącz Bluetooth w smartfonie, uruchom aplikację 'BONECO healthy air' i postępuj zgodnie z instrukcjami parowania.
Jaka jest pojemność zbiornika na wodę?
Zbiornik ma pojemność 4,5 litra. Napełnij go do oznaczenia MAX zimną wodą z kranu.
Czy hałas urządzenia jest uciążliwy w nocy?
W trybie Sleep urządzenie pracuje na poziomie 1 z zaledwie 28 dB(A), co jest bardzo ciche i nie zakłóca snu.
Jak zresetować urządzenie do ustawień fabrycznych?
Naciśnij czarny przycisk z tyłu przez około 30 sekund, aż wszystkie diody LED zapalą się na czerwono. Wszystkie ustawienia niestandardowe zostaną usunięte.

Pytania użytkowników dotyczące H300 BONECO

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Nawilżacz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję H300 - BONECO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. H300 marki BONECO.

INSTRUKCJA OBSŁUGI H300 BONECO

PL Należy koniecznie przestrzegać wszystkich wskazówek bezpieczeństwa (zawartych osobno w zakresie dostawy).

PL Instrukcja obstugi 197

Zakres dostawy200
Zdrowe powietrze to podstawowa potrzeba życiowa200
Dostępność osprzętu200
Przegląd i nazewnictwo części201
Dane techniczne202
Uruchomienie203
Obstuga ręczna205
Informacje na temat obsługi ręcznej205
Tryb AUTO 205
Dostosowany tryb AUTO205
Włączanie i wyłączanie205
Sterowanie ręczne206
Różne tryby pracy207
Hybrydowy sposób pracy („Hybrid“)207
Wskaźnik LED trybu pracy „Hybrid“207
Tylko nawilżanie („Humidifier“) 207
Wskaźnik LED trybu pracy „Humidifier“207
Tylko oczyszczanie („Purifier“)207
Wskaźnik LED trybu pracy „Purifier“207
Różne tryby 208
Tryby208
Tryb AUTO 208
Tryb SLEEP 208
Tryb BABY 208
Zbiornik na substancje zapachowe 209
Zbiornik na substancje zapachowe 209
Zastosowanie209
To zapewnia aplikacja BONECO 210
Informacje na temat aplikacji BONECO 210
Zakres mocy 210
Pobieranie211
Aplikacja BONECO dla systemu iOS 211
Aplikacja BONECO dla systemu Android 211
Sparowanie z urządzeniem BONECO 212
Przygotowania212
Parowanie212
Wskazówki dotyczące czyszczenia 213
Informacje na temat czyszczenia urządzenia 213
Zalecana częstotliwość czyszczenia213

Czyszczenie urządzenia 214

Demontaż i czyszczenie 214

Czyszczenie maty nawilżającej AW200 215

Informacje na temat maty nawilżającej AW200 215

Pranie maty w pralce 215

Pranie ręczne maty 215

Czyszczenie filtra wstępnego 216

Informacje na temat filtra wstępnego 216

Czyszczenie filtra wstępnego 216

Wymiana osprzętu 217

Wymiana wkładu A7017 Ionic Silver Stick" 217

Wymiana filtra przeciwpytkowego AH300 217

Dostępność osprzętu 217

Usterki podczas eksploatacji i ich usuwanie 218

Ustawienia fabryczne219
Informacje o ustawieniach fabrycznych219
Resetowanie urządzenia219

ZAKRES DOSTAWY

ŻYCIOWA

Na niewiele rzeczy reagujemy w sposób równie wrażliwy, jak na zanieczyszczone powietrze. A jed nak wiele osób zwraca zbyt mało uwagi na jakość powietrza. Ma to wpływ na zdrowie i jakość życia. Tym bardziej cieszymy się, że dzięki urządzeniu marki BONECO Ty i Twoje otoczenie możecie zaspo- koić podstawową potrzebę zdrowego powietrza w pomieszczeniu.

DOSTĘPNOŚĆ OSPRZĘTU

Zamienniki dla zużytego oraz dodatkowego osprzętu można uzyskać:

  • u sprzedawcy produktów BONECO,
    • na stronie www.shop.boneco.com lub
  • bezpośrednio w aplikacji „BONECO healthy air”.

