CLATRONIC CL 3750 - Klimatyzator

CL 3750 - Klimatyzator CLATRONIC - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CL 3750 CLATRONIC w formacie PDF.

📄 78 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice CLATRONIC CL 3750 - page 48

Pobierz instrukcję dla swojego Klimatyzator w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CL 3750 - CLATRONIC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CL 3750 marki CLATRONIC.

INSTRUKCJA OBSŁUGI CL 3750 CLATRONIC

  • Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla prywatnego celu, jaki został przewidziany dla urządzenia. Urządzenie to nie zostało przewi- dziane do użytku w ramach działalności gospodarczej.
  • Proszę nie korzystać z urządzenia na zewnątrz. Proszę trzymać urządzenie z daleka od ciepła, bezpośredniego promieniowania sło- necznego, wilgoci (w żadnym wypadku nie zanurzać w substancjach płynnych) oraz ostrych krawędzi. Proszę nie obsługiwać urządzenia wilgotnymi dłońmi. Jeżeli urządzenie jest wilgotne lub mokre, proszę natychmiast wyciągnąć wtyczkę.
  • Jeżeli nie korzystacie Państwo z urządzenia, jeżeli chcecie Państwo zamontować jakieś akcesoria, w celu wyczyszczenia lub w przypadku jakichkolwiek zakłóceń, proszę zawsze wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka (należy ciągnąć za wtyczkę, nie za przewód).
  • Należy regularnie sprawdzać, czy urządzenie i kabel sieciowy nie są uszkodzone. W razie uszkodzenia należy przestać korzystać z urzą- dzenia.
  • Proszę stosować tylko oryginalne akcesoria.
  • Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie dostęp- nych części opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian itp.). OSTRZEŻENIE: Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Niebezpieczeństwo udusze- nia! Specjalne wskazówki bezpieczeństwa dla urządzenia Przeczytaj instrukcje! OSTRZEŻENIE: Ryzyko pożaru! Urządzenie zawiera łatwopalny czynnik chłodniczy!49 CL3750_IM_new 11.11.2020 Instrukcja serwisowa dostępna jest pod następującym adresem internetowym: www.sli24.de W obszarze „Downloads” (Pliki do pobrania), wpisz nazwę modelu CL 3750.
  • Każda osoba, która jest zaangażowana w pracę lub włącza się do układu obiegu czynnika chłodniczego, powinna posiadać aktualny ważny certykat od akredytowanego w branży organu oceniającego, który potwierdza jej kompe- tencje i upoważnia ją do bezpiecznej obsługi czynników chłodniczych, zgodnie z uznaną specykacją przemysłową.
  • Serwisowanie odbywa się wyłącznie zgodnie z zaleceniami producenta urządzenia. Konserwacja i naprawy wyma- gające pomocy innych wykwalikowanych pracowników przeprowadzane są pod nadzorem osoby kompetentnej w zakresie stosowania łatwopalnych czynników chłodniczych. OSTRZEŻENIE:
  • Nie należy próbować przyspieszać procesu odszraniania.
  • Nie używać i nie przechowywać urządzenia w następujących miejscach: - w pobliżu źródła ognia. - w obszarze, w którym może się rozlewać woda lub olej. - w obszarze, który jest narażony na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. - w łazience, pralni lub przy basenie publicznym.
  • Nie należy wiercić ani podpalać urządzenia.
  • Należy pamiętać, że czynniki chłodnicze są bezwonne.
  • Urządzenie musi być ustawione, eksploatowane i przechowywane w pomieszczeniu o powierzchni większej niż 15 m². UWAGA: Niebezpieczeństwo przegrzania!
  • Utrzymywać otwory wentylacyjne niezablokowane!
  • Nie przykrywać urządzenia!
  • R 290 to czynnik chłodniczy zgodny z europejskimi dyrektywami środowiskowymi.
  • Nie uszkodzić obiegu chłodziwa.
  • Urządzenie jest przeznaczone do użytkowania w pomieszczeniach zamkniętych.
  • Urządzenie musi być przechowywane w taki sposób, aby nie uległo uszkodzeniu.
