TEFAL Clipso Minut' Perfect P4624931 - Garnek

Clipso Minut' Perfect P4624931 - Garnek TEFAL - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Clipso Minut' Perfect P4624931 TEFAL w formacie PDF.

📄 558 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice TEFAL Clipso Minut' Perfect P4624931 - page 391
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące Clipso Minut' Perfect P4624931 TEFAL

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Garnek w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Clipso Minut' Perfect P4624931 - TEFAL i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Clipso Minut' Perfect P4624931 marki TEFAL.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Clipso Minut' Perfect P4624931 TEFAL

Instrukcja obsługi - Ghidul utilizatorului

Przed użyciem szybkowaru przeczytaj wszystkie zalecenia i zawsze postępuj zgodnie z „Instrukcją obsługi”.

Nieprawidłowe użytkowanie może spowodować szkody.

W celu zapewnienia bezpieczeństwa urządzenie jest zgodne z odpowiednimi normami i przepisami prawnymi:

  • dyrektywa w sprawie urządzeń ciśnieniowych
  • materiały przeznaczone do kontaktu z żywnością
  • ochrona środowiska
OBOWIĄZKOWE WERYFIKACJE PRZED KAŻDYM UŻYCIEMSPRAWDŹ■ Sprawdź, czy przewód odprowadzania pary (A)nie jest zatkany - rys. 13.■ czy kulka zaworu bezpieczeństwa jest ruchoma - rys. 18■ czy uszczelka pokrywki jest umieszczona pod każdym rowkiem pokrywki - rys. 15,■ czy uchwyty garnka są prawidłowo zamocowane.Uchwyty garnka są częściami zabezpieczającymi. Nigdy nie wymieniaj ich samodzielnie.
ZAWSZE PRZESTRZEGAJ NASTEPUJĄCYCH ILOŚCI NAPEŁNIANIA■ Nigdy nie używaj szybkowaru bez płynu, ponieważ może to doprowadzić do jego poważnego uszkodzenia.Upewnij się, że w czasie gotowania wewnątrz znajduje się wystarczająca ilość płynu.■ Minimum 250 ml - rys. 4.■ Maksimum 2/3 wysokości garnka, oznaczenie MAX 2 - rys. 5.■ Podczas gotowania na parze artykuły znajdujące się w koszyku nie powinny dotykać wody - rys. 6 i 7.■ Maksymalnie 1/3 (MAX 1) w przypadku artykułów mącznych, pęczniejących i/lub pieniących się podczas gotowania, takich jak ryż, warzywa strączkowe, suszone warzywa, przeciery, dynia, cukinia, marchew, ziemniaki, filety z ryb itp.■ Produkty umieszczone w koszyku nie powinny wystawać powyżej poziomu MAX 2 garnka.
PRZED GOTOWANIEM I PODCZAS GOTOWANIANie zostawiaj dzieci bez opieki w pobliżu pracującego szybkowaru.Szybkowar gotuje pod ciśnieniem. Nieprawidłowe użytkowanie może spowodować obrażenia ciała wywołane oparzeniami. Przed uruchomieniem szybkowaru upewnij się, że jest on właściwie zamknięty. (Patrz rozdział „Zamykanie”.)W czasie gotowania zwrócić uwagę, czy zawór wciąż syczy. Jeżeli nie wydostaje się wystarczająca ilość pary, obniż ciśnienie w produkcie i sprawdź, czy jest w nim wystarczająca ilość płynu oraz czy przewód odprowadzania pary nie jest zatkany. Jeżeli po sprawdzeniu para nadal się nie wydostaje, zwiększ lekko źródło ciepła.Nie gotuj artykułów grożących zatkaniem przewodów aparatury zabezpieczającej:- jagód- kaszy jęczmiennej- płatków owsianych- grochu łuskanego- klusek, makaronów, spaghetti- rabarbaru- porzeczekNigdy nie gotuj w szybkowarze potraw na bazie mleka.W przypadku szybkowaru z pokrywką ze stali nierdzewnej nie używaj gruboziarnistej soli, dodawaj drobną sól pod koniec gotowania. Unikniesz w ten sposób pojawienia się "porów", które mogłyby uszkodzić dno szybkowaru.Nie używaj szybkowaru do smażenia pod ciśnieniem z użyciem oleju.Nie używaj szybkowaru niezgodnie z jego przeznaczeniem.Nie umieszczaj szybkowaru w nagrzanym piekarniku.Nigdy nie wkładaj do szybkowaru folii aluminiowej bez umieszczenia jej na formie do pieczenia.Nigdy nie wkładaj do szybkowaru folii.Opary alkoholu są łatwopalne. Doprowadź do wrzenia przez około 2 minuty przed założeniem pokrywki. Nadzoruj urządzenie w przypadku przygotowywania przepisów na bazie alkoholu.Korzystaj z właściwych źródeł ciepła zgodnie z instrukcją obsługi.
PO GOTOWANIU...■ Modele z powłoką zapobiegającą przywieraniu: nie należy używać trzepaczek do miksera lub innych metalowych lub ostrych przyborów kuchennych. Nie należy strzepywać wody z przyborów kuchennych przez stukanie nimi o brzeg garnka – groziłoby to uszkodzeniem i powstaniem nieszczelności.■ Obracaj stopniowo zawór (A), wybierając w zależności od potrzeb prędkość dekompresji i kończąc na oznaczeniu rys. 10. Jeżeli w trakcie upuszczania pary zaobserwujesz jakiekolwiek zaburzenia, umieść zawór roboczy (A)ponownie w pozycji trybu gotowania Szybkowar, a następnie wykonaj szybką dekompresję w zimnej wodzie - rys. 14.■ Jeżeli trzpień bezpieczeństwa (D)nie opada, włóż szybkowar do zimnej wody - rys. 14.■ Nigdy nie manipuluj przy zaworze bezpieczeństwa.■ Po ugotowaniu mięsa ze skórą (np. ozór wołowy), które może napęcznieć pod wpływem ciśnienia, mięso należy nakłuć dopiero gdy nabrzmiała skóra opadnie; w przeciwnym przypadku zachodzi ryzyko oparzenia. Nakłuj mięso przed gotowaniem.■ W przypadku artykułów mącznych, pęczniejących i/lub pieniących się podczas gotowania, takich jak ryż, warzywa strączkowe, suszone warzywa, przeciery, dynia, cukinia, marchew, ziemniaki, filety z ryb itp. Pozwól, aby szybkowar przez kilka minut ostygł, następnie ostudź go w zimnej wodzie. Przed każdym otwarciem, po upewnieniu się, że trzpień bezpieczeństwa opadł, zawsze delikatnie potrząsaj szybkowarem, aby nie dopuścić do tryskania pary, co mogłoby spowodować oparzenia. Czynność ta jest szczególnie ważna przy szybkim upuszczaniu pary lub po ostudzeniu w zimnej wodzie.■ Przenosząc szybkowar pod ciśnieniem, zachowaj najwyższą ostrożność. Nie dotykaj gorących powierzchni. Korzystaj z uchwytów i przycisków. W razie potrzeby użyj rękawic kuchennych.■ W przypadku zup zalecamy wykonać szybką dekompresję w zimnej wodzie (patrz punkt „Zakończenie gotowania w trybie Szybkowar”).■ Przed otwarciem szybkowaru upewnij się, że zawór znajduje się w położeniu dekompresji. Trzpień bezpieczeństwa (D) powinien opaść.■ Nigdy nie używaj siły podczas otwierania szybkowaru. Upewnij się, że ciśnienie wewnątrz urządzenia spadło. Trzpień bezpieczeństwa (D)powinien opaść. (Patrz rozdział „Zabezpieczenia”.)
KONSERWACJAJeżeli stwierdzisz, że któraś część szybkowaru jest złamana lub pęknięta, w żadnym przypadku nie próbuj jej otworzyć, jeżeli jest zamknięta, poczekaj aż całkowicie ostygnie zanim ją zdejmiesz, nie używaj jej więcej i zanieś do naprawy do autoryzowanego serwisu TEFAL.Nie manipuluj przy systemach zabezpieczeń, oprócz zaleceń dotyczących czyszczenia i konserwacji.Używaj wyłącznie oryginalnych części TEFAL dostosowanych do zakupionego modelu. Przede wszystkim używaj wyłącznie garnka i pokrywki TEFAL.Nie używaj szybkowaru do przechowywania kwaśnych lub słonych produktów żywnościowych przed gotowaniem ani po ugotowaniu, ponieważ mogą uszkodzić garnek.Bezpośrednio po każdym użyciu umyj i wypłucz szybkowar.Nigdy nie myj w zmywarce zaworu roboczego (A), uszczelki (I), minutnika* (F), ani garnka z powłoką nieprzywierającą.Nigdy nie wkładaj minutnika* (F)pod wodę.Nigdy nie stosuj wybielaczy ani produktów na bazie chloru, które mogą uszkodzić powierzchnię stali nierdzewnej.Nie pozostawiaj pokrywki zanurzonej w wodzie.Raz do roku wymieniaj uszczelkę lub zawsze kiedy nosi ślady uszkodzeń.Po 10 latach użytkowania szybkowar należy sprawdzić w autoryzowanym serwisie TEFAL.Przechowywanie szybkowaru: Obróć pokrywkę na garnku w celu uniknięcia przedwczesnego zużycia uszczelki pokrywki.