ZAKRES DOSTAWYZDROWE POWIETRZE TO PODSTAWOWA POTRZEBA

BONECO H300 - ZAKRES DOSTAWYZDROWE POWIETRZE TO PODSTAWOWA POTRZEBA - 1
BONECO H300

BONECO H300 - ZAKRES DOSTAWYZDROWE POWIETRZE TO PODSTAWOWA POTRZEBA - 2
Zasilacz

BONECO H300 - ZAKRES DOSTAWYZDROWE POWIETRZE TO PODSTAWOWA POTRZEBA - 3
Skrócona instrukcja

BONECO H300 - ZAKRES DOSTAWYZDROWE POWIETRZE TO PODSTAWOWA POTRZEBA - 4
Instrukcje bezpieczeństwa

PRZEGLĄD I NAZEWNICTWO CZĘŚCI

BONECO H300 - PRZEGLĄD I NAZEWNICTWO CZĘŚCI - 1

1 Pokrywa / wlot powietrza
2 Filtr wstępny
3 Filtr przeciwpytkowy AH300
4 Higrometr
5 Wt./wyt., poziom mocy
6 Wylot powietrza
7 Zbiornik na substancje zapachowe
8 A7017 Ionic Silver Stick®
9 Wanienka na wode ^20
10 Beben*
11 Mata nawilżająca AW200**

* Można myć w zmywarce do naczyń w temperaturze do 50°C

** Można prać w pralce w temperaturze do 40°C

DANE TECHNICZNE

DANE TECHNICZNE®

Oznaczenie typu BONECO H300
Napięcie sieciowe 220-240 V ~ 50-60 Hz
Pobór mocy Standby 0,6 W
Poziom 1 3,6 W
Poziom 6 9,6 W
Wydajność nawilżania do 350 g/h**
Cząstki CADR < 90 m ^3 /h
Przeznaczony do pomieszczeń o wielkości do50 m^2 / 125 m^2
Pojemność maks. 4,5 l
Wymiary dt. × szer. × wys 280 × 280 × 465 mm
Masa własna urządzenia 5,3 kg
Głośność podczas pracy Poziom 1 28 db(A)
Poziom 6 51 db(A)

* Możliwość zmian technicznych zastrzeżona
** przy 230 V \~ 50 Hz

URUCHOMIENIE

BONECO H300 - URUCHOMIENIE - 1

text_image Naciśnij na wszystkie cztery rogi ostony, aby ją odblokować.

BONECO H300 - URUCHOMIENIE - 2

text_image 2 Wyjmij filtr wstępny i filtr przeciwpyłkowy AH300.

BONECO H300 - URUCHOMIENIE - 3

text_image 3 Usuń folię ochronną filtra przeciwpytkowego AH300.

BONECO H300 - URUCHOMIENIE - 4

text_image Wtoż filtr przeciwypytkowy AH300 (zwróć uwagę na kierunek strzalki).

BONECO H300 - URUCHOMIENIE - 5

text_image Wtoż filtr wstępny. Zatrzaśnij ostone, mocno ją docisk

BONECO H300 - URUCHOMIENIE - 6

text_image Zdejmij górną część urządzenia.

BONECO H300 - URUCHOMIENIE - 7

text_image 8 Wlej zimną wodę z kranu do poziomu znacznika. MAX

BONECO H300 - URUCHOMIENIE - 8

text_image 9 KoMCO Założ górną część na wanienkę na wodę.

BONECO H300 - URUCHOMIENIE - 9

text_image Przyłącz do urządzenia przewód zasilający.

BONECO H300 - URUCHOMIENIE - 10

text_image Przyłącz przewód zasilający do gniazda siecio- wego.

BONECO H300 - URUCHOMIENIE - 11

text_image 1210 Naciśnij krótko regulator mocy, aby włączyć urzȩdzenie.

OBSŁUGA RĘCZNA

INFORMACJE NA TEMAT OBSŁUGI RĘCZNEJ

Obstuga ręczna odbywa się wygodnie przełącznikiem obrołowym z przodu. Aplikacja BONECO oferuje dodatkowe, rozbudowane opcje sterowania i automatyzacji urządzenia BONECO.

