Kärcher B 90 R - Zamiatarka

B 90 R - Zamiatarka Kärcher - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia B 90 R Kärcher w formacie PDF.

📄 240 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice Kärcher B 90 R - page 150
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Kärcher

Model : B 90 R

Kategoria : Zamiatarka

Pobierz instrukcję dla swojego Zamiatarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję B 90 R - Kärcher i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. B 90 R marki Kärcher.

INSTRUKCJA OBSŁUGI B 90 R Kärcher

Chairman of the Board of Management Director Regulatory Affairs & Certification 149SL- 1 Przed pierwszym użyciem urzą- dzenia należy przeczytać orygi- nalną instrukcję obsługi, postępować we- dług jej wskazań i zachować ją do później- szego wykorzystania lub dla następnego użytkownika. Przed pierwszym użyciem urządzenia na- leży zapoznać się z niniejszą instrukcją ob- sługi i załączoną broszurą pt. Zasady bez- pieczeństwa dotyczące szczotkowych urządzeń czyszczących 5.956-251.0. Urządzenie dopuszczone jest do użytku na powierzchniach o nachyleniu do 10%. Zabezpieczenia chronią użytkownika i dla- tego nie wolno ich usuwać, wyłączać ani obchodzić ich działania. W celu natychmiastowego wyłączenia wszystkich funkcji: Nacisnąć wyłącznik awaryjny. – Przy naciśnięciu wyłącznika awaryjne- go, urządzenie hamuje w twardy spo- sób. – Użycie wyłącznika awaryjnego odbija się natychmiast na wszystkich funk- cjach urządzenia. – Wyświetlacz nadal działa. Wyłącza silnik trakcyjny z krótkim opóźnie- niem, gdy użytkownik zsiądzie z fotela pod- czas używania urządzenia wzgl. w czasie jazdy. NIEBEZPIECZEŃSTWO Wskazówka dot. bezpośredniego zagroże- nia, prowadzącego do ciężkich obrażeń ciała lub do śmierci. 몇 OSTRZEŻENIE Wskazówka dot. możliwie niebezpiecznej sytuacji, mogącej prowadzić do ciężkich obrażeń ciała lub śmierci. 몇 OSTROŻNIE Wskazówka dot. możliwie niebezpiecznej sytuacji, która może prowadzić do lekkich zranień. UWAGA Wskazówka dot. możliwie niebezpiecznej sytuacji, która moż e prowadzić do szkód materialnych. Maszyna ssąco-szorująca nadaje się do czyszczenia na mokro lub polerowania równych powierzchni. Urządzenie można w łatwy sposób dosto- sować do danego zadania poprzez usta- wienie ilości wody, siły docisku szczotek, ilości środków czyszczących oraz prędko- ści jazdy. Niniejsze urządzenie przeznaczone jest do zastosowania profesjonalnego i przemy- słowego, np. w hotelach, szkołach, szpita- lach, fabrykach, sklepach, biurach i po- mieszczeniach do wynajęcia. Urządzenie należy stosować wyłącznie zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi. – Urządzenie można stosować do czysz- czenia gładkiego podłoża odpornego na wilgoć oraz polerowania. – Urządzenie to jest przeznaczone do użytku w pomieszczeniach wewnętrz- nych. – Zakres temperatur eksploatacji to +5°C i +40°C. – Urządzenie nie nadaje się do czyszcze- nia zamarzniętego podłoża (np. w chłodniach). – Urządzenie nadaje się do maks. wyso- kości wody wynoszącej 1 cm. Nie wjeż- dżać do obszaru, w którym istnieje nie- bezpieczeństwo przekroczenia maksy- malnej wysokości wody. – Urządzenie można stosować wyłącznie z oryginalnym wyposażeniem i częścia- mi zamiennymi. – Urządzenie nie jest przeznaczone do czyszczenia dróg publicznych. – Urządzenie nie może być stosowane na podłożu, które nie jest odporne na nacisk. Należy uwzględnić dopuszczal- ne obciążenie powierzchni podłoża. Obciążenie powierzchni przez urządze- nie zostało podane w danych technicz- nych. – Urządzenie nie nadaje się do użytku w otoczeniu zagrożonym wybuchem. – Za pomocą urządzenia nie wolno po- bierać żadnych gazów zapalnych, nie- rozcieńczonych kwasów lub rozpusz- czalników. Zaliczają się do nich benzyna, rozcień- czalniki do farb lub olej opałowy, które w wyniku zmieszania z zasysanym po- wietrzem mogą tworzyć mieszanki wy- buchowe. Nie zasysać acetonu, nierozcieńczonych kwasów ani roz- puszczalników, ponieważ atakują one materiały zastosowane w urządzeniu. Wskazówki dotyczące składników (RE- ACH) Aktualne informacje dotyczące składników znajdują się pod: www.kaercher.com/REACH Rys. 1, patrz strona okładki 1 Listwa zgarniająca * 2 Głowica czyszcząca * 3 Kanister na środek czyszczący (tylko wariant Dose) 4 Wąż ssący środek czyszczący (tylko wariant Dose) 5 Pedał do podnoszenia/opuszczania belki ssącej 6 Przycisk regulujący ilość wody 7 Pole obsługi 8 Zbiornik brudnej wody 9 Pokrywa zbiornika brudnej wody 10 Belka ssąca * 11 Nakrętki motylkowe do pochylenia belki ssącej 12 Nakrętki motylkowe do zamocowania belki ssącej 13 Wąż ssący 14 Pływak 15 Kabel sieciowy ładowarki (tylko wariant Pack) 16 Podpórka zabezpieczająca 17 Wtyczka akumulatora (nie przy warian- cie Pack) 18 Akumulator 19 Fotel (z wyłącznikiem bezpieczeństwa) 20 Kierownica 21 Pokrywa zbiornika czystej wody 22 Dźwignia docisku szczotek (tylko w wersji Adv) 23 Filtr czystej wody 24 Pedał do podnoszenia/opuszczania głowicy czyszczącej 25 Płaski filtr falisty 26 Pojemnik na duże śmieci (tylko przy głowicy czyszczącej R) * 27 Urządzenie dozujące do brudnej wody 28 Wąż spustowy do brudnej wody 29 Lampa ostrzegawcza tylko przy jeździe do tyłu * 30 System napełniania * 31 Prawa stopka pedału 32 Pedał jazdy 33 Koło nastawcze listwy zgarniającej * 34 Pedał wymiany szczotek (tylko przy gło- wicy czyszczącej D) *

