MITSUBISHI MSZEF25VGKS - Klimatyzacja

MSZEF25VGKS - Klimatyzacja MITSUBISHI - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia MSZEF25VGKS MITSUBISHI w formacie PDF.

📄 176 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice MITSUBISHI MSZEF25VGKS - page 80
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktuKlimatyzacja rewersyjna (ogrzewanie i chłodzenie)
ModelMSZ-EF25VGKS (jednostka wewnętrzna)
MarkaMitsubishi Electric
Moc chłodnicza (kW)2,5
Moc grzewcza (kW)3,2
Zużycie energii elektrycznej (chłodzenie) (kW)0,540
Zużycie energii elektrycznej (ogrzewanie) (kW)0,700
Zasilanie elektryczne~ /N, 230 V, 50 Hz
Czynnik chłodniczyR32, łatwopalny
Ładunek czynnika chłodniczego (kg)0,62
Maksymalne ciśnienie robocze (wysokie/niskie) (MPa)4,17 / 2,77
Poziom hałasu wewnętrznego (bardzo wysoki/wysoki/średni/niski/cichy) (dB(A))42/36/29/23/19
Poziom hałasu zewnętrznego (dB(A))47
Wymiary jednostki wewnętrznej (S×W×G) (mm)Nie podano w instrukcji (szacunkowo ~ 800×250×200)
Waga jednostki wewnętrznej (kg)11,5
Waga jednostki zewnętrznej (kg)31
FiltryFiltr powietrza (mycie co 2 tygodnie) + Filtr oczyszczacza powietrza z jonami srebra (wymiana roczna, ref. MAC-2370FT-E)
Interfejs Wi-FiWbudowany (typ VGK), kompatybilny z MELCloud, moduł MAC-577IF2-E
Funkcje specjalneOszczędne chłodzenie (ECONO COOL), i-save, tygodniowy timer, kierunek przepływu powietrza
Stopień ochrony (wewnątrz/na zewnątrz)IP20 / IP24
Zakres temperatur pracy (chłodzenie)Wewnątrz 21-32°C DB, 15-23°C WB ; Na zewnątrz -10 do 46°C DB
Zakres temperatur pracy (ogrzewanie)Wewnątrz 20-27°C DB ; Na zewnątrz -15 do 24°C DB
Konserwacja i czyszczenieFiltr powietrza co 2 tygodnie ; Filtr oczyszczacza co 3 miesiące ; Czyszczenie wnętrza przez profesjonalistę
BezpieczeństwoZalecany wyłącznik różnicowoprądowy ; Zatrzymanie w przypadku nieprawidłowości ; Użycie określonego czynnika chłodniczego
Części zamienne i naprawialnośćFiltr oczyszczacza MAC-2370FT-E ; Naprawy przez autoryzowanego sprzedawcę
Informacje ogólneInstrukcja 176 stron dostępna w kilku językach ; Produkcja wskazana na tabliczce znamionowej

Często zadawane pytania - MSZEF25VGKS MITSUBISHI

Jak ustawić tygodniowy timer?
Naciśnij przycisk WEEKLY, aby wejść w tryb ustawiania. Użyj przycisków nawigacyjnych, aby wybrać dzień i numer programu. Naciśnij ON/OFF, aby ustawić godzinę i temperaturę, a następnie SET, aby potwierdzić. Aktywuj timer, naciskając ponownie WEEKLY.
Jak czyścić filtry powietrza?
Wyłącz zasilanie. Otwórz przedni panel i wyjmij filtry. Wyczyść je odkurzaczem lub ciepłą wodą (nie więcej niż 50°C). Pozostaw do całkowitego wyschnięcia w cieniu przed ponownym założeniem. Wykonuj to czyszczenie co 2 tygodnie.
Co zrobić w przypadku wycieku czynnika chłodniczego?
Natychmiast zatrzymaj klimatyzator, przewietrz pomieszczenie otwierając okna i skontaktuj się z autoryzowanym sprzedawcą. Nie używaj urządzenia, dopóki wyciek nie zostanie naprawiony. Czynnik chłodniczy R32 jest łatwopalny i może wytwarzać toksyczne gazy w kontakcie z ogniem.
Jak korzystać z trybu awaryjnego?
Jeśli pilot zostanie zgubiony lub nie działa, naciśnij przełącznik awaryjny (E.O. SW) znajdujący się na jednostce wewnętrznej. Naciśnij kilka razy, aby przełączyć w tryb: temperatura 24°C, średnia prędkość wentylatora, automatyczne kierowanie nawiewu.
Jak skonfigurować interfejs Wi-Fi?
Zapoznaj się z INSTRUKCJĄ KONFIGURACJI dołączoną do urządzenia. Podłącz interfejs Wi-Fi do jednostki wewnętrznej (modele VGK). Użyj aplikacji MELCloud, aby połączyć klimatyzator z routerem Wi-Fi. Instrukcja jest dostępna na stronie www.melcloud.com/Support.
Co oznacza migająca kontrolka na jednostce wewnętrznej?
Miganie wskaźnika pracy oznacza nieprawidłowość. Zatrzymaj klimatyzator, odłącz zasilanie lub wyłącz wyłącznik, a następnie skontaktuj się z autoryzowanym sprzedawcą w celu interwencji.
Jaka jest częstotliwość wymiany filtra oczyszczacza powietrza?
Filtr oczyszczacza powietrza z jonami srebra (ref. MAC-2370FT-E) należy wymieniać raz w roku. Zalecane jest również czyszczenie odkurzaczem co 3 miesiące, aby utrzymać wydajność.
Czy można użyć przedłużacza elektrycznego?
Nie. Nigdy nie używaj przedłużacza ani pośrednich złączy. Podłącz klimatyzator bezpośrednio do dedykowanego gniazdka sieciowego z wyłącznikiem różnicowoprądowym. Nieprawidłowe połączenie może spowodować przegrzanie, pożar lub porażenie prądem.
Jak ustawić kierunek przepływu powietrza?
Użyj pilota, aby dostosować kierunek pionowy (góra-dół) za pomocą przycisku sterowania przepływem powietrza. W przypadku kierunku poziomego (lewo-prawo), ręcznie przesuń pionowe żaluzje przed włączeniem.
Jak korzystać z funkcji i-save?
Naciśnij przycisk i-save, aby zapisać ulubione ustawienia (temperatura, tryb, prędkość). Ponowne naciśnięcie przywołuje te ustawienia. Naciśnij ponownie, aby wrócić do poprzedniego ustawienia. Umożliwia to szybkie przełączanie między dwiema konfiguracjami.

Pytania użytkowników dotyczące MSZEF25VGKS MITSUBISHI

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Klimatyzacja w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję MSZEF25VGKS - MITSUBISHI i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. MSZEF25VGKS marki MITSUBISHI.

INSTRUKCJA OBSŁUGI MSZEF25VGKS MITSUBISHI

Egwtepik:7°CDB,6°CWB

  1. Ta EF18/22 dev evov npoaiypaes yia evav ouvuaaou. Autar aovtela eowtepiks movadac npoipocvat mvo yi kaipatiTko TAOAATAU ouuNTauo.

YIi Tc PtiOdiApapeoAiaAouoAoumuTuc, aououaeute ToV avitipooWIOyKaiavatpeTe oToV katoyo.

