Tomado TMA1201W - Klimatyzacja

TMA1201W - Klimatyzacja Tomado - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia TMA1201W Tomado w formacie PDF.

📄 108 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice Tomado TMA1201W - page 74

Pytania użytkowników dotyczące TMA1201W Tomado

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Klimatyzacja w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję TMA1201W - Tomado i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. TMA1201W marki Tomado.

INSTRUKCJA OBSŁUGI TMA1201W Tomado

Kølemiddel/GWP-type/g R-290/3/226 g Termostatområde °C 16-31 Venlatorhasgheder 2 Maks. støjniveau dB(A) 65 dB(A) Dimensioner (hxbxd) 715 x 440 x 335 mm Neovægt 30,0 kg Beskyelsesklasse IP20 Fjernbetjening ja•Przedużyciemurządzenianależynajpierwuważnieprzeczytaćcałąinstrukcjęobsługiizachować jąnapotrzebypóźniejszegowykorzystania.

  • Nieużywajżadnychinnychśrodkówczyszczącychiśrodkówprzyspieszającychproces rozmrażanianiżtezalecaneprzezproducenta.
  • Przechowujurządzeniewprzestrzeni,wktórejniemastaledziałającychźródełzapłonu (np.otwartegoognia,włączonegourządzeniagazowegolubwłączonegogrzejnikaelektrycznego).
  • Nieprzewiercajurządzeniaaninieprzecinajgopalnikiem.
  • Uwaga!Niektóreśrodkichłodząceniemajązapachu.
  • Instaluj,użytkujiprzechowujurządzeniewpomieszczeniu,wktórympodłogama powierzchnięconajmniej15m
  • Instaluj to urządzenie tylko, jeśli spełnia ono miejscowe lub krajowe przepisy ustawowe, regulacje i normy. WAŻNE
  • Urządzenie służy jako klimatyzator w mieszkaniach i jest przeznaczone wyłącznie do użytku w pokojach, kuchniach i garażach – w miejscach suchych i w normalnych warunkach mieszkaniowych.
  • Jeśli przewód jest uszkodzony, powinien zostać wymieniony przez producenta, jego serwis lub inne wykwalikowane osoby, aby zapobiec niebezpiecznym sytuacjom.
  • Instalacja powinna spełniać lokalnie obowiązujące przepisy, regulacje i normy.
  • Urządzenie jest przystosowane wyłącznie do użytku w suchych miejscach, wewnątrz pomieszczeń.
  • Kontroluj napięcie sieciowe.
  • Urządzenie to jest przeznaczone wyłącznie do podłączania do uziemionych gniazdek z napięciem przyłączeniowym wynoszącym 220-240 V/ ~50 Hz.
  • Urządzenie POWINNO być zawsze podłączone do źródła zasilania z uziemieniem. Jeśli źródło zasilania nie jest uziemione, urządzenia w żadnym wypadku nie można podłączać.
  • Wtyczka powinna być zawsze łatwo dostępna, kiedy urządzenie jest podłączone.
  • Zleć kontrolę instalacji elektrycznej wykwalikowanemu fachowcowi, jeśli nie masz pewności, że sytuacja jest prawidłowa.
  • Wlotów i wylotów powietrza nie można zakrywać.
  • Przed przemieszczaniem urządzenia opróżnij zbiornik wody za pośrednictwem spustu wody.
  • Urządzenie nie powinno mieć nigdy kontaktu ze środkami chemicznymi.
  • Nie wkładaj palców ani przedmiotów do otworów urządzenia.
  • Urządzenie nie powinno mieć nigdy kontaktu z wodą. Urządzenia nie można skrapiać wodą ani zanurzać w związku z zagrożeniem zwarciem.
  • Przed przystąpieniem do czyszczenia lub wymiany urządzenia lub jego części zawsze wyciągaj najpierw wtyczkę z gniazdka.
  • NIGDY nie podłączaj urządzenia przy użyciu przedłużacza. Jeśli odpowiednie gniazdko z uziemieniem nie jest dostępne, zleć jego instalację wykwalikowanemu elektrykowi.
  • Ze względów bezpieczeństwa zawsze uważaj na dzieci znajdujące się w pobliżu urządzenia, podobnie jak w przypadku każdego innego sprzętu elektrycznego.

ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA – PL

PL – 74• Nie używaj urządzenia, kiedy wtyczka, kabel lub urządzenie są uszkodzone, kiedy urządzenie przestaje działać prawidłowo, lub kiedy upadnie bądź w inny sposób ulegnie uszkodzeniu. W takich przypadkach należy skonsultować się ze sprzedawcą lub naszym działem technicznym. W żadnym razie nie można samodzielnie wymieniać wtyczki ani kabla.

  • Zawsze wyciągaj wtyczkę z gniazdka, jeśli urządzenie nie jest używane.
  • Wymianę uszkodzonego przewodu zasilającego może zlecić wyłącznie dostawca lub upoważniona osoba/ punkt serwisowy.
  • Urządzenie należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. Dzieci nie zdają sobie sprawy z zagrożeń, które mogą występować podczas używania urządzeń elektrycznych. Dlatego w żadnym wypadku dzieci nie powinny mieć kontaktu z urządzeniami elektrycznymi bez nadzoru. W związku z tym trzymaj urządzenie i kabel poza zasięgiem dzieci poniżej 8. roku życia.
  • Urządzenia mogą używać dzieci w wieku powyżej 8 lat i osoby o ograniczonych zdolnościach zycznych, umysłowych i mentalnych bądź osoby nieposiadające doświadczenia lub wiedzy, gdy używają one urządzenia pod nadzorem lub są poinstruowane na temat jego bezpiecznego użytkowania, a także rozumieją związane z tym zagrożenia. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Urządzenie nie może być czyszczone ani konserwowane przez dzieci, chyba że odbywa się to pod odpowiednim nadzorem. UWAGA!
  • Przestrzeń, w której używa się tego urządzenia, nie może być w żadnym wypadku szczelnie zamykana bez dopływu świeżego powietrza. Zapobiega to powstawaniu podciśnienia w takiej przestrzeni. Podciśnienie rozregulowuje bezpieczne działanie podgrzewaczy wody, wyciągów kuchennych, piekarników itp.
  • Nieprzestrzeganie zaleceń może prowadzić do wygaśnięcia gwarancji na urządzenie.
  • Urządzenie podnoś zawsze w dwie osoby.
  • Zawsze dbaj o to, aby urządzenie stało na solidnym, płaskim podłożu.
  • Nie pozostawiaj działającego urządzenia bez nadzoru.
  • Jeśli chcesz przemieścić urządzenie, masz obowiązek zadbać o to, aby było ono wyłączone. Podczas przemieszczania urządzenia należy używać obu rąk.
  • Urządzenia nie można w żadnym wypadku używać, jeśli składa się ono z części, które nie są zalecane lub dostarczone przez producenta.
  • Nie ciągnij za kabel ani za urządzenie, aby odłączyć wtyczkę z gniazdka. Urządzenia nie można dotykać mokrymi ani wilgotnymi rękami.
  • Jeśli urządzenie nie działa po włączeniu, może być to spowodowane aktywacją bezpiecznika lub wyłącznika różnicowoprądowego w elektrycznej skrzynce rozdzielczej. Grupa może być nadmiernie obciążona lub może występować prąd różnicowy.
  • W razie awarii nigdy nie podejmuj się naprawy; przebicie zabezpieczenia w urządzeniu może sygnalizować defekt, którego nie można naprawić poprzez usunięcie lub wymianę tego zabezpieczenia. Należy koniecznie korzystać wyłącznie z oryginalnych części.
  • Obwód drukowany (PCB) urządzenia jest wyposażony w bezpiecznik chroniący przed zbyt wysokim napięciem. Specykacje bezpiecznika podano na obwodzie drukowanym, np.: T 2 A lub więcej/250 V itp.
  • Nigdyniezanurzajurządzenia,kablaaniwtyczkiwwodzie.
  • To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w gospodarstwach domowych. Jeśli urządzenie jest niewłaściwie użytkowane, w razie ewentualnych defektów nie można rościć żadnych praw do odszkodowania, a wszelkie prawa gwarancyjne wygasają.