ZACHOWAJ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ

Części (patrz: Schemat)

A. Zawór roboczy
B. Przewód odprowadzania pary
C. Oznaczenie ustawienia zaworu
D. Trzpień bezpieczeństwa (Patrz rozdział „Zabezpieczenia”)

E. Zawór bezpieczeństwa

F. Minutnik*

G. Uchwyt pokrywki

H. Pokrywka
I. Uszczelka
J. Koszyk do gotowania na parze*

K./ L. Statyw*

M. Uchwyt garnka

N. Oznaczenia maksymalnego napełnienia

O. Garnek

Sprawdź koniecznie przed każdym użyciem\_\_\_\_

Sprawdzanie zaworu roboczego
TEFAL Clipso Minut' Perfect P4624931 - Sprawdź koniecznie przed każdym użyciem\_\_\_\_ - 1

- Sprawdź, czy otwór odprowadzania pary w zaworze roboczym nie jest zatkany (patrz punkt „Zdejmowanie i zakładanie zaworu roboczego”).

Sprawdzanie zaworu bezpieczeństwa
TEFAL Clipso Minut' Perfect P4624931 - Sprawdź koniecznie przed każdym użyciem\_\_\_\_ - 2

■ Sprawdź, czy kulka zaworu bezpieczeństwa jest ruchoma (użyj patyczka).

Obstuga

TEFAL Clipso Minut' Perfect P4624931 - Obstuga - 1
Gotowanie w trybie Szybkowar

TEFAL Clipso Minut' Perfect P4624931 - Obstuga - 2
Gotowanie w trybie Garnek*

TEFAL Clipso Minut' Perfect P4624931 - Obstuga - 3
Dekompresja

Otwieranie

  • Przekręć uchwyt pokrywki z pozycji poziomej do pionowej - rys. 3 Pokrywka obraca się.
    ■ Unieś pokrywkę.
    ■ W przypadku trudności z otwarciem produktu: zmocz uszczelkę wodą i założ z powrotem w pokrywce, nie wycierając jej - rys. 19 i pilnując, aby założyć ją dokładnie pod rowki pokrywki - rys. 15.

Zamykanie

■ Upewnij się, że uchwyt pokrywki znajduje się w pozycji pionowej.
- Umieść pokrywkę na garnku, zgodnie z - rys. 1, dopasowując plastikową część do uchwytów garnka.
- Przekręć uchwyt pokrywki z pozycji pionowej do poziomej - rys. 2
■ Pokrywka obraca się.

Nie można zamknąć pokrywki:

■ Sprawdź, czy uszczelka i pokrywka są prawidłowo założone.

■ W przypadku trudności z zamknięciem produktu: zmocz uszczelkę wodą i założ z powrotem w pokrywce, nie wycierając jej - rys. 19 i pilnując, aby założyć ją dokładnie pod rowki pokrywki - rys. 15.

Pierwsze użycie

■ W przypadku modeli z nieprzywierającą powłoką: umyj i całą powierzchnię powłoki wewnętrznej lekko natłuść olejem spożywczym.

W zależności od modelu:

■ Umieść statyw*(L)i koszyk*(J)na dnie garnka.
- Przyczep statyw* (K) do koszyka* (J), a potem postaw całość na dnie garnka.

■ Napełnij garnek (O)wodą do 2/3 wysokości (MAX 2) - rys. 5

■ Zamknij szybkowar.

■ Wyrównaj piktogram 📋 na zaworze roboczym (A) z oznaczeniem ustawienia zaworu (C) - rys. 9.

