TMA7000B - Klimatyzacja Tomado - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia TMA7000B Tomado w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Klimatyzacja w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję TMA7000B - Tomado i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. TMA7000B marki Tomado.
INSTRUKCJA OBSŁUGI TMA7000B Tomado
- Nieużywajżadnychinnychśrodkówczyszczącychiśrodkówprzyspieszającychproces rozmrażanianiżtezalecaneprzezproducenta.
- Przechowujurządzeniewprzestrzeni,wktórejniemastaledziałającychźródełzapłonu(np. otwartegoognia,włączonegourządzeniagazowegolubwłączonegogrzejnikaelektrycznego).
- Nieprzewiercajurządzeniaaninieprzecinajgopalnikiem.
- Uwaga!Niektóreśrodkichłodząceniemajązapachu.
- Instaluj,użytkujiprzechowujurządzeniewpomieszczeniu,wktórympodłogamapowierzchnięco najmniej 8 m
- Instaluj to urządzenie tylko, jeśli spełnia ono miejscowe lub krajowe przepisy ustawowe, regulacje i normy. WAŻNE
- Urządzenie służy jako klimatyzator w mieszkaniach i jest przeznaczone wyłącznie do użytku w pokojach, kuchniach i garażach – w miejscach suchych i w normalnych warunkach mieszkaniowych.
- Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, powinien zostać wymieniony przez producenta, jego serwisanta lub podobnie wykwalikowane osoby w celu uniknięcia zagrożenia.
- Instalacja powinna spełniać lokalnie obowiązujące przepisy, regulacje i normy.
- Urządzenie jest wyłącznie przystosowane do użytku w suchych miejscach, wewnątrz pomieszczeń.
- Kontroluj napięcie sieciowe.
- Urządzenie to jest przeznaczone wyłącznie do podłączania do uziemionych gniazdek z napięciem przyłączeniowym wynoszącym 220-240 V/ ~50 Hz.
- Urządzenie POWINNO być zawsze podłączone do źródła zasilania z uziemieniem. Jeśli źródło zasilania nie jest uziemione, urządzenia w żadnym wypadku nie można podłączać.
- Wtyczka powinna być zawsze łatwo dostępna, kiedy urządzenie jest podłączone.
- Zleć kontrolę instalacji elektrycznej wykwalikowanemu fachowcowi, jeśli nie masz pewności, że sytuacja jest prawidłowa.
- Wlotów i wylotów powietrza nie można zakrywać.
- Przed przemieszczaniem urządzenia opróżnij zbiornik wody za pośrednictwem spustu wody.
- Urządzenie nie powinno mieć nigdy kontaktu ze środkami chemicznymi.
- Nie wkładaj palców ani przedmiotów do otworów urządzenia.
- Urządzenie nie powinno mieć nigdy kontaktu z wodą. Urządzenia nie można skrapiać wodą ani zanurzać w związku z zagrożeniem zwarciem.
- Przed przystąpieniem do czyszczenia lub wymiany urządzenia lub jego części zawsze wyciągaj najpierw wtyczkę z gniazdka.
- NIGDY nie podłączaj urządzenia przy użyciu przedłużacza. Jeśli odpowiednie gniazdko z uziemieniem nie jest dostępne, zleć jego instalację wykwalikowanemu elektrykowi.
- Ze względów bezpieczeństwa zawsze uważaj na dzieci znajdujące się w pobliżu urządzenia, podobnie jak w przypadku każdego innego sprzętu elektrycznego.
ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA – PL
PL-79• Nie używaj urządzenia, kiedy wtyczka, kabel lub urządzenie są uszkodzone, kiedy urządzenie przestaje działać prawidłowo, lub kiedy upadnie bądź w inny sposób ulegnie uszkodzeniu. W takich przypadkach należy skonsultować się ze sprzedawcą lub naszym działem technicznym. W żadnym razie nie można samodzielnie wymieniać wtyczki ani kabla.
- Zawsze wyciągaj wtyczkę z gniazdka, jeśli urządzenie nie jest używane.
- Wymianę uszkodzonego przewodu zasilającego może zlecić wyłącznie dostawca lub upoważniona osoba/ punkt serwisowy.
- Urządzenie należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. Dzieci nie zdają sobie sprawy z zagrożeń, które mogą występować podczas używania urządzeń elektrycznych. Dlatego w żadnym wypadku dzieci nie powinny mieć kontaktu z urządzeniami elektrycznymi bez nadzoru. W związku z tym trzymaj urządzenie i kabel poza zasięgiem dzieci poniżej 8. roku życia.
- Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku powyżej 8 lat i przez osoby o ograniczonych zdolnościach zycznych, umysłowych i mentalnych bądź osoby nieposiadające doświadczenia lub wiedzy, kiedy używają one urządzenia pod nadzorem lub są poinstruowane na temat bezpiecznego jego użytkowania, a także rozumieją związane z tym zagrożenia. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Dzieci nie mogą czyścić ani konserwować urządzenia, chyba że odbywa się to pod nadzorem. UWAGA!
