Sensixx DS38 ProHygienic TDS383110H - żelazko BOSCH - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Sensixx DS38 ProHygienic TDS383110H BOSCH w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące Sensixx DS38 ProHygienic TDS383110H BOSCH
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego żelazko w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Sensixx DS38 ProHygienic TDS383110H - BOSCH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Sensixx DS38 ProHygienic TDS383110H marki BOSCH.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sensixx DS38 ProHygienic TDS383110H BOSCH
pl Instrukcja obstugi
hu Hasznalatiutasitask
uk IHctpyKui 3 BnKOpNCTaHH
ru Hnctpykunrno3Knayatau
ro Instructiuni de folosire
ar
kz Taaaahy XeHHderi HcKayabik






















| Index | |
| DEUTSCH6 | |
| ENGLISH15 | |
| FRANÇAISE | 23 |
| ITALIANO | 32 |
| NEDERLANDS | 41 |
| DANSK | 50 |
| NORSK | 58 |
| SVENSKA | 66 |
| SUOMI | 74 |
| ESPÁÑOL | 82 |
| PORTUGUES | 91 |
| ЕLVΗNIKA | 100 |
| TÜRKÇE | 109 |
| POLSKI | 117 |
| MAGYAR | 126 |
| ΥΚΑΙΝΥΚΑ | 134 |
| ΥССКИ | 143 |
| ROMÁN153 | |
| الله�� | 169 |
| ΚΑ3ΑΚ | 170 |
Dziekujemy za zakup czelazka z generatorem pary Sensixx DS38, nowego systemu profesjonalnyo prasowania z para firmy Bosch.
Prosimy o dokladne przyeczytanie instrukcji obstugi urzadzenia i przechowywanie jej w bezpiecznym mistręscu, aby moc znej skorzystać w razie potrzeby.
Ten podręcznikość sąbać z lokalnej strony internetowej firmy Bosch.

Otworzyckiadana instrukcje
Ogólne instrukcje dotycznébezpiecznychstwa
- Nie pozostawiajźelazka bez nadzoru podczas gdy jest ona podłoczona do sieci.
□ Przed napelnieniem urzadzenia woda oraz przyded wylaniem wody po uzyciu daneź wyjac wtyczkę z gniazdka.
Urzadzenie nalezy ustawic i uzytkować na stabilnej powierzchni. - Jesli stoi ono na podporce, powinna ona rownież stać na stabilnej powierzchni.
Nie uzywaj zelezka jesti upadlo, ma widoczne oznaki uszkodzen lub jesti przycieka. W takim wypadku przyd ponownym uzyciem powinno zostac poddane kontrlw autoryzowanym serwisie technicznym.
Aby unikonac niebezpiecznych sytuacci, wszelkie wymagane prace i naprawy urzadzenia np. wymiana uszkodzonego przewodu zasilajacego, musza byc wykonane przyez wykwalifikowanego pracownika Autoryzowanego centrum serwisowej. - Urzadzenia sąbyć uzytkowane przyez daneci w wieku od 8 lat oraz przyez osoby o agraniczonych zdolnosciach fizycznych, sensorycznych oraz umysłowych lub nie posiadajce oppowiednej wiedzy i doświadczenia,;) jesti;będa nadzorOWane lub jesti zostaływczesnej oppowiednio poinstruOWane na temat sposobu korzystania z urzadzenia w bezpieczny sposob i zrozumiały ryzyko z tym zwiazane. Nie naleź y pozwolć;dzieciom na jabawy urzadzeniem. Czyszczenie i konserwacja realizowane przyez uzytkownika nie powinny byc wykonywane przyez daneci bez zapewnienia oppowiednia go nadzoru.
Pamięta, aby w fazie Rozgrzewania lub stygnięcia,źelazko i przywoźd zasilajczyznajdowały są poza zasiȩgiem daneci w wieku poniȩjej 8 lat.

