PARKSIDE PBM 42 A1 - Kosiarka do trawy

PBM 42 A1 - Kosiarka do trawy PARKSIDE - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PBM 42 A1 PARKSIDE w formacie PDF.

📄 200 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice PARKSIDE PBM 42 A1 - page 86

Pobierz instrukcję dla swojego Kosiarka do trawy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PBM 42 A1 - PARKSIDE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PBM 42 A1 marki PARKSIDE.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PBM 42 A1 PARKSIDE

Humaczenie oryginalnej instrukcji obstugi

SK

Przed przyczytaniem prosze rozlozyc strone z ilustracjami, a nastepnie prosze zapoznać sie z wszymkimi funkcjami urzqdzenia.

C

Pred ctenim si otevrete stranu s obrazky a potom se zezname te vsemi funkcem pristoje.

SK

PL Thumaczenie oryginalnej instrukcji obstugi Strona

Uzytkowanie zgodne z

przeznaczeniem 86

Opis ogolny...

Zakres dostawy 87

Zestawienie 87

Opisdziatania 87

Urzqdzenia ochonne 88

Dane technicne 88

Uwagi dotyczqe

bezpieczestewa 88

Piktogramy/symbole. 89

Ogólnezasadybezpieczeniastwa......90

Uruchomienie. 93

Montażdolnegotrzonka. 93

Montażuchwytu 94

Montaž linki startowej 94

Demontaz/montaz kosza na trawe ... 94

Wlewanie oleju silnikowego. 94

Kontrola poziomu oleju 94

Wlewanie benzyny 95

Obstuga. 95

Uruchamianie/zatrzymywaniesilnika. 96

Koszenie 96

Instrukcje pracy 96

Ogólne instrukcie pracy 96

Regulacja wysokość koszenia 97

Oprznianie kosza na trawe 97

Czyszczenie i konserwacja......97

Czyszczenie i ogólne prace konserwacyjne. 98

Wymiana fi ltra powietrza 98

Konserwacja swiecy zapłonowej .... 98

Terminy konserwacci 99

Wymiana oleju silnikowego 100

Wymiana noza 100

Ustawianie gaznika 100

Przechowywanie 101

Ogólne informacja na temat
przechowywania 101

Skadanie urzgodzenia 101

Przechowywanie w trakcie przerwy

zimowej. 101

Transport 101

Utylizacja/ochronaŚrodkowska 102

Częsci zamienne/akcesoria ......103

Wykrywanie będów 103

Gwarancja. 105

Serwis naprawczy 106

Service-Center. 106

Importer 106

Tfumaczenie oryginalnej
deklarazioni zgodnosci WE 190

Rysunek samorozwijajocy.....196

Wpwadzenie

Gratulujemyzakupunowegourzqdzenia.
Jesttourzqdzeniewysokiejjakosci.

Tourzqdzeniezostatopoddanekontroli jakosciwtrakcieprodukcjiorazkontroli koncowej.DziekitemugwarantujemysprawnoscPaanstwarzqdzenia.

Instrukcja obstugi jest elementem składowymideo urzędzenia. Za-wiera ona wagne wskazówki dotyczębezmiecznych, uzytkowania i utylizacje. Przed Rozpoczeciem korzystania z urzędzenia naleź yapoznać sie wszystkimi wskazowejktami obstugi i bezpiecznych. Z urzędzenia naleź korzystac tylko zgodnia z opisem i w podanych zakresach uzytkowania. Instrukcje obstugi naleź dobrze przechowywać i przykazujec urzędzenia innym osobom doźczyc.cfq dokumentacja.

Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem

Urzqdzenie jest przyznaczone tylko do koszenia przydomowych trawników i traw. Urzqdzenie nie nadaje są do uzytku

profesjonalneo. Uzytkowanie urzadzenia do celów komercyjnych powoduje utrata gwarancji.

Kaźdy inny rodzaj zastosowania, ktoryNie zostat wyrażnie dopuszczony w tej instrukcji obstugi,MZe prowadzić do uszkodzenia urzędzenia i stanowic zrodto powaznych niebezemiecenstw dla uzytkownika. Urzędzenia jest przyznaczone do uzytku przyez osoby doroste.Dzieci i osoby,ktore nie sq zaznajomione z niniejszq instrukcij obstugi, nie mogu uzywać urzędzenia. Operator lub uzytkownik jest odpowiedzialny za wypadki lub szkody innych osob lub ich wlasnosci.

Opis ogólny

PARKSIDE PBM 42 A1 - Opis ogólny - 1

llustracja najwazniejszych elementów funkcyjnych znajduje sie na przyzdniaj i tylnej stronie Rozkładanej.

Zakres dostawy

Ostrożnie wyciagnć urzędzenia z opakowania i sprawdzić,czy nastepujuce czȩci sq kompletné:

-kosiarka na benzyneg
-dolny trzonek
- akcesoria do montazu uchwytu
- kosz na trawe
- zacisk kablowy
- zapasowa swieca zapfonowa
- klucz do świec zapłonowych
- skrocona instrukcja
- instrukcia obstugi

Zestawienie

1 Uchwyf
2 Dzwignia gazu
3 Dolny trzonek
4 Akcesoria do montazu, uchwyt

4a Podkstadka
4b Dzwignia szybkomocujqca
4c Sruba
5 2 szybkozamykace
6 Uchwyt starterz linkq startowq
7 Pokrywa silnika z otworami wentylacyj-nymi (ochrona palców)
8 Pokrywa wlewu paliwa
9 Gniazdo fi ltragowietra
10 Filtrgowietrza (niewidoczny)
11 Wtyk swiecy zaptonowej
12 Swieca zapfonowa (niewidoczna)
13 2 koka przyednie
14 Obudowa z blachy stalowej
15 Osftona wydechu
16 Dzwignia do ustawiania wysokosci koszenia
172 tylne kota
18 Korek zbiornika oleju z miarkq
19 Osfona tylna
20 Kosz na trawe
21 Uchwyt do przenoszenia kosza na trawe
21a Dolna rekojesc, kosz na trawe
22 Wskaznik poziomu napeltnienia
23 Zacisk kabwey
24 Prowadnica linki startowej
25 Ciegno Bowdena
26 Zapasowa swieca zapfonowa
27 Klucz do świec zapłonowych
D 28 Zawieszenie kosza na trawe
F 29 Wlew paliwa
G 30 Pompa paliwowa (Primer)
31 Pozycja wysokość koszenia
32 Noz
33 Sruba mocujqca noz
34 Watek silnika
35 Tarcza zaciskowa

Opisdziatania

Urzqdzenie jest napedzane mocnym silnikiem 4-suwowym (Zongshen NP130).

Urzqdzenie wyposazone jest w wysokiej

PL

jakosci obudowe z blachy stalowej i skladanq rekoješc.

Funkcie elementów obstugowych podano w ponieszych opisach.

Urzadzenia ochonne

2 Dzwignia gazu

Po zwolnieniu dzwigni gazu urzqdzenie zatrzymuje sie.

15 Ostona wydechu

Zapobiega zetknięciu sie dtoni lub materiażów palnych z gorçym wydechem.

19 Ostona tylna

chroni operadora przyd odrzucanymi czesciami oraz przypadkowym do-tknięciem nożna podczas koszenia bez kosza na trawe.

Dane techniczne

Benzynowa

kosiarka do trawy......PBM 42 A1

Silnik. Zongshen NP130

Komora silnika. 132 cm³ (cc)

Maks. prędkość obrotowa (n_0) ..2850 min-1

Moment dokrecenia noza 45 Nm

Pojemnosc zbiornika na benzyné....0,85 I

Liczba oktanowa. 95-98

Pojemnosćzbiornika

na olej silnikowy 0,4 I

Świeca zapłonowa .Torch F5RTC

Promien koszenia 420 mm

Wysokość koszenia. 7-stopniowa, 25/30/38/45/55/65/75 mm

Pojemnosc kosza na trawe 551

Masa (wzacznie z koszem,

z pustym zbiornikiem) 20 kg

Poziom ciśnienia akustycznégo

(L_PA) 83 dB(A); K_PA = 3dB

Poziom mocy akustycznej (L_WA)

zmierzony....94,5 dB(A); K WA = 1,79 dB

gwarantowany 96 dB(A)

Poziom wibraci na uchwycie

(a) 3 m/s²; K=1,5 m/s²

Wartosci emisi hafasu i wibraci zostaty.
ustalone zgodnie z normami i przyepisami,
wyszczegolnionymi w deklaraci zgodnosci.