- Przestrzeń, w której używa się tego urządzenia, nie może być w żadnym wypadku szczelnie zamykana bez dopływu świeżego powietrza. Zapobiega to powstawaniu podciśnienia w takiej przestrzeni. Podciśnienie rozregulowuje bezpieczne działanie podgrzewaczy wody, wyciągów kuchennych, piekarników itp.
- Nieprzestrzeganie zaleceń może prowadzić do wygaśnięcia gwarancji na urządzenie.
- Urządzenie podnoś zawsze w dwie osoby.
- Zawsze dbaj o to, aby urządzenie stało na solidnym, płaskim podłożu.
- Nie pozostawiaj działającego urządzenia bez nadzoru.
- Jeśli chcesz przemieścić urządzenie, masz obowiązek zadbać o to, aby było ono wyłączone. Podczas przemieszczania urządzenia należy używać obu rąk.
- Urządzenia nie można w żadnym wypadku używać, jeśli składa się ono z części, które nie są zalecane lub dostarczone przez producenta.
- Nie można ciągnąć za kabel ani urządzenie, aby odłączyć wtyczkę z gniazdka. Urządzenia nie można dotykać mokrymi ani wilgotnymi rękami.
- Jeśli urządzenie nie działa po włączeniu, może być to spowodowane aktywacją bezpiecznika lub wyłącznika różnicowoprądowego w elektrycznej skrzynce rozdzielczej. Grupa może być nadmiernie obciążona lub może występować prąd różnicowy.
- W razie awarii nigdy nie podejmuj się naprawy; przebicie zabezpieczenia w urządzeniu może sygnalizować defekt, którego nie można naprawić poprzez usunięcie lub wymianę tego zabezpieczenia. Należy koniecznie korzystać wyłącznie z oryginalnych części.
- Płytka drukowana jednostki (PCB) jest wyposażona w bezpiecznik chroniący przed przetężeniem. Specykacje bezpiecznika są podane na płytce drukowanej, np.: T 3,15 A/250 V itd.
- Nigdyniezanurzaćurządzenia,kablaaniwtyczkiwwodzie. PL-80• To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w gospodarstwach domowych. Jeśli urządzenie jest niewłaściwie użytkowane, w razie ewentualnych defektów nie można rościć żadnych praw do odszkodowania, a wszelkie prawa gwarancyjne wygasają. OSTRZEŻENIE Informacje specjalne na potrzeby urządzeń z gazem chłodniczym R290.
- Dokładnie przeczytaj wszystkie ostrzeżenia.
- Podczas rozmrażania i czyszczenia urządzenia korzystaj wyłącznie z narzędzi zalecanych przez producenta.
- Urządzenie należy ustawić w przestrzeni, w której nie ma stale działających źródeł zapłonu (np. otwartego ognia, włączonych grzejników gazowych lub elektrycznych).
- Nie przewiercaj urządzenia ani nie przecinaj go palnikiem.
- Instaluj, użytkuj i przechowuj urządzenie w pomieszczeniu, w którym podłoga ma powierzchnię co najmniej 8 m
- To urządzenie zawiera 140 gramów gazu chłodniczego R290 (patrz tabliczka znamionowa z tyłu urządzenia).
- R290 jest gazem chłodniczym zgodnym z europejskimi dyrektywami środowiskowymi. Nie przewiercaj żadnej części obiegu chłodniczego.
- Jeśli urządzenie jest instalowane, obsługiwane lub przechowywane w przestrzeni bez wentylacji, przestrzeń ta powinna być wyposażona w taki sposób, aby zapobiegać nagromadzeniu się czynnika chłodniczego w wyniku wycieków. Może to doprowadzić do zagrożenia pożarem lub wybuchem w wyniku zapłonu czynnika chłodniczego przez elektryczne urządzenie grzewcze, piecyk lub inne źródło zapłonu.
- Przechowuj urządzenie w taki sposób, aby zapobiegać awariom mechanicznym.
- Osoby, które obsługują obieg chłodniczy lub pracują przy nim, powinny posiadać odpowiedni certykat upoważnionej organizacji, aby były upoważnione do bezpiecznego postępowania z czynnikami chłodniczymi zgodnie ze specykacjami, które mają zastosowanie w przemyśle.