UWAGA. Goręca powierzchnia. Powierzchnia są są nagrzewaN podczas korzystania z urzadzenia.
To urzadzenie jest przyznaczone wyłacznie do uzytku domowej, na wysokość nieprzekraczącej 2000 m nad poziemem morza.
- Niniejsze urzadzenie zostato zaprojektowane wącznie do uzytku domowej, w zwiazku z czym wykluczone jest przyemysłowego)y wykorzystanie.
Uzywajkiego urzadzenia wylącznie do celów, do jakich jest przyznaczone, to jest do prasowania. Jakiekolwiek inné uźycie uznawane jest za nieprawidłowe, i w związku z tym zaNiebezpieczne. Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za szkody powstate na skutek nieodpowsiedniago lub nieprawidłowego uźycia. - Przed podłaczeniem urzadzenia do sieci elektrycznej, upewnij sie, ze napiecie sieci odpowiada napieciw wskazanemu na tabliczce znamionowej.
- Urzadzenie powinno zostac podlaczone do gniazdka z uziemieniem. Jesli uzywasz przyduluzaca, upewnij sie, ze dysponujesz gniazkiem dwubiegunowym 16 A z uziemieniem.
W wypadku przypepalenia bezpiecznika, urzadzenia nie myza uruchomic. Aby moc ponownie uzyc zelazka, odniajs je do autoryzowanego Serwisu Technicznego. - Aby tego uniknac, w niesprzyjajycch warunkach zasilania elektrycznego, moga wystapić takie zjawiska jak przysciowe spadki napięcia lub wahania napiȩcia, zatemazole sie, abyźelazko podłaczone byto do sieci elektrycznej o maksymalnej impedancji wynoszȩj 0.37 Ω. W razie potrzeby, uzytkownikMZe zapytac dostawcę energii o impedancje systemu w punkcie zasilania.
- Nie podstawiaj urzadzenia pod kran, aby napelnic zbiornik woda.
- Po kaźdym uzyciu lub w przypadku podejrzenia usterki naleź natychmiast odączyć urzadzenia od zasilania.
- Nie odłuczaj urzadzenia z sieci pociagajuć za kabel.
-
Nie zanurzaj Želazka lub generatora pary w wodzie aniźadnym innym plynyie.
-
Nie pozostawiaj urzadzenia w miajscu wystawionym na dziatanie czynnikow atmosferycznych (deszcz, szonce, szron, itp.)
Wazne:
- Podczas pracy urzadzenia osiaga wysokie temperatury i generuje pare, coMZe byc przyczyna oparzen w przyypadku niewlasciwego uzycia.
- Przewód pary, stacja bazowa, metalowa płyta zdejmowanej podstawki zełazka (2), a w szczególnosci samo zełazko mogą są mocno nagrzewac podczas uzywania. jest to normalne.
- Nie kieruj strumienia pary w strone osob lub zwierzat.
Uważaj by kabel nie dotykal podstawyźelazka kiedy jest ono Rozgrzane. - Pamiętaj,ź e stacja prasujuca要去 wydzielćpane są przyczec chwile po zwolnieniu spustu pary. jest prawidłowedzieżanie.
Wskazówki dotyczace usuwania odpadów
Nasze towary znajduja sie w zoptymalizowanych opakowaniach. Opakowania te sa wytwarzane glownik z materiałow bezpiecznych dla sterodowska i powinny dostac przybekazane do lokalnego punktu usuwania surowcow wtornych. Informacja na temat sposobu uty Izacji urzadzen wycofanych z eksploatacji myza uzyskać w organach administracja lokalnej.

13/14
Niniejsze urzadzenie jest oznakowane zgodnie z dyrektywa Unii Europejskiej 2012/19/UE dotycznej urzadzen elektrycznych i elektronicznych (w sprawie zuzytego spreztu elektrycznegoi elektronicznego - WEEE).
Wspomniana dyrektywa okresla ogolne
zasady obowiazujuce w krajach Unii
Europejskiej, dotyczace wycofania z uzycia i
reutylizacji odpadów z urzadzen
elektrycznych i elektronicznych.
Opis
- Zbiornik na wode
- Demontowana podstawka zelezak
- System mocowania zelazka "SecureLock"
- Wskaznik ostrzejagawczy fungcji automatyczné oczyszczania "Calc"
- Wskaźnik pustego zbiornika na wode
- Przycisk i wskaznik oszczejdzania energii "eco" (zielony)
- Wskaźniki programów prasowania
- Program i wskaznik odkamieniania "Calc'nClean"
- Pokretto wyboru programu z podświetleniem.
- Przycisk zasilania w/.wyl
- Przewód pary
- Filtr odkamieniajacy "Calc'nClean Perfect"
- Kabel sieciowy z nawijakiem
- Przycisk wylotu pary
- Przycisk wylotu pary "PulseSteam"
- Wskażnik swietlny zelazka
- Stopa
- Stopa ochronna do tkanin*