Informacje specjalne na potrzeby urządzeń z gazem chłodniczym R290.

  • Dokładnie przeczytaj wszystkie ostrzeżenia.
  • Podczas rozmrażania i czyszczenia urządzenia korzystaj wyłącznie z narzędzi zalecanych przez producenta.
  • Urządzenie należy ustawić w przestrzeni, w której nie ma stale działających źródeł zapłonu (np. otwartego ognia, włączonych grzejników gazowych lub elektrycznych).
  • Nie przewiercaj urządzenia ani nie przecinaj go palnikiem.
  • Instaluj, użytkuj i przechowuj urządzenie w pomieszczeniu, w którym podłoga ma powierzchnię co najmniej 15 m
  • To urządzenie zawiera 226 gramów gazu chłodniczego R290 (patrz tabliczka znamionowa z tyłu urządzenia).
  • R290 jest gazem chłodniczym zgodnym z europejskimi dyrektywami środowiskowymi. Nie przewiercaj żadnej części obiegu chłodniczego.
  • Jeśli urządzenie jest instalowane, obsługiwane lub przechowywane w przestrzeni bez wentylacji, przestrzeń ta powinna być wyposażona w taki sposób, aby zapobiegać nagromadzeniu się czynnika chłodniczego w wyniku wycieków. Może to doprowadzić do zagrożenia pożarem lub wybuchem w wyniku zapłonu czynnika chłodniczego przez elektryczne urządzenie grzewcze, piecyk lub inne źródło zapłonu.
  • Przechowuj urządzenie w taki sposób, aby zapobiegać awariom mechanicznym.
  • Osoby, które obsługują obieg chłodniczy lub pracują przy nim, powinny posiadać odpowiedni certykat upoważnionej organizacji, aby były upoważnione do bezpiecznego postępowania z czynnikami chłodniczymi zgodnie ze specykacjami, które mają zastosowanie w przemyśle.
  • Naprawy mogą być wykonywane wyłącznie zgodnie z zaleceniami producenta urządzenia. Konserwację i naprawę, która wymaga pomocy innego odpowiednio wyszkolonego personelu, należy przeprowadzać pod nadzorem osoby, która wie, w jaki sposób należy używać łatwopalnych czynników chłodniczych. PL – 76 OSTRZEŻENIE Ten symbol oznacza, że w urządzeniu znajduje się łatwopalny czynnik chłodzący. Kiedy czynnik chłodzący wycieka i jest narażony na zewnętrzne źródło zapłonu, występuje zagrożenie pożarem. UWAGA Ten symbol oznacza, że należy uważnie zapoznać się z instrukcjami użytkowania. UWAGA Ten symbol oznacza, że podczas postępowania z tym urządzeniem personel zajmujący się konserwacją powinien stosować się do instrukcji instalacji. UWAGA Ten symbol oznacza, że dostępne są informacje, takie jak instrukcje użytkowania lub instalacji.CZYNNIKCHŁODNICZY (CE) N 842/2006: Klimatyzator zawiera czynnik chłodniczy R290. Ilość czynnika chłodniczego wynosi mniej niż 1 kg i znajduje się w zamkniętym obiegu chłodniczym. Czynnik chłodniczy nie ma potencjału zubażania ozonu. Jest to jednak gaz cieplarniany w myśl Protokołu z Kioto, a więc może przyczyniać się do globalnego ocieplenia Ziemi w przypadku uwalniania się do atmosfery. Wyłącznie wyszkoleni technicy z odpowiednim certykatem chłodniczym mogą napełniać lub opróżniać urządzenie. W przypadku prawidłowego użytkowania i braku uszkodzeń w zakresie obiegu chłodniczego nie uzupełnia się czynnika chłodniczego w klimatyzatorze. GWP: R290: 3.