- Naprawy mogą być wykonywane wyłącznie zgodnie z zaleceniami producenta urządzenia. Konserwację i naprawę, która wymaga pomocy innego odpowiednio wyszkolonego personelu, należy przeprowadzać pod nadzorem osoby, która wie, w jaki sposób należy używać łatwopalnych czynników chłodniczych. PL - 81 OSTRZEŻENIE Ten symbol oznacza, że to urządzenie wykorzystuje łatwopalny czynnik chłodniczy. Jeśli czynnik chłodniczy wycieknie i zostanie narażony na zewnętrzne źródło zapłonu, istnieje ryzyko pożaru. PRZESTROGA Ten symbol oznacza, że należy przeczytać uważnie instrukcję obsługi. PRZESTROGA Ten symbol oznacza, że personel serwisowy powinien postępować z tym sprzętem zgodnie z instrukcją montażu. PRZESTROGA Ten symbol oznacza, że dostępne są informacje, takie jak instrukcja obsługi lub instrukcja montażu.CZYNNIKCHŁODNICZY (CE) N 842/2006: Klimatyzator zawiera czynnik chłodniczy R290. Ilość czynnika chłodniczego wynosi mniej niż 1 kg i znajduje się w zamkniętym obiegu chłodniczym. Czynnik chłodniczy nie ma potencjału zubażania ozonu. Jest to jednak gaz cieplarniany w myśl Protokołu z Kioto, a więc może przyczyniać się do globalnego ocieplenia Ziemi w przypadku uwalniania się do atmosfery. Wyłącznie wyszkoleni technicy z odpowiednim certykatem chłodniczym mogą napełniać lub opróżniać urządzenie. W przypadku prawidłowego użytkowania i braku uszkodzeń w zakresie obiegu chłodniczego nie uzupełnia się czynnika chłodniczego w klimatyzatorze. GWP: R290: 3.
1. Panel sterowniczy
2. Czujnik na potrzeby zdalnego sterowania
8. Zatyczka śrubowa na potrzeby odpływu wody
12. Pilot zdalnego sterowania
13. Wąż wylotowy – powietrze
14. Element przyłączeniowy – czworokątny
15. Element przyłączeniowy – okrągły
16. Wylot ścienny z klapą
17. Wąż odpływowy – woda
18. Zapięcie na rzep
19. szczeliwo do uszczelniania okien elastyczne
Przed pierwszym użyciem urządzenia należy wykonać następujące czynności: ostrożnie wyciągnąć klimatyzator i wszystkie akcesoria oraz usunąć wszystkie materiały opakowaniowe i ewentualne naklejki promocyjne. Opakowanie (worki plaskowe i karton) trzymaj poza zasięgiem dzieci. Po rozpakowaniu urządzenia sprawdź je pod kątem uszkodzeń zewnętrznych, które mogą ewentualnie powstać podczas transportu. Umieść urządzenie na solidnym, płaskim podłożu i zwróć uwagę, aby zapewnić wokół niego odpowiednią wentylację. Sprawdź, czy wszystkie wymienione akcesoria zostały dostarczone. Wyczyść klimatyzator lekko wilgotną ścierką. Przed podłączeniem urządzenia sprawdź, czy:
- napięcie przyłączeniowe jest zgodne z podanym na tabliczce znamionowej;
- gniazdka i źródło dopływu energii elektrycznej jest przystosowane do urządzenia;
- wtyczka przewodu pasuje do gniazdka;
- urządzenie stoi na stabilnym i płaskim podłożu. USTAWIANIEKLIMATYZATORA Przenośny klimatyzator należy ustawić na płaskim podłożu, zachowując odpowiednią wolną przestrzeń wokół niego. Nie blokuj wylotu powietrza i zadbaj o wolną przestrzeń minimum 50 cm wokół klimatyzatora. Po ustawieniu urządzenia pionowo pozostaw je w tej pozycji na minimum 2 godziny przed podłączeniem wtyczki do gniazdka.
MONTAŻWĘŻAWYLOTUPOWIETRZA
Umieść urządzenie w pobliżu okna lub innego otworu, aby ciepłe powietrze mogło wypłynąć na zewnątrz za pośrednictwem węża wylotowego.
