NEO tools 04633 - Piła

04633 - Piła NEO tools - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 04633 NEO tools w formacie PDF.

📄 61 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice NEO tools 04633 - page 4
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące 04633 NEO tools

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Piła w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 04633 - NEO tools i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 04633 marki NEO tools.

INSTRUKCJA OBSŁUGI 04633 NEO tools

Pilarka łańcuchowa 2200W 450mm:

04-633

UWAGA: PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA SPRZĘTU NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ I ZACHOWAĆ JĄ DO DALSZEGO WYKORZYSTANIA. OSOBY, KTÓRE NIE PRZECZYTAŁY INSTRUKCJI NIE POWINNY PRZEPROWADZAĆ MONTAŻU, REGULACJI LUB OBSŁUGIWAĆ URZĄDZENIA.

SZCZEGÓŁOWE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA UWAGA!

Należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi, stosować się do ostrzeżeń i warunków bezpieczeństwa w niej zawartych. Urządzenie zostało zaprojektowane do bezpiecznej pracy. Niemniej jednak: instalacja, konserwacja i obsługa urządzenia może być niebezpieczna. Przestrzeganie poniższych procedur zmniejsza ryzyko wystąpienia pożaru, porażenia prądem, obrażeń ciała oraz skróci czas instalacji urządzenia

PRZECZYTAJ UWAŻNIE INSTRUKCJĘ UŻYTKOWNIKA W CELU ZAZNAJOMIENIA SIĘ Z URZĄDZENIEM ZACHOWAJ TĘ INSTRUKCJĘ NA PRZYSZŁOŚĆ.

ZASADY BEZPIECZEŃSTWA

Szczegółowe warunki bezpieczeństwa dla akumulatorowych pilarek łańcuchowych

OSTRZEŻENIE! Podczas używania pilarki należy przestrzegać przepisów bezpieczeństwa. Dla bezpieczeństwa własnego i osób postronnych prosi się o przeczytanie niniejszej instrukcji przed rozpoczęciem pracy pilarką. Prosi się o zachowanie instrukcji w celu późniejszego wykorzystania.

Ostrzeżenia bezpieczeństwa dla pilarki łańcuchowej:

  • Podczas pracy pilarki nie wolno zbliżać żadnej części ciała do łańcucha pilarki. Przed uruchomieniem pilarki upewnij się, że łańcuch nie dotyka żadnego przedmiotu. Chwila nieuwagi podczas pracy pilarki może być przyczyną zaczepienia łańcuchem o odzież lub części ciała.
  • Pilarkę należy zawsze trzymać w taki sposób, aby nie dopuścić do odrzutu pilarki w czasie pracy. Trzymanie pilarki łańcuchowej w sposób niewłaściwy lub zbyt słabo może powodować ryzyko obrażeń ciała i jest niedopuszczalne.
  • Należy stosować okulary ochronne i środki ochrony słuchu. Zaleca się stosowanie dodatkowego sprzętu zabezpieczającego głowę, dłonie, nogi i stopy. Odpowiednia odzież ochronna ogranicza ryzyko obrażeń ciała na skutek latających fragmentów materiału lub przypadkowego dotknięcia łańcucha pilarki.
  • Nie wolno używać pilarki łańcuchowej na drzewie. Użycie pilarki łańcuchowej przez operatora znajdującego się na drzewie może być przyczyną obrażeń ciała.
  • Operator musi zawsze stać stabilnie na podłożu i może używać pilarki tylko wtedy, gdy stoi na nieruchomoj, bezpiecznej i równej powierzchni. Stojąc na śliskim lub niestabilnym podłożu, na przykład na drabinie, operator może utracić równowagę lub kontrolę nad pilarką.
  • Podczas cięcia gałęzi, w których występują napreżenia, należy uważać na możliwość ich odbicia. W chwili uwolnienia napreżenia we włóknach drewna, gałąź może uderzyć operatora lub spowodować utratę kontroli nad pilarką.
  • Szczególną ostrożność należy zachować podczas cięcia krzewów oraz młodych drzewek. Giętkie elementy mogą zawadzić o pilarkę i uderzyć operatora, powodując utratę równowagi.
  • Pilarkę należy przenosić po jej wyłączeniu, trzymając ją za uchwyt i z daleka od ciała. Podczas transportu i przechowywania pilarki łańcuchowej należy zawsze zamontować pokrywę prowadnicy. Prawidłowe obchodzenie się z pilarką umożliwia ograniczenie prawdopodobieństwa przypadkowego kontaktu z poruszającym się łańcuchem.
  • Należy postępować zgodnie z instrukcjami smarowania, naciągania łańcucha i wymiany akcesoriów. Nieprawidłowo naciągnięty lub nasmarowany łańcuch może zerwać się lub podnieść ryzyko odrzutu.
  • Uchwyty pilarki powinny być suche, czyste i niezanieczyszczone olejem lub smarem. Tłuste i zanieczyszczone olejem uchwyty mogą być przyczyną utraty kontroli nad pilarką.
  • Pilarka służy wyłącznie do cięcia drewna. Nie wolno używać pilarki niezgodnie z jej przeznaczeniem. Na przykład nie wolno używać pilarki do cięcia tworzyw sztucznych oraz materiałów budowlanych