  • Elementy nieobjęte zakresem dostawy Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa . . PL 1 Funkcja . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL 1 Użytkowanie zgodne z przezna- czeniem . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL 1 Ochrona środowiska . . . . . . . . PL 1 Elementy obsługi . . . . . . . . . . . PL 1 Przed pierwszym uruchomie- niem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL 2 Działanie . . . . . . . . . . . . . . . . . PL 3 Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . PL 5 Przechowywanie . . . . . . . . . . . PL 5 Czyszczenie i konserwacja . . . PL 5 Usuwanie usterek . . . . . . . . . . PL 6 Dane techniczne . . . . . . . . . . . PL 8 Wyposażenie dodatkowe i czę- ści zamienne . . . . . . . . . . . . . . PL 8 Gwarancja . . . . . . . . . . . . . . . . PL 8 Deklaracja zgodności UE . . . . PL 8 Wskazówki bezpieczeństwa Zabezpieczenia Wyłącznik awaryjny Wyłącznik bezpieczeństwa Stopnie zagrożenia Funkcja Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Ochrona środowiska Materiały opakowania nadają się do recyklingu. Opakowań nie na- leży wyrzucać razem z odpadami domowymi, tylko oddawać do utylizacji. Zużyte urządzenia zawierają cenne surowce wtórne, które po- winny być oddawane do utyliza- cji. Baterie, oleje i podobne substancje nie mogą przedostać się do środowiska naturalnego. Z tego powodu należy usuwać (wy- rzucać) zużyte urządzenia za po- średnictwem odpowiednich systemów utylizacji. Elementy obsługi 150 PL- 2 – Elementy obsługi procesu czyszczenia są żółte. – Elementy obsługi konserwacji i serwisu są jasnoszare. Rys. 2, patrz strona okładki 1 Przełącznik kierunku jazdy 2 Programator 3Klakson 4 Stacyjka 5 Wyłącznik awaryjny 6 Przełącznik urządzenia dozującego śro- dek czyszczący (tylko w wersji Dose) 7 Przełącznik lampy ostrzegawczej tylko przy jeździe do tyłu * 8 Przycisk informacyjny (tylko wariant Adv) 9 Wyświetlacz 10 Kontrolka serwisowa 11 Kontrolka automatycznego hamulca postojowego aktywna 12 Kontrolka nadzoru akumulatora 13 Kontrolka zakłóceń 14 Kontrolka pełnego zbiornika brudnej wody 15 Kontrolka przeciążenia szczotki NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo wybuchu! Nie kłaść żadnych narzędzi lub podobnych rzeczy na akumulatory. Niebezpieczeń- stwo powstawania zwarć i wybuchów. Ryzyko obrażeń. Nie dopuścić do zetknię- cia się ran z ołowiem. Po pracy z akumula- torami zawsze dokładnie czyścić ręce. W wariancie „Pack“ akumulatory są już włożone Odchylić fotel do przodu. Rys. 3, patrz strona okładki Włożyć akumulatory. Wskazówka: Oba zalecane typy baterii są umieszczane w przyrządzie na różne sposoby w różnych rozmieszczeniach. UWAGA Niebezpieczeństwo uszkodzenia. Zważać na odpowiednie ustawienie biegunów. Bieguny akumulatorów nasmarować smarem polaryzującym. Połączyć bieguny dołączonym przewo- dem. Zacisnąć dostarczony przewód na wol- nych biegunach (+) i (-). Włożyć wtyczkę akumulatora. Podnieść podpórkę zabezpieczającą i odchylić fotel na dół. UWAGA Niebezpieczeństwo uszkodzenia z powodu głębokiego rozładowania. Przed urucho- mieniem urządzenia naładować akumula- tory. Wskazówka: Urządzenie posiada zabezpieczenie aku- mulatora przed nadmiernym wyładowa- niem, tzn., gdy osiągnięty zostanie dopusz- czalny minimalny poziom energii, można już jedynie jechać i ewentualnie włączyć dostępne oświetlenie. W tym wypadku na pulpicie sterowniczym świeci się na czer- wono symbol nadzoru akumulatora. Wjechać urządzeniem bezpośrednio na stanowisko załadowcze,omijając przy tym wzniesienia. Wskazówka: Przy użyciu innych akumulatorów (np. in- nych producentów), serwis firmy Kärcher musi na nowo ustawić zabezpieczenie przed nadmiernym wyładowaniem. NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym. Zwrócić uwagę na sieć prze- wodów elektrycznych i bezpieczniki – patrz „Ładowarka“. Używać ładowarkę tylko w suchych po- mieszczeniach z wystarczającą wentyla- cją! Wskazówka: Czas ładowania wynosi przeciętnie ok. 10- 12 godzin. Zalecane ładowarki (pasujące do zastoso- wanych akumulatorów) są regulowane elektronicznie i samoczynnie kończą łado- wanie. NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo wybuchu. Ładowanie akumulatorów niskoobsługowych jest do- zwolone jedynie przy odchylonym fotelu ku górze. Odchylić fotel ku górze. Wyjąć kabel sieciowy z uchwytu i wło- żyć do gniazdka. Na wyświetlaczu przedstawiany jest poziom naładowania akumulatora. Wskazówka: Podczas ładowania wszystkie funkcje czyszczenia i jazdy są zablokowane. Funk- cje są zablokowane, aż upłynie minimalny czas ładowania 90 minut i wtyczka siecio- wa zostanie wyciągnięta. Po ładowaniu należy wyjąć wtyczkę sie- ciową i umieścić na uchwycie w urzą- dzeniu. Odchylić fotel ku górze. Wyjąć wtyczkę akumulatora i połączyć z kablem do ładowania. Podłączyć ładowarkę do sieci i następ- nie włączyć. Po przeprowadzeniu ładowania wyłą- czyć ładowarkę i odłączyć od sieci elek- trycznej. Kabel akumulatora zdjąć z ładowarki i połączyć z urządzeniem. Godzinę przed zakończeniem procesu ładowania dodać wody destylowanej, zważając na odpowiedni poziom kwa- su. Akumulator posiada odpowiednie oznaczenia. Na koniec procesu łado- wania wszystkie ogniwa muszą wytwa- rzać gaz. 