1. Ostrożnie wyciągnij wąż wylotowy na wymaganą długość.
2. Wkręć końcówkę węża wylotowego [ a ] w czworokątny element przyłączeniowy [ b ].
3. Wkręć okrągły element przyłączeniowy [ c ] do drugiego końca węża wylotowego.
4. Wsuń czworokątny element przyłączeniowy [ b ] z tyłu klimatyzatora do wylotu powietrza [ d ].
5. Zawieś drugi koniec węża wylotowego na zewnątrz. Zadbaj o swobodne przejście węża. W miarę możliwości zamknij przy tym okno lub drzwi. Ewentualnie skorzystaj z zestawu do uszczelniania okien. UWAGA: Optymalne funkcjonowanie klimatyzatora jest uzależnione od długości węża wylotowego i liczby łuków. Staraj się ograniczać oba te parametry. Dostarczony w zestawie elastyczny wąż wylotowy ma maksymalną długość wynoszącą ok. 150 cm i jest obliczony na potrzeby wydajności klimatyzatora. Używanie innych wężów lub elementów przedłużających może doprowadzić do awarii urządzenia. Powietrze powinno płynąć w sposób nieutrudniony, ponieważ w innym razie może prowadzić to do przegrzania klimatyzatora lub skraplania się wody w wężu wylotowym. Właśnie dlatego dbaj o to, aby na powierzchni węża nie powstawały zagięcia ani ostre łuki. Aby uzyskać optymalny wynik, wąż wylotowy podczas użytkowania klimatyzatora powinien mieć długość poniżej 1 metra. 50cm 50cm 50cm 50cm d b b a cPL - 85 kołki wylot ścienny z klapą maks. 120 cm min. 30 cm MONTAŻZESTAWUDOUSZCZELNIANIAOKIEN Elastyczny zestaw uszczelniający jest przeznaczony do wielu typów okien. Na przykład: okna uchylno-obrotowe, okna otwierane na zewnątrz i do wewnątrz. Sprawia to, że wąż wylotowy może być wywieszony na zewnątrz, a ciepłe powietrze nie wpływa do środka ani nie ma się problemów z insektami. W przypadku okien otwieranych na zewnątrz, zalecamy przyklejenie wszystkich czterech boków (a+b+c+d) dookoła okna, a w przypadku okien otwieranych do wewnątrz tylko z trzech stron (a+b+c).
- Przyklej dostarczoną dwustronną taśmę uszczelniającą na futrynie okiennej i oknie zgodnie z jednym z poniższych rysunków, który najbardziej odpowiada Twojej sytuacji.
- Następnie przymocuj materiał do rzepów, które wkleiłeś w otwory.
1. Przyklej dołączone rzepy do ramy okna.
2. Następnie przyklej rzepy do okna.
3. Wytnij nadmiar rzepu.
4. Upewnij się, że rzepy na rogach zachodzą na siebie, aby uzyskać dobre uszczelnienie.
5. Przymocuj materiał do rzepów przyklejonych do ramy okna i okna.
6. Upewnij się, że materiał jest starannie przyklejony do rzepów po obu stronach.
8. Przełóż wąż spustowy przez otwór i zamknij materiał, aby uzyskać szczelne zamknięcie.
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 INSTALACJAŚCIENNA
- Wywierć otwór w ścianie o średnicy 125 mm na potrzeby wylotu ściennego z klapą.
- Dokręć wylot ścienny z klapą przy użyciu dołączonych śrub i kołków.
- Zamocuj do wylotu ściennego koniec węża wylotowego, do którego przymocowany jest element przyłączeniowy na potrzeby wylotu ściennego.
- Nie używaj urządzenia i zamknij klapę wylotu ściennego.PL - 86
OBSŁUGA KLIMATYZATORA
Klimatyzator, oprócz chłodzenia, ma również dwie inne funkcje: cyrkulacja powietrza i osuszanie powietrza. Klimatyzator można obsługiwać przy użyciu panelu sterowniczego na urządzeniu oraz przy użyciu pilota zdalnego sterowania dołączonego do zestawu.
- Wybierz lokalizację, w pobliżu której znajduje się gniazdko.
- Zamontuj wąż wylotowy zgodnie z rysunkami i zadbaj o to, aby okno było w miarę możliwości zamknięte.
- Podłącz wtyczkę do uziemionego gniazdka.
- Przed każdym użyciem ręcznie otwieraj lamele wylotu powietrza.
- Wciśnij przycisk włączania/wyłączania, aby uruchomić klimatyzator.
- Zakres temperatury klimatyzatora wynosi: od 17 do 30°C.
- Sprawdź, czy wąż wylotowy jest prawidłowo zamontowany.
- Nie podłączaj do tego samego gniazdka innych urządzeń. CHŁODZENIE
- Kliknij przycisk funkcyjny [mode], aż na wyświetlaczu pojawi się kontrolka oznaczająca chłodzenie.
- Naciśnij przyciski [temp oraz temp ], aby ustawić wymaganą temperaturę pokojową (między 17°C a 30°C).
- Naciśnij przycisk [fan speed] na pilocie zdalnego sterowania, aby ustawić prędkość nawiewu. Optymalna temperatura w lecie powinna wynosić od 21 do 24°C. Prędkość wentylatora będzie lepiej odczuwalna w trybie cyrkulacji powietrza niż w trybie chłodzenia. OSUSZANIE
- Kliknij przycisk funkcyjny [mode], aż na wyświetlaczu pojawi się kontrolka oznaczająca osuszanie.
- Prędkość nawiewu będzie automatycznie ustawiona na niską. Nie można tego zmieniać. Podczas korzystania z tego trybu należy podłączyć wąż ogrodowy (niedołączony do zestawu) lub podobny element na potrzeby odprowadzania skroplin.
- Odkręć zatyczkę śrubową z tyłu urządzenia.