wykonanych z innych materiałów niż drewno. Użycie pilarki łańcuchowej do celów niezgodnych z jej przeznaczeniem może być przyczyną niebezpiecznych sytuacji.

Bezpieczeństwo elektryczne

  • Wtyczka elektronarzędzia musi pasować do gniazdka. Nie wolno w żaden modyfikować wtyczki. Nie używaj żadnych przejściówek z uziemionymi elektronarzędziami.
  • Niezmodyfikowane wtyczki i dopasowane gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem.
  • Należy unikać kontaktu ciała z uziemionymi powierzchniami, takimi jak rury, grzejniki, piece i lodówki. Kontakt ciała z uziemieniem zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
  • Nie należy wystawiać elektronarzędzi na działanie deszczu, ponieważ woda przedostająca się do elektronarzędzia zwiększa ryzyko porażenia prądem.
  • Nigdy nie używać przewodu do przenoszenia, ciągnięcia lub odłączania elektronarzędzia.
  • Przewód należy umieszczać z dala od źródeł ciepła, oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych części.
  • Uszkodzone lub splątane przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem.
  • Podczas korzystania z elektronarzędzia na zewnątrz należy używać przedłużacza przystosowanego do użytku na zewnątrz. Użycie przewodu przystosowanego do użytku na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
  • Jeśli nie można uniknąć pracy elektronarzędzia w wilgotnym miejscu, należy użyć wyłącznika różnicowoprądowego. Zastosowanie wyłącznika różnicowoprądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym.

Przyczyny i sposoby zapobiegania odrzutu:

  • Odrzut może wystąpić w przypadku zaciśnięcia i zakleszczenia łańcucha w wycięciu.
  • Bezpieczeństwo użycia zwiększa osłona zabezpieczająca się nad górną krawędzią pilarki. Należy ciąć gałęzie tylko tą częścią łańcucha która znajduje się na dolnej krawędzi prowadnicy.

UWAGA! Tniemy w dół nie do góry!

UWAGA! Niedopuszczalny jest demontaż lub jakakołwiek modyfikacja górnej osłony, gdyż zmniejsza to bezpieczeństwo użytkownika. Należy wystrzegać się możliwości przypadkowego dotknięcia czubkiem prowadnicy ciętego materiału, aby zabezpieczyć się przed odrzutem. Zakleszczenie łańcucha pilarki może spowodować szybki odrzut prowadnicy w stronę operatora. Może nastąpić utrata kontroli nad pilarką co może prowadzić do poważnych obrażeń ciała. Nie należy polegać wyłącznie na urządzeniach zabezpieczających pilarki. Użytkownik ma obowiązek wykonania działań w celu uniknięcia wypadków i obrażeń ciała podczas pracy.

