STEINEL NightMatic 3000 Vario - Oświetlenie

NightMatic 3000 Vario - Oświetlenie STEINEL - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia NightMatic 3000 Vario STEINEL w formacie PDF.

📄 54 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice STEINEL NightMatic 3000 Vario - page 34
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : STEINEL

Model : NightMatic 3000 Vario

Kategoria : Oświetlenie

Pobierz instrukcję dla swojego Oświetlenie w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję NightMatic 3000 Vario - STEINEL i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. NightMatic 3000 Vario marki STEINEL.

INSTRUKCJA OBSŁUGI NightMatic 3000 Vario STEINEL

PL Instrukcja montażu Szanowny Kliencie! Dziękuje-my za zaufanie wyrażone zakupem nowego włącznika zmierzchowego NightMatic 3000 Vario firmy STEINEL. Przed instalacją należy się zapoznać zniniejszą instruk-cją montażu. Życzymy wiele radości ztego wyjątkowego produktu owysokiej jakości.Wbudowany fotoczujnik reje-struje jasność otoczenia iwie-czorem włącza podłączoną oprawę, wrazie potrzeby wyłącza ją wnocnym trybie energooszczędnym oraz, jeśli to konieczne, włącza ją ponownie przed brzaskiem, wciemnych godzinach porannych.Montaż na ścianie Uwaga: Montaż oznacza podłączenie do zasilania sieciowego. 230 V to napięcie niebez-pieczne dla życia! Dlatego najpierw należy wyłączyć prąd i sprawdzić brak na-pięcia za pomocą próbnika. Podczas instalacji czujnika wykonywana jest praca przy obecności napięcia sieciowe-go; dlatego należy ją przepro-wadzić fachowo, zgodnie zprzepisami VDE100. Włącznik zmierzchowy należy zabezpieczyć wyłącznikiem ochronnym oprą - dzie10A. Średnica przewodu sieciowe-go może wynosić maksymal-nie 10mm.Na życzenie włącznik Night-Matic 3000 Vario można za-montować także bezpośred-nio obok oprawy. Mikroproce-sor oddziela światło otoczenia od światła odbiornika, zapew-niając tym samym stałe po-miary światła. Wcelu zapewnienia optymal-nego działania zaleca się tryb pracy bez przełącznika. Za pomocą wkrętaka odkrę-cić cztery śruby obudowy wkierunku przeciwnym do ru-chu wskazówek zegara izdjąć pokrywę obudowy. Przytrzy-mać obudowę elektroniki przy ścianie izaznaczyć miejsca otworów, uważając na poło-żenie przewodu podtynkowe-go, anastępnie wywiercić otwory iwłożyć kołki.Podczas montażu uważać na to, aby przewody były wmiarę możliwości poprowa-dzone od dołu. Przed przykrę-ceniem obudowy przebić umieszczone na dole otwory na skropliny. Przyłącze Urządzenie zawiera następu-jące, oznaczone przyłącza: N = przyłącza przewodów zerowych (2 x, najczę-ściej niebieski); L = przyłącze fazowe (najczę-ściej czarny, brązowy lub szary); L' = przyłącze do załączanej fazy. Wrazie wątpliwości zidentyfikować kable za pomocą próbnika. Przewód sieciowy (L) iprze-wód zerowy (N) podłącza się do odpowiednich zacisków. Przewód zasilający odbiornika (lampy) podłącza się do dru-giego przyłącza przewodu zerowego (N) ifazy (L'). Dostępne żółto-zielone prze-wody ochronne należy zaci-snąć wodpowiednim moco-waniu. Zasada działania Instalacja Lampa(faza)(przewód zerowy)svietidlo sa nevypína n okolie ešte nie je dosť jasnén počkať, kým nebude do-statočný jas, príp. nanovo nastaviť spínací jas (večer)svietidlo sa ráno nezapína n funkcia nie je správne aktivovanán nastaviť funkciu podľa kapitoly „Nastavenie pre ranné hodiny“svietidlo sa zapína v nezvy-čajnom časen prestavenie letný/zimný čas n časy spínania nesprávne vypočítanén časy spínania sa orientu-jú podľa hodnôt jasu; príp. zmeniť nastavenie n nanovo nastaviť hodnotu pre zapnutie (časy spí-nania sa zistia nanovo)Tento produkt značky STEINEL bol vyrobený s maximálnou dôslednosťou, skontrolovaný z hľadiska funkčnosti a bezpečnosti podľa platných predpisov a následne podrobený ná-hodnej kontrole. Spoloč-nosť STEINEL preberá záruku za bezchybný stav a funkčnosť. Záručná doba je 36 mesia-cov a začína plynúť dňom predaja spotrebiteľovi. Od-stránime nedostatky, ktoré vyplývajú z chyby materiá-lu alebo výrobnej chyby, záručné plnenie sa usku-točňuje opravou alebo vý-menou chybných dielov podľa nášho uváženia.Záručné plnenie sa nevzťa-huje na poškodenie opot-rebovávaných dielov, na škody a nedostatky, ktoré vznikli nesprávnym použí-vaním alebo údržbou, a ani na poškodenie v dôsledku pádu prístroja. Ďalšie ná-sledné škody na cudzích predmetoch sú zo záruky vylúčené. Záruka je platná len vtedy, ak sa nerozobraný prístroj spolu s pokladničným líst-kom alebo faktúrou (dátum kúpy a pečiatka predajcu) zašle dôkladne zabalený do príslušnej servisnej sta-nice alebo sa počas prvých 6 mesiacov odovzdá pre-dajcovi.Servis pre opravy: Po uplynutí záručnej doby alebo v prípade chýb, na ktoré sa nevzťahuje záruka, sa o možnosti opravy infor-mujte na najbližšej servis-nej stanici. Záruka funkčnosti Porucha Príčina Náprava