- Zamontuj koniec węża ogrodowego lub podobnego węża wylotowego do wylotu, a drugi koniec umieść w zbiorniku umieszczonym poniżej wylotu urządzenia, aby skropliny mogły być prawidłowo odprowadzane. Uwaga:
- Z wylotu mogą wypływać skropliny, kiedy zatyczka śrubowa jest zdemontowana, a urządzenie jest używane w trybie chłodzenia. Kiedy zatyczka śrubowa jest zdemontowana, miej zbiornik ociekowy w zasięgu ręki na potrzeby zbierania skroplin.
- Zadbaj o to, aby wąż wylotowy na potrzeby skroplin był poprowadzony prawidłowo i nie wisiał wyżej niż wylot urządzenia.
- W przypadku wykorzystania tego trybu wąż wylotowy powietrza nie musi być podłączony.
- W przypadku użycia trybu chłodzenia nie zaleca się ciągłego odprowadzania skroplin, a zatyczka śrubowa powinna być ponownie dokręcona. Dzięki temu urządzenie może działać z maksymalną wydajnością. CYRKULACJAPOWIETRZA
- W przypadku wykorzystania tego trybu wąż wylotowy powietrza nie musi być podłączony.
- Kliknij przycisk funkcyjny [mode], aż na wyświetlaczu pojawi się kontrolka oznaczająca cyrkulację powietrza.
- Naciśnij przycisk [fan speed] na pilocie zdalnego sterowania, aby ustawić prędkość nawiewu: nisko lub wysoko. ZDALNESTEROWANIE Skieruj pilot zdalnego sterowania w stronę czujnika urządzenia. Zasięg pilota zdalnego sterowania wynosi ok. 8 metrów (bez przeszkód pomiędzy urządzeniem a pilotem zdalnego sterowania).Uwaga: jeżeli włączyłeś klimatyzator na samym urządzeniu, musisz aktywować pilota, zanim będziesz mógł obsługiwać urządzenie za pomocą pilota. Wciśnij przycisk włączania/wyłączania na pilocie, aby uruchomić klimatyzator. Umieść dwie dostarczone baterie AAA 1,5 V na pilocie zdalnego sterowania zgodnie z rysunkiem. Uważaj na znaki plus i minus wewnątrz pilota zdalnego sterowania. Uwaga:
- Jeśli pilot zdalnego sterowania zostaje wymieniony lub przestaje być używany, baterie należy wyciągnąć i zutylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami ustawowymi, ponieważ są one szkodliwe dla środowiska naturalnego.
- Nie używaj starych i nowych baterii równocześnie ze sobą. Nie używaj równocześnie ze sobą baterii alkalicznych, standardowych (węglowo-cynkowych) lub do ponownego ładowania (niklowo-kadmowych).
- Baterie mogą wybuchnąć lub wycieknąć w razie narażenia na otwarty ogień. Wyrzuć baterie do odpowiednich kontenerów na odpady lub dostarcz je do ocjalnego punktu zbiórki.
- Wyciągnij baterie z pilota zdalnego sterowania, jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas (przechowywanie na zimę) i składuj je w chłodnym, suchym miejscu. Pozostałefunkcje Przy użyciu pilota zdalnego sterowania możesz obsługiwać te same funkcje, jakie opisano powyżej. Za pomocą pilota zdalnego sterowania możesz obsługiwać dodatkowe funkcje, mianowicie funkcję automatyczną, funkcję uśpienia, funkcję regulatora czasowego i prędkość nawiewu. wąż ogrodowy lub wąż odpływowy zatyczka śrubowa SLEEPFAN HIGH LOW AUTO COOL DRY LED DISPLAY TIMER OFF
)TRYBAUTOMATYCZNY W przypadku użycia trybu automatycznego urządzenie wybiera samodzielnie, czy należy chłodzić, czy powietrze powinno cyrkulować. Tę funkcję można ustawić wyłącznie przy użyciu pilota zdalnego sterowania. Zależy to od temperatury pokojowej.
- Naciskaj przycisk funkcyjny [mode], aż strzałka na wyświetlaczu zapali się przy funkcji automatycznej.
- Naciśnij przyciski [temp oraz temp ], aby ustawić wymaganą temperaturę pokojową (między 17°C a 30°C). Na przykład 23°C. Jeśli temperatura pokojowa przekracza 23°C, urządzenie przeprowadza cyrkulację powietrza, a powyżej 23°C – chłodzi.
- W tym trybie nie można regulować prędkości nawiewu. FUNKCJAUŚPIENIA Używaj funkcji uśpienia, jeśli chcesz korzystać z urządzenia nocą. Tę funkcję można ustawić wyłącznie przy użyciu pilota zdalnego sterowania.
- Ustaw urządzenie w trybie chłodzenia lub automatycznym.
- Naciśnij przycisk uśpienia.
