RCD1185 - Radio Soundmaster - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia RCD1185 Soundmaster w formacie PDF.
Questions des utilisateurs sur RCD1185 Soundmaster
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Pobierz instrukcję dla swojego Radio w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję RCD1185 - Soundmaster i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. RCD1185 marki Soundmaster.
INSTRUKCJA OBSŁUGI RCD1185 Soundmaster
Po zakończeniu cyklu życiowego produktu nie należy utylizować produktu wraz z odpadami domowymi. Oddaj produkt do punktu utylizacji urządzeń elektrycznych oraz elektronicznych. Jest to oznaczone symbolem przekreślonego pojemnika na odpady umieszczonym na produkcie, instrukcji obsługi lub opakowaniu. Materiały podlegają utylizacji zgodnie z ich oznaczeniami. Dzięki utylizacji, recyklingowi lub podobnym formom ponownego użycia starych urządzeń elektrycznych bezpośrednio przyczyniasz się do ochrony środowiska. Skontaktuj się z lokalnymi władzami odnośnie informacji o lokalizacji punktów zbiorczych.
Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Nie otwieraj! Uwaga: Aby zapobiec porażeniu prądem elektrycznym, nie należy zdejmować pokrywy (lub tylnej części urządzenia). Urządzenie nie zawiera części, które mogą być serwisowane przez użytkownika. Urządzenie musi być naprawiane przez wykwalifikowanych pracowników serwisu.
Ten symbol oznacza występujące wysokie napięcie prądu znajdujące się wewnątrz obudowy, wystarczające do porażenia prądem elektrycznym.
Ten symbol oznacza występowanie ważnych wskazówek obsługi oraz konserwacji dla urządzenia.
Zużyte baterie są niebezpiecznymi odpadami oraz NIE powinny być utylizowane wraz z odpadami domowymi! Jako konsument jesteś legalnie zobligowanydo zwrócenia wszystkich bateriido odpowiedzialnej, chroniącej środowisko utylizacji –
bez znaczenia czy baterie zawierają niebezpieczne substancje czy nie*). Oddaj zużyte baterie do punktów zbiórki zużytych baterii w miejscu Twojego zamieszkania lub zwróć je sprzedawcy, od którego je zakupiłeś. Przekazuj wyłącznie całkowicie rozładowane baterie. *) oznaczenia Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów
PRZY NACIŚNIĘCIU ZATRZASKÓW
Stała Używanie słuchawek przy wysokim poziomie głośności może spowodować uszkodzenie słuchu.
Używaj urządzenia wyłącznie w suchych wewnętrznych pomieszczeniach. Ochraniaj urządzenie przed wilgocią. Nie otwieraj obudowy urządzenia! RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM! Urządzenie powinno być naprawiane wyłącznie przez wykwalifikowanego specjalistę. Podłączaj urządzenie wyłącznie do odpowiednio zamontowanego i uziemionego gniazdka zasilania. Upewnij się, że zasilanie w sieci elektrycznej odpowiada danym technicznym na etykiecie urządzenia. Upewnij się, że kabel zasilania pozostaje suchy podczas użycia. Nie przygniataj ani nie uszkadzaj kabla zasilania. Ostrzeżenie – jednostka rozłączająca: Wtyczka powinna być zawsze łatwo dostępna podczas użytkowania urządzenia. Wtyczka używana jest jako jednostka rozłączająca od zasilania oraz powinna być zawsze łatwo dostępna. Uszkodzony kabel zasilania lub wtyczka, powinna być natychmiastowo wymieniona przez autoryzowane centrum serwisowe. W przypadku burzy oraz piorunów należy natychmiastowo odłączyć urządzenie od zasilania. Dzieci powinny być nadzorowane przez rodziców podczas użytkowania urządzenia. Czyść urządzenie wyłącznie za pomocą suchej szmatki. NIE używaj ŚRODKÓW CZYSZCZĄCYCH oraz ŚCIERNYCH SZMATEK. Nie wystawiaj urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub innych źródeł ciepła. W celu uniknięcia przegrzania się urządzenia umieszczaj je w miejscu o odpowiedniej wentylacji. Nie zakrywaj otworów wentylacyjnych urządzenia! Wentylacja nie powinna być blokowana