TRYB AUTO

Jeśli nigdy nie korzystałeś/-aś z urządzenia BONECO z aplikacją BONECO i włączasz je po raz pierwszy, uruchamia się ono w trybie AUTO. Urządzenie jest ustawione wstępnie na docelową względną wilgotność wynoszącą 50 procent. Poziom mocy jest automatycznie dostosowywany do aktualnej wilgotności powietrza: Im bardziej suche powietrze, tym wyższy poziom mocy.

W przypadku przekroczenia nastawionej wilgotności docelowej urządzenie przełącza się w tryb gotowości, który można rozpoznać po pulsującej diodzie LED:

BONECO H300 - TRYB AUTO - 1

Jeśli wilgotność powietrza spadnie poniżej ustawionej wartości, urządzenie ponownie zacznie działać.

DOSTOSOWANY TRYB AUTO

Jeżeli już zdarzyło Ci się obstugiwać urządzenie BONECO za pomocą aplikacji BONECO i ustawić inną wilgotność powietrza, ta wartość zostanie automatycznie zastosowana po włączeniu.

WŁĄCZANIE I WYŁĄCZANIE

  1. Naciśnij raz krótko przełącznik obrotowy, aby włączyć urządzenie.

BONECO H300 - WŁĄCZANIE I WYŁĄCZANIE - 1

Urządzenie zawsze po włączeniu znajduje się w trybie AUTO. Aktywny tryb AUTO wskazuje mała świecąca dioda LED nad przełącznikiem obrotowym.

BONECO H300 - WŁĄCZANIE I WYŁĄCZANIE - 2

  1. Aby wyłączyć urządzenie, gdy jest ono w trybie AUTO, naciśnij raz krótko przełącznik obrotowy.

STEROWANIE RĘCZNE

  1. Naciśnij raz krótko przełącznik obrotowy, aby włączyć urządzenie.

BONECO H300 - STEROWANIE RĘCZNE - 1

Urządzenie zawsze po włączeniu znajduje się w trybie AUTO.

  1. Dostosuj moc do swoich potrzeb, ustawiając przełącznik obrotowy na żądany poziom od 1 do 6. Spowoduje to wyjście z trybu AUTO (dioda LED AUTO jest zgaszona).

BONECO H300 - STEROWANIE RĘCZNE - 2

natural_image Hand pressing down on a circular button (no visible text or symbols)

Wybrany poziom mocy wskazują odpowiednia liczba świecących diod LED nad przełącznikiem obrotowym.

BONECO H300 - STEROWANIE RĘCZNE - 3

  1. Naciśnij raz krótko przełącznik obrotowy, aby wyjść z trybu ręcznego i ponownie uaktywnić tryb AUTO.

  2. Naciśnij ponownie przełącznik obrotowy, aby wyłączyć urządzenie.

Po wyjściu z trybu AUTO urządzenie będzie kontynuować pracę na wybranym poziomie mocy, aż do opróżnienia wanienki na wodę - niezależnie od obecnej wilgotności.

RÓŻNE TRYBY PRACY

Urządzenie BONECO łączy w sobie dwie funkcje.

  • Filtr przeciwpytkowy AH300 oczyszcza powie trze do oddychania z pytków, kurzu domowego i drobnego pyłu.
  • Mata nawilżająca AW200 nawilża powietrze w pomieszczeniu.

Najlepsze rezultaty osiąga się, gdy urządzenie jed - nocześnie nawilża i oczyszczna powietrze. Niemniej jednak możliwe jest używanie tylko jednej z tych dwóch właściwości.

WSKAŹNIK LED TRYBU PRACY „HYBRID”
BONECO H300 - RÓŻNE TRYBY PRACY - 1

Zaleca się używanie urządzenia z włóżonym filtrem przeciwpyłkowym także zimą, ponieważ filtruje on z powietrza oprócz pyłków także kurz domowy. Aby eksploatować urządzenie bez filtra przeciwpyłkowego AH300, wystarczy wyjąć filtr z uchwytu i przełączyć się w tryb „Humidifier” w aplikacji BONECO.