Podana wartosc emisi drgan zostafazmierzona zgodnie z unormowanq metodq pomiarow i moze zostac wykorzystana do porownaniakiego urzadzenia z innym.

Podana wartosc emisi organo zostac uzyta takze do wstepnego oszacowania stopnia naraZenia.

PARKSIDE PBM 42 A1 - Benzynowa - 1

Ostrzeżenie: Wartosci emisi

drgan moze roznic sie w trakcie rzechywistego uzytkowania urza

dzenia od wartosci podanej, w

zaleznosci od sposobu uzycia urzq-dzenia.

Nalezy probowac maksymalnie

ograniczać narażenie na wibracie. Przykładowymi sposobami zmiejęszenia narażenia na wibracje jest noszenia rekawic w trakcie przy z narźedziem i ograniczenia czasupy. Naleź przy tym uwzgliedni od wszymstkie elementy cyklu eksploataci (na przykład czas, w ktorym elektronarżędzie jest wyłaczone, oraz czas, w ktorych jest ono w sprawdzie wączone, ale pracuje bez obciȩzenia).

Uwagi dotyczębezpieczeniastwa

W tym punkcie opisano podstawowe za-sady bezpieczestewa podczas korzystania z urzqdzenia.

Piktogramy/symbole

Piktogramny na urzadzeniu

PARKSIDE PBM 42 A1 - Piktogramny na urzadzeniu - 1

roznie!

Przechytać instrukcie obstugi

PARKSIDE PBM 42 A1 - Piktogramny na urzadzeniu - 2

Niebezpieczenstwo obrażćciata
z powodu odrzucanych częsci
Osoby postronne nie mogq zbliazć sie do urzqdzenia

PARKSIDE PBM 42 A1 - Piktogramny na urzadzeniu - 3

PARKSIDE PBM 42 A1 - Piktogramny na urzadzeniu - 4

Niebezpieczenstwo obrażen spowodowanych ostrymi noźami! Ostrzeżenie: Nie zblżac dłoni i stop do noź

PARKSIDE PBM 42 A1 - Piktogramny na urzadzeniu - 5

PARKSIDE PBM 42 A1 - Piktogramny na urzadzeniu - 6

PARKSIDE PBM 42 A1 - Piktogramny na urzadzeniu - 7

Ostrożnie - trujace opary! Urzędzenia nie uzywac w za-mknietych pomieszczeniach

Ostrożnie - benzyna jest latwopalna!
palć iNie zblżac zródetciepla.Nie tankowac, gdy wączony jest silnik.

Nie narazaj urzadzenia na Dziata
nie wilgoci. Nie pracowac w czasie deszczu.
Uwaga! Bezwiadny obrt noza
kosiarki

PARKSIDE PBM 42 A1 - Piktogramny na urzadzeniu - 8

Przed oddaleniem sie od urzqdzenia wyfczyc silnik.
Nigdy nie nalezy kosic, gdy w环比u znajduja sie innate osoby, szczegolnie daneci, lub zwierzeta.

PARKSIDE PBM 42 A1 - Piktogramny na urzadzeniu - 9

Przed Rozpoczeciem prac konserwacyjnych wyłaczyc silnik i wyciagnqc wtyk swieci zaptonowej

PARKSIDE PBM 42 A1 - Piktogramny na urzadzeniu - 10

Ostrożnie -gorçce powierzchnie! Niebezpieczenstwo poparzenia

PARKSIDE PBM 42 A1 - Piktogramny na urzadzeniu - 11

Nosic ochrone oczu i ochronniki sfluchu

PARKSIDE PBM 42 A1 - Piktogramny na urzadzeniu - 12

Informacao o poziomie mocy akustycznej Lw dB

PARKSIDE PBM 42 A1 - Piktogramny na urzadzeniu - 13

Niebezpieczenstwo! Nie zbl-Zać dfoni i stop

Piktogramy na korku zbiornika oleju:

PARKSIDE PBM 42 A1 - Piktogramy na korku zbiornika oleju: - 1

Información o wlewie oleju

Piktogramny na pompie benzyny:

PARKSIDE PBM 42 A1 - Piktogramny na pompie benzyny: - 1

Pompa benzyny (Primer), przed uruchomieniem nacisnqc Start 3 razy.

Symbole na silniku:

PARKSIDE PBM 42 A1 - Symbole na silniku: - 1

Przechytać instrukcje obstugi

PARKSIDE PBM 42 A1 - Symbole na silniku: - 2

Ostrzeżenie przyd materiały niebeźpiecznych pożarowy

PARKSIDE PBM 42 A1 - Symbole na silniku: - 3

Ostrożnie - trujace opary!
Nie uzywać urzędzenia w za-mknietych pomieszczeniach

10W30

PARKSIDE PBM 42 A1 - 10W30 - 1

Ostrożnie! Przed uruchomieniem urzędzenia naleź skontrłowac poziom ole

ju. Stosowac olej silnikowy 10W30

Piktogramny na uchwycie:

PARKSIDE PBM 42 A1 - Piktogramny na uchwycie: - 1

Włçczanie urzędzenia (ON): Przyciagnę dzwignie gazu

qczanie urzqdzenia (OFF):

Zwolnic dzwignie gazu

Wskaznik poziomu napelnienia:

PARKSIDE PBM 42 A1 - Wskaznik poziomu napelnienia: - 1

Wskaznik poziomu napelnienia otwarty: kosz na trawe jest pusty

PARKSIDE PBM 42 A1 - Wskaznik poziomu napelnienia: - 2

Wskaznik poziomu napelnienia zamkniety: Kosz na trawe jest zapezniony

Symbole uzyte w instrukcji obstugi

PARKSIDE PBM 42 A1 - Symbole uzyte w instrukcji obstugi - 1

Symbol zagrożenia z informacjami o zapobieganiu obrażeniomciała lub szkodem materialnym.

PARKSIDE PBM 42 A1 - Symbol zagrożenia z informacjami o zapobieganiu obrażeniomciała lub szkodem materialnym. - 1

Znak nakazu z informacjami dotyczymi zapobiegania szkodom.

PARKSIDE PBM 42 A1 - Symbol zagrożenia z informacjami o zapobieganiu obrażeniomciała lub szkodem materialnym. - 2

Podczas uruchamiania stanqc za urzqdzeniem.

PARKSIDE PBM 42 A1 - Symbol zagrożenia z informacjami o zapobieganiu obrażeniomciała lub szkodem materialnym. - 3

Znak informacyjny z informacjami uwatwiejycymi obstuge urzqdzenia.

PARKSIDE PBM 42 A1 - Symbol zagrożenia z informacjami o zapobieganiu obrażeniomciała lub szkodem materialnym. - 4

Przechytać instrukcję obstugi

PARKSIDE PBM 42 A1 - Symbol zagrożenia z informacjami o zapobieganiu obrażeniomciała lub szkodem materialnym. - 5

W trakcie kontaktu z nozem nosić rekawice.

PARKSIDE PBM 42 A1 - Symbol zagrożenia z informacjami o zapobieganiu obrażeniomciała lub szkodem materialnym. - 6

substancia tawopalna

PARKSIDE PBM 42 A1 - Symbol zagrożenia z informacjami o zapobieganiu obrażeniomciała lub szkodem materialnym. - 7

substancia tokyszyna

PARKSIDE PBM 42 A1 - Symbol zagrożenia z informacjami o zapobieganiu obrażeniomciała lub szkodem materialnym. - 8

substancia grozna dla srodowiska

Ogólne zasady bezpieczewska

PARKSIDE PBM 42 A1 - Ogólne zasady bezpieczewska - 1

OSTRZEZENIE! Przechytaj starannie wszystkie wskazówki bezpieczenstwa i instrukcje. Lekcewazenia ponieszych wskazowek bezpieczentwa i instrukcji sąby przyczynq pozaru i/lub powaznych obrażćciata.

Wskazówki:

Uwacznie przyczytc instrukcje obstugi. Prosze zapozna c sie z moziwymi usta-wieniami izasadami prawidtowego uzytkowania urzqdzenia.

  • W przypadku wątpliwość dotycznych użycia urzędzenia i zabronionych dziatań prosze zasięgność porady osoby zaznajomionej z seinenego obstug.

  • Zachować rozwage, zwracać uwagę na to co sie robi i zachować zdrowy rozsądek podczas przy. Nie uzywać urzędzenia w staniezmȩczenia, choroby lub bycia pod wptywem narkoty-ków, alkoholu lub leków. Chwila nieduwagi podczas przy z urzędzeniem sąze doprowadzić do powaznych obrażen ciata.