TEFAL Clipso Minut' Perfect P4624931 - W zależności od modelu: - 1

■ Postaw szybkowar na źródłe ciepła i ustaw je na maksymalną moc.
Gdy para zacznie wydobywać się przez zawór, zmniejsz moc źródła ciepła i zaczekaj 20 min.
■ Po upływie 20 minut wyłącz źródło ciepła.
■ Wyrównaj piktogram na zaworze roboczym (A) z oznaczeniem ustawienia zaworu (C).
■ Gdy trzpień bezpieczeństwa (D) opadnie, szybkowar nie jest już pod ciśnieniem.
■ Otwórz szybkowar - rys. 3
■ Umyj go płynem do mycia naczyń.

Napełnianie minimalne i maksymalne

■ Minimum 250 ml (2 szklanki) - rys. 4.
■ Maksimum 2/3 wysokości garnka, oznaczenie MAX 2 - rys. 5.
- Nie używaj gruboziarnistej soli, dodawaj drobną sól pod koniec gotowania.

W przypadku niektórych produktów:

■ W przypadku artykułów mącznych, pęczniejących i/lub pieniących się podczas gotowania, takich jak ryż, warzywa strączkowe, suszone warzywa, przeciery, dynia, cukinia, marchew, ziemniaki, filety z ryb itp. nie należy napełniać szybkowaru więcej niż do 1/3 (MAX 1) pojemności. Pozwól, aby szybkowar przez kilka minut ostygł, następnie ostudź go w zimnej wodzie. Przed każdym otwarciem, po upewnieniu się, że trzpień bezpieczeństwa opadł, zawsze delikatnie potrząsaj

TEFAL Clipso Minut' Perfect P4624931 - W przypadku niektórych produktów: - 1

text_image OK 1/3 MAX1

szybkowarem, aby nie dopuścić do tryskania pary, co mogłoby spowodować oparzenia. Czynność ta jest szczególnie ważna przy szybkim upuszczaniu pary lub po ostudzeniu w zimnej wodzie. W przypadku zup zalecamy wykonać szybką dekompresję w zimnej wodzie (patrz punkt „Zakończenie gotowania w trybie Szybkowar”).

Korzystanie z koszyka do gotowania na parze\*

■ Wlej 750 ml wody na dno garnka (O).

W zależności od modelu:

■ Umieść statyw* (L) i koszyk* (J) na dnie garnka.

■ Przyczep statyw* (K) do koszyka* (J), a potem postaw całość na dnie garnka.

- Umieść statyw* (L) i koszyk* (J) na dnie garnka. - Przyczep statyw* (K) do koszyka* (J), a potem postaw całość na dnie garnka.

TEFAL Clipso Minut' Perfect P4624931 - W zależności od modelu: - 1

- Podczas gotowania na parze artykuły znajdujące się w _koszyku* nie powinny dotykać wody - rys. 6 i 7.

Produkty umieszczone w koszyku* nie powinny wystawać ponad poziom MAX 2.

Zdejmowanie i zakładanie zaworu roboczego (A) \_\_\_\_

Zdejmowanie zaworu roboczego (A):

■ Wyrównaj rowek z oznaczeniem ustawienia zaworu (C), naciskając pierścień zaworu roboczego (A).
■ Zdejmij zawór - rys. 11.

Zakładanie zaworu roboczego :

- Nastaw zawór roboczy (A)- rys. 8 w taki sposób, aby punkt na zaworze znalazł się na oznaczeniu pozycji (C) tzn. naprzeciw niego.

TEFAL Clipso Minut' Perfect P4624931 - Zakładanie zaworu roboczego : - 1

text_image point

■ Wciśnij zawór roboczy (A)tak, aby zaczepił się o przewód odprowadzania pary.

■ Naciśnij piktogramy zaworu roboczego (A)i obróć.

TEFAL Clipso Minut' Perfect P4624931 - Zakładanie zaworu roboczego : - 2

Nigdy nie używaj minutnika w trybie Garnek.

Minutnik został stworzony po to, by zapewnić udane potrawy przy jak najmniejszym zużyciu energii. Automatycznie odlicza czas gotowania, począwszy od osiągnięcia temperatury odpowiedniej dla gotowania w trybie Szybkowar

Aby minutnik działał, powinien być przymocowany do szybkowaru

Zwróć uwagę, czy w czasie gotowania zawór roboczy (A) regularnie syczy. Jeżeli ilość pary jest niewystarczająca, zwiększ lekko moc źródła ciepła, w odwrotnym przypadku zmniejsz moc źródła ciepła.

1 Aby włączyć minutnik, naciśnij przycisk.

2 Ustaw czas gotowania (w minutach).

■ W przypadku pomyłki co do czasu gotowania odczekaj 4 sekundy do ustania migania płomieni, następnie naciśnij i przytrzymaj przycisk w celu wyzerowania.

3 Ponownie uruchom źródło ciepła, ustawiając maksymalną moc.

4 Gdy szybkowar nagrzeje się do temperatury gotowania, minutnik dzwoni i zaczyna się odliczanie czasu (cyfry migają).

Zmniejsz moc źródła ciepła.

5 Na koniec czasu gotowania minutnik dzwoni.

■ Aby wyłączyć dzwonienie, naciśnij przycisk.
■ Wyłącz źródło ciepła.

TEFAL Clipso Minut' Perfect P4624931 - Nigdy nie używaj minutnika w trybie Garnek. - 1

Długie naciśnięcie przycisku zeruje i wyłącza minutnik.

Zakładanie i zdejmowanie minutnika\*

  • Aby założyć minutnik (F)- rys. 12, najpierw wciśnij go od strony przycisku, a następnie dociśnij, aby zamocować drugą stronę.
  • Aby zdjąć minutnik (F), unieś go i zdejmij.

Wymiana baterii minutnika\*

■ Bateria minutnika to bateria guzikowa CR2032.
- Jeżeli pojawi się symbol n lub jeżeli nic się nie wyświetla, wymień baterię.

TEFAL Clipso Minut' Perfect P4624931 - Wymiana baterii minutnika\* - 1

  • Trwałość baterii zależy od częstotliwości użytkowania minutnika.
  • Bateria w tym artykule zawiera dimetoksyetan nr CAS 110-71-4. Jest zgodna z przepisami europejskimi. Dla własnego bezpieczeństwa oraz w celu ochrony środowiska: nie otwieraj baterii, nie wystawiaj jej na działanie wysokich temperatur, po zużyciu wrzuć do specjalnego pojemnika na zużyte baterie przeznaczone do recyklingu.

TEFAL Clipso Minut' Perfect P4624931 - Wymiana baterii minutnika\* - 2

■ Nie należy doładowywać baterii jednorazowych.

- Nie należy mieszać ze sobą baterii różnych rodzajów, ani używać jednocześnie baterii nowych i używanych.

■ Baterie należy zakładać zgodnie z oznaczeniami biegunów.