몇 OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo oparzenia środkiem żrącym! – Dolewanie wody w stanie rozładowa- nym akumulatora może prowadzić do wypłynięcia kwasu. – Przy obchodzeniu się z kwasem uży- wać okularów ochronnych i przestrze- gać przepisów, by uniknąć obrażeń i zniszczenia odzieży. – Ewentualne wypryski kwasu na skórę albo ubranie należy natychmiast wypłu- kać wielką iloś cią wody. UWAGA Niebezpieczeństwo uszkodzenia! – Do uzupełniania poziomu akumulato- rów używać jedynie wody destylowanej albo odsolonej (EN 50272-T3). – Nie używać żadnych obcych dodatków (tak zwanych środków poprawiają- cych), gdyż wtedy wygasa wszelka gwarancja. Kolor oznaczenia Pulpit sterowniczy Przed pierwszym uruchomieniem Akumulatory Przestrzegać wskazówek na aku- mulatorze, w instrukcji obsługi i w instrukcji eksploatacji pojazdu Nosić okulary ochronne Trzymać dzieci z dala od elektrolitu i akumulatorów Niebezpieczeństwo wybuchu Zakaz palenia oraz używania ot- wartego ognia i przedmiotów isk- rzących Niebezpieczeństwo oparzenia środkiem żrącym Pierwsza pomoc Ostrzeżenie Usuwanie odpadów Nie wyrzucać akumulatorów do śmieci Włożyć akumulatory i podłączyć Rozmieszczenie A (rys. 3A) 180 Ah Rozmieszczenie B (rys. 3B) 240 Ah Ładowanie akumulatorów Wariant „Pack“ Wariant bez wbudowanej ładowarki Niskoobsługowe akumulatory Zalecane akumulatory, ładowarki Nr katalogowy Zestaw akumulatorów 180 Ah, bezobsługowe (4 akumulatory) 6 654-124.0 Zestaw akumulatorów 240 Ah, bezobsługowe (4 akumulatory) 6 654-119.0 Ładowarka, do akumu- latorów bezobsługo- wych 6 654-125.0 151PL- 3 Obrócić kluczyk zapłonowy w położenie "0" i wyjąć go ze stacyjki. Odchylić fotel do przodu. Wyjąć wtyczkę akumulatora. Kabel odłączyć od bieguna ujemnego akumulatora. Odłączyć resztę kabli od akumulatorów. Wyjąć akumulatory. Zużyte akumulatory poddać utylizacji zgodnie z obowiązującymi przepisami. Wskazówka: Aby natychmiast wyłączyć wszystkie funk- cje, użyć wyłącznika awaryjnego, a stacyj- kę ustawić w pozycji „0“. Cztery deski palety są umocowane śru- bami. Odkręcić deski. Rys. 4, patrz strona okładki Położyć deski na kancie palety. Ustawić deski w taki sposób, by leżały przed ko- łami urządzenia. Zamocowć deski przy pomocy śrub. Belki znajdujące się w opakowaniu przesunąć jako podparcie pod rampę. Usunąć listwy drewniane sprzed kół. Rys. 5, patrz strona okładki Pociągnąć za dźwignię hamulca i przy pociągniętej dźwigni zsunąć urządze- nie z rampy. lub Przekręcić, odblokowując wyłącznik awaryjny. Stacyjkę ustawić na "1". Uruchomić przełącznik kierunku jazdy i powoli odjechać pojazdem z rampy. Stacyjkę ustawić znowu na "0". Montaż głowicy czyszczącej opisany jest w rozdziale „Prace konserwacyjne“. Wskazówka: W niektórych modelach głowica czyszczą- ca jest już zamontowana. Montaż szczotek opisany jest w rozdziale „Prace konserwacyjne“. Rys. 6, patrz strona okładki Belkę ssącą umieścić w uchwycie w taki sposób, aby blacha profilowana znajdowała się ponad uchwytem. Przykręcić nakrętki motylkowe. Nałożyć wąż ssący. NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo zranienia. Przyrządu nie należy używać bez daszka chroniącego przed spadającymi przedmiotami na ob- szarach, gdzie istnieje możliwość, że ope- rator mo że zostać trafiony przez spadające przedmioty. Wskazówka: Aby natychmiast wyłączyć wszystkie funk- cje, nacisnąć wyłącznik awaryjny. NIEBEZPIECZEŃSTWO Zagrożenie wypadkowe. Przed każdym użyciem należy sprawdzić działanie hamul- ca postojowe na równej powierzchni. Zająć miejsce w fotelu. Przekręcić, odblokowując wyłącznik awaryjny. Ustawić kluczyk w stacyjce w pozycji „1”. Wybrać kierunek jazdy. Lekko nacisnąć pedał jazdy. Hamulec musi się w słyszalny sposób zwolnić (gaśnie lampka kontrolna ha- mulca postojowego przy pulpicie ste- rowniczym). Na równej powierzchni urządzenie musi się lekko przesunąć. Gdy pedał zostanie zwolniony, hamulec w słyszalny sposób się zapada. Gdy wyżej wspomniane elementy nie mają miejsca, należy wyłączyć urządzenia i wezwać serwis. NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo wypadku. Jeżeli urzą- dzenie już nie wykazuje skuteczności ha- mowania, postępować w sposób następu- jący: Jeżeli urządzenie stojące na rampie o 2% spadku terenu przy puszczeniu pe- dału jazdy nie jest w stanie się zatrzy- mać, wtedy z powodów bezpieczeń- stwa można nacisnąć wyłącznik awa- ryjny tylko wtedy, gdy przed każdym uruchomieniem maszyny sprawdzi się właściwe mechaniczne funkcjonowanie hamulca postojowego. Gdy urządzenie osiągnie stan bezruchu (na równej nawierzchni), należy je wy- cofać z użycia i wezwać autoryzowany serwis! Dodatkowo należy przestrzegać wska- zówek dotyczących konserwacji hamul- ców. NIEBEZPIECZEŃ STWO Jazda po zbyt dużych wzniesieniach grozi przewróceniem. Wjeżdżać tylko na wzniesienia wyno- szące maks. 10% w kierunku jazdy. Szybka jazda na zakręcie grozi przewróce- niem. Niebezpieczeństwo wpadnięcia w poślizg na mokrym podłożu. Zakręty pokonywać powoli. Niestabilne podłoże grozi przewróceniem. Urządzeniem jeździć wyłącznie po utwardzonej powierzchni. Zbyt duże nachylenie boczne grozi prze- wróceniem. Wjeżdżać tylko na wzniesienia do 10% prostopadle do kierunku jazdy. Przekręcić, odblokowując wyłącznik awaryjny. Wsadzić i stacyjkę ustawić na "1". Ustawić kierunek jazdy przełącznikiem kierunku jazdy na pulpicie sterowni- czym. Okreslić prędkość jazdy przez urucho- mienie pedału jazdy. Zatrzymywanie urządzenia: Zwolnić pedał jazdy. Wskazówka: Kierunek jazdy można zmieniać także pod- czas jazdy. Dzięki kilkakrotnej jeździe do przodu i wstecz można polerować również bardzo zanieczyszczone miejsca. Po włączeniu urządzenia na wyświetlaczu pojawiają się kolejno następujące komuni- katy: – „< TEST SAMOSPR.>“: Sterowanie przeprowadza test samosprawdzający. – „Woda E-----F“ (wariant Adv): Poziom wody w zbiorniku czystej wody (przez 6 sekund). „G.rob:xxxxxhxxm+“ (wariant Classic): Godziny robocze (przez 6 sekund) – „Akumulat.E-----F“: Poziom naładowa- nia akumulatora. Przy przeciążeniu, silnik trakcyjny po pew- nym czasie wyłącza się. Na wyświetlaczu pojawia się komunikat o usterce. Przy prze- grzaniu sterowania, urządzenie, którego to dotyczy zostanie wyłączone. Pozwolić na przynajmniej 15-minutowe wychłodzenie urządzenia. Stacyjkę przekręcić na "0", krótko za- czekać, a potem przekręcić z powrotem na "1". UWAGA Niebezpieczeństwo uszkodzenia. Używać tylko zalecanych środków czyszczących. W przypadku innych środków czyszczą- cych użytkownik ponosi zwiększone ryzyko bezpieczeństwa eksploatacji oraz ryzyko wypadku. Stosować tylko środki czyszczące nie za- wierające rozpuszczalników, kwasu solne- go i fluorowodorowego. 몇 OSTROŻNIE Przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa podanych na środkach czyszczących. Wskazówka: Nie stosować silnie pieniących się środków czyszczących. Zalecana metoda czyszczenia: Maksymalne wymiary akumulatorów Rozmiesz- czenie