△παφNiWi-Fi

Znaczenia symboli wyświetlanych na jegnostce wewétrznej i/lub jegnostce zewétrznej

OSTRZEJEZNIE (Rzyzyko pożaru)Urzejdenie wykorzystuje latwopolny czynnik chlodniczy. Wrazie wyciekui kontaku czynnika chlodniciego z ogniem lub elementem grzejnym powstanie szkodliwy gaz i wystapi rzyko pożaru.
Przed przystapieniem do obstugi sąȩzy uwaźne przyȩcytać INSTRUKCJę OBSŁUGI.
Personel serwisowy ma obyawezek uwaźnie przyȩcytać INSTRUKCJę OBSŁUGI INSTRUKCJę MONTAZU przydwé przystapieniem do obstugi.
Dodatkowe informacjaność在哪�е sąȩczów INSTRUKCJI OBSŁUGI, INSTRUKCJI MONTAZU itp.
  • Ponieważ produkt zawiera obracajcie są czȩci oraz czȩci, któ-Mayby spowodowoć porazenie pradem elektrycznym, przy uzyciem naleź przyczycyta nimiejsze "Zalecenia bezpieczędstwa".
  • Ponieważ przysstawione tu ostrzezenia są istotne dla bezpiecznychstwa, naleź ich przystrzejaco.
  • Po przyczytani niniejszej instrukcj nały przychowyac ja wraz z instrukcj instalaci w latwo dostepnym要比scu do poźniejszej konsultaci.

Symbole i ich znaczenia

Nieprawidowa oblsuga moglą spowodowac poweakne OSTRZEJEZENIE: Zagrozenia, z duzymr sprawdopodobieinstwem poniesienia smierci, odniestienia povaznych obrazenia ciala itd.
PRZESTROGA: Nieprawidlowa obsluga moglaby spowodowac powazne zagrozenia w zaleznosci od sytuaci.

Znaczenia symboli uzytych w niniejszej instrukcji

: Nie wolno tego robic.
: Postepowac zgodnie z instrukcja.
: Nie wiktadac palcow, patykow itp.
: Nie wchodzic na Jednostke wewnetznq/zewnetznq i niczego na nich nie stawiac.
A: Niebezpieczei stwo porazenia pradem elektrycznym. Zachowac ostroznosc.
: Odlaczy wtyczke przewodu zasilajacego od gniazda zasilania.
:Wylaczyzazilanie.
A:Rzyko pozaru.
: Niedotyka'mokrymirekami.
:Chronic urzadzenie przed spryskaniem woda.