3. Panel sterowniczy

7. Zatyczka śrubowa na potrzeby odpływu wody

12.1 Przycisk włączanie/wyłączanie [POWER]

12.2 Przycisk regulatora czasowego [TIMER]

12.3 Przycisk wyboru funkcji [MODE]

12.4 Przycisk zmniejszania temperatury [TEMP -]

12.5 Przycisk zwiększania temperatury [TEMP +]

12.6 Przycisk prędkości [SPEED]

13. Element przyłączeniowy

14. Element przyłączeniowy

15. Wąż wylotowy – powietrze

17. Elastyczny zestaw do uszczelniania okien

Przed pierwszym użyciem urządzenia należy wykonać następujące czynności: ostrożnie wyciągnąć klimatyzator i wszystkie akcesoria oraz usunąć wszystkie materiały opakowaniowe i ewentualne naklejki promocyjne. Opakowanie (worki plaskowe i karton) trzymaj poza zasięgiem dzieci. Po rozpakowaniu urządzenia sprawdź je pod kątem uszkodzeń zewnętrznych, które mogą ewentualnie powstać podczas transportu. Umieść urządzenie na solidnym, płaskim podłożu i zwróć uwagę, aby zapewnić wokół niego odpowiednią wentylację. Sprawdź, czy wszystkie wymienione akcesoria zostały dostarczone. Wyczyść klimatyzator lekko wilgotną ścierką. Przed podłączeniem urządzenia sprawdź, czy:

  • napięcie przyłączeniowe jest zgodne z podanym na tabliczce znamionowej;
  • gniazdka i źródło dopływu energii elektrycznej jest przystosowane do urządzenia;
  • wtyczka przewodu pasuje do gniazdka;
  • urządzenie stoi na stabilnym i płaskim podłożu. USTAWIANIEKLIMATYZATORA Przenośny klimatyzator należy ustawić na płaskim podłożu, zachowując odpowiednią wolną przestrzeń wokół niego. Nie blokuj wylotu powietrza i zadbaj o wolną przestrzeń minimum 30 cm wokół klimatyzatora. Po ustawieniu urządzenia pionowo pozostaw je w tej pozycji na minimum 2 godziny przed podłączeniem wtyczki do gniazdka.

MONTAŻWĘŻAWYLOTUPOWIETRZA

Umieść urządzenie w pobliżu okna lub innego otworu, aby ciepłe powietrze mogło wypłynąć na zewnątrz za pośrednictwem węża wylotowego.

1. Ostrożnie wyciągnij wąż wylotowy na wymaganą długość.

2. Wkręć końcówkę węża wylotowego [15] w okrągły element przyłączeniowy [14].

3. Wkręć okrągły element przyłączeniowy [13] do drugiego końca węża wylotowego.

4. Zamocuj element przyłączeniowy [14] z tyłu klimatyzatora na wylocie powietrza, dokręcając go zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara. 5. Zawieś drugi koniec węża wylotowego na zewnątrz. Zadbaj o swobodne przejście węża. W miarę możliwości zamknij przy tym okno lub drzwi. Ewentualnie skorzystaj z zestawu do uszczelniania okien. UWAGA: Optymalne funkcjonowanie klimatyzatora jest uzależnione od długości węża wylotowego i liczby łuków. Staraj się ograniczać oba te parametry. Dostarczony w zestawie elastyczny wąż wylotowy ma maksymalną długość wynoszącą ok. 150 cm i jest obliczony na potrzeby wydajności klimatyzatora. Używanie innych wężów lub elementów przedłużających może doprowadzić do awarii urządzenia. Powietrze powinno płynąć w sposób nieutrudniony, ponieważ w innym razie może prowadzić to do przegrzania klimatyzatora lub skraplania się wody w wężu wylotowym. Właśnie dlatego dbaj o to, aby na powierzchni węża nie powstawały zagięcia ani ostre łuki. Aby uzyskać optymalne rezultaty, wąż wylotowy podczas użytkowania klimatyzatora powinien mieć długość poniżej 1 metra. 30cm 30cm 30cm 30cm 131514wyrównanie z przyłączemPL–80 MONTAŻZESTAWUDOUSZCZELNIANIAOKIEN Elastyczny zestaw uszczelniający jest przeznaczony do wielu typów okien. Na przykład: okna uchylno-obrotowe, okna otwierane na zewnątrz i do wewnątrz. Sprawia to, że wąż wylotowy może być wywieszony na zewnątrz, a ciepłe powietrze nie wpływa do środka ani nie ma się problemów z insektami. W przypadku okien otwieranych na zewnątrz, zalecamy przyklejenie wszystkich czterech boków (a+b+c+d) dookoła okna, a w przypadku okien otwieranych do wewnątrz tylko z trzech stron (a+b+c).