Długość 244 mm 312 mm szerokość 190 mm 182 mm wysokość 275 mm 365mm Wyjmowanie akumulatorów Rozładunek Montaż głowicy czyszczącej Montaż szczotek Zamontować belkę ssącą Działanie Sprawdzanie hamulca postojowego Jazda Jazda Wyświetlacz Przeciążenie Uzupełnianie materiałów eksploatacyjnych Środek czyszczący 152 PL- 4 Otworzyć pokrywę zbiornika czystej wody. Uzupełnić czystą wodę (maksymalnie 60 °C) do poziomu 15 mm poniżej gór- nej krawędzi zbiornika. Uzupełnić środek czyszczący. Wskazówka: Jeżeli do zbiornika środka czyszczącego najpierw wlewa się środek czyszczący, a potem wodę, może to prowadzić do tworze- nia się wielkiej ilości piany. Zamknąć pokrywę zbiornika czystej wody. Wskazówka: Przed pierwszym uruchomieniem całkowi- cie napełnić zbiornik czystej wody, aby od- powietrzyć układ wody. Podłączyć wąż do wody przy króćcu przyłączeniowym systemu napełniania. Otworzyć dopływ wody. Jeżeli osiągnięto maksymalny poziom napełnienia, wówczas wbudowany zawór pływakowy zatrzymuje dopływ wody. Zamknąć dopływ wody. Usunąć wąż do wody. Do czystej wody w drodze do głowicy czyszczącej urządzenie dozujące dodaje środek czyszczący. Ustawić kanister ze środkiem czysz- czącym w urządzeniu. Odkręcić pokrywę kanistra. Włożyć wąż ssący urządzenia dozują- cego do kanistra. Wskazówka: Urządzenie dozujące może maksymalnie dodać 3% środka czyszczącego. W przy- padku większej dawki środek czyszczący musi zostać dodany do zbiornika czystej wody. UWAGA Niebezpieczeństwo zatorów przez wy- schnięty środek czyszczący przy dodawa- niu środka czyszczącego do zbiornika czy- stej wody w wariancie Dose. Miernik prze- pływu urządzenia dozującego może zostać zaklejony przez wysychający środek czysz- czący i zakłócić działanie urz ądzenia dozu- jącego. Przepłukać potem zbiornik czystej wody i urządzenie czystą wodą. W celu przeprowadzenia płukania należy program czyszczenia ustawić przy użyciu programa- tora na opcję z nanoszeniem wody. Usta- wić ilość wody na najwyższą wartość, a do- zownik środka czyszczącego na 0% Wskazówka: Urządzenie jest wyposażone we wskaźnik poziomu czystej wody znajdujący się na wyświetlaczu. Jeżeli zbiornik czystej wody jest pusty, dozowanie środka czyszczące- go jest wstrzymane. Głowica czyszcząca pracuje dalej bez dopływu płynu. Rys. 7, patrz strona okładki 1 Jazda Dojechać do miejsca przeznaczenia 2 Szorowanie z odkurzaniem Czyszczenie podłoża na mokro i usu- wanie brudnej wody. 3 Szorowanie na mokro Czyszczenie podłoża na mokro i działa- nie środka czyszczącego. 4 Odkurzanie Odciągnąć zabrudzenie. 5 Polerowanie Polerowanie podłoża bez nakładania płynu. 6 Szorowanie z odkurzaniem bez nanosze- nia wody (odkurzanie z polerowaniem) Polerowanie podłoża bez nakładania płynu i odkurzanie pyłu po polerowaniu. Wskazówka: W celu wykonania wybranego programu należy dodatkowo, zgodnie z programem, obniżyć belkę ssącą i głowicę czyszczącą z odpowiednimi elementami obsługowymi. Przy pomocy przycisku informacyjnego można wybrać punkty menu i dokonać ustawień. – Kręcenie w prawo/w lewo powoduje prze- suwanie się po menu do przodu/do tyłu. – Naciśnięcie potwierdza wybrane usta- wienie. W menu użytkownika można zmienić usta- wienia poszczególnych programów czysz- czących. Zależnie od programu czyszczą- cego liczba parametrów jest różna. Usta- wienia wybierane są przyciskiem informa- cyjnym. Przekręcić, odblokowując wyłącznik awaryjny. Wsadzić i stacyjkę ustawić na "1". Wyświetlacz wskazuje stan naładowa- nia akumulatora oraz poziom czystej wody. Wybór programu czyszczenia. Wywołać menu użytkownika obracając przycisk informacyjny. Wybrać żądany parametr obracając przycisk informacyjny. Nacisnąć przycisk informacyjny – pul- suje ustawiona wartość. Ustawić parametry na nowo przekręca- jąc przycisk informacyjny. Potwierdzić zmienione ustawienie naci- skając na przycisk informacyjny albo zaczekać, aż ustawiona wartość zosta- nie automatycznie przejęta. Wskazówka: Jeżeli wybrany parametr nie zostanie zmie- niony w ciągu 10 sekund, wyświetlacz prze- chodzi do pokazania stanu załadowania aku- mulatora i licznika godzin roboczych. Podobne parametry czyszczenia można in- dywidualnie ustawić w każdym programie czyszczenia. Wszystkie ustawienia pozostają zapisane również gdy przyrząd nie jest w stanie pod- łączenia do prądu. Przekręcić przycisk informacyjny aż do wyświetlenia napisu „Menu informacyjn“. Wywołać menu informacyjne przez na- ciśnięcie przycisku informacyjnego. Przez przekręcenie przycisku informacyj- nego można wyświetlić następujące infor- macje: Zastosowanie Środek czyszczący Czyszczenie rutynowe wszystkich podłoży odpor- nych na działanie wody RM 746 RM 780 Czyszczenie rutynowe po- wierzchni z połyskiem (np. granit) RM 755 es Czyszczenie rutynowe i podstawowe podłoży prze- mysłowych RM 69 ASF Czyszczenie rutynowe i podstawowe podłoży ze szlachetnych płyt kamien- nych RM 753 Czyszczenie rutynowe pły- tek ceramicznych w po- mieszczenaich sanitarnych RM 751 Czyszczenie i dezynfekcja w pomieszczeniach sanitar- nych RM 732 Odwarstwianie wszelkich podłoży odpornych na dzia- łanie substancji alkalicznych (np PCV) RM 752 Odwarstwianie podłoży z li- noleum RM 754 Czysta woda System napełniania (opcja) Urządzenie dozujące (tylko wariant Dose) Programy czyszczące Przycisk informacyjny (wariant Adv) Ustawienia (wariant Adv) Menu użytkownika Ustawiane parametry Ustawione para- metry min:czy nność:m