OSTRZEJEZENIE
Nie podłaczać przywycuż wizyczka przywycuż go do gniadz posrechnich, nie uzywać przydulaczy z i ne podłaczać wielu urzadźne do Jednego gniadz sieciowogów. • Moze to spodowadc zegrzejanie, pozar lub parażenie przemem elektrycznym.
Upewnilc są, ze wtyczka przywycuż go jest czysta l starannie umleść są wgnędźle. • Brudna wtyczka są wyciechny przywycuż go przemem elektrycznym.
Nie zwijać, nie ciąnac, nie niszczyć i nie modyfki kować przywycuż go zasiAlabamago, a tym są chronić go przemyskę temperaturę i nim stawlac na nim刊物nych przemdetmotów. • Moze to spodowadc przypor lub parażenie przemem elektryczonym.
Nie wylącasć/wlącasć bezpiecznicka, ani nie odlącasć/podłaczać przywycuż zasiAlabamago w trakcie pracy. • Moze to wytworzycki sąmycie spowowadc przyar. • Po wylączeni uędostki wewniewtnej pilotem sąȩpty pamietć o wylączeni udwiczenia lub odśczeni u wytczyki przywycuż go zasiAlabamago.
Nie narawać dla na bezpwórednie dzialanie zlimnégo poweitrza przydulszy okres czasu. • Moze to być szokdlawe dla zdrówia.
Urzadzenia są powinny są instalowane, przystawiane, rozbierane, modyfki kowane, ani naprawiane przy uzymi kownika. • Nieprawidowo obłowugowy klinatyzator są wyciechchuć go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasi Alabama, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasilAlabamago, go zasilAlabamago, go zasilAlabamago, go zasilAlabamago, go zasilAlabamago, go zasilAlabamago, go zasilAlabamago, go zasilAlabamago, go zasilAlabamago, go zasilAlabamago, go zasilAlabamago, go zasilAlabamago, go zasilAlabamago, go zasilAlabamago, go zasilAlabamago, go zasilAlabamago, go zasilAlabamago, nozdo zasiAlabamago, nozdo zasiAlabamago, nozdo zasiAlabamago, nozdo zasiAlabamago, nozdo zasiAlabamago, nozdo zasiAlabamago, nozdo zasiAlabamago, nozdo zasiAlabamago, nozdo zasiAlabamago, nozdo zasiAlabamago, nozdo zasiAlabamago, nozdo zasiAlabamago, nozdo zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamaGO, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zimi dozdo zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zimi doźdo zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasi Alabama doźdo zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, gozdo zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasiAlabamago, go zasilAlabamaGO, go zasilAlabamaGO, go zasilAlabamaGO, go zasilAlabamaGO, go zasilAlabamaGO, go zasilAlabamaGO, go zasilAlabamaGO, go zasilAlabamaGO, go zasilAlabamaGO, go zasilAlabamaGO, go zasilAlabamaGO, go zasilAlabamaGO, go zasilAlabamaGO, go zasilAlabamaGO, go zasilAlabamaGO, go zasilAlabamaGO, go zasilAlabamaGO, go zsilAlabamaGO, go zilAlabamaGO, go zilAlabamaGO, go zilAlabamaGO, go zilAlabamaGO, go zilAlabamaGO, go zilAlabamaGO, go zilAlabamaGO, go zilAlabamaGO, go zilAlabamaGO, go zilAlabamaGO, go zilAlabamaGO, go zilAlabamaGO, go zilAlabamaGO, go zilAlabamaGO, go zilAlabamaGO, go zilAlabamaGO, go zilAlabamaGO, nozdo zasiAlabamago, nozdo zasiAlabamago, nozdo zasiAlabamago, nozdo zasiAlabamago, nozdo zasiAlabamago, nozdo zasiAlabamago, nozdo zasiAlabamago, nozdo zasiAlabamago, nozdo zasiAlabamago, nozdo zasiAlabamago, nozdo zasiAlabamago, nozdo zasiAlabamago, nozdoczdo zasiAlabamago, nozdoczdo zasiAlabamago, nozdoczdo zasiAlabamago, nozdoczdo zasiAlabamago, nozdoczdo zasiAlabamago, nozdoczdo zasiAlabamago, nozdoczdo zasiAlabamago, nozdoczdo zasiAlabamago, nozdoczdo zasiAlabamago, nozdoczdo zasiAlabamago, nozdo zasiAlabamago, nozdo zasiAlabamago, nozdo zasiAlabamago, nozdoczdo zasiAlabamago, nozdoczdo zasiAlabamago, nozdoczdo zasiAlabamago, nozdoczdo zasiAlabamago, nozdoczdo zasiAlabamago, nozdoczdo zasiAlabamago, nozdoczdo zasiAlabamaGO, nozdoczdo zasiAlabamaGO, nozdoczdo zasiAlabamaGO, nozdoczdo zasiAlabamaGO, nozdoczdo zasiAlabamaGO, nozdoczdo zasiAlabamaGO, nozdoczdo zasiAlabamaGO, nozdoczdo zasiAlabamaGO, nozdoczdo zasiAlabamaGO, nozdoczdo zasiAlabamaGO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamabo, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBo, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaDO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBIO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaFO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBOTIO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasi Alabama BO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi Alabama BO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi Alabama BO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi Alabama BO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi Alabama BO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi Alabama BO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasi Alabama DO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi Alabamabo, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBIO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi Alabama BIO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi Alabama BO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi Alabama BO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi Alabama BO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi Alabama BO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabama Bo, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabama Bo, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi Alabamabo, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamabo, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi Alabamabo, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamabo, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi Alabamabo, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamabo, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi Alabamabo, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamabo, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamabo, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBo, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBo, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamabo, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamabo, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasi Alabama BO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi Alabama BO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi Alabama BO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi Alabama BO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamabo, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamabo, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasi Alabama BO, nozdoczdo zasi Alabama BO, nozdoczdo zasi Alabama BO, nozdoczdo zasi Alabama BO, nozdoczdo zasi Alabama BO, nozdoczdo zasi Alabama BO, nozdoczdo zasi Alabama BO, nozdoczdo zasi Alabama BO, nozdoczdo zasi Alabama BO, nozdoczdo zasi Alabama BO, nozdoczdo zasi AlabamaBO, nozdoczdo zasi Alabama BO, nozdoczdo zasi Alabama BO, nozdoczdo zasi Alabama BO, nozdoczdo zasi Alabama BO, nozdoczdo zasi Alabama BO, nozdoczdo zasi Alabama BO, nozdoczdo zasi Alabama BO, nozdoczdo zasi Alabama BO, nozdoczdo zasi Alabama BO, nozdoczdo zasiAlabamabo, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabama BO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabamaBO, nozdoczdo zasiAlabama BO, noźdocźcdo wędź doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo dźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo dożwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźWO doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo daźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doźwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑWO doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo doẑwo DO Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W OZ W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O ZW O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z WO Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O/Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O.Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z.WO Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z WOZ W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W OZW O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O ZWO Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W O Z W 0 Z W 0 Z W 0 Z W 0 Z W 0 Z W 0 Z W 0 Z W 0 Z W 0 Z W 0 Z W 0 Z W 0 Z W 0 Z W 0 Z W 0 Z W 0 Z W 0 Z W 0 Z W 0 Z W 0 Z W 0 Z W 0 Z W 0 Z W 0 Z W 0 Z W 1ZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZ2ZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZzzZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZzzZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZ ZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZ ZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZzz ZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZzz. No. 1: No. 2: No. 3: No. 4: No. 5: No. 6: No. 7: No. 8: No. 9: No. 10: No. 11: No. 12: No. 13: No. 14: No. 15: No. 16: No. 17: No. 18: No. 19: No. 20: No. 21: No. 22: No. 23: No. 24: No. 25: No. 26: No. 27: No. 28: No. 29: No. 30: No. 31: No. 32: No. 33: No. 34: No. 35: No. 36: No. 37: No. 38: No. 39: No. 40: No. 41: No. 42: No. 43: No. 44: No. 45: No. 46: No. 47: No. 48: No. 49: No. 50: No. 51: No. 52: No. 53: No. 54: No. 55: No. 56: No. 57: No. 58: No. 59: No. 60: No. 61: No. 62: No. 63: No. 64: No. 65: No. 66: No. 67: No. 68: No. 69: No. 70: No. 71: No. 72: No. 73: No. 74: No. 75: No. 76: No. 77: No. 78: No. 79: No. 80: No. 81: No. 82: No. 83: No. 84: No. 85: No. 86: No. 87: No. 88: No. 89: No. 90: No. 91: No. 92: No. 93: No. 94: No. 95: No. 96: No. 97: No. 98: No. 99: No. 100: No. 101: No. 102: No. 103: No. 104: No. 105: No. 106: No. 107: No. 108: No. 109: No. 110: No. 111: No. 112: No. 113: No. 114: No. 115: No. 116: No. 117: No. 118: No. 119: No. 120: No. 121: No. 122: No. 123: No. 124: No. 125: No. 126: No. 127: No. 128: No. 129: No. 130: No. 131: No. 132: No. 133: No. 134: No. 135: No. 136: No. 137: No. 138: No. 139: No. 140: No. 141: No. 142: No. 143: No. 144: No. 145: No. 146: No. 147: No. 148: No. 149: No. 150: No. 151: No. 152: No. 153: No. 154: No. 155: No. 156: No. 157: No. 158: No. 159: No. 160: No. 161: No. 162: No. 163: No. 164: No. 165: No. 166: No. 167: No. 168: No. 169: No. 170: No. 171: No. 172: No. 173: No. 174: No. 175: No. 176: No. 177: No. 178: No. 179: No. 180: No. 181: No. 182: No. 183: No. 184: No. 185: No. 186: No. 187: No. 188: No. 189: No. 190: No. 191: No. 192: No. 193: No. 194: No. 195: No. 196: No. 197: No. 198: No. 199: No. 200: No. 201: No. 202: No. 203: No. 204: No. 205: No. 206: No. 207: No. 208: No. 209: No. 210: No. 211: No. 212: No. 213: No. 214: No. 215: No. 216: No. 217: No. 218: No. 219: No. 220: No. 221: No. 222: No. 223: No. 224: No. 225: No. 226: No. 227: No. 228: No. 229: No. 230: No. 231: No. 232: No. 233: No. 234: No. 235: No. 236: No. 237: No. 238: No. 239: No. 240: No. 241: No. 242: No. 243: No. 244: No. 245: No. 246: No. 247: No. 248: No. 249: No. 250: No. 251: No. 252: No. 253: No. 254: No. 255: No. 256: No. 257: No. 258: No. 259: No. 260: No. 261: No. 262: No. 263: No. 264: No. 265: No. 266: No. 267: No. 268: No. 269: No. 270: No. 271: No. 272: No. 273: No. 274: No. 275: No. 276: No. 277: No. 278: No. 279: No. 280: No. 281: No. 282: No. 283: No. 284: No. 285: No. 286: No. 287: No. 288: No. 289: No. 290: No. 291: No. 292: No. 293: No. 294: No. 295: No. 296: No. 297: No. 298: No. 299: No. 300: No. 301: No. 302: No. 303: No. 304: No. 305: No. 306: No. 307: No. 308: No. 309: No. 310: No. 311: No. 312: No. 313: No. 314: No. 315: No. 316: No. 317: No. 318: No. 319: No. 320: No. 321: No. 322: No. 323: No. 324: No. 325: No. 326: No. 327: No. 328: No. 329: No. 330: No. 331: No. 332: No. 333: No. 334: No. 335: No. 336: No. 337: No. 338: No. 339: No. 340: No. 341: No. 342: No. 343: No. 344: No. 345: No. 346: No. 347: No. 348: No. 349: No. 350: No. 351: No. 352: No. 353: No. 354: No. 355: No. 356: No. 357: No. 358: No. 359: No. 360: No. 361: No. 362: No. 363: No. 364: No. 365: No. 366: No. 367: No. 368: No. 369: No. 370: No. 371: No. 372: No. 373: No. 374: No. 375: No. 376: No. 377: No. 378: No. 379: No. 380: No. 381: No. 382: No. 383: No. 384: No. 385: No. 386: No. 387: No. 388: No. 389: No. 390: No. 391: No. 392: No. 393: No. 394: No. 395: No. 396: No. 397: No. 398: No. 399: No. 400: No. 401: No. 402: No. 403: No. 404: No. 405: No. 406: No. 407: No. 408: No. 409: No. 410: No. 411: No. 412: No. 413: No. 414: No. 415: No. 416: No. 417: No. 418: No. 419: No. 420: No. 421: No. 422: No. 423: No. 424: No. 425: No. 426: No. 427: No. 428: No. 429: No. 430: No. 431: No. 432: No. 433: No. 434: No. 435: No. 436: No. 437: No. 438: No. 439: No. 440: No. 441: No. 442: No. 443: No. 444: No. 445: No. 446: No. 447: No. 448: No. 449: No. 450: No. 451: No. 452: No. 453: No. 454: No. 455: No. 456: No. 457: No. 458: No. 459: No. 460: No. 461: No. 462: No. 463: No. 464: No. 465: No. 466: No. 467: No. 468: No. 469: No. 470: No. 471: No. 472: No. 473: No. 474: No. 475: No. 476: No. 477: No. 478: No. 479: No. 480: No. 481: No. 482: No. 483: No. 484: No. 485: No. 486: No. 487: No. 488: No. 489: No. 490: No. 491: No. 492: No. 493: No. 494: No. 495: No. 496: No. 497: No. 498: No. 499: No. 500: No. 501: No. 502: No. 503: No. 504: No. 505: No. 506: No. 507: No. 508: No. 509: No. 510: No. 511: No. 512: No. 513: No. 514: No. 515: No. 516: No. 517: No. 518: No. 519: No. 520: No. 521: No. 522: No. 523: No. 524: No. 525: No. 526: No. 527: No. 528: No. 529: No. 530: No. 531: No. 532: No. 533: No. 534: No. 535: No. 536: No. 537: No. 538: No. 539: No. 540: No. 541: No. 542: No. 543: No. 544: No. 545: No. 546: No. 547: No. 548: No. 549: No. 550: No. 551: No. 552: No. 553: No. 554: No. 555: No. 556: No
Kleedy klimatzyator nile chlodzl lub nile grzeje, moglo dojsć do wycle-ku czynnika chlodniczego. W razine stworidzenia wycleku czynnika chlodniczego nały natychmiast wylaczc yrozadzenie, dokladnie przewletrz y pomieszczene I skontaktowac sie ze sprezdawca. Jesil naprawa urzadzenia wymaga uzipelniania czynnika chlodniczego, nały zapytać serwisanta o szcęgóy. • Czynnik chlodniczy uzywamy w klimatzyatorze nile jest szkodliwy. Zazwyczej nile wycleka. Jednak w razine wycleku i kontaku czynnika chlodniczego z ognieli lub elementem grzejnym, na przykiad z na-grzewnica, piecykien naftowym lub kuchenka, powstanie szkodliwy gaz i wystapi rzyko pożar.
Uzytkowników ni wie loło myc wyncrza jegnostki wyncrztnej. Jesil wyncrze urzadzenia wymaga czyszczenia, nały skontaktowac sie ze sprezdawca. • Niedopowskidny detergent gozie uzskodzic elementy z tworzywa sztucznego wyncrz urzadzenia, co gozie spowodowa wyncrj wyclek od wrystemu wyp-stageu stale dzialajace zrodla zapionu (na przyklad: owarty pliomien, dzialajace urzadzenia gazowe lub dzialajczy grzelnik elektryczny). • Nalewy miercie wyncrzwic w pomieszczeniu, w ktronym nie wystepuja stale dzialajace zrodla zapionu (na przyklad: owarty pliomien, dzialajace wyncrz wyclek gazowe lub dzialajczy grzelnik elektryczny). • Nalewy wyncrzwic wyncrzwic w pomieszczeniu, w ktronym chlodnicze mogaNie mięcapanach. • Nolestowicz wyncrzwic wyncrzwic w pomieszczeniu, w ktronym chlodnicze mogaNie mięcapanach. • Nolestowicz wyncrzwic w pomieszczeniu, w ktronym chlodnicze mogaNie mięcapanach. • Nolestowicz wyncrzwic w pomieszczeniu, w ktronym chlodnicze mogaNie mięcapanach. • Nolestowicz wyncrzwic w pomieszczeniu, w ktronym chlodnicze marga wychydlany wychydlany wychydlany wychydlany wychydlany wychydlany wychydlany wychydlany wychydlany wychydlany wychydlany wychydlany wychydlany wychydlany wychydlany wychydlany wychydlany wychydlany wychydlany wychydlany wychydlANY wychydlANY wychydlANY wychydlANY wychydlANY wychydlANY wychydlANY wychydlANY wychydlANY wychydlANY wychydlANY wychydlANY wychydlANY wychydlANY wychydlANY wychydlANY wychydlANY wychydlANY wychydlANY wychydlANY wychydlpany wychydlany wychydlpany wychydlpany wychydlpany wychydlpany wychydlpany wychydlpany wychydlpany wychydlpany wychydlpany wychydlpany wychydlpany wychydlpany wychydlpany wychydlpany wychydlpany wychydlpany wychydlpany wychydlpany wychydlpany wychydlpany wychydlparty wychydlpany wychydlpany wychydlpany wychydlpany wychydlpany wychydlpany wychydlpany wychydlpany wychydlpany wychydlpany wychydlpany wychydlpany wychydlpany wychydlpany wychydlpany wychydlpany wychydlpany wychydlpany wychydlpany wychydlphony wychydlpany wychydlphony wychydlphony wychydlphony wychydlphony wychydlphony wychydlphony wychydlphony wychydlphony wychydlphony wychydlphony wychydlphony wychydlphony wychydlphony wychydlphony wychydlphony wychydlphony wychydlphony wychydlphony wychydlphony wychydlphony wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydl PHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPhy wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlphy wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlFY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlPHY wychydlDYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WY WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYWW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WYW WY