  • Przestrzegać krajowych przepisów dotyczących połączeń.
  • W przypadku wykrycia dziwnych odgłosów, zapachów i / lub emisji spalin, odłącz wtyczkę od gniazdka elektrycznego.
  • Urządzenie należy przenosić i eksploatować po ustawieniu go w pozycji pionowej.
  • Zapewnić odległość co najmniej 50 cm pomiędzy urządzeniem a każdą ścianą lub innymi obiektami, aby zapewnić odpowiedni przepływ powietrza podczas operacji.
  • Nigdy nie korzystać z urządzenia bez ltra.
  • Nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru na kilka godzin. Nie wychodzić z domu, kiedy urządzenie pracuje.
  • To urządzenie przeznaczone jest do klimatyzowania pomieszczeń i nie wolno go używać w innych celach.
  • Nie korzystać z urządzenia w pomieszczeniach, gdzie obecny jest gaz, paliwo, ropa i inne łatwopalne substancje. Nie korzystać w tych pomieszczeniach z farb czy pestycydów w sprayach ani innych łatwopalnych materiałów.
  • Nie wkładać żadnych przedmiotów w otwory urządzenia.
  • Urządzenia nie należy wystawiać na działanie kapiącej ani rozchlapującej się wody, a także nie należy na nim stawiać naczyń wypełnionych wodą, takich jak wazony z kwiatami.
  • Nie przesuwać urządzenia, podczas gdy kabel sieciowy podłączony jest do gniazdka.
  • Wyłączając urządzenie, najpierw użyć przycisku POWER , a następnie wyjąć wtyczkę sieciową z gniazdka.
  • Jeśli praca została przerwana, poczekać ok. 3 minut przed ponownym uruchomieniem urządzenia, aby spadło ciśnie- nie w obwodzie chłodzenia.
  • Nie naprawiać urządzenia samodzielnie. Skontaktować się z pracownikiem autoryzowanego serwisu. Jeśli przewód zasilania jest uszkodzony, należy go wymienić u producenta, przedstawiciela serwisu lub podobnie wykwalikowanej osoby, aby uniknąć zagrożenia.
  • Uważać, aby małe dzieci nie dotykały urządzenia.50 CL3750_IM_new 11.11.2020
  • Urządzenie to może być używane przez dzieci w wieku lat 8 lub starsze, osoby z obniżoną sprawnością zyczną, zmysłową lub umysłową, osoby z brakiem doświadczenia i wiedzy, jeśli są one nadzorowane lub gdy je poinstru- owano jak korzystać z tego urządzenia w bezpieczny sposób, i gdy zdają sobie sprawę z istniejących niebezpie- czeństw.
  • Dzieci nie powinny bawić się tym urządzeniem.
  • Czyszczenie i konserwacja nie powinny być wykonywane przez dzieci bez nadzoru.
  • Należy wykonać instrukcje z rozdziału „Czyszczeni”.
  • Szczegółowe informacje o rodzajach i wartościach znamionowych bezpieczników: T, 250 V AC, 3,15 A Posługiwanie się bateriami OSTRZEŻENIE:
  • Nie wystawiać baterii na działanie nadmiernego gorąca typu słońce, ogień lub tym podobne. Pojawia się ryzyko wybuchu!
  • Baterie nie są zabawkami. Trzymać je z dala od dzieci.
  • Nie otwierać baterii z użyciem siły.
  • Nie dopuszczać do styczności z metalowymi przedmiotami (pier- ścionki, gwoździe, śruby, itp.). Pojawia się ryzyko zwarcia!
  • Zwarcie może doprowadzić do nadmiernego nagrzania baterii lub nawet pożaru i w efekcie do obrażeń ciała.
  • Ze względu na własne bezpieczeństwo, podczas transportu zabez- pieczać terminale baterii taśmą klejącą.
  • W razie wycieku baterii, uważać, aby nie wetrzeć cieczy do oczu ani na błony śluzowe. W razie kontaktu, umyć ręce i opłukać oczy czystą wodą. W razie utrzymywania się jakiegokolwiek dyskomfortu, skon- sultować się z lekarzem. UWAGA:
  • Kiedy przez dłuższy okres czasu nie korzystamy z pilota, wyjąć bate- rie, aby zapobiegać „wyciekowi” kwasu z baterii.
  • Nie mieszać baterii różnego rodzaju ani nowych baterii ze starymi.
  • Nie wyrzucać baterii wraz z odpadami gospodarstwa domowego. Zwrócić zużyte baterie do odpowiedniego punktu zbiórki lub do sprzedawcy. Wypakowanie urządzenia