Uwaga Cleanspeed (mak- symalna prędkość czyszczenia) 1:1:6 1=1km/h, 6=6km/h FACT (liczba obro- tów szczotek) –Power Whisper Fine Vaccuum (wydaj- ność ssania) –Low High Tylko przy wariancie Dose Chemia/środek (do- zowanie środka czyszczącego) 0,5%:0,5 %:3%

Menu informacyjne Wiadomość na wy- świetlaczu Znaczenie G.rob:xxxxxhxxm+ Licznik czasu pra-

Przy włączonym liczniku wyświetla się „+“ Woda E-----F Poziom wody w zbiorniku czystej wody „C“ miga wtedy, gdy pompa dozująca działa (tylko wersja Dose) Predk. : xkm/h Bieżąca prędkość Alfred/Kärcher Producent B90R Dxx Oznaczenie urzą- dzenia Wers.progr. x.x Wersja oprogramo- wania Wyjsc z menu inf. Menu informacyjne można opuścić przez naciśnięcie przycisku informa- cyjnego. 153PL- 5 Przyciskiem regulującym ustawić ilość wody odpowiednio do zabrudzenia i ro- dzaju podłoża. Docisnąć do dołu dolną powierzchnię pedału podnoszenia/opuszczania gło- wicy ssącej, wyhaczyć i pozwolić na po- wrót pedału do góry. Napęd szczotek uruchamia się, gdy głowica czyszcząca jest opuszczona. Docisnąć do dołu górną powierzchnię pedału podnoszenia/opuszczania gło- wicy ssącej i zahaczyć. Pociągnąć dźwignię do podnoszenia/ opuszczania belki ssącej ku górze, na- cisnąć na zewnątrz i pozwolić na jej opuszczenie. Odsysanie rozpoczyna się, gdy dźwig- nia jest na dole. Pociągnąć dźwignię do podnoszenia/ opuszczania belki ssącej ku górze i za- haczyć. Aby poprawić wynik ssania na powierzchni płytek belkę ssącą można obrócić w poło- żenie ukośne do 5°. Rys. 8, patrz strona okładki Poluzować nakrętki motylkowe. Obrócić belkę ssącą. Przykręcić nakrętki motylkowe. W przypadku niewystarczającego efektu ssania przechył prostej belki ssącej można zmienić. Rys. 8, patrz strona okładki Poluzować nakrętki motylkowe. Przechylić belkę ssącą. Przykręcić nakrętki motylkowe. Rys. 10, patrz strona okładki Wyhaczyć dźwignię docisku szczotek po lewej stronie, przestawić i zahaczyć ponownie po prawej stronie. – Dźwignia ku dołowi: zmniejszanie siły docisku. – Dźwignia ku górze: zwiększenie siły do- cisku. Przez przekręcenie koła nastawczego ustawić listwy zgarniające w taki spo- sób, by listwy zgarniające dotykały pod- łoża. Koło nastawcze przekręcić dodatkowo o jeden obrót ku dołowi. Wskazówka: Przepełnienie zbiornika brudnej wody. Gdy zbiornik wody brudnej jest pełny, wówczas wyłącza się turbina ssąca i miga kontrolka „Zbiornik wody brudnej pełen“. Wszystkie programy czyszczenia z zasysaniem są za- blokowane przez minutę. Opróżnić zbiornik brudnej wody. 몇 OSTROŻNIE Przestrzegać miejscowych przepisów doty- czących postępowania ze ściekami. Wyjąć wąż spustowy brudnej wody z uchwytu i opuścić nad właściwą instala- cją zbiorczą. Rys. 11, patrz strona okładki Spuścić wodę otwierając urządzenie dozujące na wężu spustowym. Następnie przepłukać zbiornik brudnej wody czystą wodą. Odkręcić krążek filtra czystej wody i opróżnić zbiornik czystej wody. Ponownie założyć krążek filtra. Sprawdzić pojemnika na duże śmieci. W razie potrzeby albo po zakończeniu pracy wyjąć i opróżnić pojemnik na duże śmieci. Obrócić kluczyk zapłonowy w położenie "0" i wyjąć go ze stacyjki. Przy użyciu klinów zabezpieczyć urzą- dzenie przed stoczeniem się. NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo zranienia! Podczas za- ładunku i rozładunku urządzenie może przemieszczać się tylko po rampach o na- chyleniu do 10%. Jechać powoli. 몇 OSTROŻNIE Niebezpieczeństwo zranienia i uszkodze- nia! Zwrócić uwagę na ciężar urządzenia w czasie transportu. W trakcie transportu w pojazdach nale- ży urządzenie zabezpieczyć przed po- ślizgiem i przechyleniem zgodnie z obo- wiązującymi przepisami. Usunąć szczotki tarczowe z głowicy szczotkowej. 몇 OSTROŻNIE Niebezpieczeństwo zranienia i uszkodze- nia! Zwrócić uwagę na ciężar urządzenia przy jego przechowywaniu. Urządzenie może być przechowywane jedynie w pomieszczeniach wewnętrz- nych. W celu zabezpieczenia stateczności, należy wybrać miejsce przechowywa- nia odpowiednio do dopuszczalnego ciężaru całkowitego urządzenia. Niebezpieczeństwo Ryzyko obrażeń. Przed rozpocz ęciem wszelkich prac na urządzeniu ustawić sta- cyjkę w pozycji „0” i wyjąć kluczyk. Nacis- nąć wyłącznik awaryjny. Ustawić urządzenie na stabilnej, równej po- wierzchni i wyjąć wtyczkę akumulatora. 몇 OSTRZEŻENIE Po wyłączeniu turbina ssąca jeszcze pra- cuje. Czynności konserwacyjne podejmo- wać dopiero po całkowitym zatrzymaniu turbiny ssącej. Spuścić brudną wodę i pozostałą czy- stą wodę i zutylizować. UWAGA Niebezpieczeństwo uszkodzenia. Nie spry- skiwać urządzenia wodą i nie stosować żadnych agresywnych środków czyszczą- cych. Spuścić brudną wodę. Sprawdzić płaski filtr falisty, w razie ko- nieczności wymienić. Tylko głowica czyszcząca R: Wyjąć i opróżnić pojemnik na duże śmieci. Wytrzeć urządzenie z zewnątrz szmat- ką nasyconą łagodnym roztworem czyszczącym. oczyścić listwy gumowe i zgarniające, sprawdzić, czy nie są zapchane i w ra- zie konieczności wymienić. Sprawdzić, czy szczotki nie są zużyte, w razie konieczności wymienić. Ładowanie akumulatora: Jeżeli stan naładowania wynosi poniżej 50%, naładować akumulator nieprze- rwanie do pełna. Jeżeli stan naładowania wynosi powy- żej 50%, doładować akumulator tylko wtedy, gdy przy następnym użyciu ko- nieczny będzie pełny czas pracy. W przypadku regularnego użytkowania co najmniej raz w tygodniu ładować akumulator nieprzerwanie do pełna. Sprawdzać bieguny akumulatora pod kątem utlenienia, w razie konieczności wyszczotkować i nasmarować smarem polaryzującym. Zwrócić uwagę na sta- bilność przewodów połączeniowych. Oczyścić uszczelki między zbiornikiem brudnej wody i pokrywą i sprawdzić ich szczelność, w razie konieczności wy- mienić. W przypadku akumulatorów, które nie należą do niskoobsługowych, spraw- dzić gęstość kwasu w ogniwach. Wyczyścić tunel szczotki (tylko głowica czyszcząca R) Rys. 12, patrz strona okładki Zdjąć listwę rozdzielającą wodę przy głowicy czyszczącej i wyczyścić tunel szczotki (tylko głowica czyszcząca R). Ustawianie ilości wody Opuszczanie/podnoszenie głowicy czyszczącej Opuszczanie Podnoszenie Opuszczanie/podnoszenie belki ssącej Opuszczanie Podnoszenie Ustawianie belki ssącej Położenie ukośne Przechył Regulacja docisku szczotek (tylko w wersji Adv) Ustawiania listew zgarniających (tylko w wersji Adv) Opróżnianie zbiornika brudnej wody Opróżnianie zbiornika