Odrzut jest wynikiem nieprawidłowego używania pilarki lub nieprawidłowych procedur lub warunków pracy i można go uniknąć przez podjęcie następujących działań:

  • Pilarkę należy trzymać mocno dłońmi, z kciukiem i palcami mocno zaciśniętymi na uchwycie pilarki, i ustawiając ciało i ręce tak, aby ograniczyć działanie siły odrzutu. Siła odrzutu może być kontrolowana przez operatora pod warunkiem wykonania odpowiednich działań zaradczych. Pilarki łańcuchowej nie wolno wypuszczać z dłoni.
  • Nie należy sięgać pilarką zbyt daleko, ani wykonywać cięcia na wysokości wyższej niż wysokość ramion. Dzięki temu możliwe jest uniknięcie niezamierzonego dotknięcia końcem pilarki oraz lepsza kontrola pilarki w niespodziewanych sytuacjach.
  • Należy stosować wyłącznie prowadnice i łańcuchy określone przez producenta. Wymiana prowadnic i łańcuchów na nieodpowiednie może prowadzić do zerwania łańcucha lub odrzutu.
  • Należy postępować zgodnie z instrukcjami producenta dotyczącymi ostrzenia i obsługi technicznej pilarki łańcuchowej.

Dodatkowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa:

- Trzymaj pilarkę wyłącznie za izolowane uchwyty ze względu na to, że łańcuch pilarki może dotknąć niewidocznego przewodu elektrycznego. Dotknięcie łańcuchem pilarki do przewodu pod napięciem może spowodować pojawienie się napięcia na odsłoniętych częściach narzędzia i porażenie operatora prądem elektrycznym.

PIKTOGRAMY I OSTRZEŻENIA

NEO tools 04633 - PIKTOGRAMY I OSTRZEŻENIA - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
  1. Przeczytaj instrukcję obsługi, przestrzegaj ostrzeżeń i warunków bezpieczeństwa w niej zawartych!

2.Chronic przed wilgocią oraz deszczem

3.Klasa druga ochronności.

  1. Stosuj środki ochrony osobistej: rękawice ochronne

  2. Stosuj środki ochrony osobistej: ochronę oczu, słuchu i maski przeciwpyłowej.

6.Stosuj środki ochrony osobistej: ubranie ochronne

  1. Stosuj środki ochrony osobistej: obuwie ochronne

8.Uwaga ryzyko skaleczenia dłoni, odcięcia palców.

9.Do stosowania na zewnątrz pomieszczeń

  1. Chronić przed dziećmi

  2. Odłącz przewód zasilający przed rozpoczęciem czynności obsługowych lub naprawczych.

12.Podlega recyklingowi

  1. Nie wyrzucać z odpadami domowymi

OPIS ELEMENTÓW GRAFICZNYCH

Poniższa numeracja odnosi się do elementów urządzenia przedstawionych na stronach graficznych niniejszej instrukcji.

OznaczenieOpis
1Uchwyt tylny
2Przycisk uruchumiający
3Zbiornik oleju
4Uchwyt przedni
5Hamulec łańcucha
6Prowadnica
7Łańcuch
8Wziernik poziomu oleju
9Pokrętło napinania łańcucha
10Pokrywa koła napędowego
11Blokada pokrywy
12Kolczatka
13Przycisk blokady pracy
14Hak na przewód
15Przewód zasilający

\* Mogą wystąpić różnice między grafiką a rzeczywistym produktem PRZEZNACZENIE

Pilarka łańcuchowa jest urządzeniem typu ręcznego. Napęd stanowi jednofazowy silnik prądu zmiennego. Tego typu elektronarzędzia są przeznaczone do wykonywania prac w ogrodzie przydomowym. Pilarka może służyć do wykonywania cięć pielęgnacyjnych drzew, obcinania gałęzi, przygotowywania drewna opałowego, drewna do kominka i do innych zastosowań wymagających przecinania drewna.

MONTAŻ

- Całkowicie odkręcić blokadę pokrywy koła łańcuchowego (11), obracając ją w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i zdejmij pokrywę koła łańcuchowego.

- Założyć łańcuch (7) na prowadnicę (6), upewniając się, że noże są skierowane w kierunku obrotów.

- Umieść prowadnicę (6) i łańcuch (7) na miejscu, upewniając się, że łańcuch znajduje się wokół koła łańcuchowego. Upewnić się również, że sworzeń pasuje do prowadnicy. Jeśli nie pasuje, można go lekko wyregulować za pomocą pokrętła napinania łańcucha (9). Podczas czynności łańcuch (7) nie może ześlizgnąć się z prowadnicy (6).

- Pociągnąć prowadnicę (6) do przodu, aż łańcuch (7) zostanie dokładnie osadzony. Upewnić się, że wszystkie ogniwa napędowe znajdują się w rowku prowadnicy.

