MH 178 Vario - Wielofunkcyjny garnek ECG - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia MH 178 Vario ECG w formacie PDF.

📄 88 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice ECG MH 178 Vario - page 16
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : ECG

Model : MH 178 Vario

Kategoria : Wielofunkcyjny garnek

Pobierz instrukcję dla swojego Wielofunkcyjny garnek w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję MH 178 Vario - ECG i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. MH 178 Vario marki ECG.

INSTRUKCJA OBSŁUGI MH 178 Vario ECG

1. Uchwyt szklanej pokrywki

3. Kratka do gotowania na parze

6. Wyjmowane naczynie znieprzywierającą powierzchnią

8. Cyfrowy panel sterowania

2. Kratka do gotowania na parze

3. Zestaw 6 widelców do fondue

4. Kratka ociekowa na nadmiar oleju

Należy uważnie przeczytać izachować do wglądu! Ostrzeżenie: Wskazówki i środki bezpieczeństwa w niniejszej instrukcji nie obejmują wszystkich warunków i sytuacji, mogących spowodować zagrożenie. Najważniejszym czynnikiem odpowiadającym za bezpieczne korzystanie z urządzeń elektrycznych jest ostrożność i zdrowy rozsądek. Należy mieć to na uwadze w trakcie obsługi urządzenia. Nie ponosimy odpowiedzialności za szkody powstałe w trakcie transportu, na skutek nieprawidłowego użytkowania oraz zmiany lub modykacji którejkolwiek części urządzenia. Korzystając z urządzenia, należy pamiętać o podstawowych zasadach, między innymi:

1. Upewnij się, że napięcie w sieci odpowiada napięciu podanemu na

naklejce na urządzeniu, a gniazdko jest odpowiednio uziemione. Gniazdko musi być zainstalowane zgodnie zobowiązującymi przepisami zgodnymi znormą EN.

2. Napięcie iczęstotliwość prądu zasilania powinno być zawsze takie samo,

zgodne zdanymi na tabliczce znamionowej urządzenia.

3. Nie korzystaj zurządzenia, jeżeli uszkodzony jest kabel lub wtyczka, albo

urządzenie upadło, zostało uszkodzone lub nie działa prawidłowo.

4. Nie zanurzaj urządzenia ani przewodu zasilania w żadnej cieczy, nie

wystawiaj na działanie deszczu, wody istosować tylko zgodnie zniniejszą instrukcją.

5. Nie korzystaj zurządzenia wpobliżu wody, włazience, pod prysznicem

iw pobliżu basenu, gdzie mogłoby spaść do wody lub zostać ochlapane wodą.

6. Przewód zasilania nie powinien być zginany, skręcany, poprowadzony

przez ostre krawędzie lub wpobliżu gorących powierzchni.

7. Urządzenie powinno być umieszczone na równym istabilnym podłożu,

tak, aby nie mogło się przewrócić. Nie korzystaj zurządzenia wzlewie, na zlewozmywaku, ani na innym nierównym podłożu.

8. Umieść urządzenie wstabilnej pozycji zuchwytami umieszczonymi tak,

aby uniknąć rozlania gorących płynów.17

9. Nie stawiaj urządzenia wmiejscu, wktórym narażone byłoby na działanie

ciepła grzejników, pieca, urządzeń na gaz itp.

10. Nie stawiaj urządzenia na kuchenkach elektrycznych, gazowych lub

11. Nieużywane urządzenie należy wyłączyć iodłączyć od zasilania. Odłączaj

przewód zasilania pociągając za wtyczkę – nigdy nie ciągnij za kabel.

12. Nie podłączaj ani nie włączaj urządzenia bez włożonego naczynia

znieprzywierającą powierzchnią.

13. Nie włączaj urządzenia zpustym naczyniem.

14. Nie zanurzaj podstawy wwodzie.

15. Szklaną pokrywkę podnoś ostrożnie i pod odpowiednim kątem, aby

uniknąć oparzenia parą.

16. Aby zapobiec uszkodzeniom należy regularnie kontrolować przewód

zasilania, wtyczkę icałe urządzenie. Wrazie stwierdzenia jakichkolwiek uszkodzeń natychmiast zaprzestać użytkowania izwrócić się do punktu serwisowego.

17. Pokrywka jest delikatna i należy obchodzić się z nią ostrożnie. Nie

korzystaj zpękniętej lub uszkodzonej pokrywki ani naczynia.