czystej wody Opróżnić pojemnik na duże śmieci (tylko przy głowicy czyszczącej R) Wyłączanie Transport Przy zamontowanej głowicy czyszczącej D Przechowywanie Czyszczenie i konserwacja Plan konserwacji Po pracy Raz na tydzień Raz na miesiąc 154 PL- 6 W przypadku dłuższego czasu postoju odstawiać urządzenie tylko z całkowicie naładowanymi akumulatorami. Co naj- mniej raz na miesiąc naładować aku- mulator ponownie do pełna. Wymienić wąż pompy dozującej (tylko wariant Dose). Zlecić serrwisowi przepisaną kontrolę urządzenia. W celu umożliwienia odpowiedniego dzia- łania urządzenia, z właściwym biurem sprzedaży firmy wzgl. serwisem można podpisać umowę dotyczącą jego konser- wacji. Ściągnąć belkę ssącą. Wykręcić chwyty gwiazdowe. Rys. 13, patrz strona okładki Zdjąć elementy z tworzywa sztucznego. Zdjąć listwy gumowe. Nasunąć nowe listwy gumowe. Nasunąć nowe elementy z tworzywa sztucznego. Wkręcić chwyty gwiazdowe i dociągnąć. Pedał do podnoszenia/opuszczania głowicy czyszczącej nacisnąć w dół. Wsunąć głowicę czyszczącą pod urzą- dzenie w taki sposób, by wąż wskazy- wał do tyłu. Wsunąć głowicę czyszczącą pod urzą- dzenie tylko do połowy. Rys. 14, patrz strona okładki Zdjąć pokrywę z głowicy czyszczącej. Rys. 15, patrz strona okładki Połączyć kabel zasilania głowicy czysz- czącej z urządzeniem (te same kolory muszą się schodzić ze sobą). Nałożyć pokrywę i zahaczyć. Wsunąć głowicę czyszczącą w środku pod urządzenie. Rys. 16, patrz strona okładki Podłączyć złącze węża przy głowicy czyszczącej z wężem przy urządzeniu. Rys. 17, patrz strona okładki Wsunąć nakładkę w środku głowicy czyszczącej między widełki dźwigni. Dźwignię pedału do podnoszenia/ opuszczania ustawić w taki sposób, by zgadzały się otwory na dźwigni i głowi- cy czyszczącej. Włożyć kołek mocujący do otworów, a podkładkę ustalającą odchylić ku dołowi. Rys. 18, patrz strona okładki Wsunąć kołek walcowy do otworu cięgła. Wsunąć cięgło z kołkiem całkiem do dołu prowadnicy przy głowicy czysz- czącej i zahaczyć je. Powtórzyć proces z cięgłem po drugiej stronie. Pedał do podnoszenia/opuszczania głowicy czyszczącej nacisnąć w dół. Wsunąć głowicę czyszczącą pod urzą- dzenie w taki sposób, by wąż wskazy- wał do tyłu. Wsunąć głowicę czyszczącą pod urzą- dzenie tylko do połowy. Rys. 19, patrz strona okładki Wyjąć pokrywę. Rys. 20, patrz strona okładki Połączyć kabel zasilania głowicy czysz- czącej z urządzeniem (te same kolory muszą się schodzić ze sobą). Wsunąć pokrywę. Wsunąć głowicę czyszczącą w środku pod urządzenie. Rys. 16, patrz strona okładki Podłączyć złącze węża przy głowicy czyszczącej z wężem przy urządzeniu. Rys. 21, patrz strona okładki Wsunąć nakładkę w środku głowicy czyszczącej między widełki dźwigni. Dźwignię pedału do podnoszenia/ opuszczania ustawić w taki sposób, by zgadzały się otwory na dźwigni i głowi- cy czyszczącej. Włożyć kołek mocujący do otworów, a podkładkę ustalającą odchylić ku dołowi. Rys. 22, patrz strona okładki Wsunąć kołek walcowy do otworu cięgła. Wsunąć cięgło całkiem w dół do pro- wadnicy przy głowicy czyszczącej. Podkładkę ustalającą umieścić w pro- wadnicy i zahaczyć. Powtórzyć proces z cięgłem po drugiej stronie. Rys. 23, patrz strona okładki Docisnąć podkładkę ustalającą, a cię- gło odchylić ku górze. Dalszy demontaż odbywa się w odwrotnej kolejności do montażu. Demontaż odbywa się w odwrotnej kolejno- ści do montażu. Rys. 24, patrz strona okładki Podnieść głowicę czyszczącą. Poluzować blokadę listwy zgarniającej. Odchylić listwę zgarniającą. Rys. 25, patrz strona okładki Poluzować blokadę pokrywy łożyska. Pokrywę łożyska docisnąć ku dołowi i ją zdjąć. Wyjąć wał szczotki. Włożyć nowy wał szczotki. Zamocować ponownie pokrywę łoży- ska i listwę zgarniającą w odwrotnej ko- lejności. Powtórzyć procedurę po przeciwnej stronie urządzenia. Podnieść głowicę czyszczącą. Pedał wymiany szczotek mimo oporu nacisnąć w dół. Wyjąć szczotkę tarczową po boku pod głowicą czyszczącą. Przytrzymać nową szczotkę tarczowo pod głowicą czyszczącą, docisnąć ku górze i zahaczyć. Odkręcić stopkę pedału po prawej stro- nie i podnieść wraz z pedałem jazdy. Rys. 26, patrz strona okładki 1 Pokrywa obudowy 2 Osłona 3 Wspornik węża 4 Wąż pompy 5 Rotor Zdjąć pokrywę obudowy Zdjąć osłonę. Wyjąć wspornik węża z wężem pompy (w celu ułatwienia wyjęcia należy ręcz- nie obrócić rotor). Wymienić wąż pompy. Zmontować pompę dozującą i urządze- nie w odwrotnej kolejności. Gdy istnieje ryzyko mrozu: Opróżnić zbiornik wody czystej i brudnej. Odstawić urządzenie w pomieszczeniu zabezpieczonym przed mrozem. Niebezpieczeństwo Ryzyko obrażeń. Przed rozpoczęciem wszelkich prac na urządzeniu ustawić sta- cyjkę w pozycji „0” i wyjąć kluczyk. Nacis- nąć wyłącznik awaryjny. Ustawić urządzenie na stabilnej, równej po- wierzchni i wyjąć wtyczkę akumulatora. Spuścić brudną wodę i pozostałą czy- stą wodę i zutylizować. Przy usterkach, których nie można usunąć przy pomocy bieżącej tabeli, należy we- zwać autoryzowany serwis. Wskazówka: Uszkodzone bezpieczniki biegunowe może wymienić wyłącznie serwis. Jeżeli bez- pieczniki te są uszkodzone, serwisant musi sprawdzić warunki pracy i całe sterowanie. Jeżeli na wyświetlaczu pojawią się błędy, należy postępować w następujący sposób: Stacyjkę ustawić w pozycji "0" (wyłą- czyć urządzenie). Zaczekać, aż tekst w wyświetlaczu zgaśnie. Stacyjkę ustawić znowu w pozycji "1" (włączyć urządzenie). Dopiero gdy błąd znowu się pojawi, podjąć odpowiednie kroki zaradcze w podanej kolejności. Przy tym musi stacyjka być ustawiona w pozycji "0", a przycisk wyłącznika awaryj- nego musi być naciśnięty. Jeżeli błędu nie można usunąć, wezwać serwis podając komunikat o błędzie. Wskazówka: Komunikaty o usterkach, które nie są umieszczone w poniższej tabeli, wskazują na błędy, których nie może usunąć użyt- kownik. W takim przypadku należy skon- taktować się z serwisem. Raz w roku Prace konserwacyjne Umowa serwisowa Wymienić listwy gumowe. Montaż głowicy czyszczącej D Montaż głowicy czyszczącej R Demontaż głowicy czyszczącej D Demontaż głowicy czyszczącej R Wymiana szczotek Wymiana szczotek tarczowych Wymiana węża pompy (tylko wersja Dose) Ochrona przed zamarzaniem Usuwanie usterek Wymiana bezpieczników Wskaźnik zakłóceń 155PL- 7 Zakłócenia pokazane w wyświetlaczu Wiadomość na wy- świetlaczu Przyczyna Usuwanie usterek E: Przycisk wyl. awar. wcisn.!?! Naciśnięty