- Założyć pokrywę koła łańcuchowego (10) i zabezpieczyć ją blokadą pokrywy koła łańcuchowego.

NAPINANIE LANCUCHA

- Odkręcić blokadę pokrywy zębatki (11) o kilka obrotów, aby upewnić się, że jest lużna.

- Wyregulować napięcie łańcucha za pomocą pokrętła napinania łańcucha (9). Obrót pokrętła w dół zwiększa napięcie, a obrót pokrętła w góre zmniejsza napięcie łańcucha.

- Napięcie jest prawidłowe, gdy łańcuch można odciągnąć o 3 mm od prowadnicy za pomocą palca i kciuka. Nie należy nadmiernie napinać łańcucha, ponieważ skróci to żywotność łańcucha i prowadnicy.

- Dokręcić blokadę pokrywy koła łańcuchowego (11).

UWAGA:

- Łańcuch (7) należy wyregulować przed pierwszym użyciem, ponownie po 2-3 minutach pracy oraz ponownie sprawdzić i wyregulować w razie potrzeby po każdych 30 minutach użytkowania. Należy uważać, aby nie napiąć łańcucha zbyt mocno.

PRACA URZĄDZENIEM

- Podłączyć przewód zasilający (15) do źródła zasillania 230V 50Hz

- Aby zapobiec przypadkowemu naciśnięciu spustu przełącznika, dostępny jest przycisk blokady (13).

- Aby uruchomić narzędzie, należy nacisnąć przycisk blokady (13) i pociągnąć za spust wyłącznika (2). Aby zatrzymać, zwolnić spust wyłącznika.

- Aby wyłączyć pilarkę zwolnić spust włącznika (2). Zintegrowany hamulec zatrzyma pracującą pilarkę w bardzo krótkim czasie.

- Dociśnąć kolce do drewna (12), upewniając się, że łańcuch (7) nie styka się z ciętym materiałem.

- Rozpocząć cięcie, trzymając uchwyt (4) za przednią dźwignię i podnosząc tylną dźwignię (1).

- Jeśli nie można przeciąć drewna za jednym pociągnięciem, lekko pciągnąć przedni uchwyt (4) i kontynuuj cięcie, odciągnąć pilarkę nieco do tyłu, a następnie docisnąć nieco niżej kolce (12) i zakończyć cięcie, podnosząc tylny uchwyt (1).

- Wycofać pilarkę z miejsca cięcia, gdy łańcuch nadal pracuje.

HAMULEC BEZPIECZEŃSTWA ŁAŃCUCHA

- Pilarka łańcuchowa jest wyposażona w hamulec bezpieczeństwa łańcucha, który zatrzymuje łańcuch w ułamku sekundy. Jest on aktywowany po przesunięciu osłony dłoni do przodu. Piła łańcuchowa zatrzymuje się.

UZUPEŁNIANIE ZBIORNIKA OLEJU

- Dokładnie wyczyścić zbiornik na olej (3) wokół korka, aby zapobiec przedostawaniu się zanieczyszczeń do pojemnika.

- Odkręcić korek pojemnika na olej i włać olej do poziomu dolnej krawędzi gniazda wlewu.

- Szczelnie zakręcić pojemnik z olejem (3).

- Dokładnie usunąć olej, który się przelał.

UWAGA

Uzupełniania dokonywać tylko przy wyłączonym silniku i wyciągniętej wtyczce zasilania!

SMAROWANIE ŁAŃCUCHA PIŁY

Nigdy nie piłować, gdy nie jest zapewnione wystarczające smarowanie łańcucha. W przeciwnym razie żywotność pilarki ulegnie skróceniu.

Przed rozpoczęciem pracy należy sprawdzić poziom oleju w zbiorniku (3) i jego podawanie.

Sprawdzić ilość podawanego oleju, postępując zgodnie z poniższymi instrukcjami:

- Uruchomić elektryczną pilarkę łańcuchową.

- Przytrzymać pracującą pilarkę łańcuchową ok. 15 cm nad pniem lub podłożem (użyj odpowiedniej powierzchni).