To urzqdzenie nie要去 byc uzytkowane przyszycnych, czuciowych lub umystowych; ponadto urzqdzenia nie mogu uzywac osoby bez doswiadczenia w korzystaniu z tergo urzqdzenia lub niedostatecznq wiedzq o nim; chyba, ze osoby te znajdujq sie pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczentwo lub ostrzymajq od niece instrukcie w zakresie prawidowej obstugi urzqdzenia.

  • Naleź zapewnic, aby daneci nie bawity sie urzqdzeniem.

  • Nigdy nie zezwalaj na uzywanie urzadzenia przy czȩci lub inné osoby, któreNie zapoznaty sie z instrukcjq obstugi. Lokalne przypisy mogq okresląminimalny wiek uzytkownika.

  • Nigdy nie nalezy kosic, gdy w povlizu znajdujq sie innate osoby, szczególnie daneci lub zwierzeta. Chwila nieduigi maybe spowodowac utrata kontrli nad urzgdzeniem.
    Prosze pamietac, ze uzytkownik ponosi odpowiedzialnosc za wypadki z udziaTEM innych osob lub ich wfasnosci.
    Prosz przestrzegaczasad ochryn pryez hatasem i lokalnych przyepisow prawa.

Dziatania przygotowawcie:

  • Podczas koszenia nosić zawsze obu- wie antyposlizgowe i d胶囊 spodnie.
  • Nie kosić bedqc boso lub w lekkich sandałach. Luzna odzież, bizuteria lub d胶囊 włosy mogq zestac pochwycone przej ruchome częsci urzqdzenia. Noszenia odpowiednej odziezy zmieje- sza ryzyko urazówciała.
  • Sprawdzić teren, na kórum uzywamy urzędzenia i usunęc z niedo wszelkie przyedmioty (np. kamienie, kije, druty, jabawki), kóre mogq zostac uchwycone i wyrzucone przyez urzędzenia.
  • Ostrzeżenie: Benzyna jest bardzo tawopalna. Pozar lub wybuch mogq spowodstawć bardzo powazne obrażenia:

  • przechowuj benzynę tylko w przywi-dzianych do tego pojemnikach;
    tankuj tylko na otwartej przyestrzeni i nie pal podczas tankowania;

  • benzynę naleź y wlewać przy uruchomieniem silnika. Podczas przy silnika i gdy silnik jest gorcy nie wolno otwierac sukrywy zbiornika ani wlewać benzyny.

  • Jesli benzyna przeleje sie, nie wolno probowac uruchamiac silnika. Nalezy usuncq urzqdzenie ze strefy zanieczyszczonej benzynq. Nalezy zaniecha crob uruchamiania do czasu, gdy pary benzyny ulotniq sie;

  • ze wźględów bezpieczenia sta na-lezy wymiencicPokrywé zbiornika benzyny i innate Pokrzywy zbiorników w razie uszkodzenia.

Wymieniaj uszkodzone tflumiki hafasu.
- Przed uzyciem naleź y zawsze sprawdzić wzrokowo,czy narȩźdia do koszenia, s Ruby mocujuce i cate urzędzenia tącneNie sq zuźty lub uszkodzone. Aby nie dopuść do stanu niewywaźenia, zuźty lub uszkodzone narȩźdia i sworznie wymiennaij tylkow zestawach.
- Zachowaj ostrożnosć w przypadku urzędzen wyposzaźnych w kilka narędzi tnących, poniewaz ruch jedergo nozzaMZe spowodstaw och obracanie sie pozostatych nozy.
Uzywaj tylko czosci zamiennych i akcesoriow dostarczonych i zalecanych przyez producenta. StosowanieNieautozowych czosci要去 powodować obrażenia ciasta i prowadzi do natychmiastowej utraty spraw gwarancyjnych.

Obstuga:

  • Nie uruchamiaj silnika spalinowego w zamkniętych pomieszczeniach, w kórych要去 gromadzić sie niebezpieczny tlenek węgla.
  • Kos tylko w swietle Dziennym lub przy dobrym oswieteniu. Nieoswietlona stefa pracy要去 doprowadzic do wypadkow.
  • Jesli to mozliwe,unikaj korzystania z urzgodzenia, gdy trawa jest mokra.
    Zwracaj zawsze uwage na bezpiecznq pozycje, szczecholnie na zboczach,

hatdach odpadow, rowach i watach. Zapewni to lepszq kontrole urzqdzenia w nieoczekiwanych sytuacjach.

  • Pracę na zboczach wykonuj zawszewierunku poprzejcznym, nigdy wgoré lub w dof.
  • Zachowaj szczegolnq ostroznosc podczas zmiany kierunku jazdy na zboczu.
  • Nigdy nie kos na nadmiernie stromych zboczach (maksymalnie 10^ ).

  • Urzgodzenia prowadź w tempie spacerowym.

  • Zachowaj szczegolnq ostroznosc pod-czas odwracania urzqdzenia lub przyciaggania go do siebie.
    Trzymaj narźedzie tnçce, kiedy trzeba przechylic urzędzenia, podczas transportu nad innymi powierzchniami niz trawa, nawet jeźeli urzędzenia jest poruszone od i do koszonej powierzchni.
    Nigdy nie uzywaj urzqdzenia z uszkodzonymi ostonami lub kratkami ochronymi, lub bez zamontowanych elementów ochronych, np. ostony i/lub urzqdzen do zbierania trawy. Pozwoli to zachowac bezpieczenstwo urzqdzenia.
  • Nie zmieianaj potozenia regulatorasilnika nie przyekrecaj go nadmiernie. Mozesz uszkodzic urzgdzenie.
  • Przed uruchomieniem silnika odqcz wszystkie narzedzia tnge i napedy.
  • Uruchom urzqdzenie ostrożnie, zgodnia z zaleceniami producenta. Pamiętaj o zachowani odpowiednio odstepu stop od narźedzia tącego. Niebezpieczeniawo obrażćciata.
    Podczas uruchamiania silnika nie wolno przechylac urzqdzenia, chyba, ze podczas tej czynnosci konieczne jest loro uniesienie. W takim przyypadku urzqdzenie przechyl tylko na tyle, na ile jest to konieczne i podnies tylko strone przyciwnq do uzytkownika.

  • Nie uruchamiaj silnika, stojac przyded ofworem wyrzutowym.
    Wtqczaj silnik zgodnie z instrukcjq i tylko wtedy, gdy stopy znajdujq sie w bezpiecznej odlegtosci od nozy tnacych.

  • Nie zblżaj dłoni lub stop do wiru-jacych elementów. Stawaj zawsze z dala od otworu wyrzutowego. Chwila nieduwagi podczas korzystania z urzędzeniaMZe spowodowej powazne obrażenia.
  • Nigdy nie podnos ani nie nos urzqdzenia z pracujycym silnikiem.
  • Wyłuczyc silnik, wyciagnac wtyk swiecy zaplonowej, wyciagnac kluczyk ze stacyjki, jestli urzqdzenie jest w niq wyposañzone i upewnic sie, ze wsztkie ruchome czesci znajdujq sie w spożczynku:

  • przed usunieciem zablokowan lub usunieciem zatkan w otworze wyrzutowym;

  • przed sprawdzeniem, czyszczeniem i pracy przy urzqdzeniu;
  • po natrafi eniu na ciato obce. Przed ponownym uruchomieniem i Rozpo-czeciem pracy z urzqdzeniem wy-szukaj usterki urzqdzenia i wykonaj niezbedne naprawy;
  • gezeli urzqdzenie zacznie nietypowosilnie drgać, konieczna jest natychmiastowa kontrola.
  • zanim odtozysz urzqdzenie;
  • przed ponownym tankowaniem.

  • Nigdy nie pozostawiaj urzqdzenia w.), wiejscu pracy bez nadzoru.

  • Nie uzywaj urzqdzenia w stanie uszkodzonym, niedkompletnym lub podokonaniu loro modyfi kacci niedatwierdzoneh przyez producenta. Uzycie urzqdzen do celow innych niz przywidziane moze prowadzić do niebezpiecznych sytuacji.

  • Nie pracować z urzędzeniem w przyypadku ryzyka uderzenia pioruna. Niebeźpieczność porazenia prȩdem elektrycznym.
    W momencie wyłuczania silnika nalezy zamknac przy tepustnice. Jesli silnik jest wyposzony w zawor odcinajczyukstad paliwowy, nalezy go zamykać po zakończeniu koszenia.