wyłącznik awaryjny. Przekręcić, odblokowując wyłącznik awaryjny. Stacyjkę ustawić w pozycji "0". Zaczekać, aż wyświetlacz zgaśnie. Stacyjkę ustawić znowu w pozycji "1". E: Modul mocy go- racy! Ostudzic! Przegrzanie sterowania Stacyjkę ustawić w pozycji „0“. Zaczekać przynajmniej 5 minut, by sterowanie mogło się schłodzić. Ponownie uruchomić urządzenie. E: Przeciazenie SZCZOTKA/WAL Przeciążenie silnika szczotek Stacyjkę ustawić na „0“. Odczekać 3 sekundy. Ponownie uruchomić urządze- nie. Zmniejszyć docisk szczotek. E: Blad sprzetu w ladowarce urz. Usterka we wbudowanej ładowarce (tylko wariant Pack) Włożyć wtyczkę sieciową ładowarki. Odczekać 10 sekund. Ponownie włożyć wtyczkę sieciową. Jeżeli usterka pojawia się ponownie: Wezwać serwis. E: Blad profilu lado- warki akum. Akumulator uszkodzony Sprawdzić akumulator. E: Przeciazenie SILNIKA TRAKC. Silnik trakcyjny jest przegrzany z powodu jazdy pod górkę, albo za- blokowanego hamulca. Pozwolić na przynajmniej 15-minutowe wychłodzenie urządzenia. Stacyjkę ustawić na „0“. Odczekać 3 sekundy. Ponownie uruchomić urządzenie. Unikać częstych jazd na wzniesieniach. Wylaczn.fotela! Pro- simy usiasc Przełącznik kontaktu fotela nie jest aktywowany. Odciążyć pedał jazdy. Zająć miejsce na fotelu. Zwolnic pedal ga- zu! Przy włączeniu kluczyka stacyjki wciśnięty jest pedał gazu. Odciążyć pedał jazdy, a potem go znowu nacisnąć. Zwoln. odkurz. Wyl. Natychmiast Stacyjka została przekręcona na „0“ przy działającej turbinie ssącej. Turbina ssąca działa jeszcze przez 10 sekund. Zaczekać, aż urządzenie wy- łączy się automatycznie po 10 sekundach. Zbior.zan.pelen Czyszcz. zatrz. Pełen zbiornik brudnej wody. Opróżnić zbiornik brudnej wody. Tryb ham.awar.! Je- chac po rownym Uszkodzony hamulec postojowy. Niebezpieczeństwo! Nie wjeżdżać na wzniesienia/spadki terenu. Odstawić urządzenie na równym terenie. Zabezpieczyć urządzenie klinami przed stoczeniem się. Wezwać serwis. Usterki nie pokazane w wyświetlaczu Usterka Usuwanie usterek Nie można włączyć urządzenia Włożyć wtyczkę akumulatora. Stacyjkę ustawić na "1". Nie uruchomiony wyłącznik bezpieczeństwa, zająć miejsce na fotelu. Urządzenie działa tylko wtedy, gdy na fotelu znajduje się operator. Odblokować wyłącznik awaryjny. Stacyjkę ustawić w pozycji „0“. Zaczekać około 10 sekund, aż stacyjna znowu będzie w pozycji „1“. Je- żeli to możliwe, jeździć tylko po równej powierzchni. Ewentualnie sprawdzić hamulec postojowy i nożny. Przed włączeniem kluczyka stacyjki zdjąć nogę z pedału gazu. Jeżeli usterka ta pomimo tego wystąpi, wezwać serwis. Skontrolować akumulatory, ewent. doładować Niewystarczająca ilość wody Sprawdzić poziom czystej wody, w razie konieczności uzupełnić zbiornik Sprawdzić, czy nie są zapchane węże, w razie potrzeby oczyścić. Głowica czyszcząca R: Wyjąć i oczyścić listwę rozdzielającą wodę. Oczyścić filtr czystej wody. Nie wystarczająca moc ssania Oczyścić uszczelki między zbiornikiem brudnej wody i pokrywą i sprawdzić pod kątem szczelności, w razie konieczności wymienić Wyczyścić płaski filtr falisty w zbiorniku brudnej wody Oczyścić listwy gumowe na belce ssącej, w razie konieczności obrócić lub wymienić. Sprawdzić, czy nie jest zapchany wąż ssący, w razie potrzeby oczyścić. Sprawdzić szczelność węża ssącego, w razie potrzeby wymienić. Sprawdzić, czy pokrywa przy wężu spustowym brudnej wody jest zamknięta. Sprawdzić ustawienia belki ssącej. Umieścić dodatkowe obciążenie (akcesoria) przy belce ssącej. Niezadowalający wynik czysz- czenia Ustawić siłę docisku (nie w wersji Eco) Ustawić listwy zgarniającej (nie w wersji Eco) Sprawdzić, czy szczotki nie są zużyte, w razie konieczności wymienić. Szczotki nie obracają się Zmniejszyć siłę docisku (nie w wersji Eco) Sprawdzić, czy ciała obce nie blokują szczotek, w razie konieczności usunąć ciała obce. Silnik przeciążony, schłodzić. Stacyjkę ustawić w pozycji „0“. Zaczekać około 10 sekund, aż stacyjna znowu będzie w pozycji „1“. Zapchany wąż spustowy do brudnej wody Otworzyć urządzenie dozujące na wężu spustowym. Zdjąć wąż ssący z belki ssącej i zamknąć ręką. Ustawić przełącznik wyboru programu na ssanie. Zator zasysany jest z węża spustowego do zbiornika brudnej wody. Dozownik środka czyszczące- go Dose (nie w wersji Dose) nie działa Wezwać serwis. 156 PL- 8 – Stosować wyłącznie wyposażenie do- datkowe i części zamienne dopuszczo- ne przez producenta. Oryginalne wypo- sażenie i oryginalne części zamienne gwarantują bezpieczną i bezusterkową pracę urządzenia. – Wybór najczęściej potrzebnych cześci zamiennych znajduje się na końcu in- strukcji obsługi. – Dalsze informacje o częściach zamien- nych dostępne na stronie internetowej www.kaercher.com w dziale Serwis. W każdym kraju obowiązują warunki gwa- rancji określone przez odpowiedniego lo- kalnego dystrybutora. Ewentualne usterki urządzenia usuwane są w okresie gwaran- cji bezpłatnie, o ile spowodowane są błę- dem materiałowym lub produkcyjnym. W sprawach napraw gwarancyjnych prosimy kierować się z dowodem zakupu do dystry- butora lub do autoryzowanego punktu ser- wisowego. Niniejszym oświadczamy, że określone po- niżej urządzenie odpowiada pod względem koncepcji, konstrukcji oraz wprowadzonej przez nas do handlu wersji obowiązującym wymogom dyrektyw UE dotyczącym wy- magań w zakresie bezpieczeństwa i zdro- wia. Wszelkie nie uzgodnione z nami mo- dyfikacje urządzenia powodują utratę waż- ności tego oświadczenia. Niżej podpisane osoby działają na zlecenie i z upoważnienia zarządu. Administrator dokumentacji: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Straße 28-40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212 Winnenden, 2019/05/01 Dane techniczne B 90 R Classic, B 90 R Adv, B90 R Adv Dose R 55 D 55 R 65 D 65 R 75 D 75 Moc Napięcie znamionowe V 24 Pojemność akumulatora Ah (5h) 180 (240 opcja) Średni pobór mocy W 2200 Moc silnika trakcyjnego (moc znamionowa) W 600 Moc silnika ssącego W 750 550 750 550 750 550 Moc silnika szczotek W 2 x 600 Odkurzanie Moc ssania, ilość powietrza l/s 20,5 Moc ssania, podciśnienie kPa 120 Szczotki czyszczące Szerokość robocza mm 550 650 750 Średnica szczotki mm 105 315 105 365 105 410 Liczba obrotów szczotki 1/min 1200 140 1200 140 1200 140 Wymiary i ciężar Maksymalna prędkość jazdy km/h 6 Wzniesienie terenu maks. % 10 Teoretyczna wydajność powierzchniowa m