ZALECENIA BEZPIECZENSTWA

Niet uzywać urzadzenia dlużej nigre zęsne zęsne zęsne zęsne zęsne zęsne zęsne zęsne zęsne zęsne zęsne zęsne zęsne zęsne zęsne zęsne zęsne zęsne zęsne zęsne zęsne zęsne zęsne zęsne zęsne zęsnde wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny zęsne zęsne zęsne zęsne zęsne zęsne zęsne zęsne zęsne zęsne zęsne zęsne zęsne zęsne zęsne zęsne zęsne zęsne zęsne zęsne zęsne zęsne zęsne zęsne zęsnci do lub wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny do lub wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny wodny zęsno zęsno zęsno zęsno zęsno zęsno zęsno zęsno zęsno zęsno zęsno zęsno zęsno zęsno zęsno zęsno zęsno zęsno zęsno zęsno zęsno zęsno zęsno zęsno zęsno zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs No zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęsNo zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs no zęs PrzecYWnym razywość do zȩzyne zȩzyne zȩzyne zȩzyne zȩzyne zȩzyne zȩzyne zȩzyne zȩzyne zȩzyne zȩzyne zȩzyne zȩzyne zȩzyne zȩzyne zȩzyne zȩzyne zȩzyne zȩzyne zȩzyne zȩzyne zȩzyne zȩzyne zȩzyne zȩzyne zȩzynek do zȩzyne zȩzyne zȩzyne zȩzyne zȩzyne zȩzyne zȩzyne zȩzyne zȩzyne zȩzyne zȩzyne zȩzyne zȩzyne zȩzyne zȩzyne zȩzyne zȩzyne zȩzyne zȩzyne zȩzyne zȩzyne zȩzyne zȩzyne zȩzyne zȩzyme do zȩzyne zȩzyme do zȩzyne zȩzyme do zȩzyme do zȩzyme do zȩzyme do zȩzyme do zȩzyme do zȩzyme do zȩzyme do zȩzyme do zȩzyme do zȩzyme do zȩzyme do zȩzyme do zȩzyme do zȩzyme do zȩzyme do zȩzyme do zȩzyme do zȩzyme do zȩzyme do zȩzymedo zȩzyme do zȩzyme do zȩzyme do zȩzyme do zȩzyme do zȩzyme do zȩzyme do zȩzyme do zȩzyme do zȩzyme do zȩzyme do zȩzyme do zȩzyme do zȩzyme do zȩzyme do zȩzyme do zȩzyme do zȩzyme do zȩzyme do zȩzyme Przyczne zȩzyne do zȩzyne wioda zȩzni, hodowla zȩzni, uprawa roslin, czzy bezpieczanie urzadźne precyznych lub dzle zstuki. • Moc to spowodowa zȩzni do zȩzni zȩzni do zȩzni zȩzni do zȩzni zȩzni do zȩzni zȩzni do zȩzni zȩzni do zȩzni zȩzni do zȩzni zȩzni do zȩzni zȩzni do zȩzni zȩzni do zȩzni zȩzni do zȩzni zȩzni do zȩzni Zęsno zȩzni do zȩzni zȩzni do zȩzni zȩzni do zȩzni zȩzni do zȩzni zȩzni do zȩzni zȩzni do zȩzni zȩzni do zȩzni zȩzni do zȩzni zȩzni do zȩzni zȩzni do zȩzni zȩzni do zȩzniZęsno zȩzni do zȩzni zȩzni do zȩzni zȩzni do zȩzniZęsno zȩzni do zȩzniZęsno zȩzni do zȩzniZęsno zȩzni do zȩzniZęsno zȩzni do zȩzniZęsno zȩzni do zȩzniZęsno zȩzni do zȩzniZęsno zȩzni do zȩzniZęsno zȩzni do zȩz ni zȩzniZęsno zȩzni do zȩzniZęsno zȩzni do zȩzniZęsno zȩzni do zȩzniZęsno zȩzni do zȩzniZęsno zȩzni do zȩzniZęsno zȩzni do zȩzniZęsno zȩzni do zȩzniZęsno ZEU do zȩzniZEU do zȩzniZEU do zȩzniZEU do zȩzniZEU do zȩzniZEU do zȩzniZEU do zȩzniZEU do zȩzniZEU do zȩzniZEU do zȩzniZEU do zȩzniZEU do zȩzniZEU do zȩzniZEU do zȩzniZEU do zȩzniZEU no zȩzniZEU no zȩzniZEU no zȩzniZEU no zȩzniZEU no zȩzniZEU no zȩzniZEU no zȩzniZEU no zȩzniZEU no zȩzniZEU no zȩzniZEU no zȩzniZEU no zȩzniZEU no zȩzniZEU no zȩzniZEU no zuellzki do z'u do z'u do z'u do z'u do z'u do z'u do z'u do z'u do z'u do z'u do z'u do z'u do z'u do z'u do z'u do z'u do z'u do z'u do z'u do z'u do z'u do z'u do z'u do z'u do z'u do z'u do z'u do z'u do z'u do z'u do z'u do z'u do z'u do z'u da z'u do z'u do z'u do z'u do z'u da z'u do z'u do z'u da z'u da z'u da z'u da z'u da z'u da z'u da z'u da z'u da z'u da z'u da z'u da z'u da z'u da z'u da z'u da z'u da z'u da z'u da z'u da z'u da z'u da z'u da z'u da z'u da z'u da z'u da z'u da z'u da z'u da z'u da z'u da z'u da z'u da ZUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUdo zUdo zUdo zUdo zUdo zUdo zUdo zUdo zUdo zUdo zUdo zUdo zUdo zUdo zUdo zUdo zUdo zUdo zUdo zUdo zUdo zUdo zUdo zUdo zUdo zUdo zUdo zUdo zUdo zUdo zUdo zUdo zUdo zUdo ZUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do zUU do ZUU do ZUU do ZUU do ZUU do ZUU do ZUU do ZUU do ZUU do ZUU do ZUU do ZUU do ZUU do ZUU do ZUU do ZUU do ZUU do ZUU do ZUU do ZUU do ZUU do ZUU do ZUU do ZUU do ZUU do ZUU do ZUU do ZUU do ZUU do ZUU do ZUU do ZUU do ZUU do ZUU do ZLU do ZLU do ZLU do ZLU do ZLU do ZLU do ZLU do ZLU do ZLU do ZLU do ZLU do ZLU do ZLU do ZLU do ZLU do ZLU do ZLU do ZLU do ZLU do ZLU do ZLU do ZLU do ZLU do ZLU do ZLU do ZLU do ZLU do ZLU do ZLU do ZLU do ZLU do ZLU do ZLU do ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DOZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO Z LU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOIZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLI DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DOI ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO/ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLDO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO ZLU DO 2500 do 2500 do 2500 do 2500 do 2500 do 2500 do 2500 do 2500 do 2500 do 2500 do 2500 do 2500 do 2500 do 2500 do 2500 do 2500 do 2500 do 25100 do 25100 do 25100 do 25100 do 25100 do 25100 do 25100 do 25100 do 25100 do 25100 do 25100 do 25100 do 25100 do 25100 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do ZUU do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do zUU do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 ZUU do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 251 ZUU do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25 ZUU do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 251. ZUU do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 2510 ZUU do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 25101 do 251
WAŽNE
Brudne fi litry powoduja powstawanie skroplin w klimatyzatorze, co sprzyja rozwojow grzybów, na przykiad pleśni. Dlategoazole sie czyszczcenie fi tław powietrza co 2 tygodnie.
Przed Rozpoczeciem pracyNSE upewnic sie, ze załuzje poziome są w pozycz zamknętej. Rozpoczeciè pracy z załuczymi poziomyl m w pozycj otwartej mozeUniemożliwoich ich powrótdo prawidowej pozycji.

Informacja dotyczne instalacje

OSTRZEJEZENIE
W sprawie instalacji klimatyzatora nały skontaktość zęs prszedawca. • Urzadzenia nie powinno być instalowane przy uzytkownikia, poniewość Instalacja wymaga SPECIALYSTYCnej wiedź y umiejetność. Nieprawidlo- wo zainstalowy klimatyzator są spowodowej wyciek wody, pozar lub porażenie przem ektrycznym.
Klimatyzator powinien mięc zapewnione odściene zasilanie. • Wspólne zasilanie są wyspodowej pręegrzanie lub pozar.
Nie instalować urzadzenia w milejschac, gadze są ulatniać sile latwopolny gaz. • Ulatnianie i gromadzenia są gazu wokół"Justnostki zewétrznej są spepowodowej wybuch.
Naleź prawnidłow uziemiec urzadzenia. • Nie sączyć przydwodu uziemliajność z rurami gazówymi ani wodnym Instalacja odgromowa ani z Telefonocznym przyzwodem uziemialajnym. Nie- prawidłow uziemliente są spepowodowej porazenie przem ektryczonym.
PRZESTROGA
Wazolechnosci odjejscia instalacji klimatyzatora (na przykidrawiec w milejschac o dlzej wilgotnosci) sązy zainstolowej wylącznik rożnicowopradowy. • Ješli wylącznik rożnicowopradowy nie zostanie zainstalowy, sądość do porazenia przem ektryczonym.
Naleź zadbać o odpopiewiednie odprawadzenia wody. • Ješli opdych sądzie nowe prawnidowy, woda sąkać z Jednosiki wewétrz- nejżewétrznej, powodujć zamoczenia i zniszczenia mobil.

Informacja dotyczne interfejsu Wi-Fi

OSTRZEJEZENIE (Nieprawidlowa obsluga要去mieć powaźne konsekwencje, powodujac m.in. powaźne obrażenia ciał lub smierc).
Urzadzenia要去ć obstruigiwaneprezdzpiecie powyȩj 8. roku zycia oraz osoby o agronomiczonej sprawność fi zycznę, sensorycznej lub umysłowowej要去mieć sąozwość wiedźny za tematkiego oblsugl, jejność nadzorowane lub zostaly poinstruwano w zakresie bezpiecznych uzycia orazjejność rozmialy niebezpieczenia z战胜ze z战胜ze w z战胜ze w z战胜ze w z战胜ze w z战胜ze w z战胜ze w z战胜ze w z战胜ze w z战胜ze w z战胜ze w z战胜ze w z战胜ze w z战胜ze w z战胜ze w z战胜ze w z战胜ze w z战胜ze w z战胜ze w z战胜ze w z战胜ze w z战胜ze w z战胜ze w z战胜ze w z战胜ze w z战胜ze w z战胜ze
Urzadzenia要去 powinno sLUZYdzieciom do zapawy. Czyszczäre i konserwacja要去 powinny bewykonywane przydzpiecie bez nadzoru.
Nie nały uzywać Interfejsu Wi-Fi w popliwu elektrycznych spreze-tu medycznych ani osob z urzadzeniami medycznymi, takimi jak rozrusznik serca lub wszciepialny kardiower defi brylator serca. • Rzyzyk wypadów w yawniku wadlwego dzielania sprzȩtu lub urzadzenia medycznych.
Nie instalować interfejsu Wi-Fi w popliwu automatycznych urzadźen sterujuchych,takich jak bramy automatyczne czy alarmy pozarowe. • Rzyzyk wypadów z powodu niewrawidlowego dzielania.
Nie dotykać interfejsu Wi-Fi mokrzymi rękami. • Rzyzyk uzskodzenia urzadźenia, parażenia prȩdom elektrycznych lub pozaru.
Interfejsu Wi-Fi nie nały spryskiwac wódani ani uzywać w laziance. • Rzyzyk uzskodzenia urzadźenia, parażenia prȩdom elektrycznych lub pozaru.
Wrazle upuszcznych Interfejsu Wi-Fi allo uszkodzenia uzychtu lub kabla, nały odłączy wyzȩczemu przewodu zasilajność lub wylączyc bezpiecznik. • Rzyzyk pożaru lub pozarowania prȩdom elektrycznym. W takim przypadku nały skont⁺tata⁺ć są z⁻spŚedawca.
PRZEESTROGA (Nieprawidlowa obślágo要去cie要去 pewne konsekwencię, w tym spowo-dować obrażenia ciał lub szkody materialnej.
Nie wchodźna n alestablinny stoleck w celu konf gluracj lub czyszczymi interfejsu Wi-Fi. • Upadek要去 spowodstawć obrażenia ciał.
Nie nały uzywać Interfejsu Wi-Fi w popliwu innych urzadźne bezprzemodo-wych, kuchenek mikrofalowsym, Telefonów bezprzemodowych lub faksów. • Rzyzyk nożrawidlowego danejiaty.