Konserwacja i przechowywanie:

  • Upewnij sie, ze wszystkie nakrekti, sworznie i s Ruby sq dokrecone do oporu i urzqdzenie znajduje sie w bezpiecznym stanie roboczym. Wiele wypadkow bierze sie z niewlasciwej konserwacci urzqdzen.
  • Nigdy nie przechowuj urzqdzenia z benzynq w zbiorniku wewnqtz budynku, w ktorym opary benzyny mogq wejsc wkontakt z otwartym ogniem lub iskrami.
  • Przed odstawieniem urzqdzenia do zamknietego pomieszczenia odczekaj, az silnik ostygnie. Niebezpieczeanstwo pozaru.
  • Aby uniknqc pozaru, utrzymuj silnik, wydech i obszar wokot zbiornika benzyny w czystosci, szczegolnie niedopuszczaj do zanieczyszczenia trawq, lisci lub wyciekajycm smarem (olejem silnikowym).
  • Nalezy przypegowadzac regularnq kontrôle urzqdzenia do zbierania trawy pod kqtem zużycia lub utraty funkcjonalnosci.
  • Ze względów bezpieczędwa sąȩzy wymieniać zuzyte lub uszkodzone czȩci. Wymieniaj uszkodzone thumiki hałasu.
  • Jeźeli trzeba opróznic zbiornik benzyny, rob to na otwartej przyestrzeni.
    Starannie obchodź sie z urzqdzeniem. Dbaj o to, aby narźedzia byty ostre

i czyste, aby zapewnic lepszq i bezpiecznychszq prace. Postepuj zgodnie z instrukcjami konserwacci.

  • Nie probuj samodzielnie naprawiac urzędzenia, chyba ze masz w tym zakresie odpowiednie kwalifi kacie. Wszelkie prace, któreNie zostaty wyśczególniene w tej instrukcji, mogq być wykonywane tylko przyze autoryzowane przyez nas punkty serwisowe.
  • Urzqdzenie przechowuj w suchymowiejscu, poza zasięgiem daneci. Urzqdzenia w rekach niedoswiadczonychosob sq niebezpieczne.

Uruchomienie

#

Ostrożnie! Niebezpieczeniawo obrażćciała przy czobracajcy sie noź. Prace przy urzędzeniu można wykony-wac tylko przy wyłoczonym i hieruchomym noźu.

Przed zaatczeniem urzqdzenia nalezy

  • zdjć wszystkie blokady transportowe,
  • podnieszec zespóf rqczki i zablokować dzwignie szybkomocujuce,
  • wlac olej silnikowy,
  • wlaç benzyné,
    ewentualnie zamontowac kosz na trawe,
  • ewentualnie ustawic wysokość koszenia.

A

Montaz dolnego trzonka

#

Zwrócić uwage, aby podczas montaź zespótu raczki nie dosztó do zgniecenia ciegná (25).

  1. Podniesz dolny trzonek (3) do gorny.
  2. Obróc szybkozamykace (5) w poprzek do trzonka. W tym celu naleźy

lekko odciagnac szybkozamykacz (5) od dolnego trzonka (3).

  1. Ustaw dolny trzonek (3) w zqdanq po-zycje. Mozliwe sq 3 pozycje.
  2. Obróc szybkozamykace (5) ponownie do pocztkowej pozycji. Szybkozamykace zatrzaskujä sie.

B Montaz uchwytu

  1. Zatoz uchwyt (1) na dolny trzonek (3).
  2. Przesun z dwoch stron strube (4c) przyz wywiercone ofwory na zespole raczki.
  3. Nasun po jeder podkfadce (4a) na s Ruby (4c). Zlobkowana strona podkfadki (4a) jest skierowana do uchwytu (1).
  4. Obróć dzwignie szybkomocujuqce (4b) na szuby (4c).
  5. Zablokuj dzwignie szybkomocujuce (4b), wciskajc je w kierunku uchwytu (1).

Dzwignie szybkomocujuce muszq przylegac do trzonka w sposob umozliwajcy zamocowanie ich przy uzyciu sredniaj sily. Poza tym nalezy zapewnic mozliwość obracania dzwigni szybkomocujucej w prawo w celu jej zamocowania, lub w lewo w celu jej odmocowania.

  1. Za pomocq zacisku kabwego (23) zamocuj ciegno Bowdena (25) na dolnym trzonku (3).

Montaz linki startowej

  1. Pociagnij dzwignie gazu (2) w kierunku gornego uchwytu (1) i przytrzymacq.
  2. Pociagnij powoli linke startowq na uchwycie startera (6) w kierunku trzonka.
  3. Zawiesic linke startera w prowadnicy (24).
  4. Zwolnij dzwignie gazu (2).

D Demontaz/montaz kosza na trawe

Uwaga: nie uzytkowac urzadzenia bez calkowicie zaotzonego kosza na trawe lub ostony. Niebezpieczenstwo obrażćciata!

Zakstadanie kosza na trawe na urzgodzenia:

  1. Podnieszć ostone tylng (19).
  2. Chwycic kosz na trawe (20) za uchwyt do przenoszenia (21).
  3. Zawiesić kosz na trawe (20) na przywidzianym do tego mocowaniu (27) ztytu urzgodzenia.
  4. Zdjić ostone (19), ktorq utrzymuje kosz na trawe (20) w pozymci.
  1. Podnieść ostone (19).
  2. Wyjć kosz na trawe (20) za uchwyt do przenoszenia (21).

E Wlewanie oleju silnikowego

Ustawic urzqdzenie na plaskim podtozu.

  1. Odkrecić korek zbiornika oleju z miar-kq (18).
  2. Wlac olej silnikowy do zbiornika oleju. Pojemnosc zbiornika na olej silnikowywynosi 0,4 l. Stosowac markowy olej (np. SAE 30).
  3. Zamknac korek zbiornika oleju (18).

Kontrola poziomu oleju

  1. Odkrecić korek zbiornika oleju z miar-kq (18).
  2. Wytrzech miarkę (18) czystq scierkq.

  3. Wtozyc korek zbiornika oleju z miarkq (18) ponownie do oporu w zbiornik oleju.

  4. Po wyciagneci miarki odczytac poziom oleju.

Poziom oleju musi sie miesci w polu miedzy znacznikiem poziomu minimalneo i poziomu maksymalneo (maksymalnie 0,4 l oleju silnikowej w zbiorniku oleju).

PARKSIDE PBM 42 A1 - Kontrola poziomu oleju - 1

  1. Wytrzeć ewentualnie Rozlany olej silnikowy.
  2. Zamknqć korek zbiornika oleju (18).

PARKSIDE PBM 42 A1 - Kontrola poziomu oleju - 2

Sprawdzić przydym koszeniem poziom oleju i dolac oleju silnikowego przydosiągniȩciem dolnégo punktu oznaczeniowego.

PARKSIDE PBM 42 A1 - Kontrola poziomu oleju - 3

Wlewanie benzyny

PARKSIDE PBM 42 A1 - Wlewanie benzyny - 1

PARKSIDE PBM 42 A1 - Wlewanie benzyny - 2

PARKSIDE PBM 42 A1 - Wlewanie benzyny - 3

Ostrzeżenie! Benzyna jest substan-cj palnq, szkodliwq dla zdrowia i srodowiska:

  • Benzynę naleźy przechowywoć w przywidzianych do tego celu zbiornikach;
    Tankowanie nalezy przypeprowadzac Jedynie na wolnym powietrzu; nigdy nieta tankowacw momencie, gdy silnik jest wyczony lub Rozgrzany;
    Korek wlewu paliwa nalezy odkreć ostrożnie, tak by zlikwidowej nadci-snienie;
  • nie palić tytoniu w trakcie tankowania;
  • Unikać bezposredniego kontaktu ze skórg i wdychania oparów.
  • Usuwac Rozlang benzyn;
  • Benzynę naleźychronicrzediskrami, otwartymplomieniem iinnymi zrodta mi zaptonu.

  • Resztki benzyny utylizować w sposob zgodny z przysepisi ochrony sądowiska (patrz „Utylizacja/ochrona sądowiska").

PARKSIDE PBM 42 A1 - Ostrzeżenie! Benzyna jest substan-cj palnq, szkodliwq dla zdrowia i srodowiska: - 1

  • Nie stosowac mieszanek benzyna/olej.

  • Stosować benzynę bezotowio-wq normalng lub super. W przypadku stosowania bio-paliwa dodatek etanolu nie moze przyzekraczać 10%.