- Jeśli podświetlenie wyświetlacza w urządzeniu przeszkadza, możesz je wyłączyć, naciskając przycisk [led display]. Ponownie naciśnij przycisk, aby znów włączyć podświetlenie. Funkcja uśpienia utrzymuje optymalną temperaturę w pokoju bez nadmiernych wahań temperatury lub wilgotności powietrza. Temperatura pokojowa i wilgotność powietrza zmieniają się nieznacznie, aby warunki w pokoju były komfortowe. Wybrana temperatura będzie wzrastać co pół godziny o 1°C w ciągu jednej godziny. Ta nowa temperatura zostaje utrzymana przez kolejne 7 godzin. Potem urządzenie przełącza się ponownie do ustawionej temperatury i będzie włączone zgodnie z ustawieniami. Funkcję uśpienia można anulować poprzez wyłączenie urządzenia lub poprzez naciśnięcie przycisku uśpienia, funkcji lub prędkości nawiewu. W przypadku użycia trybów cyrkulacji powietrza i osuszania nie można korzystać z funkcji uśpienia. USTAWIANIEREGULATORACZASOWEGO Funkcji regulatora czasowego można używać do automatycznego włączania klimatyzatora (odroczone uruchomienie) lub do automatycznego wyłączania go o określonej porze (automatyczne wyłączenie). Odroczoneuruchomienie
- Na regulatorze czasowym naciśnij przycisk on, jeśli klimatyzator jest wyłączony. Kilka razy naciśnij przycisk on. Pora uruchomienia będzie zwiększać się każdorazowo o pół godziny, aż do osiągnięcia łącznej wartości 10 godzin. Jeśli chcesz odroczyć uruchomienie o więcej niż 10 godzin, każdorazowo doliczana będzie jedna godzina, aż do osiągnięcia maksymalnie 24 godzin.
- Ustawiona liczba godzin jest pokazana na wyświetlaczu. Kiedy na wyświetlaczu pojawi się ponownie temperatura, ustawienie jest zatwierdzone.
- Po upływie ustawionego czasu klimatyzator włączy się automatycznie. Aby anulować odroczone uruchomienie, naciśnij na regulatorze czasowym przycisk on, aż na wyświetlaczu pojawi się ponownie wartość „0.0”. Automatycznewyłączenie
- Na regulatorze czasowym naciśnij przycisk o, jeśli klimatyzator jest włączony. Kilka razy naciśnij przycisk o. Wymagana pora wyłączenia klimatyzatora będzie zwiększać się każdorazowo o pół godziny, aż do osiągnięcia łącznej wartości 10 godzin. Jeśli chcesz odroczyć wyłączenie o więcej niż 10 godzin, każdorazowo doliczana będzie jedna godzina, aż do osiągnięcia maksymalnie 24 godzin.
- Ustawiona liczba godzin jest pokazana na wyświetlaczu. Kiedy na wyświetlaczu pojawi się ponownie temperatura, ustawienie jest zatwierdzone.
- Po upływie ustawionego czasu klimatyzator wyłączy się automatycznie. Aby anulować automatyczne wyłączenie, naciśnij na regulatorze czasowym przycisk on, aż na wyświetlaczu pojawi się ponownie wartość „0.0”. Ustawienia można również łączyć ze sobą. PRZYCISKRESET Przy użyciu przycisku reset można resetować urządzenie. Wszystkie ustawienia zostają anulowane, a zdalne sterowanie zostaje przywrócone do ustawień fabrycznych.
- Użyj szpiczastego przedmiotu do naciśnięcia przycisku resetowania. PRZYCISKBLOKADY Aby zapobiec zmianie ustawień przy użyciu zdalnego sterowania, można je zablokować przy użyciu przycisku blokady.
- Użyj szpiczastego przedmiotu do aktywacji blokady. Na wyświetlaczu zdalnego sterowania pokaże się kłódka.
- Urządzenia nie można już obsługiwać przy użyciu zdalnego sterowania.
- Naciśnij ponownie przycisk blokady, aby zdezaktywować blokadę. Kłódka zniknie, a urządzenie można ponownie obsługiwać przy użyciu zdalnego sterowania.