  • Przyklej dostarczoną dwustronną taśmę uszczelniającą na futrynie okiennej i oknie zgodnie z jednym z poniższych rysunków, który najbardziej odpowiada Twojej sytuacji.
  • Następnie przymocuj materiał do rzepów, które wkleiłeś w otwory.

1. Przyklej dołączone rzepy do ramy okna.

2. Następnie przyklej rzepy do okna.

3. Wytnij nadmiar rzepu.

4. Upewnij się, że rzepy na rogach zachodzą na siebie, aby uzyskać dobre uszczelnienie.

5. Przymocuj materiał do rzepów przyklejonych do ramy okna i okna.

6. Upewnij się, że materiał jest starannie przyklejony do rzepów po obu stronach.

8. Przełóż wąż spustowy przez otwór i zamknij materiał, aby uzyskać szczelne zamknięcie.

Rys. 1 Rys. 2 Rys. 3 Rys. 4 Rys. 5 Rys. 6 Rys. 7 Rys. 8PL – 81

OBSŁUGA KLIMATYZATORA

Klimatyzator, oprócz chłodzenia, ma również dwie inne funkcje: cyrkulacja powietrza i osuszanie powietrza. Klimatyzator można obsługiwać przy użyciu panelu sterowniczego na urządzeniu oraz przy użyciu pilota zdalnego sterowania dołączonego do zestawu.