  • Stosowac jedynie czystq, swiezq benzyn.
  • Nie przechowywać benzyny dźuzej niz przyez miesić; w przyceiwym razie moź sie po-gorszyc jej jakość.

  • Odkrećić korek wlewu paliwa (8).

  • Wlac benzynedolnej krawedziwlewupaliwa (29).Nie napetniazcbiornika benzyny catkowicie,aby benzyna miata.),wypadekzwiekszenia objetoosci.
  • Wytrzech resztki benzyny wokof korka.
  • Zamknac zbiornik.

Obstuga

PARKSIDE PBM 42 A1 - Obstuga - 1

Nie da sie uniknac pewnej emisi hafasu przyez to urzqdzenie. Gto sne prace nalezy wykonywa c w oddpiewdnic, dopuszczonych porach. Przestrzega c obowiqzujycych eventualnie por ciszy i ogranicza c czas pracy do niezbednego minimum. W celu osobistej ochry uzytkownika i ochry osob znajdujycych sie w povlizu nosic odpowiednie ochronniki stuchu.

PARKSIDE PBM 42 A1 - Obstuga - 2

Uruchamanie/ zatrzymywanie silnika

PARKSIDE PBM 42 A1 - Uruchamanie/ zatrzymywanie silnika - 1

Ostrzeżenie! Benzyna jestsubstancj palnq. Silnik uruchamiaj w odlegtosci co najmniej 3 metrow od.), tankowania. Niebezpiecznstwo pożaru.

PARKSIDE PBM 42 A1 - Ostrzeżenie! Benzyna jestsubstancj palnq. Silnik uruchamiaj w odlegtosci co najmniej 3 metrow od.), tankowania. Niebezpiecznstwo pożaru. - 1

Urzqdzenie uruchamiaj na stabilnym, rownym podtozu, w miare mozliwo-scienie w wysokiej trawie. Upewnij sie,czy zespottnycy nie dotyka innych przyedmiotow lub ziemi.

PARKSIDE PBM 42 A1 - Ostrzeżenie! Benzyna jestsubstancj palnq. Silnik uruchamiaj w odlegtosci co najmniej 3 metrow od.), tankowania. Niebezpiecznstwo pożaru. - 2

Dla watasnego bezpieczentwa: Podczas uruchamiania stanqc za urzqdzeniem.

PARKSIDE PBM 42 A1 - Ostrzeżenie! Benzyna jestsubstancj palnq. Silnik uruchamiaj w odlegtosci co najmniej 3 metrow od.), tankowania. Niebezpiecznstwo pożaru. - 3

Sprawdzać regularnie poziom benzyny i oleju (patrz „Kontrola poziomu oleju") oraz dolewać w odpowiednim czasie.

Uruchamianie przy zimnym silniku:

  1. Nacisnqc 3 razy pompé benzzy (30) (Primer).
  2. Pociqgnoc dzwignie gazu (2) w kierunku rekojesci (1) i przytrzymac q.
  3. Pociqgncq za uchwyt startera (23).
  4. Kiedy silnik sie uruchamia, nalezy powoli cofnac uchwyt startera w prowadnicy linki startowej (24).

PARKSIDE PBM 42 A1 - Uruchamianie przy zimnym silniku: - 1

Podczas uruchamiania na ciepto wciskanie pompy paliwowej (30) nie jest konieczne.

PARKSIDE PBM 42 A1 - Uruchamianie przy zimnym silniku: - 2

Zbyt czeste wciskanie pompy paliwowej powoduje przyedostawanie sie zbyt duzej ilosci benzyny do gaznika i trudnosci z uruchomieniem silnika.

Zatrzymanie silnika:

Zwolnic dzwignie gazu (2). Silnik wytlcza sie i noz zostaje wyhamowany.

System zatrzymania noza:

Regularnie sprawdzać system zatrzymania noża:

Zwolnic dzwignie gazu (2). Silnik wyfca zsi i noz dostaje wyhamowany.

Noz musi zatrzymac w ciagu 7 sekund.

PARKSIDE PBM 42 A1 - System zatrzymania noza: - 1

Koszenie

  1. Uruchomic silnik (patrz „Uruchamianie/zatrzymywanie silnika").
  2. Podczas koszenia trzymac mocno rekojeść (1) i dzwignie gazu (2) obydwo-ma dfonmi.

Instrukcie pracy

Ogólne instrukcie pracy

Kosiwcmiare mozliwosci suchq trawe, abyniszczyc darni.
Wysokość koszenia ustawic tak, aby nie doszło do przycieżenia urzędzenia.
- Urzqdzenie prowadzić w tempie spacerowym po w miarem przywi瘴i prostych torach. W celu dokladnego koszenia tory przyzejazdu urzqdzenia powinny są siebie nakladać o kilkac centymétrów.
- Nie poruszać sie do tyfu.
- Pracę na zboczach wykonywać za-, wierunku poprzejcznym.
- Jeźeli noź zetiknie są zciatem obcym, naleźny niedzwocznie wyłączyć silnik. Poczekac na zatrzymanie są noź i sprawdzić,czy urzędzenia nie jest uszkodzone. Prace wznowic tylko wtedy, gdy urzędzenia nie jest uszkodzone.

  • Na czas dłuźyszych przyw w pracy i transportu urzędzenia wyłączyć i odczekac, az noź sie zatrzyma.
  • Urzqdzenie nalezy czyscić po kaźdym użyciu zgodnie z opisem w rozdziele „Czyszczenie i konserwacja".

J Regulacja wysokość koszenia

Urzadzenie ma 7 pozycji do ustawiania wysoksi koszenia:

125 mm445 mm775 mm
230 mm555 mm
338 mm665 mm
  1. Pociagnac dzwignie (16) do ustawienia wysokosci koszenia na zewnqtrz.
  2. Przesunć dzwignie regulacje wysokość koszenia do zydanej pozycji (31).
  3. Puscić dzwignie ustawiania wysokosci koszenia (16).

Prawidłowa wysokość koszeniaDynosi w przyypadku trawnika ozdobnego okoto 30-45 mm, w przyypadku trawnika uzytkowyego okoto 40-65 mm.

PARKSIDE PBM 42 A1 - J Regulacja wysokość koszenia - 1

Podczas pierwszego koszenia wsezonne nalezy wybrac duzq wysokość koszenia.

PARKSIDE PBM 42 A1 - J Regulacja wysokość koszenia - 2

Oproznianie koszana trawe

Wskaznik poziomu napelnienia:

Na wskazniku poziomu napelnienia (22) umieszczonym z boku kosza na trawe (20) widac, kiedy kosz na trawe (20) jest napelniony.

PARKSIDE PBM 42 A1 - Wskaznik poziomu napelnienia: - 1

Wskaznik poziomu napelnienia

(22) olwarty:

kosz na trawę jest pusty

PARKSIDE PBM 42 A1 - Wskaznik poziomu napelnienia: - 2

Wskaznik poziomu napetnienia (22) zamkniety: Kosz na trawe jest zapetniony

PARKSIDE PBM 42 A1 - Wskaznik poziomu napelnienia: - 3

Wskaznik poziomu napelnienia (22) Dziata tylko wtedy, gdy urzadzenie jest w trybie pracy.

  1. Zatrzymać silnik i odczekić do zatrzymania sie noża.
  2. Podnieszcz oszone tylng (19).
  3. Wyjác kosz na trawe (20).
  4. W celu opróznienia nalezy kosz na tra- we (20) na uchwycie do przenoszenia (21) i na dolnym uchwycie (21a) (patrz tez „Utylizacja / ochronaŚrodowiska").
  5. Ponownie zamontowac kosz na trawe.

Czyszczenie i konserwacja

Wykonanie prac naprawczych i konserwacyjnych, ktoreNie zostaty opisane w tej instrukcja obstugi, powierzaj specialistom zdziatu serwisowej. Uzywaj tylko oryginalnych czeci zamiennych. Istnieje ryzyko wypadku! Prace konserwacyjne i czyszczenie wykonuj tylko przy wythagzonym silniku i wyciagnietym wtyku swiecy zapłonowej. Niebezpieczeństwo obrażćciata!

Przed czyszczemium lub wykonaniem wszelkich prac konserwacynych odczekać az urzędzenia ostygnie. Elementy silnika są bardzoGORc. Niebezpieczeństwo poparzenia!

PARKSIDE PBM 42 A1 - Czyszczenie i konserwacja - 1

W trakcie kontaktu z nozem nosić rekawice.