- Jeśli smarowanie jest wystarczające, widoczne będą lekkie ślady oleju, ponieważ olej będzie odwirowywany z łańcucha. Należy zwracać uwagę na kierunek wiejącego wiatru i unikać niepotrzebnej ekspozycji na rozpyłony olej!

KONSERWACJA

- Przed przystąpieniem do przeglądu lub konserwacji należy zawsze upewnić się, że narzędzie jest wyłączone i odłączone od zasilania.

- Nigdy nie używać benzyny, benzyny, rozcieńczalnika, alkoholu itp. Może to spowodować odbarwienia, deformacje lub pęknięcia.

- Regularnie czyścić szczeliny wentylacyjne szczotką lub sprężonym powietrzem.

ZAWARTOŚĆ ZESTAWU:

- Pilarka z łańcuchem oraz prowadnicą

- Ostona prowadnicy

• Dokumentacja techniczna

DANE ZNAMIONOWE

Pilarka łańcuchowa 04-633
ParametrWartość
Napięcie zasilania230V AC
Częstotliwość zasilania50Hz
Moc znamionowa2200W
Stopień ochrony IPIPX0
Klasa ochronnościII
System podawania oleju łańcuchowegoautomatyczny
Pojemność zbiornika oleju łańcuchowego200 ml
Typ prowadnicy18" (457 mm)
Grubość łańcucha/ szerokość rowka prowadnicy1,27 mm
Koło łańcuchowe (zęby x podziałka)6 x 3/8"
Prędkość liniowa łańcucha (bez obciążenia)12 m/s
Podziałka łańcucha3/8" (9,525 mm)
ilość ogniw62
Masa6 kg
Rok produkcji2025
04-633 oznacza zarówno typ oraz określenie maszyny

DANE DOTYCZĄCE HAŁASU I DRGAŃ

Poziom ciśnienia akustycznego L_pA = 95 dB (A) K=3dB (A)
Poziom mocy akustycznej L_WA = 103 dB (A) K=3dB (A)
Wartość przyśpieszeń drgań(rękojeść przednia) a_h = 1,84 m/s^2 K=1,5 m/s^2
Wartość przyśpieszeń drgań(rękojeść tylna) a_h = 2,51 m/s^2 K=1,5 m/s^2

Informacje na temat hałasu i wibracji

Poziom emitowanego hałasu przez urządzenie opisano poprzez: poziom emitowanego ciśnienia akustycznego oraz poziom mocy akustycznej LWA (gdzie K oznacza niepewność pomiaru). Drgania emitowane przez urządzenie opisano poprzez wartość przyśpieszeń drgań an (gdzie K oznacza niepewność pomiaru).

Podane w niniejszej instrukcji: poziom emitowanego ciśnienia akustycznego LpA, poziom mocy akustycznej L wA oraz wartość przyśpieszeń drgań a zostały zmierzone zgodnie z EN 62841-1. Podany poziom drgań a może zostać użyty do porównywania urządzeń oraz do wstępnej oceny ekspozycji na drgania.

Podany poziom drgań jest reprezentatywny jedynie dla podstawowych zastosowań urządzenia. Jeżeli urządzenie zostanie użyte do innych zastosowań lub z innymi narzędziami roboczymi, poziom drgań może ulec zmianie. Na wyższy poziom drgań będzie wpływać niewystarczająca czy zbyt rzadka konserwacja urządzenia. Podane powyżej przyczyny mogą spowodować zwiększenie ekspozycji na drgania podczas całego okresu pracy.

Aby dokładnie oszacować ekspozycję na drgania, należy uwzględnić okresy kiedy urządzenie jest wyłączone lub kiedy jest włączone ale nie jest używane do pracy. Po dokładnie oszacowaniu wszystkich czynników łączna ekspozycja na drgania może okazać się znacznie niższa.

W celu ochrony użytkownika przed skutkami drgań należy wprowadzić dodatkowe środki bezpieczeństwa, takie jak: cykliczna konserwacja urządzenia i narzędzi roboczych, zabezpieczenie odpowiedniej temperatury rąk oraz właściwa organizacja pracy.