1. Przygotowanie
Otworzyckiadana instrukcje
- Wyjac zelazko z systemu mocowania (3), odchylajac dzwignie, znajdujaca sie przy stopce, w tylnej czeci zelazka.
- Usń wszelkie etykiety lub osłony ze stopy (17).
- Ustaw urzadzenia poziomo na plaskiej i stabilnej powierzchni. Można zȩć podpórkę zelazka z urzadzenia i ustawic je wraz z podpórką na solidnej, stabilnej i poziomej powierzchni.
- Napelnic zbiornik wody, pamietajac, aby nie przyzekroczyc zaznaczonego poziomu.
- Rozwiń kabel zasilajcy i podłucz go do gniażdka z uziemieniem.
- Ustawic wyłacznik glówny (10) w poźycji "wączony".
- Urzadzenia automatycznie przyłączy są na program "i-Temp Advanced" (patrz częsć 3.1). Wskaznik odpowiadajcy temu programowy zacznie migać (7), a po kilku minutach zacznie swiecie w sposob ciągly. Rozlegna są dwa dzwiedziki wskazujuce, ze urzadzenia jest gotowe do uzycia.
Generator pary Bedfordie potrzebowac wiecej czasu, aby osiagnac ten stan tylko przy poczatkowym podgrzewaniu lub po wykonaniu odkamieniania (Calc'n clean).
Gdy podczas zwyknej eksploatacji woda znajduje sie juices generatorze pary, czas podgrzewania w celu osiagniecia temperatury roboczej bedzie krotszy.
8. To urzadzenie posiada wbudowany czujnik poziomu wody. Wskaźnik pustego zbiornika na wode (5) wącza sie i slychać trzy dzwiecki, gdy zbiornik na wode wymaga napelnienia.
Uwaga! Jesli zbiornik na wode jest pusty
w momencie wyboru Jednego zprogramów
prasowania, wskaźnik (7) odpowiadajcy temu
programowy miga do momentu napelnienia
zbiornika na wode.
Wazne:
- Można stosowac wode wodociągowā.
Aby przytuźyc prawidowej dzialanine fungcjipary, naleźmy mieszac wode z kranu z wodadestylowana w proporcji 1:1. Jesli woda z krunujest bardzo twarda, naleź zmieszac ja z wodadestylowana w proporcji 1:2.
Informacja o stopniu twardosci wody można uzyskać u lokalnégo dostawcy wody.
Zbiornik przyna napelniać woda w dowolnym momencie podczas pracy urzadzenia. - Aby uniknac uszkodzen i/lub zanieczyszczenia zbiornika na wode i parownika, nie nalezy dodawac do niece perfum, octu, krochmalu, srodkow odwapniajacych, dodatkow ani zdnych srodkow chemicznych.
Wszelkie uszkodzenia wwyniku uzycia\ jednegoz wyzej wymienionych produktow\ uniewazni gwarancje.
- Želazka nieMZno odstawiac na stopce. Nalezy zawsze umieszczac je w poLozeniu pionowym na podstawce (2).
- Podporke möglich umiescić w specjalnie zaprojektowanym otworze urzadzenia lub w innym odpowiednim.), wie scu w strefie prasowania.
Nie ustawiaj zelazka na urzadzeniu bez podporki.
- Przy pierwszym uzyciu z zełazka są wydobywać sie para lub zapachy oraz pojawcie sie moga biale czasteczki na stopie (17); jest to normalne i po kilku minutach znika.
- Podczas gdy przycisk wylotu pary jest wcińskiety, zbiornik wody要去 wydawac dzwiek pompomania, co jest zjawiskiem normalnym i oznacza ze do generatoria pary pompowana jest woda.

2. Wybórprogramu
Otworzyc skladana instrukcj
Stacia pary posiadaPokretto wyboru programu (9), ktore pozwala wybierać roźne programy prasowania.