BONECO H300 - RÓŻNE TRYBY PRACY - 2

natural_image Hand placing a white rectangular object on a gray industrial machine (no visible text or symbols)

Po wyjęciu filtra przeciwpylkowego AH300 maksy - malna wydajność nawilżacza wzrasta, ze względu na osiągnięcie lepszego przepływu powietrza.

WSKAŹNIK LED TRYBU PRACY „HUMIDIFIER”
BONECO H300 - RÓŻNE TRYBY PRACY - 3

Latem wilgotność powietrza jest zazwyczaj wystar czająca, jednak pyłki oraz pyłki kwiatów utrudniają życie alergikom. Jeśli chcesz używać tylko efektu oczyszczania filtra przeciwpłkowego AH300, użyj aplikacji BONECO, aby przełączyć urządzenie w tryb „Purifier” oraz usuń wodę i bęben z urządzenia.

WSKAŹNIK LED TRYBU PRACY „PURIFIER”
BONECO H300 - RÓŻNE TRYBY PRACY - 4

We wszystkich trzech trybach pracy: „Hybrid”, „Oczyszczanie powietrza” i „Nawilżanie powietrza” dostępne są do wyboru trzy różne tryby: AUTO, SLEEP i BABY.

TRYB AUTO

W trybie AUTO, urządzenie BONECO wykorzystuje poziomy pracy wentylatora od 1 do 5. Ustawiona wstępnie wilgotność powietrza wynosi 50%.

TRYB SLEEP

W trybie SLEEP, urządzenia BONECO można używać również nocą w sypialni. Urządzenie pracuje automatycznie na najziższym poziomie wentylatora 1, aby zminimalizować odglosy eksploatacji. Ustawiona wstępnie wilgotność powietrza wynosi 45%.

TRYB BABY

W trybie BABY, urządzenie wykorzystuje poziomy pracy wentylatora od 1 do 4 i zwiększa wilgotność powietrza do 60%. Wartość ta nadaje się doskonałe do zastosowania w pokoju dzie%cym, ponieważ w przypadku niemowląt i małych dzieci zalecana jest wyższa wilgotność powietrza. Ponadto wentylator działa tak cicho, że nie reagują na nie nawet elektroniczne nianie.

ZBIORNIK NA SUBSTANCJE ZAPACHOWE

ZBIORNIK NA SUBSTANCJE ZAPACHOWE

W znajdującym się w tylnej części urządzenia zbiorniku na substancje zapachowe można umieszczac dostępne w handlu środki zapachowe i olejki eteryczne.

Nie dodawaj żadnych substancji zapachowych bezpośrednio do wanielki na wodę, gdyż może to zmniejszyć wydajność lub nawet uszkodzić urządzenie. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń tego typu.

Zbiornik na substancje zapachowe można myć w zmywarce. Temperatura nie może jednakże przekroczyć 50°C.

ZASTOSOWANIE

  1. Naciśnij na zbiornik na substancje zapachowe, aby wyciągnąć szufladę.

BONECO H300 - ZASTOSOWANIE - 1

  1. Skrop filcową wkładkę znajdująca się w szufla -dzie wybraną przez siebie substancją zapachową.

BONECO H300 - ZASTOSOWANIE - 2

Aplikacji „BONECO healthy air” używa się do rozszerzonego sterowania urządzeniem i pozwala ona użytkownikowi wykorzystać cały jego potencjał. Aplikacja posiada takie funkcje, jak timer, ustawienie zadanej wilgotności powietrza lub przełącza- nie między różnymi programami. Użytkownik jest ponadło informowany o wymaganych okresach czyszczenia oraz innych powtarzających się zada- niach.