Czyszczenie i ogólne prace konserwacyine

PARKSIDE PBM 42 A1 - Czyszczenie i ogólne prace konserwacyine - 1

Ogólne prace zwiqzane z czyszczeniem i konserwaczna spodzie urzqdzenia:

PARKSIDE PBM 42 A1 - Czyszczenie i ogólne prace konserwacyine - 2

Wtozyc podkfadke pod kosiarke na benzyn.

  1. Złoźyc górn y uchwyt (1)
  2. Poluzowa szybkozamykace (5) i ztozyc dolny trzonek (3).
  3. Przechylic urzqdzenie do tytu, tak aby swieca zaptonowa byta skierowana do góry.

PARKSIDE PBM 42 A1 - Czyszczenie i ogólne prace konserwacyine - 3

Nalezy zapewnic pomoc drugiej osoby do trzymania urzqdzenia, ze wzglidu na niebezpieczeanstwo opadnięcia urzqdzenia.

PARKSIDE PBM 42 A1 - Czyszczenie i ogólne prace konserwacyine - 4

Nie przechylac urzqdzenia na bok ani do przyodu. Plyny eksploatacyjne mogq wyciec i moze dojsc do uszkodzenia silnika.

Zawsze dbać o czystość urzędzenia. Do czyszczenia uzywac szczotki lub sciereczki, nie uzywac zadnych ostrych srodków czyszczycych ani Rozpuszczalników.

Do czyszczenia silnika nie uzywac wody,mezona zanieczyscić uład paliwowy.

  • Po zakończeniu koszenia naleźny usuńczy przywierajcie resztki roślin za pomocq kawatka drewna lub plastiku. Oczyszcie w szȩcęgólnosci otwory wentylacyjne (7), otwor wyrzutowy i obszar noź. Nie uzywać twardych ani ostro zakończonych przydmiotów, poniewaN magq one uszkodzic urzędzenia.

  • Przed kaczdym uzyciem urzędzenia sprawdzić pod kqtem wystepowania widocznych usterek, takich jak luźne, zuzyte lub uszkodzone czeci. Sprawdz prawidowej zamocowanie wzystkich nakretek, sworzni i rob.
    Sprawdzić ostony i elementy ochronne (2, 7, 15, 19) pod kqtem uszkodzen oraz prwidtowego zamocowania. Wrazie potrzeby wymien je.

PARKSIDE PBM 42 A1 - Czyszczenie i ogólne prace konserwacyine - 5

Wymiana fi ltra powietrza

PARKSIDE PBM 42 A1 - Wymiana fi ltra powietrza - 1

Nigdy nie uzywać urzqdzenia bez fi ltra powietrza. Kurz i brud przyedostajq sie wtedy do silnika i powoduq uszkodzenia.

Wyjmowanie fi Itra powietrza

  1. Zdjć wtyk swiecy zapłonowej (M 11) (patrz „Konserwacja swiecy zapłonowej").
  2. Otworzyc gniazdo fi ltra powietrza (9).
  3. Wyjć fi ltr powietrza (10).
  4. Wyczyscic fi ltr powietrza (10) w wo-dzie z dodatkiem mydta.
  5. Osuszyc fi ltr powietrza (10). W fi ltr powietrza wetrzech kika kropel swiezego oleju silnikowego.
  6. Uszkodzony fi Itr powietrza wymienic na nowy (patrz „Czesci zamienne/ Wyposazenie dodatkowe").

Wkladanie fi ltra powietrza

  1. Wtozyc fi ltr powietrza (10) do gniazda fi ltra powietrza (9).
  2. Zamknac gniazdo fi Itra powietrza (9).

PARKSIDE PBM 42 A1 - Wkladanie fi ltra powietrza - 1

Konserwacja swiecy zapłonowej

PARKSIDE PBM 42 A1 - Konserwacja swiecy zapłonowej - 1

Zuzyte swiece zaptonowe lub za duzy odstep miedzy elektrodami powoduq spadek mocy silnika.

  1. Zdjić wtyk (11) ze swiecy zapłonowej (12) przyż Jednoczesnosgo pociąganie i obracanie.
  2. Wykrecić swiece zapłonowq (12) w lewo dotqczonym kluczem do swiec (27).
  3. Za pomocq szczelinomierza (można kucić w SPECIALISTYCZNYS sklepach) sprawdź odstep między elektrodami. Odstep między elektrodami musi wynosić 0,7-0,8 mm.
  4. W razie potrzeby wyregulować odstep,lekko wyginajc elektrodę masy swiecy zapłonowej.
  5. Oczysć swiece zapłonowq szczotkq drucianq.

  6. Włozć oczyszczonq iustawionq swiece zaptonowq lub wymienic uzzkodzona swiece zaptonowq na nowq zapasowq (26) (zalecany moment dokrecania 20 Nm, utalony kluczem dynamometrycznym) (patrz „Czesci zamienne/akcesoria").

Terminy konserwaczji

Regularnie wykonywać wyszczególnione w tabei prace konserwacyne. Regularna konserwacja przyczyni są do wydluzenia zzywotnosci urzędzenia. Uzyskasz w ten sposob optymalny efektywność i unikniesz wypadkBow.

konserwacja (patrz rozdzią „Czyszczenie i konserwacja")przed popo pierwszych 5 godzinachpo 8 godzi-nachpo 50 godzi-nachco roku
pracy
Sprawdzić i dokrócić s Ruby, nakȩti, sworznie
Sprawdzić poziom oleju silnikowej / poziom benzy-ny i w razie potrzeby dolać
Wycyyscić elementy obstugowe / obszar wokóthumika
Wymienić olej silnikowy✓✓✓
Wymienić fi ltr powietrza
Wyczyyscić/ustawić/wymie-nic swiece zapłonowq
Wyczyyscić/sprawdzić, naostrzyć noź
Wyczyyscić ukatad chłodze-nia powietrza

a w przypadku dużego zapylenia lub silné go zanieczyszczenia wymieniac czȩciej

Wymiana oleju silnikowego

PARKSIDE PBM 42 A1 - Wymiana oleju silnikowego - 1

Wymiane oleju silnikowego wykonnywać przy pustym zbiorniku paliwa i cieplym silniku.

PARKSIDE PBM 42 A1 - Wymiana oleju silnikowego - 2

  • Pierwszq wymiane oleju silnikowego nalezy przypegowadzać po ok. 5 godzinach eksploatacyjnych, a nastepnie co 50 godzin eksploatacyjnych lub co roku.

Zuzyty olej nalezy utylizowac zgodnie z zasadami ochry srodowiska (patrz "Utylizacja/ ochrona srodowiska").

  1. Wyciagnac wtyk swiecy zaplonowej (M 11) (patrz „Konserwacja swiecy zaplonowej").
  2. Otworzyc korek zbiornika oleju (18).
  3. Odpompować olej silnikowy pompq olejowq (nie znajdujq sie w zakresie dostawy).
  4. Dolac oleju silnikowego (patrz „Wlewanie oleju silnikowego").

PARKSIDE PBM 42 A1 - Wymiana oleju silnikowego - 3

Wymiana noża

PARKSIDE PBM 42 A1 - Wymiana noża - 1

Nieprawidów montaż要去byc przyczynq cięzkich obrażćciata.

PARKSIDE PBM 42 A1 - Wymiana noża - 2

Nigdy nie przechylac kosiar-ki z peñnym zbiornikiem benzyny lub oleju na bok bødz do przyodu!

Silnik ulega w ten sposob uszkodzeniu i uniewazniona zostaje gwarancja.

Sprawdzić noź pod kątem zużycia i uszkodzen. Wymienić tępy lub uszkodzony noź!

PARKSIDE PBM 42 A1 - Wymiana noża - 3

Tepy noz zawsze oddawac od naostrzenia w specialistycznym zakfadzie, poniewaz要去 on wykonac kontrole niewywaZenia.

PARKSIDE PBM 42 A1 - Wymiana noża - 4

W trakcie kontaktu z nozem nosić rekawice.

PARKSIDE PBM 42 A1 - Wymiana noża - 5

Nawet po jegnorazowym odkre-ceniu s Ruby mocujqcej noz (33) konieczna jest wymiana tarczy za-ciskowej (35).

PARKSIDE PBM 42 A1 - Wymiana noża - 6

Moment dokrecenia nozawynosi 45 Nm.

  1. Wyciagnqc wtyk swiecy zapfonowej (11).
  2. Ustawic urzqdzenie w pofozeniu konserwacci (patrz ilustracion).
  3. Przytrzymac noz (32) w mocnych rka-wicach. Za pomocq klucza plaskiego odkrecic z wafta silnika (346) srubemocujcag noz (33) w lewo.
  4. Zamontowac nowy noz w odwrotnej kolejnosci.