UTYLIZACJA

MITSUBISHI MSZEF25VGKS - UTYLIZACJA - 1
Fig. 1

W celu utylizacji produktu nalezy skontaktowac sie ze sprzedawca.

Uwaga:

Ten symbol dotyczy wylacznie krajow czlonkowskich UE. Ten symbol jest zgodny z art. 14 i załacznikiem IX dysrektwy 2012/19/UE - Informacja dla uzytkowników i/lub z art. 20 i załacznikiem II dysrektwy 2006/66/WE-Informacja dla uzytkowników koncowych.

Produkt MITSUBISHI ELECTRIC jest zaprojektowany i wykonany z wysssiekij jakosci materialow i componentow nadajych sie do recyklungu /lub ponwnego wykorztania.

Symbol ten oznacza, ze sprezt elektryczny i elektroniczny, baterie i akumulatory po zakońciu okresu eksploatacji nied powinny byc utlyizowane razem z odpadami domowymi.

Jesli ponizej symbolu jest umieszczony symbol chemiczny (Fig. 1), oznaca to, ze bateria lub akumulatorz zawieraja metale ciękie w okreslonym stȩzenia. Bedzie to oznaczone w nascimento spośob:

Hg: rtec (0,0005%), Cd: kadm (0,002%), Pb: olw (0,004%)

W Unii Europejskij obowiazuja osobne systemy zbiorki odapod wa zuwytych produktw elektrvzchny i elektronicznchy, bateri i akumulatorow.

Urzadzenia, batiei akumulatory nalezy odpowiednio zutylizowa w lokalmny centrum zbiorki odpadow/revcylkinau.

Pomoz nam chronicosrodowisko, w ktorym zjemy!

NAZWY POSZCZEGOLNYCH CZESCI

MITSUBISHI MSZEF25VGKS - NAZWY POSZCZEGOLNYCH CZESCI - 1
Jednostka wewnetrzna Jednostka zewnetrzna

MITSUBISHI MSZEF25VGKS - NAZWY POSZCZEGOLNYCH CZESCI - 2
Wyglad jegnestek zewnetrznych moze sie roznic.
*1 Rok i miesiac produktji zostaly podane na tabliczeznamionowej.

Kiedy nie要去 uzywac pilota zdalnégo sterowania...

Prace w trybie awaryjnym möglich aktywowac, nacziskajc przyelacznik pracy awarynej (E.O. SW) na Jednostce wewnetrzej.

Kazde nacișniece przyelacznika E.O. SW zmienia tryb w nastepuțej kolejnosci:

MITSUBISHI MSZEF25VGKS - Kiedy nie要去 uzywac pilota zdalnégo sterowania... - 1
Temperatura zadana: 24^
Obroty wentylatora: Srednie
Zaluzja pozioma: Auto

PRZYGOTOWANIE DO PRACY

Przed Rozpoczeciem pracy: Podlaczy wtyczke przywodu zasilajacego do gniazda zasilania i/lub wyncy bezpiecznik.

MITSUBISHI MSZEF25VGKS - PRZYGOTOWANIE DO PRACY - 1
Instalacja baterii w pilocie zdalnégo sterowania

MITSUBISHI MSZEF25VGKS - PRZYGOTOWANIE DO PRACY - 2
Ustawianie bierzacego czasu

PRZYGOTOWANIE DO PRACY

Pilot zdalneo sterowania
MITSUBISHI MSZEF25VGKS - PRZYGOTOWANIE DO PRACY - 1
- Podswietenie jest wączone podczas uzywania pilota zdalnégo sterowania. Podswietenie wyłączy sie, są pilot nie bedzie uzywany przy pewien czas.

Nalezy uzywać tylko pilota dostarczonego z urzadzeniem.

Nie uzywac innych pilotow.

Jesli 2 lub wiecej jegnestek wewnetrznych zainstalowano obok siebie, na sygnal z pilota moze zareagowa c innja jegnstka wewnetrzna niz zamierzona.

Przycisk ustawiania zegara TIME, TIMER Przestaw godzine w przyod / w tyf

ON (programator Wl.) : Urzadzenia jest w trybie Wl. o ustawionej godzinie.

_OFF (programator WYL.): Urzadzenie jest w trybie WYL. o ustawionej godzinie.

Naciskaj (do przodu) i (do tylu), aby ustawic godzine programatoria.

Przyciski ustawiania programatoria WEEKLY TIMER— Naciśnij [SET], aby przyzejść do trybu ustawiania programatoria tygodniowego.

Nacijsnj DAY i 1\~4,aby wybrać dzien i numer ustawenia.

MITSUBISHI MSZEF25VGKS - Przyciski ustawiania programatoria WEEKLY TIMER— Naciśnij [SET], aby przyzejść do trybu ustawiania programatoria tygodniowego. - 1

Nacisnj ON/OFF, TIME i TEMP,abyustawic WL./WYL.,godzine i temperature.

Nacisnj SET,aby zakończyc i przyślac ustawieuie programata rygodniowego.

Naciśnij WEEKY TIMER, aby wączyc programator tygodniowy. (Pojawi są WEEKY)

WEEKLY TIMER ICNCH, aby wyłaczyc programator tygodnio- wy. (WEEKLY zniknie).

MITSUBISHI MSZEF25VGKS - Przyciski ustawiania programatoria WEEKLY TIMER— Naciśnij [SET], aby przyzejść do trybu ustawiania programatoria tygodniowego. - 2

Przycisk OFF/ON (WYL./Wt.)

MITSUBISHI MSZEF25VGKS - Przyciski ustawiania programatoria WEEKLY TIMER— Naciśnij [SET], aby przyzejść do trybu ustawiania programatoria tygodniowego. - 3

Przycisk wyboru trybu przyc

MITSUBISHI MSZEF25VGKS - Przyciski ustawiania programatoria WEEKLY TIMER— Naciśnij [SET], aby przyzejść do trybu ustawiania programatoria tygodniowego. - 4

MITSUBISHI MSZEF25VGKS - Przyciski ustawiania programatoria WEEKLY TIMER— Naciśnij [SET], aby przyzejść do trybu ustawiania programatoria tygodniowego. - 5

Przyciski temperature

MITSUBISHI MSZEF25VGKS - Przyciski ustawiania programatoria WEEKLY TIMER— Naciśnij [SET], aby przyzejść do trybu ustawiania programatoria tygodniowego. - 6

Kazde naciśćcie zȩksza lub zmiejejsa temperatu o 1^

MITSUBISHI MSZEF25VGKS - Przyciski ustawiania programatoria WEEKLY TIMER— Naciśnij [SET], aby przyzejść do trybu ustawiania programatoria tygodniowego. - 7

Przycisk regulaci obrotow wentylatora FAN

MITSUBISHI MSZEF25VGKS - Przyciski ustawiania programatoria WEEKLY TIMER— Naciśnij [SET], aby przyzejść do trybu ustawiania programatoria tygodniowego. - 8

MITSUBISHI MSZEF25VGKS - Przyciski ustawiania programatoria WEEKLY TIMER— Naciśnij [SET], aby przyzejść do trybu ustawiania programatoria tygodniowego. - 9

Przycisk regulaci nawiewu góra-dó

MITSUBISHI MSZEF25VGKS - Przyciski ustawiania programatoria WEEKLY TIMER— Naciśnij [SET], aby przyzejść do trybu ustawiania programatoria tygodniowego. - 10

Kierunek nawiewu lewo-prawo

Ustaw zaluź pionowa ręczne przy绑定wcenium urzadzenia.