Usterki NightMatic 3000 Vario bez napięcia zasilającego

przepalony bezpiecznik, wyłączony wyłącznik siecio- wy, przerwany przewód

założyć nowy bezpiecznik, włączyć wyłącznik sieciowy, sprawdzić przewód próbni- kiem napięcia

sprawdzić podłączenia elektryczne lampa nie włącza się

uszkodzony odbiornik energii

brak napięcia zasilającego

otoczenie jest jeszcze zbyt jasne

wymienić odbiornik energii

patrz „NightMatic 3000 Vario bez napięcia zasilającego”

odczekać do osiągnięcia progowej wartości jasności, ewentualnie ustawić nową wartość progową załączania (klawiszem) Wymiary: (W x S x G) 99 x 74 x 37 mm Zasilanie napięciem: 230/240 V, 50 Hz Moc przełączania: Obciążenie żarówkami/lampami halogenowymi 1000 W Świetlówki EVG 600 W Świetlówki bez kompensacji 500 VA Świetlówki kompensowane szeregowo 500 VA Świetlówki kompensowane równolegle 500 VA Nisko woltowe lampy halogenowe 1000 VA

Obciążenie pojemnościowe 88 μF Próg czułości zmierzchowej: regulowany ok. 0,5–10luksów (ustawienie fabryczne 1luks) Energooszczędny tryb nocny: regulowane wyłączanie nocne (ustawienie fabryczne: wył. ok.godziny 01:30) Pobór mocy: < 0,8 W Klasa ochronności: IP 54 Dane techniczne Usterka Przyczyna Usuwanie Po uruchomieniu iskonfiguro- waniu nowego ustawienia zmierzchu, wciągu pierwszej nocy oprawa jest włączona przez cały czas do rana w celu określenia aktualnych wartości jasności. Wciągu kolejnych nocy tryb energo- oszczędny pracuje zwykorzy- staniem tych wartości icoraz bardziej optymalnie dostoso- wuje się do wymagań. Dlate- go po pierwszym uruchomie- niu oraz po zmianie ustawień należy zawsze pozwolić elek- tronice „wyuczyć się” nowych warunków wciągu kilku dni. Wszystkie ustawione wartości pozostają zachowane także po awarii zasilania. Aby za- pewnić prawidłową pracę, nie należy zakrywać ani zaciem- niać czujnika światła. Uwaga: Fabryczny próg zadziałania ozmroku, wynoszący ok. 1 luksa, można zmienić we- wnątrz urządzenia wnastępu- jący sposób: Przy żądanej jasności włączenia nacisnąć iprzytrzymać przycisk (patrz szkic) za pomocą długopisu lub innego podobnego przed- miotu, aż wskaźnik LED włą- czy się iwyłączy, anastępnie zwolnić przycisk — nastąpi rejestrowanie jasności otocze- nia przez ok.10sekund (jeśli to konieczne, podłączony odbiornik zostaje wyłączony). Później oprawa będzie się włączać przy tych warunkach świetlnych. W celu przetestowania insta- lacji należy zakryć na kilka sekund soczewkę. Odbiorniki włączą się. Następnie uaktyw- nia się pomiar światła. Uruchomienie/działanie Ustawienie zmroku: Oprawa może być automa- tycznie wyłączana wciągu nocy wcelu zapewnienia do- datkowej oszczędności ener- gii. Do płynnego ustawienia należy użyć regulatora we- wnątrz urządzenia. Wstanie fabrycznym lampa wyłącza się około godziny 01:30. Elektro- nika nie zawiera zegara. Wszystkie wartości czasu są obliczane przez mikroproce- sor zgodnie zwarunkami świetlnymi. Automatycznie są przy tym uwzględniane wa- runki oświetlenia występujące wróżnych porach roku. Ustawienie energooszczędnego trybu nocnego: Przykłady energooszczędnego trybu nocnego: Energooszczędny tryb nocny kończy się zawsze owcze- snych godzinach porannych, między ok. 4 a 5. Następnie lampa włącza się ponownie po nastaniu ciemności (usta- wienie fabryczne). Tę funkcję można zmienić wnastępujący sposób: Krótko nacisnąć przycisk, aż włączy się wskaźnik LED izwolnić przycisk — można następnie wybrać jedno z następujących możliwych ustawień. 