  • Wybierz lokalizację, w pobliżu której znajduje się gniazdko.
  • Zamontuj wąż wylotowy zgodnie z rysunkami i zadbaj o to, aby okno było w miarę możliwości zamknięte.
  • Podłącz wtyczkę do uziemionego gniazdka.
  • Wciśnij przycisk włączania/wyłączania , aby uruchomić klimatyzator.
  • Zakres temperatury klimatyzatora wynosi: od 16 do 31°C.
  • Sprawdź, czy wąż wylotowy jest prawidłowo zamontowany.
  • Nie podłączaj do tego samego gniazdka innych urządzeń. CHŁODZENIE
  • Kliknij przycisk funkcyjny [mode], aż na wyświetlaczu pojawi się kontrolka oznaczająca chłodzenie [cool].
  • Naciskaj przyciski [temp + / i temp - /], aby ustawić wymaganą temperaturę pokojową (między 16°C a 31°C).
  • Naciśnij przycisk [speed / ], aby ustawić prędkość nawiewu. OSUSZANIE
  • Kliknij przycisk funkcyjny [mode], aż na wyświetlaczu pojawi się kontrolka oznaczająca osuszanie [dry].
  • Klimatyzator automatycznie ustawia temperaturę do aktualnej temperatury pokojowej minus 2°C.
  • Prędkość nawiewu będzie automatycznie ustawiona na niską [low]. Nie można tego zmieniać. Podczas korzystania z tego trybu należy podłączyć wąż ogrodowy (niedołączony do zestawu) lub podobny element na potrzeby odprowadzania skroplin.
  • Odkręć zatyczkę śrubową z tyłu urządzenia.
  • Zamontuj koniec węża ogrodowego lub podobnego węża wylotowego do wylotu, a drugi koniec umieść w zbiorniku, np. wiadrze, umieszczonym poniżej wylotu urządzenia, aby umożliwić prawidłowe odprowadzanie skroplin. Uwaga:
  • Z wylotu mogą wypływać skropliny, kiedy zatyczka śrubowa jest zdemontowana, a urządzenie jest używane w trybie chłodzenia. Kiedy zatyczka śrubowa jest zdemontowana, miej zbiornik ociekowy w zasięgu ręki na potrzeby zbierania skroplin.
  • Zadbaj o to, aby wąż wylotowy na potrzeby skroplin był poprowadzony prawidłowo i nie wisiał wyżej niż wylot urządzenia.
  • W przypadku wykorzystania tego trybu wąż wylotowy powietrza nie musi być podłączony.
  • W przypadku użycia trybu chłodzenia nie zaleca się ciągłego odprowadzania skroplin, a zatyczka śrubowa powinna być ponownie dokręcona. Dzięki temu urządzenie może działać z maksymalną wydajnością. CYRKULACJAPOWIETRZA W przypadku wykorzystania tego trybu wąż wylotowy powietrza nie musi być podłączony.
  • Kliknij przycisk funkcyjny [mode], aż na wyświetlaczu pojawi się kontrolka oznaczająca cyrkulację powietrza [fan].
  • Naciśnij przycisk [speed / ], aby ustawić prędkość nawiewu: nisko [low] lub wysoko [high]. USTAWIANIEREGULATORACZASOWEGO Funkcji regulatora czasowego można używać do automatycznego włączania klimatyzatora (odroczone uruchomienie) lub do automatycznego wyłączania go o określonej porze (automatyczne wyłączenie). Odroczoneuruchomienie
  • Naciśnij przycisk regulatora czasowego [mer/ ], kiedy klimatyzator jest wyłączony, a następnie wybierz godzinę, o której klimatyzator ma się włączyć przy użyciu przycisków [temp + / i temp - /]. Odroczone uruchomienie można ustawiać w zakresie od 0 do 24 godzin.
  • Zatwierdź liczbę godzin, ponownie naciskając przycisk regulatora czasowego [mer/
  • Ustawiona liczba godzin jest pokazana na wyświetlaczu.
  • Po upływie ustawionego czasu klimatyzator włączy się automatycznie. Automatycznewyłączenie
  • Naciśnij przycisk regulatora czasowego [mer/ ], kiedy klimatyzator jest włączony, a następnie wybierz godzinę, o której klimatyzator ma się wyłączyć przy użyciu przycisków temperatury i czasu [temp + / i temp - /]. Automatyczne wyłączenie można ustawiać w zakresie od 0 do 24 godzin.
  • Zatwierdź liczbę godzin, ponownie naciskając przycisk regulatora czasowego [mer/
  • Ustawiona liczba godzin jest pokazana na wyświetlaczu.
  • Po upływie ustawionego czasu klimatyzator wyłączy się automatycznie. ZDALNESTEROWANIE Skieruj pilot zdalnego sterowania w stronę czujnika urządzenia. Zasięg pilota zdalnego sterowania wynosi ok. 8 metrów (bez przeszkód pomiędzy urządzeniem a pilotem zdalnego sterowania). Umieść dwie d ostarczone baterie AAA 1,5 V w pilocie zdalnego sterowania. Uważaj na znaki plus i minus wewnątrz pilota zdalnego sterowania. Uwaga:
  • Jeśli pilot zdalnego sterowania zostaje wymieniony lub przestaje być używany, baterie należy wyciągnąć i zutylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami ustawowymi, ponieważ są one szkodliwe dla środowiska naturalnego.
  • Nie używaj starych i nowych baterii równocześnie ze sobą. Nie używaj równocześnie ze sobą baterii alkalicznych, standardowych (węglowo-cynkowych) lub do ponownego ładowania (niklowo-kadmowych).
  • Baterie mogą wybuchnąć lub wycieknąć w razie narażenia na otwarty ogień. Wyrzuć baterie do odpowiednich kontenerów na odpady lub dostarcz je do ocjalnego punktu zbiórki.
  • Wyciągnij baterie z pilota zdalnego sterowania, jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas (przechowywanie na zimę) i składuj je w chłodnym, suchym miejscu. full high low timer cool dry fan wąż ogrodowy lub wąż odpływowy zatyczka śrubowaODPŁYW SKROPLIN Jeśli klimatyzator nie jest używany przez dłuższy czas, zdejmij gumową osłonę z otworu wylotowego w dolnej części urządzenia i umieść niski pojemnik pod odpływem. Cała woda wypłynie wtedy ze zbiornika. Zbiornik wody jest wyposażony w czujnik alarmowy. Kiedy woda osiągnie określony poziom w zbiorniku wody, zaświeci się kontrolka napełnienia [full]. Jeśli pompa wody będzie uszkodzona, wodę można opcjonalnie spuścić, ponieważ w tym przypadku pompa wody nie będzie używana. Klimatyzator może wtedy wciąż prawidłowo działać. Kiedy pompa wody jest uszkodzona, można również zastosować drenaż pośredni. Obserwuj, czy świeci kontrolka napełnienia zbiornika wody [full]. Kiedy kontrolka [full] świeci, podłącz w ten sam sposób wąż odpływowy, przez który cała woda wypłynie ze zbiornika. W tym przypadku klimatyzator może również prawidłowo działać. Odpływręczny – w przypadku użytkowania urządzenia w przestrzeni o wysokiej wilgotności.