1. Wyjąć urządzenie z opakowania.

2. Zdjąć cały materiał opakowaniowy taki jak plastikowe folie, wypełnia-

cze, zaciski do kabli oraz elementy kartonowe.

3. Sprawdzić, czy w opakowaniu znajdują się wszystkie części.

Zakres dostawy 1 Urządzenie klimatyzacyjne 1 Pilot 2 Baterie 1 Giętki przewód wydechowy 1 Adapter przewodu wydechowego (Połączenie na urządzeniu) 1 Zestaw na okno, 2-elementowy 1 Adapter do zestawu wywiewu okiennego 1 Przewód na wodę 2 Zatyczki (zapasowe) Przegląd elementów obsługi 1 Wylot powietrza (klapka uchylna) 2 Panel sterowania w wyświetlaczem 3 Obudowa 4 Wylot wody 5 Uchwyt 6 Urządzenie do nawijania przewodu zasilającego 7 Wylot wody 8 Kabel zasilający 9 Wspornik wtyczki zasilacza 10 Adapter przewodu wydechowego 11 Giętki przewód wydechowy 12 Adapter do zestawu wywiewu okiennego 13 Złącze przewodu wydechowego 14 Filtr 15 Kratka wlotu powietrza 16 Wyświetlacz czołowy 17 Pilot 18 Zestaw na okno, 2-elementowy Rozmieszczenie przycisków, piktogramów i kontrolek Panel sterowania 1 Kontrolka FAN (Wentylator) 2 Kontrolka COOL (Chłodzenie) 3 Kontrolka DRY (Osuszanie) 4 Wyświetlacz 5 Kontrolka MEDIUM (średnia prędkość pracy wentylatora) 6 Kontrolka LOW (mała prędkość pracy wentylatora) 7 Kontrolka HIGH (duża prędkość pracy wentylatora) 8 Kontrolka POWER 9 Kontrolka Wi-Fi (włączona łączność Wi-Fi) 10 Kontrolka BUCKET FULL (zbiornik na wodę pełny) 11 Przycisk POWER (włącznik / wyłącznik urządzenia) 12 Kontrolka SWING (wahliwa klapka uchylna) 13 Przycisk (regulacja powietrza wylotowego) 14 Przycisk FAN SPEED (ustawienie prędkości pracy wentylatora oraz włączenie Wi-Fi) 15 Przyciski i (regulacja temperatury lub ustawienie czasu) 16 Kontrolka SLEEP (tryb uśpienia) 17 Przycisk SLEEP (ustawienie „trybu uśpienia”) 18 Przycisk MODE (ustawienie trybu roboczego) 19 Przycisk MIRAGE (włączenie lub wyłączenie wyświetlacza na przed- niej ściance urządzenia) 20 Kontrolka MIRAGE (wyświetlacz na przedniej ściance urządzenia) 21 Przycisk (ustawienie regulatora czasowego) 22 Kontrolka TIMER (regulator czasowy włączony) Pilot 1 Piktogram (włączona łączność Wi-Fi) 2 Wskaźnik Fan (wentylator) 3 Piktogram baterii 4 Wskaźnik Dry (osuszanie) 5 Wskaźnik °C (wybrana jednostka pomiaru temperatury) 6 Wskaźnik Hr (godziny) 7 Wskaźnik °F (wybrana jednostka pomiaru temperatury) 8 Wskaźnik Sleep (tryb uśpienia) 9 Przyciski (regulacja temperatury lub ustawienie czasu) 10 Przycisk (ustawienie trybu roboczego) 11 Przycisk (ustawienie prędkości pracy wentylatora) 12 Przycisk (przełączenie pomiędzy °celsjusza a °fahrenheita) 13 Przycisk (ustawienie „trybu uśpienia”) 14 Przycisk (regulacja powietrza wylotowego, tryb SWING) 15 Przycisk TIMER (ustawienie regulatora czasowego) 16 Przycisk POWER (włącznik / wyłącznik urządzenia)51 CL3750_IM_new 11.11.2020 17 Piktogram Ustawienie małej prędkości pracy wentylatora LOW (mała prędkość) Piktogram Ustawienie małej prędkości pracy wentylatora MEDIUM (średnia prędkość) Piktogram Ustawienie małej prędkości pracy wentylatora HIGH (duża prędkość) 18 Wskaźnik Swing (wahliwa klapka uchylna) 19 Wyświetlacz temperatury (lub wskaźnik czasu po ustawieniu regu- latora czasowego lub uruchomieniu trybu roboczego „nadmuch” lub „osuszanie”). 20 Piktogram (regulator czasowy włączony) 21 Wskaźnik Cool (chłodzenie) Wskazówki dotyczące użytkowania UWAGA: Ważne pod kątem pierwszego uruchomienia lub po transporcie! Przed pierwszym uruchomieniem, urządzenie musi pozostać w pozycji pionowej przez około 3 godziny, aby środek chłodzący wsiąkł. W prze- ciwnym razie kompresor ulegnie uszkodzeniu. UWAGA:

  • Po przerwaniu działania urządzenia za pomocą przycisku POWER należy odczekać co najmniej 3 minuty przed jego ponownym włącze- niem.
  • Przed przeniesieniem urządzenia do innego miejsca należy najpierw opróżnić zbiornik na wodę!
  • Urządzenie działa z najwyższą wydajnością w pomieszczeniach nie większych niż 70 m³.
  • Giętki przewód odprowadzający oraz adapter zostały wyprodukowane specjalnie dla tego urządzenia. Aby uniknąć nieprawidłowego działania, nie wolno wymieniać go na inny.
  • Przewód wydechowy można rozciągnąć aż do 150 cm. Nie korzystać z żadnego przedłużacza.
  • Zapewnić swobodny przepływ powietrza. Sprawdzić, czy przewód wydechowy nie został skręcony ani wygięty. Wszelkie zapchania mogą spowodować przegrzanie urządzenia.
  • Zamknąć wszystkie okna i drzwi, aby powietrze z zewnątrz nie prze- nikało do pomieszczenia, umożliwiając w ten sposób efektywniejsze działanie urządzenia. Uruchomienie Lokalizacja
  • Kiedy instalujemy urządzenie, należy zapewnić utrzymanie odległości co najmniej 50 cm między urządzeniem a ścianami bądź innymi obiek- tami.
  • Powierzchnia musi być płaska i sucha. Montaż przewodu wydechowego WSKAZÓWKA: W przypadku okien przesuwnych lub rolet zewnętrznych można użyć pionowo lub poziomo ustawionego zestawu do odprowadzania po- wietrza na zewnątrz. Dopasować długość płytki z uszczelką zgodnie z wymogami.

1. Podłącz adapter do węża wylotowego. Umieść wąż wylotowy w taki

sposób, aby pierwsza płetwa węża została ułożona na szynie. Dokręć adapter poprzez przekręcenie go w prawo.

2. Podłącz adapter do złącza znajdującego się z tyłu urządzenia. Rurę

wydechową powietrza z adapterem należy ustawić w taki sposób, by oznaczenie na adapterze skierowane było ku górze. Adapter należy przekręcić w kierunku oznaczenia LOCK.

3. Rozciągnąć przewód do żądanej długości.

4. Adapter zestawu do odprowadzania powietrza na zewnątrz należy

przykręcić do końcówki powietrznego węża wydechowego.

5. Przymocować otwartą końcówkę przewodu na oknie.

6. Zamknąć okno możliwie jak najdalej. Opuścić również zewnętrzne

rolety, o ile są, do końcówki przewodu. Pilot

1. Otworzyć pokrywkę przedziału baterii w tylnej części pilota.

2. Włożyć 2 baterie typu R03 „AAA” 1,5 V, z uwzględnieniem prawidło-

wego ułożenia biegunów (patrz oznaczenia na dolnej części prze- działu)!

3. Zamknąć pokrywkę przedziału baterii.

Przewód zasilający Odkręcanie przewodu zasilającego z urządzenia nawijającego. Połączenie elektryczne

1. Sprawdzić, czy napięcie sieciowe, jakiego chcemy użyć jest zgodne

z napięciem urządzenia. Proszę sprawdzić etykietkę znamionową pod kątem szczegółowych specykacji.

2. Podłączyć urządzenie do prawidłowo zainstalowanego i uziemionego

gniazdka. Pojawi się sygnał wskazujący, że urządzenie jest gotowe do użycia. Urządzenie pracuje w trybie czuwania. Na wyświetlaczu wska- zywana jest temperatura aktualnie panująca w pomieszczeniu. Włączanie / wyłączanie

  • Nacisnąć przycisk POWER , aby włączyć urządzenie. Klapka uchylna otwiera się samoczynnie. W urządzeniu ustawiono wstępnie tryb „Chłodzenie” i temperaturę 22 °C. Jeśli praca została zatrzymana bez wyjmowania wtyczki, zachowane zostaną wszystkie wcześniej ustawione tryby operacyjne oraz ustawienia temperatury. Ustawienia te są wskazywane przez kontrolki.
  • Nacisnąć przycisk POWER ponownie, aby wyłączyć urządzenie. Klapka uchylna zamyka się samoczynnie. Urządzenie zabezpieczające sprężarkę Przerwanie działania urządzenia oznacza uaktywnienie urządzenia zabezpieczającego sprężarkę. Wstrzymuje ono pracę sprężarki na ok. 3 minuty w celu obniżenia ciśnienia w układzie chłodzenia. Nie stanowi to usterki urządzenia. W takim przypadku należy odczekać co najmniej 3 minuty przed ponownym włączeniem urządzenia. Informacja dotycząca aplikacji „Smart Life - Smart Living” Smart Life - Smart Living aplikacja jest dostępna dla systemu Android oraz iOS. Zeskanuj odpowiedni kod QR i pobierz ją bezpośrednio. WSKAZÓWKA: W zależności od dostawcy, mogą zaistnieć koszty związane z pobiera- niem aplikacji. Google Play App Store Informacje na temat korzystania z aplikacji To urządzenie można obsługiwać za pośrednictwem sieci domowej. Warunkiem jest stałe połączenie Wi-Fi z routerem i bezpłatna aplikacja „Smart Life - Smart Living”. Możesz teraz w łatwy sposób uzyskać dostęp do wszystkich funkcji urzą- dzenia za pomocą aplikacji. Ponieważ aplikacja wciąż jest doskonalona, niemożliwe jest, aby zamieścić tutaj bardziej szczegółowy opis. Zalecamy odłączenie urządzenia od źródła zasilania, gdy jesteś poza do- mem, aby zapobiec niezamierzonemu włączeniu, gdy nie ma Cię w domu!52 CL3750_IM_new 11.11.2020 Wymagania systemowe do użytkowania aplikacji
  • Android 4.4 lub wyższy Uruchomienie za pośrednictwem aplikacji