Kazdy program automatycznie ustawia temperature i pare odpowiednie dla wybranego rodzaju ubrania.
ObracajacPokretlo wyboru programu mozna wybrac prasowany rodzaj ubrania i tkaniny. Wskaznik odpowiadajcy programowski (7) bedzie migac do momentu, gdy zostana osiagniete temperatura i ilosc pary wlasciwe dla danego programu.
Od tego momentu, wskaznik bedzie swiecić w sposob ciagly i Rozlegna sie dwa dzwieki wskazujuce, ze urzadzenie jest gotowe do uzycia. Jesli prasowane ubranie nie odpwiada zadnemu z dostepnych programów, naleź sprawdzić zalecana temperature prasowania na metce ubrania.
Temperatura Program
- Tkaniny syntetyczne (Synthetics)
Wehna (Wool)**
Bawelna (Cotton) / Dzinsy (Jeans)
max Len (Linen)
Porady:
- Posortuj ubrania zgodnie z etykietami prania i prasowania, Rozpoczynajac od tych, ktore maja byc prisowane w najzszej temperaturze.
- W przypadku tkanin mieszanych, danezy ustawic temperature odpowiednia dla najdelikatniejszego z materiały.
- Jesli nie ma pewnosci z jakiej tkany uszyte jest dane ubranie, Rozpoczniż prasowanie w niskiej temperaturze i wyprobuj prawidłowat temperature prasomania na kawalku materiau normalnie niewidocznym.
- Przy kaźdym użyciu, na poczȩtu prasowania要去 zdarzyć, są wydostanie go kilkakropel wody.
Zengo powodu, przed przystapieniem do prasowania, zaleca sie wyprobowanie zelezka na descent lub na fragmencie ubrania.
W celu uzyskania lepszychwynikow prasowania,ostatnie ruchy zelazkiem przy prasowaniu nalezy wykonac bez pary,aby umołowic wysuszenie odziezy.
** Program prasowania wyrobów wehnianych tym zelazkiem zostal zatwierdzony przyze The Woolmark Company dla wyrobów z czystej weyny z zastrzezeniem. ze wyroby sa prasowane zgodnie z instrukcja na wszywce i zaleceniami produventa tego zelazka. R1502.

3. Programyspecjalne

Otorworyc skladana instrukcj
Stacja pary posiada program "i-Temp Advanced". W przypadku wybrania unto programu, ustawiana jest temperatura i ilosc pary odpowiednie do prasowania tkanin dowolnego rodzaju. Program "i-Temp Advanced" zapobiega uszkodzeniu ubrania spowodowanemu wyborem niewlasciwej temperatury.
Program "i-Temp Advanced" nie ma zastosowania do tkanin, których nie:noża prasówac. Prosimy sprawdzić szczegółowe zalecenia dotyczęc prasówania na metce przy ubraniu lub wyprobówacźelazko na czȩci tkaniny niewidocznej podczas noszenia.

3.2 Program"AntiShine"*
Otorwzyc skladana instrukcje
Stacja pary posiada program "AntiShine". Gdy program ten jest wączony, a przycisk uwalniania pary (14 lub 15*) jest naciskany w regularnych odstepach czasu, ryzyko wystapienia blyszczych sladow na prasowanej odziezy jest mniejsze.

Ta stacja pary jest wyposzażona w SPECIALNy program "Hygiene".
Dzieki zastosowani innowacyjnej technologii dezynfekcj para wodna moins usanagan 99.9% bakterii. Program jest odpowiedni dla wzystkich rodzajów tkanin i jest niedwykle skuteczny zarowyno przy grubych, jak i delikatnych materialach.. Unikalne połaczenia temperatury i czestotliwość pary daje w efekcie znakomite winiki dezynfekcj, bez koniecznosci stosowania jakichkolwiek dodatków chemicznych.
Naleź wykonac następujać czynnosci:
- Wybrać program "Hygiene", przyzekracjac podkretno (9).
- Umieść zelazko na ubraniu lub tkaninie, ktoraj chcemy zdezynfekować.
- Nacisnac przycisk uwalniania pary (14) w dolnej czeci uchwytu, aby uwolnic silny strumien parydezynfekujacej. Powoli prasowac cate ubranie,aby wzmocnic koncowy rezultat.
Uwaga:
- Aby zapewnić wysoka skutecznosć programu "Hygiene", po 20 minutach naleź zresetowej system. Kontrolka programu "Hygiene" miga pięc razy i generator pary automatycznych przyłą za sie na program "i-Temp Advanced".
- W razie potrzeby, aby kontynuowej program "Hygiene", prosimy poczekać aż dioda LED programu "i-Temp Advanced" przystanie migać po dwóch sygnatach dzwiekowych. Potemdoğan znowu wybrać program "Hygiene", przyekrcajacPokretto (9).
- Ustawienie oszczedzania energii nie doit boc aktywowane, gdy wybrano program "Hygiene".