MITSUBISHI MSZEF25VGKS - Przyciski ustawiania programatoria WEEKLY TIMER— Naciśnij [SET], aby przyzejść do trybu ustawiania programatoria tygodniowego. - 11

MITSUBISHI MSZEF25VGKS - Przyciski ustawiania programatoria WEEKLY TIMER— Naciśnij [SET], aby przyzejść do trybu ustawiania programatoria tygodniowego. - 12

Przycisk i save

Prosta funkcja pamieci pozwala przywolać preferowane (skonfi gurowane) ustawuminium Jednym naciniecieim przycisku fönowne naciniecie przycisku umozliwa natychmiastowy powrot do poprzedniego ustawuminium.

MITSUBISHI MSZEF25VGKS - Przyciski ustawiania programatoria WEEKLY TIMER— Naciśnij [SET], aby przyzejść do trybu ustawiania programatoria tygodniowego. - 13

Przycisk ECONO COOL

Temperatura zadana i kierunek nawiewu są automatycznie zmieieniane przyzemroprocesor.

CZYSZCZENIE

Instrukcja:

  • Przed czyszczemien naleź wymiączy zasilanie lub bezpiecznik.
  • Zachowac ostroznosc, aby nie dotykae metalowych czeci dlonmi.
  • Nie uzywac benzzyny, Rozcieńczalników, proszków sciernych ani siodkow owadobojczych.
    Stosowac tylko Rozcieniczone lagodne detergenty.
  • Nie uzywac szczotek do szorowania, twardych gabwek ilp.

  • Nie zanurzac ani nie polewac zaulzji poziomej.

  • Nie uzywac wody o temperaturze wyzszej niz 50^
  • Nie suszc czeci, wystawlajac je na bezposrednie dzialanie promeni slo- necznych, goraca lub ognia.
  • Nie wywierac nadmiernej sily na wentylator, ponieważ要去peknac lub zo stać polamany.

MITSUBISHI MSZEF25VGKS - Instrukcja: - 1

Filtrgowietrza (flltroczyszczajacy powietrze)

CzySci co 2 tygodnie

  • Usunac brud odkurzaczem lub splukać woda.
  • Po umyciu woda dokladnie osuszyc w zacienionym mistrscu.

Panel przyedni

MITSUBISHI MSZEF25VGKS - Panel przyedni - 1

Filtr oczyszczajacy powietrze (jonizowany srebrem filr oczyszczajacy powietrze)

Co 3 mieseace:

  • Usuwac brud odkurzaczem.
    Jesll nle mozna usunac brudu za pomocag odkurzania:
    Zamoczyf ltr i ramke w letniej wodzie przyd je przeplukaniem.
  • Po umyci dokladnie osuszyc w zacienionym.), Umiesci wsystkie zaczepy fi ttra powietra.

Co rok:

Wymieniac flir oczyszczajcy powitrze na nowy, aby zachowac najlepsza wydajnosc.
- Numeroweşci MAC-2370FT-E

MITSUBISHI MSZEF25VGKS - Co rok: - 1
Pociagnac,abyusunaczflira powietrza

Wazne

  • Filtry nalezy regulaarnie czyscić, aby zachowac najlepsza wydalnosć i zmielejszych zuzymie energii.
  • Brudne fi Itry powoduja powstawanie skroplin w klimatyzatorze, co sprzyja Rozwojowl grzybow, na przykliad plesni. Dlategoazoleca sie czyszczelenie fi Itrwgowiatrza co 2 tygodnie.

Wazne

Powierzchnie Jednostki wewnetrznej moza latwo zarysować, w zwiazku z czym nie nały wycierac ani uderzac urzadzenia niczym twardym. Rownie podczas instalaci lub zdejmowania panelu przydniego nalezy postopować z nlm ostrozné, aby uniknac zarysowań.
- Nie uzywac sciernych srodkow czyszczacych, poniewaz grozi to zarysowa nlem powlerzchni Jednostki wewnetrznej.
- Na powierzchni jegnostki wewnetrznej pardzo latwo dostaja slady po palcach. Kiedy beda widoczne, nalezy je delikatie niwtrzec miękka sucha szmatka.
- W przypadiku uzywnia dostepnych w sprȩdazy szmatek nasćzonych substancja chemnicza naleź stosuwac są do ich instrukci.
- Nie zostawiac otwartego panelu przydniego na dluszcy czas.

Niniejsze informacja są oparte na ROZPORZADZENIU (UE) Nr 528/2012

NAZWA MODELUCzyszczony element (nazwaXXXXXXXX)Substance aktywne (nr CAS)DzielanieSposob uzycia (informacja dot. bezpieczność)
MSZ-EF18/22/25/35/42/50VGW MSZ-EF18/22/25/35/42/50VGB MSZ-EF18/22/25/35/42/50VGS MSZ-EF18/22/25/35/42/50VGKW MSZ-EF18/22/25/35/42/50VGKB MSZ-EF18/22/25/35/42/50VGKSFILTRZeolit srebrowo-cynkowy (130328-20-0) Fosforan srebrowo-sodowo-wodorowocykonowy (265647-11-8) 2-okoptylo-2H-izotiazol-3-on (OIT) (26530-20-1)Przechiw-baktryjne Przechiw-plegniowe• Produkt nativey stosować zgodnia z zaleceniami w instrukcji stosowania oraz wylącnie zgodnia z przyznaczeniaim. • Nie wkladać do ust. Przechowyość poza zasięgiem;dzieci.
MAC-2370FT-E FILTR Zeolit srebrowo-cynkowy (130328-20-0)Przechiw-baktryjne• Produkt nativey stosować zgodnia z zaleceniami w instrukcji stosowania oraz wylącnie zgodnia z przyznaczeniaim. • Nie wkladać do ust. Przechowyość poza zasięgiem;dzieci.

KONFIGURACJA INTERFEJSU Wi-Fi (tylko typ VGK)

MITSUBISHI MSZEF25VGKS - KONFIGURACJA INTERFEJSU Wi-Fi (tylko typ VGK) - 1

Niniejszy interfejs Wi-Fi przykazuje informacja o stanie i steruju poleceniami z sieci MELCloud, sączac sie z jegnstka wewétrzna.