OCHRONA ŚRODOWISKA

NEO tools 04633 - OCHRONA ŚRODOWISKA - 1

Produktów zasilanych elektrycznie nie należy wyrzucać wraz z domowymi odpadkami, lecz oddać je do utylizacji w odpowiednich zakładach. Informacji na temat utylizacji udzieli sprzedawca produktu lub miejscowe władze. Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny zawiera substancje nieobojętne dla środowiska naturalnego. Sprzęt nie poddany recyclingowi stanowi potencjalne zagrożenie dla środowiska i zdrowia ludzi.

„GTX Poland Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa z siedzibą w Warszawie, ul. Pograniczna 2/4 (dalej: „GTX Poland”) informuje, iż wszelkie prawa autorskie do treści niniejszej instrukcji (dalej: „Instrukcja”), w tym m.in. jej tekstu, zamieszczonych fotografii, schematów, rysunków, a także jej kompozycji, należą wyłącznie do GTX Poland i podlegają ochronie prawnej zgodnie z ustawą z dnia 4 lutego 1994 roku, o prawie autorskim i prawach pokrewnych (tj. Dz. U. 2006 Nr 90 Poz 631 z późn. zm.). Kopiowanie, przetwarzanie, publikowanie, modyfikowanie w celach komercyjnych całości Instrukcji jak i poszczególnych jej elementów, bez zgody GTX Poland wyrażonej na piśmie, jest surowo zabronione i może spowodować pociągnięcie

do odpowiedzialności cywilnej i karnej.

GWARANCJA I SERWIS

Warunki gwarancji oraz opis postępowania w przypadku reklamacji zawarte są w załączonej Karcie Gwarancyjnej.

Serwis Centralny GTX Service Sp. z o.o. Sp.k.

ul. Pograniczna 2/4 tel. +48 22 364 53 50 02-285 Warszawa e-mail bok@gtxservice.com

Sieć Punktów Serwisowych do napraw gwarancyjnych i pogwarancyjnych dostępna na platformie internetowej gtxservice.com Zeskanuj QR kod i wejdź na gtxservice.com

NEO tools 04633 - GWARANCJA I SERWIS - 1
CIRCULAR ECONOMY SOLUTIONS

NEO tools 04633 - GWARANCJA I SERWIS - 2

Deklaracja zgodności WE

ul. Pograniczna 2/4 02-285 Warszawa

Wyrób: Myjka ciśnieniowa

Model: 04-633

Nazwa handlowa: NEO TOOLS

Numer seryjny: 00001 ÷ 99999

Opisany wyżej wyrób jest zgodny z następującymi dokumentami:

Dyrektywa Maszynowa 2006/42/WE

Dyrektywa o Kompatybilności Elektromagnetycznej 2014/30/UE

Dyrektywa RoHS 2011/65/UE zmieniona Dyrektywą 2015/863/UE

Gwarantowany poziom mocy akustycznej LWA= 108 dB(A)

Zmierzony poziom mocy akustycznej LwA= 103dB(A) K=3dB(A)

Oraz spełnia wymagania norm:

EN 62841-1:2015 + A11:2022; EN 62841-4-1:2020

EN IEC 55014-1: 2021; EN IEC 61000-3-2: 2019+A1:2021; EN IEC

61000-3-11: 2019; EN IEC 55014-2: 2021

EN IEC 63000:2018

Deklaracja ta odnosi się wyłącznie do maszyny w stanie, w jakim została wprowadzona do obrotu i nie obejmuje części składowych dodanych przez użytkownika końcowego lub przeprowadzonych przez niego późniejszych działań.

Nazwisko i adres osoby mającej miejsce zamieszkania lub siedzibę w UE upoważnionej do przygotowania dokumentacji technicznej:

Podpisano w imieniu:

Pełnomocnik ds. dokumentacji technicznej GTX Poland

Warszawa, 2025-04-01

(EN)

TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS

Chainsaw 2200W 450mm:

04-633

2/4 Pograniczna Street 02-285 Warsaw

2/4 Pograniczna Street

02-285 Warsaw

NEO tools 04633 - TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS - 1

Paweł Kowalski

2/4 Pograniczna Street 02-285 Varşovia

2/4 Strada Pograniczna

02-285 Varşovia

Paweł Kowalski

2/4 Pograniczna utca 02-285 Varsó

2/4 Pograniczna utca

02-285 Varsó

NEO tools 04633 - TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS - 2

Paweł Kowalski

Via Pograniczna 2/4 02-285 Varsavia

"GTX Poland Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością". Spółka komandytowa mit Sitz