18. Nie stosuj urządzenia do celów niezgodnych zjego przeznaczeniem.

19. Nie stosuj na zewnątrz.

20. Nie należy pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru.

21. Przechowuj produkt wsuchym pomieszczeniu.

22. Nie należy samemu modykować, naprawiać ani wymieniać elementów

urządzenia. Urządzenie nie posiada części, które użytkownik byłby wstanie sam naprawić.

23. Przed czyszczeniem i składowaniem urządzenie powinno całkowicie

24. Nie stawiaj na produkcie innych przedmiotów, nie wkładaj niczego do

otworów urządzenia ani nie korzystaj zniego zbyt blisko ściany, zasłon itp.

25. Urządzenie rozgrzewa się w trakcie pracy. Nie zakrywaj żadnych

otworów. Nie dotykaj gorących powierzchni. Dotykaj tylko uchwytów i przycisków. Podczas podnoszenia gorącej pokrywki należy używać rękawic kuchennych lub ścierki.18

26. Nie należy przenosić gorącego urządzenia.

27. Nie włączaj urządzenia, jeżeli leży na boku lub do góry nogami.

28. Stosowanie innych, niż zalecane przez producenta, akcesoriów może

spowodować szkody na zdrowiu imieniu.

29. Urządzenie przeznaczone jest do użytku domowego oraz w podobny

  • urządzenia waneksach kuchennych wbiurach ipozostałych miejscach pracy,
  • urządzenia stosowane wrolnictwie,
  • urządzenia używane przez gości whotelach, motelach itp.,
  • urządzenia używane wpensjonatach, oferujących nocleg ze śniadaniem.

30. Urządzenie nie może być podłączone do gniazdka, sterowanego przez

włącznik czasowy lub uruchamianego zdalnie.

31. Należy zachować szczególną ostrożność przenosząc urządzenie

zawierające gorące płyny lub produkty spożywcze.

32. ECG nie ponosi odpowiedzialności za szkody lub obrażenia spowodowane

przez nieprawidłowe lub niedbałe użytkowanie. Przed użyciem przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje i informacje. Powierzchnia zewnętrzna urządzenia rozgrzewa się imoże spowodować oparzenia. Nie pozostawiaj urządzenia bez nadzoru wobecności dzieci.

33. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez dzieci wwieku 0–8 lat. To

urządzenie może być używane przez dzieci od lat 8, jeśli są pod nieustanną kontrolą. Urządzenie mogą używać osoby oograniczonej sprawności zycznej lub umysłowej, bądź oniedostatecznym doświadczeniu iwiedzy, jeżeli są pod nadzorem lub zostały pouczone odnośnie użytkowania urządzenia wsposób bezpieczny i rozumieją potencjalne zagrożenia. Trzymaj urządzenie i jego przewód zasilający wmiejscu niedostępnym dla dzieci wwieku poniżej 8 lat. Czyszczenie ikonserwację nie mogą przeprowadzać dzieci. Do not immerse in water! – Nie wolno zanurzać wwodzie!19

ZACZYNAMY Pierwsze uruchomienie urządzenia Usuń zproduktu wszystkie naklejki ietykiety. OSTRZEŻENIE: Przed użyciem wyjmij urządzenie z podstawy i usuń poliestrowy materiał opakowania! Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia wyczyść wyjmowany pojemnik, kratkę do gotowania na parze, kosz frytkownicy, widelce do fondue, pokrywkę iwszystkie akcesoria miękką szmatką zamoczoną wwodzie zmydłem. Dokładnie opłucz i wysusz. Nigdy nie zanurzaj podstawy w wodzie – mogłoby dojść do obrażeń lub uszkodzenia urządzenia. Naczynie zpowierzchnią nieprzywierającą połącz z podstawą w taki sposób, aby jego występy wpasowały się w cztery otwory wmetalowej płycie podstawy. Uwaga: Przed pierwszym użyciem może pojawić się zapach palonego kurzu osiadłego na urządzeniu. Zjawisko to jest normalne izniknie po kilkakrotnym uruchomieniu. Przed pierwszym użyciem należy wlać do naczynia zpowłoką nieprzywierającą dwie szklanki wody iuruchomić tryb gotowania na parze. Wrazie potrzeby należy powtórzyć proces.

INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA

Elementy panelu sterowania Przycisk Start/Stop

  • Po podłączeniu do sieci rozlegnie się sygnał dźwiękowy izapali się wyświetlacz LCD. Wybierz żądaną funkcję inaciśnij przycisk Start/Stop, aby uruchomić urządzenie. Naciśnij przycisk ponownie, aby przełączyć urządzenie wtryb czuwania. Przycisk Time/Temperature oraz przycisk Increase iDecrease (+ i-)
  • Naciśnij raz Time/Temperature, aby ustawić czas: na ekranie zacznie migać czas, który można modykować za pomocą przycisków +/-. Każde naciśnięcie spowoduje zwiększenie/ zmniejszenie czasu gotowania o jedną minutę. Długie przytrzymanie + lub - zmienia czas o10 minut. Można ustawić maksymalny czas 9 godzin i59 minut.
  • Naciśnij dwukrotnie Time/Temperature, aby ustawić temperaturę: na ekranie zacznie migać temperatura, którą można modykować za pomocą przycisków+/-. Po każdym naciśnięciu przycisku + lub - temperatura zmieni się o10 stopni. Temperaturę można ustawić wzakresie od 50 °C do 240 °C. Przycisk Keep warm
  • Po naciśnięciu przycisku zapali się kontrolka Keep warm, na wyświetlaczu pojawi się temperatura 80 °C, aczas zostanie ustawiony na 2 godziny. Kolejne naciśnięcie przycisku spowoduje zgaśnięcie kontrolki, urządzenie przestanie podgrzewać żywność i przełączy się w tryb czuwania. Podczas procesu podgrzewania można modykować czas trwania. Przycisk Function
  • Pozwala wybrać jeden zdostępnych trybów, patrz rozdział „Przygotowywanie produktów spożywczych”. Przygotowanie produktów spożywczych Uwaga: Podczas przygotowywania posiłków należy przestrzegać minimalnej imaksymalnej ilości żywności, oleju oraz wody zgodnie zpoziomem MIN oraz MAX wewnątrz pojemnika. Uwaga: Rzeczywiste temperatury mogą się różnić od +/- 5 do 10 % od ustawionych wartości. Naczynie wielofunkcyjne posiada 8 zaprogramowanych trybów które można przełączać za pomocą przycisku Menu. Każde naciśnięciu przycisku Menu powoduje przełączanie się kolejno między następującymi trybami: Slow Cook –> Hot Pot –> Stir Fry –> Boil –> Deep Fry –> Fry –> Grill –> Steam. Po wybraniu żądanej funkcji za pomocą przycisku Menu zapali20

się izacznie migać odpowiednia kontrolka. Naciśnij przycisk Start/Stop, aby rozpocząć ogrzewanie, kontrolka wybranej funkcji przestanie migać izacznie się świecić trwale. Podczas procesu przygotowywania posiłku można dowolnie zmieniać czas lub temperaturę wzależności od ustawionego programu (patrz niżej). Po włączeniu ogrzewania nie można zmienić wybranego trybu. Aby zmienić tryb, należy najpierw nacisnąć przycisk Start/Stop, aby przełączyć urządzenie do trybu gotowości, anastępnie wybrać żądany tryb.

1. Slow Cook (powolne gotowanie, tryb domyślny przygotowywania fondue)

  • Składniki na zupę lub do innych potraw włóż bezpośrednio do naczynia zpowierzchnią nieprzywierającą iprzykryj pokrywką. Naciśnij raz przycisk Menu, zacznie migać kontrolka Slow Cook. Naciśnij przycisk Start/Stop, aby rozpocząć ogrzewanie (temperatura domyślna dla tego trybu wynosi 100 °C, domyślny czas wynosi 6 godzin. Podczas gotowania możesz za pomocą przycisku Time/temperature ustawić czas itemperaturę wzależności od potrzeb. Po zakończeniu procesu urządzenie automatycznie przełączy się wtryb podtrzymywania ciepła (Keep Warm). Podczas przygotowywanie nie zdejmuj pokrywki, aby zachować jak najwyższą temperaturę iwilgotność.

2. Hot Pot (duszenie)

  • Najpierw włóż odpowiednie składniki do naczynia zpowłoką nieprzywierającą. Następnie naciśnij dwa razy przycisk Menu. Zacznie migać kontrolka Hot Pot. Naciśnij przycisk Start/Stop, aby rozpocząć ogrzewanie. Temperatura domyślna dla tej funkcji wynosi 220 °C, domyślny czas wynosi 1 godzinę. Podczas przygotowywania możesz za pomocą przycisku Time/temperature ustawić czas i temperaturę w zależności od potrzeb. Po zakończeniu procesu urządzenie przejdzie wtryb gotowości.