1. Zainstaluj aplikację „Smart Life - Smart Living”. Utwórz konto użytkow-

2. Aktywuj funkcję Wi-Fi w ustawieniach urządzenia.

3. Klimatyzator należy ustawić w odległości nie większej, niż 5 metrów od

4. Naciśnij i przytrzymaj FAN SPEED przycisk przez około 5 sekund.

Kontrolka Wi-Fi szybko miga.

5. Uruchom aplikację i wybierz „ + ” .

6. Wybierz „klimatyzatora”menu i wykonaj wyświetlone na ekranie pole-

7. Po pomyślnym nawiązaniu połączenia kontrolka Wi-Fi świecić

będzie światłem ciągłym. Możesz teraz obsługiwać urządzenie za pomocą aplikacji. WSKAZÓWKA:

  • Urządzenie może współpracować wyłącznie z routerami 2,4 GHz. Nie ma możliwości nawiązania łączności z routerami 5 GHz.
  • Urządzenie może nawiązać tylko jedno połączenie sieciowe. Nie można go wyłączyć. Użytkowanie urządzenia
  • Ustawienia dokonane na urządzeniu nie są przekazywane do pilota zdalnego sterowania.
  • W chwili naciśnięcia dowolnego przycisku na pilocie zdalnego stero- wania zostaną zastosowane odpowiednie ustawienia z pilota zdalnego sterowania.
  • Informacje o dokonanym wyborze pojawią się na wyświetlaczu pilota zdalnego sterowania.
  • Te dwa przyciski i należy nacisnąć kilkakrotnie, aby wybrać poszczególne funkcje. Funkcje przycisków na panelu sterowania są wyjaśnione poniżej. Kontro- lki wskażą dokonany wybór. Tryby operacyjne Użyć przycisku MODE aby wybrać jeden z poniższych trybów operacyj- nych:
  • Wentylator FAN Tryb „Chłodzenie” W tym trybie pracy można dostosować prędkość wentylatora i ustawienie temperatury. WSKAZÓWKA: W celu zapewnienia pracy urządzenia wraz ze sprężarką należy ustawić temperaturę niższą niż aktualna temperatura w pomieszczeniu. Tryb „Wentylator” Tryb „Wentylator” pozwala na ustawienie prędkości wentylatora. Tryb „Osuszanie”
  • Ten tryb operacyjny nie obsługuje żadnych dalszych ustawień.
  • Domyślnym ustawieniem prędkości pracy wentylatora jest najniższy poziom, tj. LOW.
  • Urządzenie będzie chłodzić pomieszczenie i wyciągnie wilgoć z powie- trza.
  • W sytuacji, gdy korzystają Państwo z funkcji „Osuszania” przez dłuższy czas, zalecamy, by dołączony do zestawu wężyk wodny połączyć na stałe z górną rurką drenażową. (patrz ilustracja).W pierwszej kolejności należy usunąć górną zaślepkę. Drugi koniec wężyka wodnego należy umieścić w zbiorniku o odpowiedniej pojemności (np. wiaderku). Ustawianie wentylatora W trybach „Chłodzenie” oraz „Wentylator” można ustawić prędkość wen- tylatora za pomocą 3 różnych ustawień. Nacisnąć odpowiednio przycisk FAN SPEED.
  • MEDIUM (średnia prędkość)
  • HIGH (duża prędkość) Ustawianie temperatury
  • Za pomocą przycisków lub w trybie „Chłodzenie” ustawić tem- peraturę.
  • Wybrać temperaturę pomiędzy 16 °C (61 °F) a 31 °C (88 °F). WSKAZÓWKA: Przełączenie pomiędzy °celsjusza a °fahrenheita możliwe jest wyłącz- nie za pomocą przycisku na pilocie zdalnego sterowania. „Tryb uśpienia”
  • Naciskaj przycisk SLEEP, kiedy urządzenie jest włączone i działa w trybie chłodzenia.
  • Domyślnym ustawieniem prędkości pracy wentylatora jest najniższy poziom, tj. LOW. Tego ustawienia nie można zmienić.
  • Wyświetlacz zgaśnie po ok. 10 sekund.
  • Po godzinie pracy w trybie „Sleep”, aktualna temperatura zostanie automatycznie zwiększona o 1° C. Zostanie to powtórzone ponownie o jedną godzinę później. W ten sposób komfortowa temperatura w pokoju zostanie osiągnięta. Ustawianie wylotu powietrza Przyciskiem można zmienić kierunek wydmuchiwanego powietrza.
  • Kilkakrotnym naciśnięciem przycisku można ustawić żądaną pozy- cję klapki uchylnej. Timer (Automatyczny timer) Użyć funkcji timera do ustawiania godzin włączania i wyłączania urządze- nia. Wybrać czas między 1 a 24 godziną. Korzystanie z funkcji timera do automatycznego włączania