BONECO H300 - ZASTOSOWANIE - 3

text_image 18:32 Page Note Warto den Gerät aus H7MASCER VERMOUX VERDAFTER H300 Name (z.K. Schisfammals) Welter

ZAKRES MOCY

Tryby pracy„Hybrid“Zapewnia on równoczesne oczyszczanie i nawilżanie powietrza
„Purifier“(Czyszczenie powietrza)Oczyszcza powietrze, ale go nie nawilża
„Humidifier“(Nawilżanie)Nawilża powietrze, ale go nie oczyszcza
Wybór trybów Wstępnie definiowane ustawienia dla częstych sytuacji
Tryb AUTO Urządzenie wykorzystuje wszystkie poziomy pracy wentylatora 1-5,a docelowa wilgotność powietrza jest fabrycznie nastawiona na 50%
Tryb SLEEP Urządzenie korzysta z poziomu pracy wentylatora 1, a wilgotność powietrza jest nastawiona na 45%
Tryb BABY Urządzenie korzysta z poziomów pracy wentylatora od 1 do 4 izwiększa wilgotność powietrza do 60%
Higrostat Ustalenie żądanej wilgotności powietrza
Tryb przyciemniania Ustawienie jasności diody LED stanu
Dalej Wskazuje aktualną pogodę i temperaturę na zewnątrz
Informacja o wymianie filtrów Informuje o zużyciu filtra przeciwpytkowego AH300
Informacja dotycząca elektrody A7017 Ionic Silver Stick®Informuje o zużyciu elektrody A7017 Ionic Silver Stick®
Osprzęt i materiały eksploata -cyjnePomaga w dalszych zakupach i udostępnia dodatkowe informacje

POBIERANIE

APLIKACJA BONECO DLA SYSTEMU IOS

Poszukaj w sklepie App Store aplikacji „BONECO healthy air”, albo zeskanuj poniższy kod QR. Aby kod QR mógł rozpoznać system iOS 10 lub starszy, należy zainstalować odpowiednią aplikację. Systemy iOS 11 i nowsze automatycznie rozpoznają kod QR po skierowaniu na niego kamery.

APLIKACJA BONECO DLA SYSTEMU ANDROID

Poszukaj w sklepie Google Play Store aplikacji „BONECO healthy air”, albo zeskanuj poniższy kod QR. W celu rozpoznania kodu QR na urządzeniu użytkownika musi być zainstalowana odpowiednia aplikacja.

BONECO H300 - APLIKACJA BONECO DLA SYSTEMU ANDROID - 1

BONECO H300 - APLIKACJA BONECO DLA SYSTEMU ANDROID - 2

BONECO H300 - APLIKACJA BONECO DLA SYSTEMU ANDROID - 3

BONECO H300 - APLIKACJA BONECO DLA SYSTEMU ANDROID - 4

SPAROWANIE Z URZĄDZENIEM BONECO

PRZYGOTOWANIA

Upewnij się, czy funkcja Bluetooth jest włączona w Twoim smartfonie. Pamiętaj podczas parowania, aby smartfon znajdował się w tym samym pomiesz czeniu co urządzenie BONECO.

Po udanym sparowaniu możesz używać smartfona do sterowania urządzeniem BONECO w tym samym lub nawet w sąsiednim pomieszczeniu. Maksymal - na odległość między smartfonem a urządzeniem BONECO zależy jednak od uwarunkowań budowlą - nych obiektu.

PAROWANIE

  1. Upewnij się, czy funkcja Bluetooth jest włączona w Twoim smartfonie.
  2. Uruchom aplikację BONECO.
  3. Postępuj zgodnie z instrukcjami w aplikacji.

Regularne serwisowanie i czyszczenie urządzenia są warunkiem bezawaryjnej i higienicznej pracy urządzenia.

Zalecana częstotliwość czyszczenia i serwisowania uzależniona jest od jakości powietrza i wody, jak również od faktycznego czasu eksploatacji urządzenia.

Do ręcznego czyszczenia zaleca się stosowanie miękkiej ściereczki, detergentu do mycia naczyń i szczotki do mycia.

Przed rozpoczęciem czyszczenia zawsze odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej! Nieprzestrzeganie tych zaleceń może spowodować porażenie prądem i zagrożenie życia!

Podczas mycia bębna i wanienki w zmywarce temperatura nie może przekroczyć 50°C, w przeciwnym razie elementy z tworzywa sztuczne-go mogą ulec deformacji.