1. Wyciągnij wtyczkę z gniazdka.

2. Umieść niski pojemnik pod dolnym wylotem skroplin, patrz: rysunki 1, 2 i 3.

3. Zdejmij zatyczkę.

4. Woda z wylotu wypłynie do pojemnika.

5. Ponownie umieść zatyczkę na miejscu, kiedy woda przestaje wypływać.

6. Ponownie włącz urządzenie.

Stałyodpływ – zalecany w przypadku stosowania trybu osuszania.

1. Wyciągnij wtyczkę z gniazdka.

2. Zdejmij zatyczkę. Kiedy zatyczka jest zdjęta, miej pojemnik ociekowy w gotowości, aby zbierać skropliny wypływające z wylotu.

3. Podłącz wąż odpływowy (1/2” lub 12,7 mm).

4. Woda będzie bez przerwy odprowadzana przez wąż odpływowy.

5. Ponownie włącz urządzenie.

Przed przystąpieniem do czyszczenia klimatyzatora wyłącz go przy użyciu przycisku włączanie/wyłączanie, zaczekaj kilka minut i wyciągnij wtyczkę z gniazdka. Czyszczenieklimatyzatoranazewnątrz Czyść zewnętrzne elementy urządzenia przy użyciu nawilżonej ścierki i dokładnie wycieraj następnie suchą ścierką. Jeśli jest to konieczne, możesz wyczyścić urządzenie na zewnątrz przy użyciu łagodnego płynu do mycia naczyń.

  • Nigdy nie myj urządzenia wodą. Może to być niebezpieczne.
  • Do czyszczenia urządzenia nie używaj benzyny, alkoholu ani innych tego rodzaju rozpuszczalników.
  • Nigdy nie opryskuj urządzenia sprayami na insekty ani innymi tego rodzaju środkami.
  • Podczas czyszczenia urządzenia nie można stosować żadnych żrących ani ściernych środków czyszczących.
  • Nigdy nie zanurzaj urządzenia, przewodu ani wtyczki w wodzie lub jakichkolwiek innych cieczach. Czyszczenieltrapowietrza Aby urządzenie mogło działać optymalnie, zalecamy co tydzień czyścić ltr powietrza. Filtr powietrza może mianowicie zatykać się pyłem i zabrudzeniami. Filtr powietrza należy wyciągać zgodnie z sytuacją przedstawioną na rysunku. Użyj odkurzacza, aby usunąć cały pył z ltra powietrza. Jeśli ltr powietrza jest bardzo zabrudzony, można wyczyścić go letnią wodą.
  • Zanurz ltr powietrza w letniej wodzie (maks. 40°C) z dodatkiem delikatnego środka czyszczącego. Opłucz ltr powietrza kilka razy i pozostaw go do wyschnięcia na powietrzu. W celu wysuszenia nie kładź ltra powietrza na słońcu ani na innym źródle ogrzewania.
  • Z powrotem umieść ltr powietrza. Przed ponownym użyciem urządzenia sprawdź, czy ltr jest całkowicie suchy. Czyszczeniewlotówpowietrza Aby urządzenie mogło działać optymalnie, można wyczyścić wloty powietrza przy użyciu odkurzacza z delikatnym otworem ssącym ze szczotką. Począteklubkoniecsezonugrzewczego Na początku sezonu grzewczego sprawdź, czy przewód i wtyczka nie są uszkodzone. Postępuj zgodnie z instrukcjami instalacji, aby ustawić urządzenie. Na koniec sezonu użytkowania zadbaj o to, aby w urządzeniu nie znajdowały się żadne skropliny. Odprowadź skropliny zgodnie z instrukcjami zawartymi w rozdziale ODPROWADZANIE SKROPLIN i zadbaj o to, aby ltr powietrza był czysty przed odstawieniem urządzenia do przechowania.