- Rozładowane baterie należy wyjąć z urządzenia i w bezpieczny sposób zutylizować.

- Jeśli urządzenie nie będzie przez dłuższy czas używane, należy wyjąć z niego baterie.

- Nie należy zwierać wyprowadzeń zasilania.

■ Wszystkie czynności należy wykonywać na płaskim blacie do pracy.

- Aby wyjąć baterię z minutnika, otwórz zatyczkę zasobnika baterii, używając monety (patrz rysunek).

■ Wymień baterię.

■ Włóż uszczelkę na miejsce.

- Umieść półksiężyc atyczki baterii na wprost półksiężyca timera.

- Delikatnie obróć zatyczkę zasobnika baterii, lekko dociskając, dopasowując półksiężyc zatyczki do księżyca timera.

- Czynności te wykonuj na płaskiej powierzchni, aby zatyczka zasobnika baterii została umieszczona poziomo.

- Nie naciskaj zbyt mocno na zatyczkę zasobnika w chwili jej zamykania. Nie wychodź poza ograniczniki.

■ W przypadku zagubienia nowy minutnik można nabyć w autoryzowanych serwisach TEFAL.

TEFAL Clipso Minut' Perfect P4624931 - Wymiana baterii minutnika\* - 3

Nigdy nie wkładaj minutnika* pod wodę ani do zmywarki.

Nigdy nie używaj minutnika w trybie Garnek.

Przed gotowaniem

  • Przed każdym użyciem wyjmij zawór roboczy (A) - rys. 11 i sprawdź, czy przewód odprowadzania pary (B) nie jest zatkany - rys. 13.
  • Sprawdź, czy zawór bezpieczeństwa jest ruchomy (patrz rozdziały „Czyszczenie” i „Sprawdź koniecznie przed każdym użyciem”) - rys. 18.

■ Włóż produkty i nalej płynu.
■ Zamknij szybkowar - rys. 2.
■ W przypadku trudności z zamknięciem produktu: zmocz uszczelkę wodą i założ z powrotem w pokrywce, nie wycierając jej - rys. 19 i pilnując, aby założyć ją dokładnie pod rowki pokrywki - rys. 15.
■ Załóż zawór roboczy (A)- rys. 8.

TEFAL Clipso Minut' Perfect P4624931 - Przed gotowaniem - 1

Gotowanie w trybie Szybkowar

  • Obróć zawór roboczy (A)do ustawienia: gotowanie w trybie Szybkowar - rys. 9.
  • Przed uruchomieniem szybkowaru upewnij się, że jest on właściwie zamknięty - rys. 2
    ■ Postaw szybkowar na źródle ciepła i ustaw je na maksymalną moc.
    ■ W przypadku modeli z minutnikiem : zaprogramuj czas gotowania podany w przepisie (patrz rozdział „Używanie minutnika").
    ■ Stukanie i pykanie trzpienia bezpieczeństwa jest normalnym zjawiskiem, umożliwia wydostanie się powietrza przed gotowaniem.

W trakcie gotowania w trybie Szybkowar

Gdy z zaworu roboczego (A) stale wydobywa się para, wydając regularny dźwięk (PSZSZT), zmniejsz moc źródła ciepła.
- Od tego momentu rozpocznij odliczanie czasu gotowania podanego w przepisie.
■ W czasie gotowania zwrócić uwagę, czy zawór regularnie syczy. Jeżeli ilość wydostającej się pary jest niewystarczająca, zwiększ lekko moc źródła ciepła, w odwrotnym przypadku zmniejsz moc źródła ciepła.

Zakończenie gotowania w trybie Szybkowar

Uwolnienie pary:

■ Po wyłączeniu źródła ciepła istnieją dwie możliwości:
- Stopniowa dekompresja: obracaj stopniowo zawór roboczy (A), kończąc na piktogramie 🎩rys. 10.

TEFAL Clipso Minut' Perfect P4624931 - Uwolnienie pary: - 1

- Szybka dekompresja w zimnej wodzie: nalej do zlewu zimnej wody i włóż do niej dno szybkowaru aż opadnie trzpień bezpieczeństwa - rys. 14. Gdy trzpień bezpieczeństwa (D)opadnie, szybkowar nie jest już pod ciśnieniem. Obróć zawór roboczy (A)do ustawienia 🌿

TEFAL Clipso Minut' Perfect P4624931 - Uwolnienie pary: - 2

  • Możesz otworzyć szybkowar - rys. 3.
    ■ W przypadku trudności z otwarciem produktu: zmocz uszczelkę wodą i założ z powrotem w pokrywce, nie wycierając jej - rys. 19 i pilnując, aby założyć ją dokładnie pod rowki pokrywki - rys. 15.

Jeżeli w trakcie uwalniania pary zaobserwujesz jakiekolwiek zaburzenia, umieść zawór roboczy (A) ponownie w pozycji Szybkowar, ą następnie wykonaj szybką dekompresję w zimnej wodzie.

Jeżeli trzpień bezpieczeństwa (D) nie opada, nalej do zlewu zimnej wody i włóż do niej dno szybkowaru aż opadnie trzpień bezpieczeństwa - rys. 14.

Nigdy nie manipuluj przy trzpieniu bezpieczeństwa.

■ W przypadku artykułów mącznych, pęczniejących i/lub pieniących się podczas gotowania, takich jak ryż, warzywa strączkowe, suszone warzywa, przeciery, dynia, cukinia, marchew, ziemniaki, filety z ryb itp. nie należy napełniać szybkowaru więcej niż do 1/3 (MAX 1) pojemności. Pozwól, aby szybkowar przez kilka minut ostygł, następnie ostudź go w zimnej wodzie. Przed każdym otwarciem, po upewnieniu się, że trzpień bezpieczeństwa opadł, zawsze delikatnie potrząsaj szybkowarem, aby nie dopuścić do tryskania pary, co mogłoby spowodować oparzenia. Czynność ta jest szczególnie ważna przy szybkim upuszczaniu pary lub po ostudzeniu w zimnej wodzie. W przypadku zup zalecamy wykonać szybką dekompresję w zimnej wodzie (patrz punkt „Zakończenie gotowania w trybie Szybkowar”).

TEFAL Clipso Minut' Perfect P4624931 - Nigdy nie manipuluj przy trzpieniu bezpieczeństwa. - 1

Gotowanie w trybie Garnek\*

- Obróć zawór roboczy (A)do ustawienia: gotowanie w trybie Garnek . W tym celu użyj wystarczającej siły, aby minąć zagłębienie w pozycji dekompresji.