PODŚWIETLENIEWYŚWIETLACZA
- Jeśli podświetlenie wyświetlacza w urządzeniu przeszkadza, możesz je wyłączyć, naciskając przycisk [led display]. Ponownie naciśnij przycisk, aby znów włączyć podświetlenie. AUTOMATYCZNEURUCHOMIENIEPOZANIKUPRĄDU W przypadku zaniku prądu urządzenie uruchomi się automatycznie zgodnie z ostatnimi ustawieniami, kiedy dostawa prądu zostanie przywrócona. ZMIANAJEDNOSTKITEMPERATURYCELSJUSZ/FAHRENHEIT Przytrzymaj równocześnie wciśnięte przycisk „+” i „-” przez 3 sekundy, aby zmienić jednostkę temperatury. PL-87PL - 88
Jeśli klimatyzator nie jest używany przez dłuższy czas, zdejmij gumową osłonę z otworu wylotowego w dolnej części urządzenia i umieść niski pojemnik pod odpływem. Cała woda wypłynie wtedy ze zbiornika. Zbiornik wody jest wyposażony w czujnik alarmowy. Kiedy woda osiągnie określony poziom w zbiorniku wody, urządzenie wyda 8 krótkich sygnałów dźwiękowych, a na wyświetlaczu pojawi się „P1”. Proces chłodzenia zostanie automatycznie wyłączony. Urządzenie może jednak kontynuować cyrkulację powietrza. Odpływręczny – w przypadku użytkowania urządzenia w przestrzeni o wysokiej wilgotności.
1. Wyjmij wtyczkę z gniazdka.
2. Umieść niski pojemniki pod dolnym wylotem skroplin. Patrz rysunek.
3. Zdejmij zatyczkę.
4. Woda z wylotu wypłynie do pojemnika.
5. Ponownie umieść zatyczkę na miejscu, kiedy woda przestaje wypływać.
6. Ponownie włącz urządzenie.
Stałyodpływ – zalecany w przypadku stosowania trybu osuszania.
1. Wyciągnij wtyczkę z gniazdka.
2. Zdejmij zatyczkę. Kiedy zatyczka jest zdjęta, miej pojemnik ociekowy w gotowości, aby zbierać skropliny wypływające z wylotu.
3. Podłącz wąż odpływowy (1/2” lub 12,7 mm). Patrz rysunek.
4. Woda będzie bez przerwy odprowadzana przez wąż odpływowy.
5. Ponownie włącz urządzenie.
Skropliny można również odprowadzać w sposób opisany na stronie 12 przy paragrae OSUSZANIE. otwór wylotowy otwór wylotowy
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Przed przystąpieniem do czyszczenia klimatyzatora wyłącz go przy użyciu przycisku włączanie/wyłączanie, zaczekaj kilka minut i wyciągnij wtyczkę z gniazdka. Czyszczenieklimatyzatoranazewnątrz Czyść zewnętrzne elementy urządzenia przy użyciu nawilżonej ścierki i dokładnie wycieraj następnie suchą ścierką. Jeśli jest to konieczne, możesz wyczyścić urządzenie na zewnątrz przy użyciu łagodnego płynu do mycia naczyń.
- Nigdy nie myj urządzenia wodą. Może to być niebezpieczne.
- Do czyszczenia urządzenia nie używaj benzyny, alkoholu ani innych tego rodzaju rozpuszczalników.
- Nigdy nie opryskuj urządzenia sprayami na insekty ani innymi tego rodzaju środkami.
- Podczas czyszczenia urządzenia nie można stosować żadnych żrących ani ściernych środków czyszczących.
- Nigdy nie zanurzaj urządzenia, przewodu ani wtyczki w wodzie lub jakichkolwiek innych cieczach. Czyszczenieltrapowietrza Aby urządzenie mogło działać optymalnie, zalecamy co tydzień czyścić ltr powietrza. Filtr powietrza może mianowicie zatykać się pyłem i zabrudzeniami. Filtr powietrza należy wyciągać zgodnie z sytuacją przedstawioną na rysunku. Użyj odkurzacza, aby usunąć cały pył z ltra powietrza. Jeśli ltr powietrza jest bardzo zabrudzony, można wyczyścić go letnią wodą.
- Zanurz ltr powietrza w letniej wodzie (maks. 40°C) z dodatkiem delikatnego środka czyszczącego. Opłucz ltr powietrza kilka razy i pozostaw go do wyschnięcia na powietrzu. W celu wysuszenia nie kładź ltra powietrza na słońcu ani na innym źródle ogrzewania.