4-krotne miganie wskaźnika LED = lampa będzie włączana oporanku. 2-krotne miganie wskaźnika LED = lampa pozostaje wyłą- czona oporanku. Ustawienie godzin porannych: Brak energooszczędnego trybu nocnegoUmiarkowany energooszczędny tryb nocnyDługi energooszczędny tryb nocnyDioda LED PrzyciskDioda LED PrzyciskDioda LED Przycisk wył. Ważne: Pomylenie przewo- dów jest przyczyną zwarcia wurządzeniu lub wskrzynce bezpieczników. W takim przy- padku należy jeszcze raz zi- dentyfikować poszczególne żyły przewodów i na nowo podłączyć. NightMatic 3000_110074383_Night Matic 3000 06.05.20 14:30 Seite 68Utylizacja Urządzenia elektryczne, akce-soria iopakowania należy od-dać do recyklingu przyjazne-go środowisku. Nie wyrzucać urzą-dzeń elektrycznych wraz zodpadami zgospodarstw domowych! Tylko dla krajów UE: Zgodnie zobowiązującymi dyrektywami europejskimi wsprawie zużytych urządzeń elektrycznych ielektronicz-nych oraz ich wdrażaniu do prawa krajowego nienadającesię do użytkowania urządze-nia elektryczne należy odbie-rać osobno ipoddawać recy-klingowi wsposób przyjazny środowisku.

nieprawidłowo obliczone czasy przełączania czasy przełączania są wyznaczane na podstawie wartości jasności; wrazie potrzeby zmienić ustawienie ustawić nową wartość włączania (czasy przełącza-nia zostaną określone ponownie)Niniejszy produkt firmy STEINEL został wykonany z dużą starannością. Prawi-dłowe działanie i bezpieczeń-stwo użytkowania potwierdza-ją przeprowadzone losowo kontrole jakości oraz zgod-ność z obowiązującymi przepisami. Firma STEINEL udziela gwarancji na prawidło-wą jakość i działanie. Okres gwarancji wynosi 36miesięcy irozpoczyna się zdniem sprzedaży użytkowni-kowi. Wramach gwarancji usuwamy braki wynikłe zwad materiałowych lub wykonaw-czych, świadczenie gwaran-cyjne nastąpi według naszej decyzji przez naprawę lub wymianę wadliwych części. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń części ulegających zużyciu eksploatacyjnemu, uszkodzeń iusterek spowo-dowanych przez nieprawidło-wą obsługę lub konserwację, atakże uszkodzeń spowodo-wanych upadkiem urządzenia. Gwarancja nie obejmuje od-powiedzialności za szkody wtórne powstałe na przed-miotach trzecich. Gwarancja jest udzielana tylko wtedy, gdy prawidłowo zapa-kowane urządzenie (nierozło-żone na części) wraz z para-gonem lub rachunkiem zaku-pu (opatrzonym datą zakupu ipieczęcią sklepu) zostanie odesłane do właściwego punktu serwisowego wciągu pierwszych 6miesięcy od daty zakupu. Serwis naprawczy: Po upływie okresu gwarancji lub wrazie usterek nieobję-tych gwarancją informacji omożliwości naprawy udziela najbliższy punkt serwisowy. Gwarancja producenta Usterka Przyczyna Usuwanie