- Przed uruchomieniem szybkowaru upewnij się, że jest on właściwie zamknięty - rys. 2.

■Postaw szybkowar na źródle ciepła i ustaw je na niewielką moc.

- Od tego momentu rozpocznij odliczanie czasu gotowania podanego w przepisie.

■ W trybie Garnek możesz w każdej chwili otworzyć szybkowar, aby wymieszać potrawę, sprawdzić stan gotowania czy dodać składniki.

■ W przypadku trudności z otwarciem produktu: zmocz uszczelkę wodą i założ z powrotem w pokrywce, nie wycierając jej - rys. 19 i pilnując, aby założyć ją dokładnie pod rowki pokrywki - rys. 15.

Jeżeli źródło ciepła jest zbyt mocne, szybkowar może się zablokować (trzpień bezpieczeństwa (D) unosi się i blokuje otwarcie), przez co nie można uruchomić uchwytu pokrywki lub nie można otworzyć szybkowaru przy jego użyciu. W takim przypadku zmniejsz lub wyłącz źródło ciepła. W przypadku żeliwnych kuchenek elektrycznych, zdejmij szybkowar ze źródła ciepła.

■ Modele z powłoką zapobiegającą przywieraniu: nie należy używać trzepaczek do miksera lub innych metalowych lub ostrych przyborów kuchennych. Nie osuszaj narzędzi, pukając w rant garnka, możesz go uszkodzić i spowodować nieszczelność.

TEFAL Clipso Minut' Perfect P4624931 - Gotowanie w trybie Garnek\* - 1

- Nigdy nie rozgrzewaj tłuszczów aż do ich zwęglenia. Opary z gotowania mogą być niebezpieczne dla zwierząt o wrażliwym układzie oddechowym, np. dla ptaków. Ptaki należy trzymać z dala od kuchni.

Zabezpieczenia

Szybkowar jest wyposażony w kilka zabezpieczeń:

■ Zabezpieczenie przy zamykaniu:

- Jeżeli pokrywka jest niewłaściwie założona lub jeżeli zapomnisz opuścić uchwyt pokrywki, przez trzpień bezpieczeństwa (D) wydostaje się para i szybkowar nie może zwiększyć ciśnienia.

■ Zabezpieczenie przy otwieraniu:

- Jeżeli szybkowar znajduje się pod ciśnieniem, trzpień bezpieczeństwa (D) jest uniesiony, a uchwyt otwierający/zamykający pokrywkę (G) nie powinien być aktywny.

- Nigdy nie próbuj otwierać szybkowaru na siłę.

- Przede wszystkim nie ruszaj trzpienia bezpieczeństwa (D).

- Upewnij się, że spadło ciśnienie wewnętrzne, sprawdzając, czy trzpień bezpieczeństwa (D) opadł.

- Uchwyty garnka są częściami zabezpieczającymi. Nigdy nie wymieniaj ich samodzielnie. Nie używaj innych modeli uchwytów.

- Jeżeli ustawiłeś uchwyt do otwierania/zamykania (E) pokrywki w pozycji pionowej w momencie gdy szybkowar był jeszcze pod ciśnieniem, nie będziesz mógł go otworzyć. Jest to dodatkowe zabezpieczenie.

- Ustaw uchwyt pokrywki ponownie w pozycji poziomej i poczekaj na opadnięcie trzpienia bezpieczeństwa (D).

■ Dwa zabezpieczenia przed nadmiernym ciśnieniem:

- Pierwsze zabezpieczenie: zawór bezpieczeństwa (E) uwalnia ciśnienie - rys. 20

- Drugie zabezpieczenie: uszczelka umożliwia uwołnienie ciśnienia przez pokrywkę - rys. 20.

Jeżeli uruchomi się jeden z systemów zabezpieczających przed zbyt wysokim ciśnieniem :

■ Wyłącz źródło ciepła.

■ Pozostaw szybkowar do całkowitego schłodzenia.

- Otwórz.

- Sprawdź i umyj zawór roboczy (A), przewód odprowadzania pary (B), zawór bezpieczeństwa (E) i uszczelkę (I) - rys. 16 - 17- 18. Sprawdź w rozdziałach „Czyszczenie” i „Sprawdź koniecznie przed każdym użyciem”.

- Jeżeli po sprawdzeniu i umyciu urządzenie nie jest szczelne lub nie działa, oddaj do autoryzowanego serwisu TEFAL.

Zalecenia

1 - Para wydostająca się przez zawór roboczy jest bardzo gorąca. Uważaj na strumień pary.
2 - Po uniesieniu się trzpienia bezpieczeństwa nie możesz otwierać szybkowaru.
3 - Podobnie jak w przypadku innych urządzeń do gotowania, zapewnij pełny nadzór urządzenia, zwłaszcza w przypadku gdy w pobliżu przebywają dzieci.
4 - Do przenoszenia szybkowaru używaj obu uchwytów garnka.
5 - Nie przechowuj żywności w szybkowarze. Nigdy nie przenoś szybkowaru, trzymając go za uchwyt pokrywki.
6 - Nigdy nie stosuj wybielaczy ani produktów na bazie chloru, które mogą uszkodzić powierzchnię stali nierdzewnej.
7 - Nie pozostawiaj pokrywki zanurzonej w wodzie.
8 - Uszczelkę wymieniaj co roku lub jeżeli nosi ślady uszkodzeń.
9 - Myj szybkowar wyłącznie po jego schłodzeniu i opróżnieniu.
10 - Po 10 latach użytkowania szybkowar należy obowiązkowo sprawdzić w autoryzowanym serwisie TEFAL.

Czyszczenie

W celu zapewnienia prawidłowego działania szybkowaru należy przestrzegać zaleceń dotyczących jego mycia i konserwacji po każdym użyciu.

Zaciemnienia i zarysowania, które mogą pojawić się na skutek długotrwałego użytkowania nie stanowią wady produktu.

Zużycie zewnętrznej powłok(w zależności od modelu) spowodowane stykaniem się pokrywki i garnka jest normalne.

W przypa dku sz ybkowarów z powłok ą nieprzywierającą (w zależności od modelu): lekkie zarysowania i otarcia, mogące pojawić się w trakcie użytkowania, nie pogarszają właściwości antyadhezyjnych powłoki.

■ Po każdym użyciu umyj szybkowar letnią wodą z płynem do mycia naczyń. Tak samo należy postępować z koszykiem*.
■ Nie używaj wybielaczy ani produktów zawierających chlor.
■ Nie nagrzewaj mocno garnka, gdy jest pusty.

Mycie wnętrza garnka ze stali nierdzewnej:

■ Myj przy użyciu gąbki do szorowania i płynu do mycia naczyń.