- Z powrotem umieść ltr powietrza. Przed ponownym użyciem urządzenia sprawdź, czy ltr jest całkowicie suchy. Czyszczeniewlotówpowietrza Aby urządzenie mogło działać optymalnie, można wyczyścić wloty powietrza przy użyciu odkurzacza z delikatnym otworem ssącym ze szczotką. Począteklubkoniecsezonugrzewczego Na początku sezonu grzewczego sprawdź, czy przewód i wtyczka nie są uszkodzone. Postępuj zgodnie z instrukcjami instalacji, aby ustawić urządzenie. Na koniec sezonu użytkowania zadbaj o to, aby w urządzeniu nie znajdowały się żadne skropliny. Odprowadź skropliny zgodnie z instrukcjami zawartymi w rozdziale ODPROWADZANIE SKROPLIN i zadbaj o to, aby ltr powietrza był czysty przed odstawieniem urządzenia do przechowania.PROBLEMY I ROZWIĄZANIA Przed oddaniem klimatyzatora do naprawy sprawdź najpierw poniższe kwese. Problem Możliwaprzyczyna Rozwiązanie Urządzenie nie włącza się po naciśnięciu przycisku włączanie/wyłączanie. Kontrolka zbiornika wody miga, a zbiornik wody jest pełny. Opróżnij zbiornik wody. Temperatura pokojowa jest niższa od ustawionej temperatury. Ponownie ustaw temperaturę. Urządzenie nie stygnie odpowiednio. Nie wszystkie drzwi i okna są zamknięte. Zadbaj o to, aby wszystkie drzwi i okna były zamknięte. W pokoju są aktywne źródła grzania. Usuń te źródła lub wyłącz je, jeśli jest to możliwe. Ustawiona jest zbyt wysoka temperatura. Ponownie ustaw temperaturę. Wlot powietrza jest zablokowany. Wyczyść kratkę wlotu powietrza. Urządzenie emituje hałas. Powierzchnia, na której stoi urządzenie, nie jest wypoziomowana lub odpowiednio płaska. Umieść urządzenie na płaskim podłożu, w miarę możliwości wypoziomowanym. Hałas jest spowodowany przepływem chłodziwa wewnątrz klimatyzatora. To normalne. Urządzenie nie reaguje na pilota Urządzenie jest włączane za pomocą panelu sterowania znajdującego się na samym urządzeniu. Pilot nie został aktywowany. Naciśnij przycisk włączania/wyłączania na pilocie, aby go aktywować. Urządzenie nie włącza się przez 3 minuty od momentu ponownego uruchomienia. Wewnętrzne zabezpieczenie sprężarki zapobiega włączeniu urządzenia do momentu upływu 3 minut od wyłączenia urządzenia. Opóźnienie to jest normalnym zjawiskiem, a urządzenie będzie działać normalnie po upływie 3 minut. Kod błędu P1 Zbiornik wody jest przepełniony. Opróżnij zbiornik wody. Kod błędu E0 EEPROM Awaria techniczna. Skontaktuj się z działem serwisowym rmy Tomado. Kod błędu E1 Awaria czujnika temperatury pokojowej. Skontaktuj się z działem serwisowym rmy Tomado. Kod błędu E2 Awaria czujnika parownika. Skontaktuj się z działem serwisowym rmy Tomado. Kod błędu E3 Awaria czujnika kondensatora. Skontaktuj się z działem serwisowym rmy Tomado. Kod błędu E4 Awaria panelu sterowniczego. Skontaktuj się z działem serwisowym rmy Tomado. PL - 89 SPECYFIKACJE TECHNICZNE Numer typu TMA7000B Napięcie 220-240 V ~50 Hz Moc przyłączeniowa 980 W Wydajność chłodzenia* 7000 Btu/h (2,0 kW) Klasa EE* A EER* 2,6 Pobór mocy kW 0,8 Pobór mocy w trybie gotowości W 0,5 Nom. zużycie prądu A 3,45 Ruch powietrza maks. m
/h 272 Osuszanie maks. ** L/h 1,94 Przeznaczony do m
Czynnik chłodniczy / Typ GWP /g R-290 / 3 /140 g Zakres termostatu °C 17-30 Prędkości wentylatora 2 Maks. poziom hałasu dB(A) 62 dB(A) Wymiary (wys. x szer. x gł.) 634 x 329 x 318 mm Masa neo 21,5 kg Klasa ochronności IPX0 Zdalne sterowanie tak RECYKLING Ten symbol oznacza, że tego produktu nie można utylizować wraz ze standardowymi odpadami komunalnymi (2012/19/UE). Przestrzegaj przepisów obowiązujących w danym kraju odnośnie do segregowania odpadów elektrycznych i elektronicznych. Utylizując produkt prawidłowo, zapobiegasz negatywnym skutkom dla środowiska i zdrowia publicznego. Materiał opakowaniowy tego produktu w 100% nadaje się do ponownego użycia, dlatego należy go wyrzucić osobno.•Předpoužimspotřebičesinejprvedůkladněpřečtětecelýnávodkpoužiapečlivěho uchovejtekpozdějšímunahlédnu.
Akcesoria lub części zamienne można zamawiać na stronie internetowej: www.tomado.com/support.
ZAMAWIANIE AKCESORIÓW
Ten produkt jest objęty 24-miesięczną gwarancją. Gwarancja jest ważna, kiedy użytkuje się produkt zgodnie z instrukcją obsługi oraz zgodnie z przeznaczeniem. Oprócz tego należy przy tym przedłożyć dowód zakupu z widoczną datą zakupu, nazwą sprzedawcy detalicznego oraz numerem artykułu dotyczącego produktu. Szczegółowe warunki gwarancji można znaleźć na naszej stronie internetowej pod adresem: www.tomado.com/support WARUNKI GWARANCJI
Notice-Facile