ZALECANA CZESTOTLIWOŚĆ CZYSZCZENIA

Częstotliwość Sposób postępowania
od trzeciego dnia bez używania urządzeniaOpróżnianie wanienki na wodę i napelnianie jej świeżą wodą
co 2 tygodnie Czyszczenie wanienki na wodę, bębna i maty nawilżającej AW200
co roku Wymiana wkładu A7017 Ionic Silver Stick®

CZYSZCZENIE URZĄDZENIA

DEMONTAŻ I CZYSZCZENIE

  1. Zdejmij górną część obudowy urządzenia BONECO.

BONECO H300 - DEMONTAŻ I CZYSZCZENIE - 1

  1. Wyciągnij z urządzenia bęben z matą nawilżają - cą AW200.

BONECO H300 - DEMONTAŻ I CZYSZCZENIE - 2

  1. Wyjmij wkład A7017 Ionic Silver Stick *.

BONECO H300 - DEMONTAŻ I CZYSZCZENIE - 3

  1. Obróć obydwie tarcze bębna, aby je poluzować. Zwróć uwagę na znaczniki znajdujące się po ze- wnętrznej stronie tarcz.

BONECO H300 - DEMONTAŻ I CZYSZCZENIE - 4

  1. Ściągnij mate nawilżającą AW200 z bębna.

BONECO H300 - DEMONTAŻ I CZYSZCZENIE - 5

  1. Wanienkę na wodę i bęben należy myć ręcznie lub w zmywarce w temperaturze do 50 °C.

BONECO H300 - DEMONTAŻ I CZYSZCZENIE - 6

  1. Ztóż urządzenie BONECO z powrotem, postępując w odwrotnej kolejności.

CZYSZCZENIE MATY NAWILŻAJĄCEJ AW200

INFORMACJE NA TEMAT MATY NAWILŻAJĄCEJ AW200

Matę nawilżającą AW200 można prać w pralce. Do prania należy użyć zwykłego detergentu.

Zaleca się umieszczenie maty nawilżającej AW200 w torbie na pranie lub pranie jej oddzielnie, w prze ciwnym razie wchłonie luźne włókna z innych elementów prania.

Przy umieszczaniu maty nawilżającej AW200 w bębnie po wyczyszczeniu należy zwrócić uwagę jej właściwe ułożenie:

Matę nawilżającą AW200 można prać w pralce. Do prania należy użyć zwykłego proszku do prania.

BONECO H300 - INFORMACJE NA TEMAT MATY NAWILŻAJĄCEJ AW200 - 1

Mata nawilżająca AW200 może być prana w temperaturze maksymalnie 40°C.

BONECO H300 - INFORMACJE NA TEMAT MATY NAWILŻAJĄCEJ AW200 - 2

Maty nawilżającej AW200 nie należy suszyć w suszarce bębnowej.

BONECO H300 - INFORMACJE NA TEMAT MATY NAWILŻAJĄCEJ AW200 - 3

  1. Wypierz starannie matę nawilżającą AW200 w ciepłej wodzie z dodatkiem niewielkiej ilości de- tergentu.
  2. Płucz matę nawilżającą AW200 ciepłą, czystą wodą do momentu, w którym przestanie two rzyć się piana.
  3. Przed ponownym naciągnięciem maty nawilża - jącej AW200 na bęben pozostaw ją do wyschnięcia.

BONECO H300 - INFORMACJE NA TEMAT MATY NAWILŻAJĄCEJ AW200 - 4

Filtr wstępny oczyszcza powietrze z większych cząstek brudu. Oczyć filtr wstępny, gdy jest zakurzony lub zanieczyszczony.

CZYSZCZENIE FILTRA WSTĘPNEGO

  1. Naciśnij kolejno na wszystkie cztery rogi ostony, aby ją odblokować.

BONECO H300 - CZYSZCZENIE FILTRA WSTĘPNEGO - 1

  1. Wyjmij filtr wstępny, wyciągając go do góry za znajdujący się w środku języczek.

BONECO H300 - CZYSZCZENIE FILTRA WSTĘPNEGO - 2

  1. Szczotką do czyszczenia umyj filtr wstępny pod bieżącą woda.

BONECO H300 - CZYSZCZENIE FILTRA WSTĘPNEGO - 3

  1. Wytrzyj filtr wstępny ściereczką.

BONECO H300 - CZYSZCZENIE FILTRA WSTĘPNEGO - 4

natural_image Person handling a box on a dark surface, no visible text or symbols
  1. Włóż filtr wstępny do urządzenia.