/h 3300 3900 4500 Pojemność zbiornika czystej/brudnej wody l 90 Objętość zbiornika śmieci l 5 – 6 – 7 – Długość mm 1450 Szerokość (bez belki ssącej) mm 720 770 810 wysokość mm 1180 Dopuszczalny ciężar całkowity kg 460 Ciężar w czasie transportu kg 309 (180 Ah), 373 (240 Ah, opcja) Obciążenie powierzchni (z operatorem i pełnym zbiornikiem czystej wody) Koło przednie N/cm

Wartości określone zgodnie z EN 60335-2-72 Łączna wartość wibracji m/s

<2,5 Niepewność pomiaru K m/s

0,2 Poziom ciśnienie akustycznego L

dB(A) 69 Niepewność pomiaru K

dB(A) 3 Poziom mocy akustycznej L

+ Niepewność pomiaru K

dB(A) 87 Wyposażenie dodatkowe i części zamienne Gwarancja Deklaracja zgodności UE Produkt: Urządzenie do czyszczenia podłóg urządzenie na sie- dzeniu Typ: 1 161-xxx Obowiązujące dyrektywy UE 2006/42/WE (+2009/127/WE) 2014/30/UE Zastosowane normy zharmonizowane EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011 EN 55014–2: 2015 EN 60335–1 EN 60335–2–29: 2004+A2: 2010 EN 60335–2–72 EN 61000–3–2: 2014 EN 61000–3–3: 2013 EN 62233: 2008 Zastosowane normy krajowe