poprzez zakrywanie wylotów wentylacyjnych np. gazetami, szmatkami lub zasłonami. Urządzenie nie powinno być wystawiane na działanie kapiącej lub bryzgającej wody. Upewnij się, że na urządzeniu nie znajdują się żadne przedmioty napełnione wodą, np. wazy. Urządzenie nie powinno być wystawiane na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, wysokich lub niskich temperatur, wilgoci, wibracji oraz nie powinno być używane w miejscach zakurzonych. Nigdy nie wkładaj kabli, spinek lub podobnych przedmiotów do otworów wentylacyjnych lub innych otworów w urządzeniu. Umieść urządzenie w bezpiecznym miejscu, wolnym od wibracji. Nie stawiaj na urządzeniu żadnych źródeł ognia, np. świeczek. Umieść urządzenie najdalej jak to możliwe od komputerów oraz mikrofalówek; w innym przypadku odbiór stacji radiowych może zostać zakłócony. Nie otwieraj ani nie naprawiaj obudowy urządzenia. Jest to niebezpieczne oraz spowoduje utratę gwarancji. Naprawy urządzenia mogą być wykonane jedynie przez autoryzowane centrum naprawy/obsługę klienta. Urządzenie to jest wyposażone w „Laser Klasy 1”. Unikaj kontaktu z wiązką lasera, gdyż może to spowodować uraz wzroku. Używaj wyłącznie baterii niezawierających kadmu ani rtęci. Baterie nie powinny być wystawiane na bezpośrednie działanie wysokich temperatur, np. promieni słonecznych, ognia itp. Zużyte baterie są niebezpiecznymi odpadami oraz NIE powinny być utylizowane wraz z odpadami domowymi! Zwróć zużyte baterie do sprzedawcy lub oddaj je do punktu zbiórki zużytych baterii. Trzymaj baterie z dala od dzieci. Dzieci mogą niechcący połknąć baterie. Jeżeli baterie zostały połknięte, należy natychmiastowo skontaktować się z lekarzem. Regularnie sprawdzaj baterie, aby uniknąć ich wycieku.RCD1185 / Polska instrukcja obsługi
ZAWARTOŚĆ DOSTAWY ➢ Jednostka główna ➢ Przewód zasilający ➢ Instrukcja obsługi
ZASILANIE AC Przed przystąpieniem do pracy upewnij się, że VOLTAGE podane na urządzeniu jest takie samo jak voltage w Twojej okolicy. Rozplątaj przewód zasilający, włóż jeden koniec do gniazdka prądu przemiennego w zestawie, a drugi koniec do standardowego gniazdka sieciowego. Uwaga
1. Nie podłączaj ani nie odłączaj zasilającego, gdy masz mokre ręce.
2. Jeśli planujesz nie używać tego urządzenia przez dłuższy czas, odłącz zasilający od
3. Odłączając przewód zasilający od gniazdka ściennego, nie ciągnij za przewód, aby uniknąć
ryzyka porażenia prądem spowodowanego uszkodzonym.
Za pomocą przycisku wysuwania
Gniazdo telefoniczne
Przycisk Wstecz/Pomiń
Gniazdo prądu przemiennegoRCD1185 / Polska instrukcja obsługi
ZASILANIE BATERYJNE Całkowicie odłącz zestaw przewodu zasilającego. Otwórz drzwiczki komory baterii i włóż 4 baterie UM-2 w rozmiarze "C" do komory baterii z zachowaniem biegunowości baterii, jak pokazano wewnątrz komory baterii. SŁUCHAWEK
1. Włóż słuchawkowy (wymaga wtyczki stereo 3.5 mm, brak w zestawie) do gniazda
słuchawkowego w urządzeniu.
2. Dostosuj żądany poziom głośności w jednostce głównej.
1. Ustaw przełącznik FUNCTION w pozycji FM.
2. Obróć pokrętło TUNING , aby dostroić się do żądanej stacji radiowej.
3. Dostosuj poziom dźwięku, obracając regulator VOLUME.
4. Aby wyłączyć radio, ustaw przełącznik FUNCTION w pozycji OFF.
Aby uzyskać najlepszy odbiór, całkowicie rozłóż antenę FM, aby odbierać stacje FM. TRYB CD Za pomocą tego urządzenia można również odtwarzać płyty CD MP3. Funkcje są takie same, jak w przypadku zwykłych płyt audio CD.
1. Ustaw przełącznik FUNCTION w pozycji CD.MP3.
2. Włóż płytę CD do komory CD i zamknij drzwiczki CD, urządzenie zacznie odczytywać płytę,
wyświetlacz LCD pokaże całkowitą liczbę utworów z całej płyty po odczytaniu. W przypadku płyt CD MP3 na wyświetlaczu pojawia się "MP3", pokazujący liczbę albumów, a następnie całkowitą liczbę utworów.