BONECO H300 - CZYSZCZENIE FILTRA WSTĘPNEGO - 5

Wkład A7017 Ionic Silver Stick® wykorzystuje anty bakteryjne działanie srebra w celu wyrażnej poprawy higieny wody. Wkład działa od razu po zetknięciu z wodą – również wtedy, gdy urządzenie jest wyłączone.

BONECO H300 - CZYSZCZENIE FILTRA WSTĘPNEGO - 6

Wkład A7017 Ionic Silver Stick® należy wymieniać raz do roku, aby zapewnić jego antybakteryjne działanie.

Zużyty wkład A7017 Ionic Silver Stick® można utyli - zować wraz z odpadami domowymi.

WYMIANA FILTRA PRZECIWPYŁKOWEGO AH300

Filtrą przeciwpytkowy AH300 nie można czyścić.

  • Zanieczyszczenia są normalnym zjawiskiem i do - wodzą skuteczności działania filtra przeciwpyłkowego AH300.
  • Wymieniaj filtr przeciwpytkowy AH300 raz na rok, aby utrzymać wydajność oczyszczania.
  • Zużyty filtr przeciwpyłkowy AH300 można utyli - zować wraz ze zwykłymi odpadami domowymi.

DOSTĘPNOŚĆ OSPRZĘTU

Zamienniki dla zużytego oraz dodatkowego osprzętu można uzyskać:

  • u sprzedawcy produktów BONECO,
    • na stronie www.shop.boneco.com lub
  • bezpośrednio w aplikacji „BONECO healthy air”.

USTERKI PODCZAS EKSPLOATACJI I ICH USUWANIE

Problem Możliwa przyczyna Sposób postępowania

Nieprzyjemny zapach powietrzaZastała woda w wanience na wodęOpróżnij wanienkę na wodę, wyczyść urządzenie i matę nawilżającą AW200
Brak poprawy jakości powietrza Otwarte okna lub drzwi Zamknij okna i drzwi
Dioda LED AUTO na urządzeniu miga czer - wonym światłemWanienka na wodę jest pusta Napetnij wanienkę na wodę
Nie można obstugiwać urządzenia za pomocą aplikacji. Pojawia się komunikat „Wyszukiwanie...” „Nieosiągalne”Urządzenie jest zablokowane przez inny smartfon Zamknij aplikację na drugim smartfonie
Pulsuje dioda LED AUTO Żądana wilgotność powietrza osiągnięta lub prze kroczona-niewymagane żadne działanie
Obecne wskazanie miga podczas obsługiObsługa jest zablokowanaWyłącz funkcję LOCK w aplikacji
Wskaźnik pozostaje zgaszony Jasność diod LED została znacznie zmniejszona w aplikacjiZwiększ jasność diod LED w aplikacji

USTAWIENIA FABRYCZNE

INFORMACJE O USTAWIENIACH FABRYCZNYCH

Jeżeli w Twoim urządzeniu BONECO układ sterowania nie działa zgodnie z oczekiwaniami lub jeżeli chcesz skasować wszystkie dostosowania, możesz przywrócić urządzenie do stanu fabrycznego. Spowoduje to skasowanie wszystkich dostosowań i ustawień.

BONECO H300 - INFORMACJE O USTAWIENIACH FABRYCZNYCH - 1

Po zresetowaniu trzeba ponownie sparować urządzenie BONECO ze smartfonem, aby znów we było sterowanie z poziomu aplikacji.

RESETOWANIE URZĄDZENIA

Przywróć urządzenie BONECO do stanu fabrycznego naciskając na ok. 30 sekund czarny przyczisk na urządzeniu, aż do chwili zapalenia się czerwonych diod LED. Teraz urządzenie BONECO znajduje się w takim samym stanie, jak podczas uruchamiania.

BRUKSANVISNING

ČIŠTĚNÍ ODPAŘOVACÍ ROHOŽE AW200

O ODPAŘOVACÍ ROHOŽI AW200

ČIŠTĚNÍ RUČNÍM PRANÍM

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BONECO

Model : H300

Kategoria : Nawilżacz