3. Stir-fry (smażenie)

  • Naciśnij trzy razy przycisk Menu. Kontrolka Stir-fry zacznie migać. Naciśnij przycisk Start/Stop, aby rozpocząć ogrzewanie. Temperatura domyślna dla tej funkcji wynosi 240 °C, domyślny czas wynosi 15minut. Wlej wymaganą ilość oleju do pojemnika nieprzywierającego, apo jego rozgrzaniu włóż produkty spożywcze ismaż wg uznania. Podczas przygotowywania możesz ustawić czas i temperaturę za pomocą przycisku Time/temperature. Po zakończeniu procesu urządzenie przejdzie wtryb gotowości.
  • Posiłek lub ryż włóż bezpośrednio do pojemnika nieprzywierającego, dodaj odpowiednią ilość wody i przykryj pokrywką. Naciśnij czterokrotnie przycisk Menu, kontrolka Boil zacznie migać. Naciśnij przycisk Start/Stop, aby rozpocząć ogrzewanie (temperatura domyślna dla tego trybu wynosi 150 °C, domyślny czas wynosi 25 minut). Podczas gotowania możesz za pomocą przycisku Time/temperature ustawić czas itemperaturę wzależności od potrzeb. Po zakończeniu procesu urządzenie automatycznie przełączy się wtryb podtrzymywania ciepła (Keep Warm).

5. Głębokie Fry (frytowanie)

  • Najpierw rozgrzej olej wnaczyniu zpowłoką nieprzywierającą. Oleju nie powinno być zbyt dużo, aby uniknąć rozpryskiwania oleju po zanurzeniu kosza frytkownicy. Nigdy nie napełniaj naczynia powyżej poziomu maksymalnego napełnienia! Naciśnij pięciokrotnie przycisk Menu. Kontrolka Deep fry zacznie migać. Naciśnij przycisk Start/Stop, aby rozpocząć ogrzewanie. Włóż produkty spożywcze do kosza frytkownicy i zanurz je w gorącym oleju. Domyślne ustawienie 180 °C i 30 minut. Podczas przygotowywania możesz ustawić czas itemperaturę za pomocą przycisku Time/temperature. Po zakończeniu procesu urządzenie przejdzie wtryb gotowości.

6. Grill/Roast (grillowanie)

  • Umieść ruszt w naczyniu z powłoką nieprzywierającą. Umieść kawałki kurczaka lub innych potraw na ruszcie, przykryj pokrywką inaciśnij sześciokrotnie przycisk Menu, kontrolka Grill zacznie migać. Naciśnij przycisk Start / Stop, aby rozpocząć ogrzewanie (ustawienie domyślne to 240 °C i 30 minut). Podczas przygotowywania możesz za pomocą przycisku Time/temperature ustawić czas i temperaturę w zależności od potrzeb. Po zakończeniu procesu urządzenie przejdzie wtryb gotowości.
  • Naciśnij siedmiokrotnie przycisk Menu. Kontrolka Fry zacznie migać. Naciśnij przycisk Start/Stop, aby rozpocząć ogrzewanie. Następnie do naczynia zpowłoką nieprzywierającą dodaj olej lub tłuszcz iwłóż żywność. Temperatura domyślna dla tej funkcji wynosi 200 °C, domyślny czas wynosi 25 minut. Podczas przygotowywania możesz ustawić czas itemperaturę za pomocą przycisku Time/temperature. Po zakończeniu procesu urządzenie przejdzie wtryb gotowości.21