- Jeżeli wnętrze garnka ze stali nierdzewnej nosi białawe ślady (osad mineralny), wyczyść je octem.

Mycie aluminiowego wnętrza garnka z powłoką nieprzywierającą:

■ W celu przedłużenia okresu eksploatacji produktu zaleca się mycie ręczne.
- Myj ciepłą wodą przy użyciu płynu do mycia naczyń i miękkiej gąbki.
- Nie używaj detergentów ani gąbek do szorowania.
■ W przypadku przypalenia potrawy wlej do garnka ciepłą wodę i odstaw do odmoczenia. Następnie umyj płynem do mycia naczyń.

Mycie zewnętrznych powierzchni garnka:

■ Do mycia używaj gąbki i płynu do mycia naczyń.

Garnek ze stali nierdzewnej i koszyk można myć w zmywarce.

Nie wkładaj do zmywarki garnka z powłoką nieprzywierającą (w złożności od modelu), ponieważ tabletki do zmywarki zawierają bardzo o agre sywne substancje, powodujące koro zję aluminiowych części.

Intensywne używanie garnka z powłoką antyadhezyjną (w zależności od modelu) może e lekk o zmienić k olor powłoki (żół knięcie, plamy).

Mycie pokrywki:

- Do mycia pokrywki używaj gąbki i płynu do mycia naczyń.

Aby usunąć wodę pozostającą między częściami me tałowymi i plastikowymi pokrywki, susz pokrywkę poinowo.

Mycie uszczelki pokrywki:

■ Po każdym gotowaniu umyj uszczelkę (I)i jej gniazdo.
- Aby włożyć uszczelkę z powrotem, postępuj zgodnie z - rys. 15 i upewnij się, że uszczelka znalazła się dokładnie pod każdym rowkiem pokrywki.

Mycie zaworu roboczego (A):

■ Zdejmij zawór roboczy (A)- rys. 11.
■ Umyj zawór roboczy (A) pod bieżącą wodą - rys. 16.
■ Sprawdź, czy jest ruchomy: według rysunku.

Po zdjęciu zaworu roboczego (A), uszczelki (I) i minutnika* (F) możesz umyć pokrywkę w zmywarce.

TEFAL Clipso Minut' Perfect P4624931 - Mycie zaworu roboczego (A): - 1

Nigdy nie myj w zmywarce zaworu roboczego (A), uszczelki (I), minut nika* (F), ani garnka z powłoką zapobiegającą przywieraniu.

Mycie przewodu odprowadzania pary (B) znajdującego się na pokrywce:

■ Zdejmij zawór (A)- rys. 11.
- Sprawdź, czy przewód odprowadzenia pary jest drożny i ma okrągły przekrój - rys. 13. W razie potrzeby wyczyść go wykałaczką - rys. 17 i przepłucz.

Mycie zaworu bezpieczeństwa (E):

  • Część zaworu bezpieczeństwa znajdującą się wewnątrz pokrywki umyj pod bieżącą wodą.
  • Sprawdź, czy działa prawidłowo, naciskając mocno kulkę zaworu (patyczkiem kosmetycznym bez wacika), która powinna być ruchoma - rys. 18. Zobacz w rozdziale „Sprawdź koniecznie przed każdym użyciem”.

Czyszczenie minutnika\* (F):

■ Używaj czystej i suchej szmatki.
■ Nie stosuj rozpuszczalnika.
■ Nigdy nie wkładaj minutnika pod wodę ani do zmywarki.

Konserwacja

Wymiana uszczelki szybkowaru:

■ Uszczelkę należy wymieniać co roku oraz jeżeli nosi ślady uszkodzeń.
■ Zawsze stosuj oryginalne uszczelki TEFAL, zgodne z zakupionym modelem (patrz rozdział „Akcesoria").
■ Aby włożyć uszczelkę z powrotem, postępuj zgodnie z - rys. 15 i upewnij się, że uszczelka znalazła się dokładnie pod każdym rowkiem pokrywki.

Przechowywanie szybkowaru:

■ Obróć pokrywkę na garnku.
- Mechanizm otwierania/zamykania szybkowaru nie wymaga szczególnej konserwacji poza myciem.

Po 10 latach użytkowania szybkowar należy sprawdzić w autoryzowanym serwisie TEFAL.

Akcesoria TEFAL

■ Na rynku dostępne są następujące akcesoria do szybkowaru:

AkcesoriaNumery katalogowe
Uszczelka3/4/4.5/6 L: wewnętrzna średnica uszczelki: 24 cmX1010008
5/7.5/9 L: wewnętrzna średnica uszczelki: 27 cmX1010007
Koszyk do gotowania na parze*3/4.5/4/6 L: dla garnka o średnicy 22 cm792185
5/7.5/9 L: dla garnka o średnicy 24 cm 792654
Statyw* (L)792691
Minutnik*X1060007

■ W celu naprawy lub wymiany innych części skorzystaj z autoryzowanego serwisu TEFAL.
- Używaj wyłącznie oryginalnych części TEFAL dostosowanych do zakupionego modelu.

Dane techniczne

Średnica dna szybkowaru - nr katalogowe

Pojemność garnka dnaClipso Minut®Perfect / EasyClipso Minut®Duo couleurClipso Minut®Duo GourmetMateriał, z którego wykonany jest garnek
3 L 22cm 15.5cm P46205 - -Stal nierdzewna
3 L 22cm 18 cm- - P46605
4 L 22cm 14 cm- P46042-Aluminium powlekane
4.5 L 22cm 15.5cm P46206 - -Stal nierdzewna
5 L 24cm 14 cm- P46051-Aluminium powlekane
5.2 L 24cm 20 cm- - P46654Stal nierdzewna
7.5 L 24cm 18 cmP46248- -
9 L 24cm 18 cmP46249- -
Set 5L7,5L 24 cm14 cmP46353-
18 cm

Materiał, z którego wykonana jest pokrywka: Stal nierdzewna

Informacje normatywne:

Górne ciśnienie robocze: 65 kPa

Maksymalne ciśnienie bezpieczeństwa: 120 kPa

Kompatybilne źródła ciepła

GAZ ENERGIA ELEKTRYCZNA Płyta żeliwna
TEFAL Clipso Minut' Perfect P4624931 - Kompatybilne źródła ciepła - 1

TEFAL Clipso Minut' Perfect P4624931 - Kompatybilne źródła ciepła - 2

ENERGIA ELEKTRYCZNA Płyta grzewcza lub halogenowa ceramiczna)
TEFAL Clipso Minut' Perfect P4624931 - Kompatybilne źródła ciepła - 3

ENERGIA ELEKTRYCZNA Płyta ceramiczna indukcyjna )
TEFAL Clipso Minut' Perfect P4624931 - Kompatybilne źródła ciepła - 4

ENERGIA ELEKTRYCZNA (Grzałka spiralna)
TEFAL Clipso Minut' Perfect P4624931 - Kompatybilne źródła ciepła - 5

  • Szybkowar nadaje się do wszystkich rodzajów kuchenek, w tym również indukcyjnych.
    ■ W przypadku płyt elektrycznych używaj pola o średnicy mniejszej lub równej średnicy dna szybkowaru.
  • W przypadku płyt ceramicznych upewnij się, że dno garnka jest czyste i gładkie.
    ■ W przypadku kuchenek gazowych płomień nie może wystawać poza średnicę garnka.
    ■ We wszystkich przypadkach szybkowar należy ustawiać na środku.