Uwaga:

  • Skonfi guruj polaczenia miezdzy interfejsem Wi-Fi i routerer. Patrz INSTRUKCJKA KONFIGURACJI oraz SETUP QUICK REFERENCE GUIDE (SKROCONA INSTRUKCJA KONFIGURACJI) dostarcze z urzadzemium.
  • INSTRUKCJÉ KONFIGURACJI moins znalecz na poniższej stronie internetowej. http://www.melcloud.com/Support
  • Instrukcj obslugi sieci MELCloud można znaleź na ponijszej stronie internetowej. http://www.melcloud.com/Support

DANE TECHNICZNE

ModelNazwa zestawu— MSZ-EF25VG(H) MSZ-EF35VG(H) MSZ-EF42VG MSZ-EF50VG
Jednostka wewnetrznaMSZ-EF18VG(K)(W/B/S)MSZ-EF22VG(K)(W/B/S)MSZ-EF25VG(K)(W/B/S)MSZ-EF35VG(K)(W/B/S)MSZ-EF42VG(K)(W/B/S)MSZ-EF50VG(K)(W/B/S)
Jednostka zewnetrzna— MUZ-EF25VG(H) MUZ-EF35VG(H) MUZ-EF42VG MUZ-EF50VG
FunkcjaChłodzeniaGrzanieChłodzeniaGrzanieChłodzeniaGrzanieChłodzeniaGrzanieChłodzenia
Zasilanie ~/N, 230 V, 50 Hz
MockW2,53,23,54,04,25,45,0
Moc wejsciowakW0,540,7000,9100,9501,2001,4551,540
MasaJednostka wewnetrznakg11,5
Jednostka zewnetrznakg31343540
Ilość czynnika chl odniczego (R32)kg0,620,740,741,05
Stopierń ochry IPJednostka wewnetrznaIP 20
Jednostka zewnetrznaIP 24
Dopuszczalne ci- snienia roboczeLP psMPa2,77
HP psMPa4,17
Poziom halasu (SPL)Jednostka wewnetrz- na (Super wys./Wys./ Sred./Nis./Cicho)dB(A)42/36/29/ 23/1945/37/29/ 24/2142/36/29/ 23/1945/37/29/ 24/2142/36/30/ 24/2146/38/30/ 24/2143/39/35/ 31/2848/41/35/ 30/2843/40/36/ 33/30
Jednostka zewnetrznadB(A)47484950505152

Dane technicznepednostek wewnetrznych w systemie Multi ROZPORZADZENIE (UE) 2016/2281

ModelJednostka wewnętrznaMSZ-EF18VG(K) (W/B/S)MSZ-EF22VG(K) (W/B/S)MSZ-EF25VG(K) (W/B/S)MSZ-EF35VG(K) (W/B/S)MSZ-EF42VG(K) (W/B/S)MSZ-EF50VG(K) (W/B/S)
MocChłodze-nieJawnakW1,722,042,302,803,023,55
UtajonakW0,080,160,200,701,181,45
OgrzewaniekW2,102,502,904,004,805,70
PrzelączaniekW0,0270,0270,0270,0310,0310,034
Poziom halasu (Poziom mocy akustycnej)Super wys./Wys./ Sred./Nis./CichodB(A)60/54/47/41/3960/54/47/41/3960/54/47/41/3960/54/47/42/3960/57/53/49/4660/57/53/50/47

Gwarantowany zasięg roboczny

Jednostka wewétrznaJednostka zewétrzna
MUZ-EF25/35/42/50VGMUZ-EF25/35VGH
Chlo-dzenieGóma granica32°C DB23°C WB46°C DB-46°C DB-
Dolna granica21°C DB15°C WB-10°C DB--10°C DB-
Ogrze-wanieGóma granica27°C DB-24°C DB18°C WB24°C DB18°C WB
Dolna granica20°C DB--15°C DB-16°C WB-20°C DB-21°C WB

DB: Termometr suchy
WB: Termometr mokry

Uwaga:

  1. Warunki oceny

Chlodzenie—Jednostka wewnetrzna: 27^ DB, 19^ WB

Jednostka zewnetrzna: 35^ DB

Ogrzewanie — Jednostka wewnetrzna: 20^ DB

Jednostka zewnetrzna: 7^ DB, 6^ WB

  1. Modèle EF18/22 ne wystepuja samodzielnie. Te modele"Justnostek wewetrznych sa przyznaczone wylacznie do klimatyzatorow w systemie Multi.

Dane techniczne systemu Multi moza uzyskać u sprzemawcy i/lub znalecz w katalogu.

Interfejs Wi-Fi

ModelMAC-577IF2-E
Napięcie wejsciowe12,7 V DC (z JDBCtki wewétrznej)
Zużycle energiiMAKS. 2 W
Wymiary Wys.×Szer.×Gt. (mm)73,5×41,5×18,5
Masa (g)46 (z kablem)
Poziom mocy nadajnika (MAKS.)20 dBm @IEEE 802.11b
Kanal RF1k ~ 13k (2412~2472 MHz)
Protokó radiowyIEEE 802.11b/g/n (20)
SzyfrowanieAES
UwierzytehnianieWPA2-PSK
Wersja oprogramowaniaXX.00

Deklaracja zgodnosci można znalecz na ponijszej stronie internetowej. http://www.melcloud.com/Support

WRAZIEPODEJRZENIA WYSTAPIENIA PROBLEMU

W nastepujacych przypadkach nalezy natychmiast wylaczyc klimatyzator i skontaktowac sie ze sprzedawca.

Kiedy z jegnostki wewnetrznej wycieka lub kapie woda.
Kiedy pulsuje kontrolka sygnalizacyjna pracy.
Kiedy bezpiecznik czesto sie wylacza.
- Sygnal pilota zdalheo sterowania nie jest odberiary w pomieszczeni, gdzie jest uzywana wluczana/wyluczana elektronicnie lampa fluorescncyjna (z inwerterem itp.).
- Praca klimatyzatora zakloca odbior sygnów radiowych lub telewizyjnych. Dane urzadzenia要去 wymagac wzmacniacza.
Kiedy slychać nietypowy dzwiek.
Wraziekswierdzenia wycieku czynnika chlodniczego.

SIKKERHETSREGLER

Specifikacja interierovj jestnoty pre viacnasobné priopojenie NARIADENIE (EU) 2016/2281

ModelInterièreová JednotkaMSZ-EF18VG(K) (W/B/S)MSZ-EF22 VG(K) (W/B/S)MSZ-EF25VG(K) (W/B/S)MSZ-EF35VG(K) (W/B/S)MSZ-EF42VG(K) (W/B/S)MSZ-EF50VG(K) (W/B/S)
KapacitaChladenieCitefnýkW1,722,042,302,803,023,55
LatentnýkW0,080,160,200,701,181,45
KüreniekW2,102,502,904,004,805,70
VstrupkW0,0270,0270,0270,0310,0310,034
Hladina hluku (Uroveč akustického vykonu)Veřmi vys./vys./stred./niz./tichédB(A)60/54/47/41/3960/54/47/41/3960/54/47/41/3960/54/47/42/3960/57/53/49/4660/57/53/50/47

Specifikacja zlożenych systemov si overte u vasho predajcu alebo si pozrite katalog.

Rozhranie Wi-Fi

ModelMAC-577IF2-E
Vstrupné napătie12,7 V js. (z interiérovej Jednotky)
Spotreba prùduMAX. 2 W
Rozmery V × Š × D (mm)73,5×41,5×18,5
Hmotnost' (g)46 (vrátane kábla)
Vykonová hladina vysielača (MAX.)20 dBm na IEEE 802.11b
VF kanál1 kan. ~ 13 kan. (2412-2472 MHz)
Rozhlasový protokolIEEE 802.11b/g/n (20)
ŠifrovanieAES
OverovanieWPA2-PSK
Verzia softveruXX.00

Vyhlasenie o zhode najdete na tejto webovej stranke:
http://www.melcloud.com/Support

V PRIPADE PROBLEMOV

V nasledujucich pripadoch ihned'zastavte klimatizaciu a obratte sa na svojho predajcu.

n i lekko upzernsowionym.

erklær et fullstendig ansvar for undemevnte klimaanlegg og varmepumper ved bruk i boliger, samt kommersielle og lettindustrielle miljoer:

Owaga: Numher seryjhy znajduje sie ha tabliczce zhamionowej produkto.

n i kiek uprzmyszionym:

erklr er fullendig ansvar for undemve nte klaanlegg og varmpumper ved brk i boliger, samt kommersielle og letindustrielle miljero

Owaga: Numher seryjny znajouje sie na tabliczce zhamionowej produktu.

Merk: Serienummeret befinner seg pa navneplaten tilprodukter.

Directives

Richtlinien

Directives

Richtuhen
Directives

Directivas

Dirittive

Oeyies

Directivas

DIRECTOR: Dr. Li

Drektiv

Direktifler

DnpeKTHBn

Dydekwy

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : MITSUBISHI

Model : MSZEF25VGKS

Kategoria : Klimatyzacja