Zwroci uwage na prawidtowe usta wienie noza i sciste przyleganie do waIka silnika.

Miedzy srbq mocujqcq noz a nozem musi byc umieszczona tarcza zaciskowa (35).

  1. Dokrecic noz siq 45 Nm.

Ustawianie gaznika

Gaznik zostat ustawiony fabrycznie na optymalnq wydajnosc. Jezeli konieczne bedzie dodatkowe ustawienie (patrz „Wyszukiwanie będów”), nalezy zlecić wropyadzenie ustawien spezialistycznemu warsztatomi.

Przechowywanie

Ogólne informacja na temat przechowywnia

PARKSIDE PBM 42 A1 - Ogólne informacja na temat przechowywnia - 1

Nie przechowywoc urzadzenia z pehnym koszem na trawe. W przypadku wysokich temperatur trawa zaczyna zarzyc sie pod wptywem ciepta. Niebezpieczenswo pozaru.

Oczys c serwisowac urzadzenie przed przechowywaniem.
- Przed odstawieniem urzqdzenia do zamknietego pomieszczenia odczekaj, az silnik ostygnie.
- Do przechowywnia paliwa naleźystosowej odpowiednie i dopuszczone zbiorniki.
- Urzqdzenie przechowywać w suchym i chronionym przyd kurzem.), poza zasięgiem daneci.
- Nie ostaniać urzędzenia workami nylonowymi, gdyż要去 prowadzić do powstawania wilgoci i pleśni.

PARKSIDE PBM 42 A1 - Ogólne informacja na temat przechowywnia - 2

Składanie urzędzenia

Zespór qaczki przyza zlozyc na dwie czeci. Pozwala to zaoszcędzić.), do przechowywnia urzędzenia.

  1. Zdjc kosz na trawe (20).
  2. Zdjác linke startera (6).
  3. Otworzyc elementy szybkomocujucq (4b) na gornym trzonku (1). Dzwignie szybkomocujucq (4b), podkradka (4a) i sruby (4c) mogq pozostac zamontowane.
  4. Obrócić szybkozamykace (5) w poprzek do trzonka. W tym celu naleźylelekko odciqgnoc szybkozamykacz (5) od dolnego trzonka (3).

  5. Ztozyc oydywa trzonki na dof. Nie wolno przy tym przycisnac ciegna Bowdena (25).

Przechowywanie w trakcie przerwy zimowej

PARKSIDE PBM 42 A1 - Przechowywanie w trakcie przerwy zimowej - 1

W razie nieprzestrzegania wskazowek w sprawie składowania, resztki paliwa w gazingu mogq spowodować problemy z rozruchem lub trwate szkody.

  • Uruchomic silnik i pozwolnic mu popracowac do momentu catkowitego zuzycia benzyny.
    Wymienic olej (patrz „Wymiana oleju silnikowego").
  • Konserwacja silnika:

  • wykręcić swiece zapłonowq (M 12) (patrz „Czyszczenie i konserwacja");

  • wlac lyzke oleju silnikowego do komory silnika przyez otwor swiecy zapfonowej;
  • pociqgnac linke startera (G 6) przy pociqnietej dzwigni gazu (G 2) kilda razy powoli, aby Rozprowadzic olej we wnetrzu silnika;
  • ponownie dokrcic swiece zaptonowq (M 12).

Zuzyty olej i resztki benzyny nalezy utylizowac zgodnie zzasadami ochryny srodowiska (patrz „Utylizacja/ ochrona srodowiska").

PARKSIDE PBM 42 A1 - Przechowywanie w trakcie przerwy zimowej - 2

Zbiornika benzyny nie trzeba utyli-zowa, jejeli do benzyny dodany zostanie dodatek paliwowy (patrz „Czeci zamienne/akcesoria").

Transport

  • Nie przechylac urzqdzenia do przydunani na bok.

PL

  • Nie chwytać noza.

Pamiętac, ze po wyłączeniu urzędzenia przyez krótki czas obraca sie jest&Cze noź.

  • Nigdy nie podnosić ani nie przenosić urzędzenia z pracujycym silnikiem.

  • Zwracac uwage na wage urzqdzenia i ne przyciqza cie.

  • Nie przenosić urzqdzenia odwroconego do góry nogami i nie przechylac urzqdzenia, aby uniemożliwić wyciek paliwa.

  • Przed przeniesieniem urzadzenia między dwoma danejscami uzytkowania naleź oprożnic zbiornik paliwa za pomocq pompki do odsysania benzyny. Zbiornika paliwa nie naleź oprożniać w zamknietych pomieszczeniach, w povlizu zródetognia lub podczas paleonia tylu. Opany gazów mogq wywo-tac wybuch lub pozar.

Utylizacja/ochronaśrogowiska

  • Urzadzenie, akcesoria i opakowanie nalezy oddawac do punktu recyklinger przy przechrowadzanego zgodnie zzasadami ochrony srodowiska.

Starannie opróznic zbiornik paliwa i oleju, po czym przykazac urzadzenia do jegnostki zajmujqcej sie recyklingiem. Zastosowane elementy z tworzywa sztuczkiego i metali można posortować wedug rodzajów odpadów i w ten sposob przykazac do punktu recyklingeru.

Zuzyty olej i resztki benzyny nalezy przybekazac do jegnostki zajmujqcei sie utylizacja, aNie wylewac ich do kanalizacja lub odptywow.

  • Odpowiednie informacjaromatica uzyskać w naszym dziale serwiosowym.

  • Utylizacja przesstanych przyez Państa wszkodzonych urzędzen wykonujemy bezplatnie.

  • Scietej trawy nie wrzucaj do kontenera na smieci, lecz ztoz jq do kompostowania lub Rozprowadź jako warstwo sciótki pod krzakami i drzewami.

Częsci zamienne/akcesoria

Częsci zamienne i akcesoriaromatica zamówicna stronie www.grizzlytools.shop

W przypadku problemów z zamawianiemNSEzysta z formularza kontakto- wego. W razie kolejnych pytań arosezy zwracsi do "centrum serwisowego" (patrz strona 105).

Pozycja w instrukcjti obstugiNazwa Nr katalogowy
3 Dolny trzonek 91106161
5 Dzwignia szybkomocujęca z akcesoriami do montaqu 91106162
13 Koło przytednie 91106157
16 Dzwignia do ustawiania wysokość koszenia 91106159
17 Koło tylne 91106158
19 Ostona tyln 91105619
20 Kosz na sprawe 91106160
25 Ciegno Bowdena 91106163
32-35 Noź / Śruba mocujęca noź / Wałek silnika Tarcza zaciskowa13700458

Wykrywanie będów

ProblemMоżliwa przyczynaSposob usuniecia problemu
Silnik nie urucha-mia sąZa mało benzyny w zbiornikuWlacbenzynę
Niewość wkaolejnosć Roz-ruchuPrzeestrzejaco instrukcji uruchamia-nia silnika (patrz „Obstuga")
Wtyk swiecy zapłonowej (11)Nie jest załoźony prawidławo Świeca zapłonowa pokryta sadzqZałoźć wtyk swiecy zapłonowej Oczyść, ustawić lub wymienci swiecie zapłonowy (patrz „Czysz-czenia i konserwacja")
Śle ustawiony gaznikZlecić serwisowy ustawienie gaz-nika
Problem Możliwaprzyczyna Sposód usunięcia problemu
Silnik uruchamia sie, urzędzenia nie pracije"Justak z pełnę mocqZanieczyszczony fi ltr powie-trza [L10]Wymienić fi ltr powietrza (patrz „Czyszczenie i konserwacja")
Zle ustawiony gazniikZle serwisowy ustawuminium gaź-nika
Silnik krztusi sie, zacina sieZle ustawiony gazniikZle serwisowy ustawuminium gaź-nika
Sadza na swiecy zapłonowej [M12]Oczyȩcić, ustawić lub wymiencie swiecie zapłonowej (patrz „Czyszczenie i konserwacja")
Silnik przyegrzewa sieOtwory wentylacyjne (7) za-tkaneWyczyȩcić otwory wentylacyjne
Nieprawidłowka swieca zapłonowa [M12]Wymienić swiecie zapłonowej
Za mało oleju w silnikuWlacie olej silnikowy (patrz „Uru-chomienie")
Silnik dymiZanieczyszczony fi ltr powie-trza [L10]Wymienić fi ltr powietrza (patrz „Czyszczenie i konserwacja")
Za mało oleju w silnikuWlacie olej silnikowy (patrz „Uru-chomienie")
Efekty pracy są niedzwadławajcie lub silnik pracije噤koTrawa za krótki i za wysokaZmiana wysokość koszenia (patrz „Ustawianie wysokość koszenia")
Tepy noź patrz „Wymiana noź"
Noź zablokowy przyze trawe, kosz na trawe pełny, otwör wyrzutowy zatkanyUsunjć trawe(Zmianów „Czyszczenie i konserwacja")
Noź nie obraca sieNoź zablokowy przyze traweUsunjć trawe
Noź zamontowy nieprawidłowo noź(Zmianów „Wymiana noź")
Nienaturalne od-głosy, stukotanie lub drganiaNoź zamontowy nieprawidłowopatrz „Wymiana noź"
Uszkodzony noź

Gwarancia

Szanowny Kliencie, na to urzqdzenie udzielamy 3-letniej gwarancji od daty zakupu. W przypadku usterek untozqdzenia nabywcy przystuguj ustawowe prawa wobec sprezedawcy. Te ustawowe prawa nie sq ograniczone przyez naszq przyedstawionq ponizej gwarancje.