Przed oddaniem klimatyzatora do naprawy sprawdź najpierw poniższe kwese. Problem Możliwaprzyczyna Rozwiązanie Urządzenie nie włącza się po naciśnięciu przycisku włączanie/wyłączanie. Kontrolka zbiornika wody miga, a zbiornik wody jest pełny. Opróżnij zbiornik wody. Temperatura pokojowa jest niższa od ustawionej temperatury. Ponownie ustaw temperaturę. Urządzenie nie stygnie odpowiednio. Nie wszystkie drzwi i okna są zamknięte. Zadbaj o to, aby wszystkie drzwi i okna były zamknięte. W pokoju są aktywne źródła grzania. Usuń te źródła lub wyłącz je, jeśli jest to możliwe. Ustawiona jest zbyt wysoka temperatura. Ponownie ustaw temperaturę. Wlot powietrza jest zablokowany. Wyczyść kratkę wlotu powietrza. Urządzenie emituje hałas. Powierzchnia, na której stoi urządzenie, nie jest wypoziomowana lub odpowiednio płaska. Umieść urządzenie na płaskim podłożu, w miarę możliwości wypoziomowanym. Hałas jest spowodowany przepływem chłodziwa wewnątrz klimatyzatora. To normalne. Kod błędu E0 Czujnik temperatury pokojowej jest uszkodzony. Zleć wymianę czujnika (urządzenie może działać również bez wymiany czujnika). Kod błędu E1 Awaria czujnika kondensatora. Skontaktuj się z działem serwisowym rmy Tomado. Kod błędu E2 Zbiornik wody jest przepełniony. Opróżnij zbiornik wody. Kod błędu E3 Awaria czujnika parownika. Skontaktuj się z działem serwisowym rmy Tomado. Kod błędu E4 Zbiornik wody jest przepełniony. Opróżnij zbiornik wody. PL – 83 RECYKLING Ten symbol oznacza, że tego produktu nie można utylizować wraz ze standardowymi odpadami komunalnymi (2012/19/UE). Przestrzegaj przepisów obowiązujących w danym kraju odnośnie segregowania odpadów elektrycznych i elektronicznych. Utylizując produkt prawidłowo, zapobiegasz negatywnym skutkom dla środowiska i zdrowia publicznego. Materiał opakowaniowy tego produktu w 100% nadaje się do ponownego użycia, dlatego należy go wyrzucić osobno. SPECYFIKACJE TECHNICZNE Numer typu TMA1201W Napięcie 220-240 V ~50 Hz Moc przyłączeniowa 1346 W Wydajność chłodzenia* 12 000 Btu/h (3,4 kW) Klasa EE* A EER* 2,6 Pobór mocy kW 1,3 Pobór mocy w trybie gotowości W 0,5 Nom. zużycie prądu A 5,9 Ruch powietrza maks. m

/h 380 Osuszanie maks. ** L/h 1,2 Przeznaczony do m

Akcesoria lub części zamienne można zamawiać na stronie internetowej: www.tomado.com/support.

ZAMAWIANIE AKCESORIÓW

Ten produkt jest objęty 24-miesięczną gwarancją. Gwarancja jest ważna, kiedy użytkuje się produkt zgodnie z instrukcją obsługi oraz zgodnie z przeznaczeniem. Oprócz tego należy przy tym przedłożyć dowód zakupu z widoczną datą zakupu, nazwą sprzedawcy detalicznego oraz numerem artykułu dotyczącego produktu. Szczegółowe warunki gwarancji można znaleźć na naszej stronie internetowej pod adresem: www.tomado.com/support WARUNKI GWARANCJI

Asystent instrukcji
Powered by Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Tomado

Model : TMA1201W

Kategoria : Klimatyzacja