Gwarancja

  • W przypadku użytkowania zgodnego z instrukcją obsługi garnek ze stali nierdzewnej nowego szybkowaru TEFAL posiada 10-letnią gwarancję na: - wszelkie usterki związane z konstrukcją metalową garnka, - przedwczesne zniszczenie metalowej podstawy garnka.
  • Na pozostałe materiały, z których wykonany jest garnek oraz na pozostałe części szybkowaru obowiązuje gwarancja z tytułu rękojmi, obejmująca wszelkie wady fabryczne i materiałowe, zgodnie z prawem obowiązującym w kraju zakupu i począwszy od daty zakupu.
    ■ Z gwarancji umownej można skorzystać po przedstawieniu paragonu lub faktury z datą zakupu.
    ■ Gwarancja i rękojmia nie obejmują:
    ■ Zarysowań i odbarwień spowodowanych starzeniem się produktu, w przypadku garnków z powłoką zapobiegającą przywieraniu.
    ■ Zarysowań spowodowanych stykaniem się pokrywy i powłoki antadhezyjnej.
  • Uszkodzeń wynikających z nieprzestrzegania ważnych zaleceń lub nieprawidłowego użytkowania, przede wszystkim:

- Uderzeń, upadków, użytkowania w piekarniku itp.

■ Z gwarancji można korzystać tylko w autoryzowanych serwisach TEFAL.

- Zadzwoń na numer infolinii w celu uzyskania adresu najbliższego autoryzowanego serwisu TEFAL.

Oznaczenia prawne

Oznakowanie Lokalizacja
Znak handlowy Na pokrywce
Rok produkcji i partiaNumer katalogowy modeluMaksymalne ciśnienie bezpieczeństwa (PS)Maksymalne ciśnienie robocze (PF)Na pokrywce
Pojemność Na zewnętrznej części dna garnka
Adres pocztowy producenta Na zewnętrznej części dna garnka

• Aktywnie chronmy środowisko!

TEFAL Clipso Minut' Perfect P4624931 - • Aktywnie chronmy środowisko! - 1

① Wiele materiałów użytych w urządzeniu nadaje się do powtórnego wykorzystania lub recyklingu.
Oddaj swoje urządzenie do punktu zbiórki, aby zostało prawidłowo zutylizowane.

TEFAL odpowiada na pytania

Problemy Zalecenia
Jeśli otwieranie i/lub zamykanie zaczyna być trudne:■ Zdejmij uszczelkę i opłucz pod bieżącą wodą.■ Założ uszczelkę w pokrywce bez suszenia jej - rys. 19.
Nie można zamknąć pokrywki:■ Sprawdź, czy uchwyt pokrywki znajduje się w pozycji pionowej.■ Sprawdź prawidłowe ułożenie uszczelki, patrz rozdział „Mycie i konserwacja”.■ Sprawdź, czy pokrywka jest prawidłowo ułożona, jak na - rys. 1.■ Zmocz uszczelkę wodą i załów z powrotem w pokrywce, nie wycierając jej - rys. 19 i pilnując, aby założyć ją dokładnie pod rowki pokrywki - rys. 15.
Szybkowar został rozgrzany pod ciśnieniem bez płynu wewnątrz:Oddaj szybkowar do sprawdzenia w autoryzowanym serwisie TEFAL.
Trzpień bezpieczeństwa stuka i wypuszczaparę:W pierwszych minutach jest to normalne: w ten sposób usu-wane jest powietrze przed gotowaniem.
Trzpień bezpieczeństwa nie unosi się i nic nie wydostaje się przez zawór w czasie gotowania:Jest to normalne zjawisko w pierwszych minutach gotowania.Jeżeli zjawisko utrzymuje się, sprawdź, czy:- źródło ciepła ma wystarczającą moc, jeżeli nie, zwiększ moc,- ilość płynu w garnku jest wystarczająca,- zawór roboczy (A)jest ustawiony na , [IMAGE]- szybkowar jest prawidłowo zamknięty,- uszczelka lub krawędź garnka nie są uszkodzone,- uszczelka jest prawidłowo ułożona.
Trzpień bezpieczeństwa nie unosi się i nic nie wydostaje się przez zawór w czasie gotowania:Jest to normalne zjawisko w pierwszych minutach gotowaniaJeżeli zjawisko utrzymuje się, nalej do zlewu zimnej wody i wł do niej dno szybkowaru aż opadnie trzpień bezpieczeńst (D) Wyczyść zawór roboczy (A) - rys. 16 i przewód odprowadzania pary - rys. 17 oraz sprawdź, czy kulkę zaworu bezpieczeństwa można wcisnąć bez oporu - rys. 18.
ProblemyZalecenia
Jeśli wokół po krywki uci eka para, a t rzpień znaj duj es ięw po zycji dolnej, spr aw dź :prawi dłowe zamknięcie pokrywki, ułożenie u szczelki pokrywki, prawidł owy stan usczelki;w razi epotrzeby należy ja wymien ć, czystość pokrywki,us zczelki i gnia azdau szczelki w pokrywce, dob ry st an krawędzi gar nka.
Nie możn a otwor zyc po-krywki:Spraw dź, cz ytrz pi en be zpie czeństwa (D) o pad ć. Jeżelitak nie jest,o bniż dśn ien ie:n adej do zlewu zimnej wodyi w bż do niejd no szybko war uaz op adnietrzpień bezpie czeństwa.Nigd y nie manipuluj przy trz pi eniu bezpie czeń stwa (D). Przekreć zaw ór roboczy (A) w pozycje [IMAGE].
Jeżeli produkty nie są ugo to wane lub są spa-lone, spraw dź :czas got owania, moc źród a dep ła, prawidłowe ustawienie zawo ru rob o ce go (A) i lo ć prynu.
Jeżeli produkty przypaliły się w szybkowa rze :przed umyciem gamką odstaw go najakiś czas do od mo zenia.Nigdy nie używaj wy bielac zy anip roduk tów na bazie ch loru.
Jeżeli jedno z zabezpie czeń uruchomi się:Wyłączródło diepła.Po zos taw szybkowar do sch łod zenia bez przenoszen ą go .Poczeką aż trzpieńbe zpiecz en stwa opad nie iot wór z szybkowar.Spraw dź i umy j zawór roboczy (A) przewód od prowadzania p ary,zawór bezpie czeń stwai uszczelk ęUpewnij się, że przestrzega z warunków w doty czących na pełnienia urządzenia.Jeżeli problem wystę pu je rada l s prawdź urządzenie w autory zo wany mserwisie TEFAL .
Jeżeli p ojawią się ślady utlenienia:Użycie wysokiej jako ścistali nie rdzewnej nie zapobiega występowaniu utleniania w ek st remal nych przypad kach. Jeże li dostrze żes zślady utleniania, przed kolejnym użyciem szybko waru usuń je gą bką do sz orowania