Warunki gwarancji

Okres gwarancji Rozpoczyna sie z datq zakupu. Prosimy zachowac oryginalny pa- ragon. Bedzie on potrzebny jako dowod zakupu.

Jesli w okresie trzech lat od Daty zakupu\ tego produktu wystpji wada materiałowa\ lub fabryczna, produkt zostanie - wedle\ naszego wyboru - bezplatnie naprawiony\ lub wymieniony. Gwarancja zaktada, ze\ w okresie trzech lat uszkodzone urzędzenia zostanie przystane wraz z dowodem\ zakupu (paragonem) z krótkim opisem,\ gdzie wystpita wada i kiedy sie pojawita.

Jesli defekt jest objęty naszq gwarancji, otrzymajq Państwo z powrotem naprawiony lub nowy produkt. Wraz z wymianq urzędzenia lub wąNZ jej czeci, zgodnia z art. 581 § 1 aktualnej wersji Kodeksu cywilngo, okres gwarancji rozpoczyna sie od nowa.

Okres gwarancji i ustawowe roszczenia z tytu wad

Okres gwarancji nie wydtuza sie z powodu swiadczenia gwarancjngo. Obowizuje to rowniez dla wymienionych lub naprawionych czeci. Ewentualne uszkodzenia i wady istnieqce juices w momencie zakupu nalezy zgotosic bezzwlocznie po Rozpakowaniu. Naprawy przypadajqce po uptywie okresu gwarancji sq odpatne.

Zakres gwarancji

Urzędzenia wyprodukowano z zachowaniem starannosci zgodnia z surowymi normami jakosciowymi i dokladnie sprawdzone przyd zysf kq.

Gwarancja obowiqzuje dla wad materiałowych lub fabrycznych. Gwarancja nie Rozciqa sie na czesci produktu, które podlegaj normalnemu zuzyciu i besoin je uznać za czesci zuzywalne (np. urzędzenia tącze, swieca zapłonowa, filtr powietrza, linka startera), oraz na uszkodzenia czesci delikatnych (np. przy.§ćzniki).
Gwarancja przyepamada, jesti produkt zostat uszkodzony, nie byt zgodnie z przyżnczemien uzytkowyany i konserwowany. Uzytkowyanie zgodnie z przyżnczemien wiąź sie z przyestrzeganiem wszymstkich wskazówek zwartych w instrukcji obstugi. Naleź bezwźglédnie unikać zastosowan i Dziatań, którch odradza sie lub przyd kórymi ostręga sie w instrukcji obstugi. Produkt jest przyżnczony do uzytku prywatnégo, aNie komercyjniego. W przy-padku niewlasciwego i niedoppowiednio go obchodzenia sie z urzędzeniem, stosowania „na sile" i zagiegów, które nie zostaty przyperowadzone przyez nasz autoryzowy oddziat, gwarancja wygasa.

Realizacja w przypadkach objętych gwarancja

Aby zagwarantowac szybkie przytetworzenia Państwa sprawy, prosimi o przyestrzejanie ponieszych wskazówek:

W przypadku wszelkich zapytan prosimy o przygotowanie paragonu i numerus artyku tuo jakodowodu zakupu (IAN 373349_2104).
- Numer artyku tu znajduje sie na tablicze znamionowej
- W przypadku wystqpienia usterek lub innych wad prosimy o skontaktowanie

sie z wymienionym nizej dziatem serwisowym telefonicznie lub mailowo. Uzyskajq Państwo wówczas szczego-towe informacja na temat realizacje reklamagini.

  • Uszkodzony produkt mogq Państwo wystać po skontaktowaniu sie z naszym Dziatem obstugi klienta, zaćczajc dowód zakupu (paragon) i okreslajc, na czym polega wada i kiedy wystpita, bezplatnie na podany adres serwisu. Aby uniknac problemów z odbiorem i dodatkowych kosztów, prosimy o wystanie przy szesytki na adres, kóry Państwu podano. Naleźsi upewnic, zeby wysyftka nie nastpita odplatnie, jako ponadwymiarowa, ekspresowo lub na innych spezialnych warunkach. Prosimy o przesstanie urzędzenia wraz ze wszystkimi czeciami wyposzazenia otrzymanymi przy zakupie i zadbanie o wystarczajco bezpieczne opakowanie.

Serwis naprawczy

Naprawy, ktre Nie sq objete gwarancjq,*** można zleci odplatnie w naszym oddzia-le serwisowym. Serwis sporzqdzi Pańwu kosztorys naprawy.

Podejmujemy sie wyłęcznie naprawy urzędzen, ktorzosty prawidłowo zapakowane i ofrankowane.

Uwaga: Prosimy o przesfanie czystego urzqdzenia ze wskazaniem usterki.

Urzqdzenia przeszte dane nas odplatnie, jako przesytka ponadwymiarowa, ekspresowa lub na innych warunkach specialnych, nie zostanq odebrane.

Utylizacja przesłanych do nas uszkodzonych urzędzen przypegowadzamy bezplatie.

Service-Center

PL Serwis Polska
Tel.: 22 397 4996
E-Mail: grizzly@lidl.pl
IAN 373349_2104

Importer

Prosimy miec na uwadze, ze ponizszy adres nie jest adresem serwisu. Prosimy o Kontakt z wymienionym wyzej centrum serwisowym.

rezny nastroj se nedotyká objektu ani zeme.

PARKSIDE PBM 42 A1 - Importer - 1

Udrzba zapaovacej sviecky. 138

Tłumaczenia oryginalej deklaracje zgodnosci WE
Niniejszym oswiadczamy, ze konstrukcja Benzynowa kosiarka do trawy typu PBM 42 A1 Numer seryjny 000001 - 030639 spełnia wymogi odpowiednich Dyrektyw UE w ich aktualnie obłowiqzujycym brzmieniu:
2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC 2011/65/EU* & (EU)2015/863
Welu zapewniena zgodnosci z powyższymi dyrektywami zastosowano następu引擎 normy harmonizujuce oraz normy i przyepamieszyme:
EN ISO 5395-1:2013/A1:2018 • EN ISO 5395-2:2013/A2:2017 EN ISO 14982:2009 • EN IEC 63000:2018
Ponadto potwierdzono, zgodnie z dyrektywq w sprawie emisi hałasu 2000/14/EC: Poziom mocy akustycznej gwarantowy: 96 dB(A) zmierzony: 94,5 dB(A) Zastosowaná procedura oceny zgodnosci odpowieada załuczników VI/ 2000/14/EC & 2005/88/EC Placówna zgodzenia: NB 0036; TÜV SÜD Industrie Service GmbH, Westendstrasse 199, 80686 München, Germany
Vyhradni odpope'dnost za vystavení tohoto prohlášení o shodě nese vyrobce:
CE Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädtler Straße 20 63762 Großostheim Germany 20.11.2021Christian Frank Osoba upoażniona do sporzędzania dokument⁺ci technicznej
  • Wyzej opisany przydmiot deklaracje spożnia wymogi dyrektywy 2011/65/UE Parlamentu Europejskiego i Rady z大纲 8 czerwca 2011r. w sprawie agraniczenia stosowania niedtórch niebe bezpiecznych substancji w spręcie elektrycznym i elektronicznym.
Spis treści Cliquez un titre pour y accéder
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : PARKSIDE

Model : PBM 42 A1

Kategoria : Kosiarka do trawy