1. Nacisnąć przycisk POWER , aby włączyć urządzenie.

2. Wybrać tryb operacyjny, temperaturę oraz prędkość wentylatora dla

urządzenia do pracy lub kiedy uruchamiane jest o ustalonej godzinie.

3. Nacisnąć przycisk POWER aby wyłączyć urządzenie.

4. Naciśnij przycisk . Zaświeci się kontrolka TIMER. Zacznie migać

5. Ustaw żądaną liczbę godzin za pomocą przycisku lub . Tryb

ustawiania zostanie automatycznie zakończony po około 5 sekundach. Uruchamia się regulator czasowy, co sygnalizowane jest włączeniem kontrolki TIMER. WSKAZÓWKA: Nie naciskaj przycisku, po ustawieniu godzin, ponieważ operacja timera (zegara) nie zostanie zapisana.53 CL3750_IM_new 11.11.2020 Korzystanie z funkcji timera do automatycznego wyłączania

1. Nacisnąć przycisk POWER aby włączyć urządzenie.

2. Naciśnij przycisk podczas pracy urządzenia. Zacznie migać liczba

3. Ustaw tryb timera (zegara) tak, jak to opisano wcześniej w pozycji 5.

  • Jeśli chcesz dezaktywować operację ustawiania timera (zegara), naciśnij przycisk dwukrotnie. Kontrolka TIMER gaśnie.
  • Można również anulować funkcje timera zawsze poprzez naciśnięcie przycisku POWER aby włączyć / wyłączyć urządzenie. Przycisk MIRAGE Naciśnięcie przycisku MIRAGE powoduje włączenie lub wyłączenie wy- świetlacza znajdującego się na przedniej ściance urządzenia. Opróżnianie zbiornika z wodą Urządzenie posiada zbiornik na wodę celem gromadzenia skroplonej pary. Po zapełnieniu zbiornika na wodę zaświeci się lampka kontrolna BUC- KET FULL. Następuje wyłączenie urządzenia. UWAGA: Nie należy transportować urządzenia z pełnym zbiornikiem na wodę. Woda mogłaby dostać się do urządzenia. Celem dalszego korzystania z urządzenia należy opróżnić zbiornik wody. Do wykonania tej czynności konieczna jest ścierka do podłóg, płaska mi- ska o pojemności ok. 0,5 ℓ oraz dostarczony z urządzeniem wąż do wody.

1. Wyjąć wtyczkę sieciową z gniazda ściennego.

2. Ułożyć ścierkę do podłogi oraz płaską miskę pod wylotem wody. Jeśli

jest to możliwe, ustaw miskę na niższym poziomie niż urządzenie.

3. Należy zdemontować dolą zaślepkę.

4. Podłącz wąż do wody do wylotu wody w urządzeniu. Włóż koniec węża

5. Po odprowadzeniu wody odłącz wąż do wody. Użyj korka, aby ponow-

nie zamknąć spust wody z urządzenia (klimatyzatora). Kończenie pracy

1. Nacisnąć przycisk POWER , aby wyłączyć urządzenie.

2. Wyjąć wtyczkę sieciową z gniazdka w ścianie.

Urządzenie do nawijania przewodu zasilającego Nawinąć przewód zasilający wokół urządzenia zwijającego. Włożyć wtyczkę do dostarczonego gniazda. Czyszczenie OSTRZEŻENIE:

  • Zawsze wyjmować wtyczkę sieciową z gniazdka przed rozpoczęciem czyszczenia! OSTRZEŻENIE:
  • Sprawdzić, aby woda nie przedostała się do otworów urządzenia podczas czyszczenia. Może to doprowa- dzić do porażenia elektrycznego lub pożaru. UWAGA:
  • Nie używać na urządzeniu żadnych środków czyszczących w sprayu.
  • Nie używaj szczotki drucianej ani innych podobnych przedmiotów.
  • Nie używaj ostrych lub ściernych środków czyszczących. Filtr Czyścić ltr co 2 tygodnie, jeśli urządzenie jest w codziennym użytkowa- niu. Jeśli pył w ltrze blokuje wentylację, wydajność urządzenia nie jest już gwarantowana.

1. Nad gniazdem do podłączenia rury wylotowej powietrza na tylnej

ściance urządzenia znajduje się kratka z wewnętrznym ltrem.

2. Kratkę należy wymontować z urządzenia, po czym wyjąć ltr z kratki.

3. Odkurzyć ltr odkurzaczem.

4. Oczyścić ltr pod bieżącą wodą. W razie konieczności użyć delikat-

5. Filtr należy pozostawić do wyschnięcia w zacienionym miejscu.

6. Po wysuszeniu ltr należy ponownie zamontować w kratce. Wgłębienia

powinny być skierowane ku górze.

7. Kratkę należy ponownie założyć na urządzenie.

UWAGA: Nie korzystać z urządzenia bez ltra! Obudowa

  • Do czyszczenia otworów wentylacyjnych należy użyć odkurzacza.
  • Wytrzeć obudowę delikatnie wilgotną szmatką. Okresowe czyszczenie i przechowywanie Kiedy nie korzystamy z urządzenia przez dłuższy czas, należy:

1. Opróżnić zbiornik wodny zgodnie z powyższym opisem.

2. W przypadku górnej rurki drenażowej (górnej zaślepki) należy po-

wtórzyć kroki od 2 do 5 opisane w rozdziale „Opróżnianie zbiornika z wodą”.

3. Uruchomić urządzenie w trybie „Wentylatora” na 2 godziny, aby osu-

szyć wnętrze urządzenia.

4. Nacisnąć przycisk POWER , aby wyłączyć urządzenie. Wyjąć

wtyczkę sieciową z gniazda ściennego.