TABELA GOTOWANIA

Warzywa

WARZYWA (ŚWIEŻE)

PARA

Składni w koszyku do gotowania na parze i 750 ml wody na dnie szybkowara.

TEFAL Clipso Minut' Perfect P4624931 - PARA - 1

TEFAL Clipso Minut' Perfect P4624931 - PARA - 2

ZANURZENIE

Składnik w wodzie bez koszyka.

LÉGUMES SECS ZANURZENIE

Bez koszyka.

TEFAL Clipso Minut' Perfect P4624931 - LÉGUMES SECS ZANURZENIE - 1

TEFAL Clipso Minut' Perfect P4624931 - LÉGUMES SECS ZANURZENIE - 2

TEFAL Clipso Minut' Perfect P4624931 - LÉGUMES SECS ZANURZENIE - 3
Bakłażany, obrane i pokrojone w plastry (3 mm), 850 g (para)10 do 12 min.
Botwina, pokrojona (2 cm) 700 g (para) 15 do 17 min.
Bób 250 g (zanurzenie) 18 do 20 min.
Brokuły - różyczki 600 g (para) 9 do 11 min.
Brukselka (para) 10 do 12 min.
Buraki, czerwone, pokrojone w kostkę (zanurzenie)20 do 25 min.
Cebula do peklowania (para) 7 do 8 min.
Cukinia pokrojona w okrągłe plastry (3 mm) 600 g (para)12 do 15 min.
Dynia, pokrojona w kawałki (3 do 5 cm) 600 g (para)13 do 18 min.
Endywia przekrojona na pół (900 g) (para)14 do 16 min.
Fasola, suszona 250 g (zanurzenie)35 do 40 min.
Groch (para)6 do 8 min.
Kalafior - różyczki 600 g (para)10 do 12 min.
Kapusta biała, poszatkowana, 500 g (zanurzenie)5 do 6 min.
Karczochy, 2 całe, 600 g każdy (zanurzenie)30 do 35 min.
Koper włoski pokrojony w słupki (600 g) (para)6 do 9 min.
Marchew pokrojona w okrągłe plastry (3 mm) 600 g (para)17 do 19 min.
Papryka - połówki (550 g) (para)14 do 16 min.
Pieczarki, pokrojone 800 g (zanurzenie)4 do 5 min.
Por, cały, biała część 650 g (para)9 do 11 min.
Rzepa, pokrojona w kostkę (500 g) (para)14 do 16 min.
Seler, pokrojony w plastry (zanurzenie) 600 g7 do 9 min.
Soczewica, zielona 250 g (zanurzenie)14 do 16 min.
Szparagi, białe (para)5 do 6 min.
Szpinak (para)3 do 4 min.
Zielony groszek (600 g) (para)10 do 12 min.
Ziemniaki przekrojone na pół (950 g) (para)20 do 25 min.(zależności od wielkości)
ZANURZENIEBez koszyka.TEFAL Clipso Minut' Perfect P4624931 - LÉGUMES SECS ZANURZENIE - 4 TEFAL Clipso Minut' Perfect P4624931 - LÉGUMES SECS ZANURZENIE - 5ILOŚĆ WODY ILOŚĆ RYŻUCZAS PRZYGO-TOWANIA
DLA 2 OSÓB400 ml /2 szklanki150 g /1 szklanka7 do 8 min.DLA 4 OSÓB
500 ml /2,5 szklanki250 g /2 szklanki
DLA 6 OSÓB700 ml /3,5 szklanki375 g /3 szklanki

Mięso/ ryby

ŚWIEŻE MROŻONE
Cielęcina (0,8 kg, średnica 5 – 7 cm) 17 do19 min. 37 do 40 min.
Filety żabnicy (1 kg) w kawałkach po 75 g5 do 6 min. 7 do 8 min.
Gicz jagnięca: 2 (0,95 kg) 40 do 45 min.1 godz. 5 min. do 1 godz. 15 min.
Kaczka (1,8 kg)45 do 47 min. 50 do 55 min.
Królik (1,5 kg w kawałku)8 do 9 min.20 do 23 min.
Kurczak (1,35 kg)23 do 25 min.1 godz. do 1 godz.10 min.
Kurczęta: 2 (1,3 kg)23 do 25 min. 40 do 45 min.
Pieczeń wołowa (1 kg, średnica 8 – 11 cm)30 do 35 min. 45 do 50 min.
Przepiórka: 49 do 10 min.18 do 20 min.
Schab (0,8 kg, średnica 8 – 10 cm)30 do 35 min.1 godz. 5 min. do 1 godz. 15 min.
Steki z łososia: 4 (0,8 kg)5 do 6 min. 7 do 8 min.
Steki z tuńczyka: 4 (0,7 kg)5 do 6 min. 7 do 9 min.
Szyncel cielęcy: 0,7 kg17 do 21 min. 33 do 38 min.
Szyncel wieprzowy:2 kawałki po 350 g13 do 15 min. 26 do 29 min.
Zrazy cielece: 410 do 12 min.x

Uwaga: W modelach o pojemności 5 litrów i mniej upewnić się, że kawałki mięsa i drób nie wystają poza linię na wewnętrznej ścianie garnka. Wybierać kawałki mięsa i drobiu o wysokości nieprzekraczającej 8 cm.

MĂSURI IMPORTANTE DE PRECAUȚIE:

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : TEFAL

Model : Clipso Minut' Perfect P4624931

Kategoria : Garnek