3. Aby rozpocząć odtwarzanie płyty CD, naciśnij przycisk.
4. Aby wstrzymać odtwarzanie płyty CD, ponownie naciśnij przycisk .
5. Dostosuj regulator głośności do żądanego poziomu głośności.
6. Aby zatrzymać odtwarzanie płyty CD, naciśnij przycisk STOP.
1. W trybie odtwarzania lub pauzy naciśnij przycisk, aby przejść do następnego utworu.
2. W trybie odtwarzania lub pauzy naciśnij przycisk, aby wrócić do początku utworu.
3. W trybie odtwarzania dwukrotne naciśnięcie przycisku spowoduje powrót do poprzedniego
4. W przypadku MP3-CD naciśnij przycisk PROG/+10, aby pominąć utwór w 10
wielokrotnościach. Programowanie odtwarzacza CD Możesz programować za pomocą płyt audio CD 20 ścieżek lub za pomocą płyt MP3-CD 99 ścieżek. Programowanie odtwarzacza CD powinno odbywać się w trybie STOP.RCD1185 / Polska instrukcja obsługi
1. Naciśnij przycisk PROG, na wyświetlaczu LCD pojawi się "01" i "PROG" w sposób ciągły.
2. Naciśnij przyciski lub , aby wybrać żądany utwór.
3. Naciśnij ponownie przycisk PROG, aby zapisać ten utwór w pamięci, na wyświetlaczu LCD
pojawi się "02" i będzie migać w sposób ciągły.
4. Powtórz kroki od 2 do 3, aby zapisać więcej utworów w pamięci. W pamięci można zapisać
5. Naciśnij przycisk, aby odtworzyć płytę w zaprogramowanej kolejności.
6. Aby zatrzymać odtwarzanie, naciśnij przycisk STOP .
7. Aby anulować listę programów, naciśnij przycisk STOP i otwórz drzwiczki CD lub ustaw
przełącznik FUNCTION w pozycji OFF. Tryb powtarzania Powtórz 1: Naciśnij raz przycisk REPEAT, wskaźnik REP zacznie migać na wyświetlaczu LCD. Ten pojedynczy utwór będzie się powtarzał. Odtwórz cały folder (tylko z MP3-CD!): Ponownie naciśnij przycisk REPEAT. Na wyświetlaczu pojawi się REP ALBUM. Cały folder zostanie powtórzony. Powtórz wszystko: Naciśnij ponownie przycisk REPEAT, wskaźnik REP ALL pojawi się na wyświetlaczu LCD. Cała płyta będzie odtwarzana w sposób ciągły. Odtwarzanie losowe: Naciśnij ponownie przycisk REPEAT, na wyświetlaczu pojawi się RAND. Utwory z płyty CD są odtwarzane w losowej kolejności. Aby anulować funkcję powtarzania: Naciskaj przycisk REPEAT, aż wszystkie wskaźniki znikną. Funkcja wznawiania CD RESUME – kontynuacja od miejsca, w którym się zatrzymałeś
1. Ustaw przełącznik FUNCTION w pozycji RESUME.
2. Aby rozpocząć odtwarzanie płyty CD, naciśnij przycisk.
3. Naciśnij raz przycisk STOP in za każdym razem, gdy chcesz zatrzymać odtwarzanie.
4. Naciśnij, aby wznowić odtwarzanie.
5. Odtwarzanie jest kontynuowane od miejsca, w którym zostało zatrzymane.
Aby wyłączyć funkcję RESUME, ustaw przełącznik funkcji w pozycji "CD.MP3", "FM" lub "OFF". Nuta: Otwieranie drzwiczek CD podczas odtwarzania, aktywowana jest również funkcja RESUME. Ważna uwaga Automatyczne przełączanie w trybie czuwania Aby zachować zgodność z dyrektywą ERP2, urządzenie automatycznie przełącza się w tryb czuwania po około 10 minutach bez sygnału. Aby ponownie włączyć urządzenie, naciśnij przycisk na urządzeniu. Jeśli przycisk zostanie naciśnięty w sposób ciągły przez 5 sekund, urządzenie przełączy się w tryb czuwania. Aby ponownie włączyć urządzenie, naciśnij przycisk na urządzeniu.RCD1185 / Polska instrukcja obsługi
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych i błędów drukarskich. Copyright by Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de Powielanie tylko za zgodą Woerlein GmbH PROCEDURA SERWISOWA
1. Okres gwarancji wynosi: 24 miesiące od daty sprzedaży dla klientów indywidualnych i 12 miesięcy od daty sprzedaży dla
przedsiębiorców. 2. W przypadku stwierdzenia usterki, klient może złożyć reklamację w miejscu zakupu. Jeżeli nie jest to możliwe, prosimy o kontakt telefoniczny z Autoryzowanym Serwisem pod nr tel. +22 177 99 67 lub za pośrednictwem adresu e-mail: serwis@eurosas.pl
3. Warunkiem przyjęcia sprzętu do serwisu jest:
- ważny dowód zakupu (paragon/ faktura VAT), 4. Usterki ujawnione w okresie gwarancji mogą być usuwane tylko przez Autoryzowany Serwis w możliwie jak najkrótszym terminie od 14 do 21 dni roboczych. 5. Wysyłka produktu do serwisu odbywa się za pośrednictwem firmy kurierskiej określonej przez Autoryzowany Serwis na koszt firmy EuroSAS Sp. z o.o., po wcześniejszym zgłoszeniu usterki do serwisu centralnego i uzyskaniu numeru zgłoszenia serwisowego - nr RMA. 6. Produkt zwracany do serwisu musi posiadać pełną dokumentację, tzn. opis usterki, skan dowodu zakupu, dokładny adres zwrotny oraz nr tel. kontaktowego.