2/4 Pograniczna Straße

02-285 Warschau

Paweł Kowalski

Ulice Pograniczna 2/4 02-285 Varšava

Ulice Pograniczna 2/4

02-285 Varšava

Paweł Kowalski

Ulica Pograniczna 2/4

02-285 Varšava

Paweł Kowalski

Ulica Pograniczna 2/4 02-285 Varšava

Proizvod: Visokotlačni perač

Model: 04-633

Trgovački naziv: NEO TOOLS

Serijski broj: 00001 ÷ 99999

Gore opisani proizvod u skladu je sa sljedećim dokumentima: Direktiva o strojevima 2006/42/EZ

Direktiva o elektromagnetskoj kompatibilnosti 2014/30/EU Direktiva RoHS 2011/65/EU kako je izmijenjena Direktivom 2015/863/EU

Zajamčena razina zvučne snage LWA= 108 dB(A) Izmjerena razina zvučne snage LwA= 103dB(A) K=3dB(A)

I ispunjava zahtjeve standarda:

EN 62841-1:2015 + A11:2022; EN 62841-4-1:2020

EN IEC 55014-1: 2021; EN IEC 61000-3-2: 2019+A1:2021; EN IEC 61000-3-11: 2019; EN IEC 55014-2: 2021 EN IEC 63000:2018

Ulica Pograniczna 2/4

02-285 Varšava

Paweł Kowalski

Službenik za tehničku dokumentaciju GTX Poljska

Varšava, 2025-04-01

(LT) ORIGINALIŲ INSTRUKCIŲ VERTIMAS

Grandininis pjūklas 2200 W 450 mm:

04-633

PASTABA: PRIEŠ PRADĚDAMI NAUDOTI IRANGA, ATIDŽIAI PERSKAITYKITE ŠI VADOVĄ IR IŠSAUGOKITE JI ATEITYJE. ASMENYS, NESKAITĘ ŠIOS INSTRUKCIJOS, NETURĚTŲ MONTUOTI, REGULIUOTI AR EKSPLOATUOTI IRANGOS.

KONKREČIOS SAUGOS NUOSTATOS DĖMESIO!

Pograniczna gatvé 2/4 02-285 Varšuva

Pograniczna gatvé 2/4

02-285 Varšuva

NEO tools 04633 - KONKREČIOS SAUGOS NUOSTATOS DĖMESIO! - 1

Paweł Kowalski

Pograniczna iela 2/4

02-285 Varšava

Paweł Kowalski

"GTX Poland Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa s

Ulica Pograniczna 2/4 02-285 Varšava

Ulica Pograniczna 2/4

02-285 Varšava

NEO tools 04633 - KONKREČIOS SAUGOS NUOSTATOS DĖMESIO! - 2

Paweł Kowalski

2/4 Pograniczna Street 02-285 Bapsoßia

2/4 Pograniczna Street

02-285 Βαρσοβία

NEO tools 04633 - KONKREČIOS SAUGOS NUOSTATOS DĖMESIO! - 3

Paweł Kowalski

2/4 Pograniczna-straat

02-285 Warschau

NEO tools 04633 - KONKREČIOS SAUGOS NUOSTATOS DĖMESIO! - 4

Paweł Kowalski

Rua Pograniczna, 2/4

02-285 Varsóvia

NEO tools 04633 - KONKREČIOS SAUGOS NUOSTATOS DĖMESIO! - 5

Paweł Kowalski

Calle Pograniczna 2/4 02-285 Varsovia

Calle Pograniczna, 2/4

02-285 Varsovia

NEO tools 04633 - KONKREČIOS SAUGOS NUOSTATOS DĖMESIO! - 6

Paweł Kowalski

2/4 Pograniczna Street 02-285 Varssavi

Toode: Kaubamärk: survepesur

Mudel: 04-633

Kaubanimi: NEO TOOLS

Seerianumber: 00001 ÷ 99999

2/4 Pograniczna tänav

02-285 Varssavi

NEO tools 04633 - KONKREČIOS SAUGOS NUOSTATOS DĖMESIO! - 7

Paweł Kowalski

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : NEO tools

Model : 04633

Kategoria : Piła