8. Steam (gotowanie na parze)

  • Najpierw umieść ruszt na naczyniu z powłoką nieprzywierającą. Następnie wlej 2szklanki wody do naczynia zpowłoką nieprzywierającą. Upewnij się, że woda nie sięga do rusztu. Umieść żywność na ruszcie iprzykryj pokrywką. Naciśnij ośmiokrotnie przycisk Menu, kontrolka Steam zacznie migać. Naciśnij przycisk Start / Stop, aby rozpocząć ogrzewanie (ustawienie domyślne to 220 °C i 15 minut). Podczas przygotowywania możesz za pomocą przycisku Time/temperature ustawić czas itemperaturę wzależności od potrzeb. Po zakończeniu procesu urządzenie przejdzie wtryb gotowości. Przygotowanie fondue Optymalna temperatura do przygotowania fondue wynosi 80–100 °C, optymalny czas przygotowania wynosi około 1godziny. Włóż składniki do naczynia z powłoką nieprzywierającą, zamknij pokrywę i naciśnij raz przycisk Function. Na ekranie zacznie migać wskaźnik „Slow cook” ipojawi się domyślna temperatura iczas (100 °C / 6 godzin). Naciśnij raz przycisk Time/Temperature iustaw czas przyciskami + / -. Naciśnij ponownie przycisk Time/Temperature iustaw temperaturę przyciskami + / -. Naciśnij przycisk Start/Stop, aby rozpocząć ogrzewanie. Podczas przygotowywania możesz ustawić czas itemperaturę za pomocą przycisku Time/temperature. CZYSZCZENIE IKONSERWACJA Nigdy nie zanurzaj podstawy wwodzie lub innej cieczy, ani nie myj jej wzmywarce.
  • Pokrywkę można myć wzmywarce. Czyszczenie:
  • Odłącz przewód zasilania.
  • Podnieś pokrywkę iwyjmij wszystkie akcesoria. Umyj akcesoria wwodzie zmydłem.
  • Przed czyszczeniem należy najpierw usunąć olej lub inne substancje znaczynia znieprzywierającą powierzchnią.
  • Wyjmij naczynie z nieprzywierającą powierzchnią, usuń resztki cieczy i pozostaw do ostygnięcia. Umyj naczynie znieprzywierającą powierzchnią wodą zniewielką ilością płynu do mycia naczyń. Nie stosuj do czyszczenie środków trących.
  • Przetrzyj zzewnątrz wilgotną gąbką. Nie stosuj materiałów trących ani proszków do mycia naczyń. Konserwacja:
  • Przed użyciem upewnij się, że naczynie znieprzywierającą powierzchnią jest suche.
  • Nigdy nie wlewaj do gorącego naczynia znieprzywierającą powierzchnią zimnej wody.
  • Nie stosuj środków trących, ani druciaków, które mogłyby uszkodzić nieprzywierającą powierzchnię.
  • Aby nie uszkodzić nieprzywierającej powierzchni, należy wtrakcie gotowania używać drewnianych lub plastikowych przyborów.
  • Nie stosuj metalowych przyborów.
  • Podstawy (jednostki zewnętrznej) nie wolno zanurzać wwodzie, ani innej cieczy. Wycieraj tylko wilgotną szmatką.
  • Nie wlewaj wody do gorącego oleju. DANE TECHNICZNE Pojemność naczynia 5 l Maksymalna ilość oleju: 2,9 l Napięcie nominalne: 220–240 V~ 50–60 Hz Moc nominalna: 1500 W22

Papier służący do owinięcia itektura falista – przekazać na wysypisko śmieci. Folia opakowaniowa, torby PE, elementy zplastiku – wrzucić do pojemników zplastikiem do recyklingu. USUWANIE PRODUKTÓW PO ZAKOŃCZENIU EKSPLOATACJI Usuwanie zużytego sprzętu elektrycznego ielektronicznego (dotyczy krajów członkowskich UE iinnych krajów europejskich zwprowadzonym systemem zbiórki odpadów) Przedstawiony symbol na produkcie lub opakowaniu oznacza, że produkt nie może być zaliczany do odpadów komunalnych. Należy go przekazać do odpowiedniego punktu zajmującego się recyklingiem sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Prawidłowy recykling produktu zabiega negatywnym konsekwencjom dla zdrowia ludzkiego iśrodowiska naturalnego. Recykling przyczynia się do zachowania surowców naturalnych. Wcelu uzyskania dalszych informacji orecyklingu tego produktu należy się skontaktować zlokalnymi władzami, krajową organizacją zajmującą się przetwarzaniem odpadów lub sklepem, który sprzedał produkt. Produkt spełnia wymagania dyrektyw UE w zakresie kompatybilności elektromagnetycznej ibezpieczeństwa urządzeń elektrycznych. Instrukcja obsługi jest dostępna na stronie internetowej www.ecg-electro.eu. Zastrzegamy sobie prawo do zmiany tekstu iparametrów technicznych. 08/05HU