7. Reklamowane produkty muszą spełniać ogólnie przyjęte normy higieny, w przeciwnym razie Autoryzowany Serwis ma prawo
odmowy naprawy urządzenia. 8. Paczki przesłane bez wcześniejszego zgłoszenia i nadanego nr RMA nie będą przyjmowane i zostaną odesłane na koszt nadawcy.
9. Produkt powinien być odesłany w oryginalnym opakowaniu i odpowiednio zabezpieczony do transportu.
10. Po otrzymaniu produktu i weryfikacji zasadności zgłoszenia przez Autoryzowany Serwis, produkt podlega naprawie lub wymianie na nową sztukę. 11. W przypadku konieczności wymiany produktu na nowy, Klient Końcowy uzyskuje nową sztukę od Sprzedawcy lub Dystrybutora, a w przypadku braku możliwości wymiany sprzętu zwrot pieniędzy od Sprzedawcy. Dalsze rozliczenie powyższych operacji odbywa się drogą księgową pomiędzy firmą EuroSAS Sp. z o.o. a Dystrybutorem za pomocą odpowiednich dokumentów korygujących. W celu uzyskania dodatkowych informacji dotyczących dokumentów korygujących prosimy o kontakt telefoniczny pod nr tel. +22 177 99 67 lub za pośrednictwem adresu e-mail: serwis@eurosas.pl
12. Uszkodzenia mechaniczne towaru traktowane są jako uszkodzenia powstałe z winy użytkownika i nie podlegają naprawom
13. W przypadku braku oryginalnego opakowania Firma EuroSAS Sp. z o.o. nie odpowiada za szkody powstałe w transporcie.
14. W przypadku uszkodzenia sprzętu w transporcie wymagany jest poprawnie spisany protokół szkody z przedstawicielem firmy spedycyjnej. 15. Po upływie okresu gwarancji Autoryzowany Serwis może dokonać odpłatnej naprawy gwarancyjnej. Koszt naprawy jest ustalany indywidualnie w zależności od możliwości i skomplikowania naprawy. W celu sprawdzenia możliwości oraz kosztów naprawy prosimy o kontakt telefoniczny z Autoryzowanym Serwisem pod nr tel. +22 177 99 67 lub za pośrednictwem adresu e-mail: serwis@eurosas.pl 16. Autoryzowany Serwis prowadzi sprzedaż akcesoriów oraz części zamiennych w zależności od dostępności. W przypadku potrzeby zakupu prosimy o kontakt telefoniczny z Autoryzowanym Serwisem pod nr tel. +22 177 99 67 lub za pośrednictwem adresu e-mail: serwis@eurosas.pl w celu sprawdzenia dostępności oraz kosztów.
17. W przypadku dodatkowych pytań dotyczących napraw prosimy o kontakt telefoniczny z Autoryzowanym Serwisem pod nr tel.
+22 177 99 67 lub za pośrednictwem adresu e-mail: serwis@eurosas.pl 18. Gwarancja niniejsza nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego z tytułu niezgodności rzeczy sprzedanej z umową - wynikających z ustawy z dnia 30 maja 2014 r. o prawach konsumenta oraz ustawy z dnia 23 kwietnia 1964 r. – Kodeks cywilny, w tym z tytułu rękojmi za wady fizyczne rzeczy sprzedanej. Wykonanie uprawnień z gwarancji nie wpływa na odpowiedzialność sprzedawcy z tytułu rękojmi. W razie wykonywania przez Kupującego uprawnień z gwarancji bieg terminu do wykonania uprawnień z tytułu rękojmi ulega zawieszeniu z dniem zawiadomienia sprzedawcy o wadzie. Termin ten biegnie dalej od dnia odmowy przez Gwaranta wykonania obowiązków wynikających z gwarancji albo bezskutecznego upływu czasu na ich wykonanie. Dystrybutor:EuroSAS /Młodocin Mniejszy 51L, 26-624 Kowala, tel. +22 177 99 67 serwis@eurosas.pl/ www.eurosas.plRCD1185 / Technical Specifications
ProstaInstrukcja