5. Odłączyć giętki przewód wydechowy od urządzenia.

6. Obydwie rurki odpływowe należy pozostawić otwarte.

7. Oczyścić ltr i urządzenie zgodnie z powyższym opisem.

8. Przykryć urządzenie folią.

9. Zawsze trzymać urządzenie poza zasięgiem dzieci, w suchym i dobrze

wentylowanym miejscu. Usuwanie usterek Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Urządzenie nie funkcjonuje. Brak zasilania Sprawdzić połączenie sieciowe. Aktywna jest funkcja timera. Nacisnąć przycisk POWER , aby włączyć urządzenie. Temperatura otoczenia jest zbyt niska lub zbyt wysoka. Zaleca się używanie urządzenia w temperaturze otoczenia 16 - 35 °C. Urządzenie jest wadliwe. Skontaktuj się z działem sprzedaży lub specjalistą. Należy przeczytać załączoną instrukcję obsługi.54 CL3750_IM_new 11.11.2020 Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Urządzenie nie chłodzi w sposób wystarczający. Urządzenie narażone jest na bezpośrednie działanie słońca. Wybrać inną lokalizację lub zasłonić okna. Okna lub drzwi są otwarte. Zamknąć okna lub drzwi. Jest zbyt wielu ludzi lub inne źródła ogrze- wania w pokoju. Usunąć przenośne grzejniki lub je wyłączyć. Filtr jest brudny. Oczyść ltr. Zablokowany jest wlot lub wylot powietrza. Usunąć blokadę. Trzymać otwory wentylacyjne wolne od przeszkód. Urządzenie jest zbyt głośne podczas pracy. Urządzenie nie stoi w pozycji pionowej. Ustawić urządzenie na płaskiej powierzchni. Unikać drgań. Urządzenie wyłącza się pod- czas pracy. Kontrolka miga czerwonym światłem. Zbiornik na wodę został zapełniony. Odłącz wtyczkę zasilającą. Korzystając z dolnej rurki drenażowej należy opróżnić zbiornik wody. Z urządzenia można następnie dalej korzystać. Pilot zdalnego sterowania nie działa. Odległość do urządzenia jest zbyt daleka. Przemieść je, aby zbliżyć się do urządzenia. Pilot zdalnego sterowania nie jest odpowiednio trzymany, w kierunku czujnika. Trzymaj pilot zdalnego sterowania, tak aby wskazywał czujnik. Sprawdzić, czy nie ma przeszkód między pilotem a czujnikiem. Baterie są zużyte. Wymień baterie. Wyświetlacz na urządzeniu: E1 Awaria czujnika temperatury. Skontaktuj się z działem obsługi klienta lub sprzedawcą. Wyświetlacz na urządzeniu: E2 W sytuacji, gdyby natknęli się Państwo na problemy, których nie opisano w powyższej tabeli, lub gdyby zalecane działania naprawcze nie przyniosły oczekiwanego rezultatu, prosimy o kontakt z naszym działem obsługi klienta lub sprzedawcą. Dane techniczne Model:...............................................................................................CL 3750 Masa netto: .................................................................................. ok. 30,8 kg Napięcie zasilające: ........................................................220 - 240 V~, 50 Hz Pobór mocy: ...................................................................................... 1345 W Zużycie energii elektrycznej w trybie czuwania przy podłączeniu do sieci: .....................................................................0,8 W Stopień ochrony: .......................................................................................... Klasa wydajności energetycznej: ................................................................A Zdolność chłodzenia: .................................................. 12000 BTU (3,52 kW) Chłodziwo: ............................................................................................ R 290 Maksymalne dopuszczalne ciśnienie robocze: Strona ciśnieniowa: ..................................................................... 1,8 MPa Strona ssąca: ............................................................................... 0,6 MPa Maksymalne dopuszczalne ciśnienie: ............................................. 3,0 MPa WLAN Obsługiwana sieć: ......................................................................802.11 b/g/n Maksymalnej mocy częstotliwości radiowej emitowanej: ....................................................................... 100 mW Zakres częstotliwości: .......................................................................2,4 GHz Kanały: .................................................................................................. 1 - 13 Obsługiwane klucze Wi-Fi: ....................................................... WPA / WPA2 Zastrzegamy sobie prawo wprowadzania zmian technicznych i projekto- wych w trakcie ciągłego rozwoju produktu. Ogłoszenie zgodności z dyrektywą Clatronic International GmbH niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego CL 3750 jest zgodny z dyrektywą 2014 / 53 / UE. Ponadto, urządzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektywy RoHS 2011 / 65 / EC. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: www.sli24.de W obszarze pobierania należy wprowadzić nazwę modelu CL 3750. Sprawdzono do działania w Polsce. Warunki gwarancji Przyznajemy 24 miesiące gwarancji na produkt licząc od daty zakupu. W tym okresie będziemy bezpłatnie usuwać w terminie 14 dni od daty dostarczenia wadliwego sprzętu z kartą gwarancyjną do miejsca zakupu wszystkie uszkodzenia powstałe w tym urządzeniu na skutek wady mate- riałów lub wadliwego wykonania, naprawiając oraz wymieniając wadliwe części lub (jeśli uznamy za stosowne) wymieniając całe urządzenie na nowe. Sprzęt do naprawy powinien być dostarczony w komplecie wraz z dowo- dem zakupu oraz z ważną kartą gwarancyjną do sprzedawcy w miarę możliwości w oryginalnym opakowaniu lub innym odpowiednim dla zabez- pieczenia przed uszkodzeniem. W razie braku kompletnego opakowania fabrycznego, ryzyko uszkodzenia sprzętu podczas transportu do i z miej- sca zakupu ponosi reklamujący. Naprawa gwarancyjna nie dotyczy czynności przewidzianych w instrukcji obsługi, do wykonania których zobowiązany jest użytkownik we własnym zakresie i na własny koszt. Gwarancja nie obejmuje:

  • mechanicznych, termicznych, chemicznych uszkodzeń sprzętu i wywo- łanych nimi wad,
  • uszkodzeń powstałych w wyniku działania sił zewnętrznych takich jak wyładowania atmosferyczne, zmiana napięcia zasilania i innych zdarzeń losowych,
  • nieprawidłowego ustawienia wartości napięcia elektrycznego, zasilanie z nieodpowiedniego gniazda zasilania,
  • sznurów połączeniowych, sieciowych, żarówek, baterii, akumulatorów,
  • uszkodzeń wyrobu powstałych w wyniku niewłaściwego lub niezgod- nego z instrukcją jego użytkowania, przechowywania, konserwacji, samowolnego zrywania plomb oraz wszelkich przeróbek i zmian kon- strukcyjnych dokonanych przez użytkownika lub osoby niepowołane,
  • roszczeń z tytułu parametrów technicznych wyrobu, o ile są one zgodne z podanymi przez producenta,
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : CLATRONIC

Model : CL 3750

Kategoria : Klimatyzator