3.4 Program "Calc'nClean"
Patrz czesc 11.

4. Funkcja "PulseSteam"
Otworzyc skladana instrukcj
To urzadzenie posiada specialn fungcję umożliwiejać poradzenia;) sie z problemem trudnych do wyprasowania zagniecen.
Gdy przycisk uwalniania pary jest wączony, generator wytyworzy trzy silne uderzenia pary, któ umożliwa glębsze wnikość pary w tkaniny. Krótko nacisné przycisk uwalniania pary (15^) w górnej czȩci uchwytu.
Uwagi:
- Można wstrzymać uderzenia pary, ponownie krótko naciskajć przycisk uwalniania pary.
- Przy pierwszym użyciu funkcji "PulseSteam"要去 pojawic sie kilka kropel wody. Po korzystaniu z tej funkcji przyez pewien czas krople wody przyestanova sie pojawiać.
5. Funkcja "Intelligent steam"
System ten zapewnia intelligentn kontrrole pary. Wcisnięcie przyciscu wylotu pary (14 lub 15*) powoduje dostarczenia niewielkiej ilosci dodatkowej pary.
Dodatkowe wytywarzanie paryMZa zawsze wylaczyc poprzej powtorne krótkie wcijstie przycisku wylotu pary.

6. Prasowanie bez pary
Rozpoczniż prasowanie nie naciskąć przycisku wylotu pary (14 lub 15*).

7. Pionowy strumien pary
Otorworyc skladana instrukcje
Mozna go uzywać do usuwania zagniecen z ubran wiszących na wieszakach, z zawieszonychzaslon itp.
Ostrzeżenie:
Nigdy nie nalezy kierować strumienia pary na ubranie znajdujace sie na ciele.
Nigdy nie nalezy kierować strumienia pary na ludzi lub zwierzeta.
- Nalezy wybrać program "Jeans / ..., aby uzyskać optymalny ilosc pary.
- Trzymać zelazko w pozycji pionowej w odlegostocki okola 15 cm od ubrania, na ktore ma byc Rozpylana woda.
- Można Rozpylać pare na zawieszzone zaśony i wisȩczę ubrania (kurtki, garnitury, pląszcie itp.) - w tym celu naleź yustawicźelazko w poźycji pionowej i nacisność przyczysk uwalniania pary (14 lub 15').

8. OszczędzieNZie energii
Nacisnac przycisk oszczedzania energii 6).
Przy wybranyl przyczysku oszczejdzania energii这其中 ograniczych zuzymie energii nawe t 30% i wody nawe t 40% (^) i nadal w wiekszość przypadków uzyskiwac dobre efekty prasowania. Zwykle ustawieteniu zuzymia energii jest zalecany tylko przy prasowaniu grubych i mocno pogniecyionych tkanin.
(*) W porównaniu z maksymalnym ustawieniem.

9. Automatyczne wyluczanie
Jesli podczas prasowania przycisk uwalniania pary (14 lub 15^ ) na uchwycie zelazka nie zostanie wcińskipty przyez okreslony czas (8 minut), stacja pary automatycznie sie wylączy.
Podswietlenie poucrtla wyboru programu (9)
zacznie migać po wączeniu automatycznégo
wyłuczania. W tym samym momencie Rozlegna są
trzy dzwiecki.
Aby ponownie wączyć stȩpie pary, naleź yznów nacisné przyczisk uwalniania pary.

10. Stopa ochronna do tkanin
Otworzyc skladana instrukcj
Ten ochraniacz (18^) stosuje sie przy prasowaniu para delikatnych tkanin przy maksymalnej temperaturze.
Jego zastosowanie czyni zbędnym równieź zastosowanie sciereczki zapobiegajacej blyszczenia ciemnych materiały.
Zalecamy Rozpoczecie od przyeprasowania niewielkie fragmentu na lewej stronie ubrania i sprawdzenia efektu.
Aby załoźć ochraniacz naźelazko, ustaw szpicźelazka na brzegu ochraniacza i przyeelźtaśmę elastyczzną przyez dolną tylnia czȩćźelazka, aby go dopasowej. Aby zȩć ochraniacz, pociagnij za taśmę elastyczzną.
Ochraniacz przyna nabyc w punkcie serwisu lub sklepach SPECIALYSTCZNYCH.
Kod akcesorium (Dziaf obslugi posprzedañnej)
Nazwa akcesorium (klepy specialistyczne)
00571510 TDZ2045

11. Calc'nClean Perfect
Ostrzeżenie fungcji automatycznych oczyszczania
Wskaznik ostrzegawczy fungcji automatycznego oczyszczania "Calc" (4) zacznie migać sygnalizujac koniecznosć przypełukania bojleri i komory paryźelazka.
Odlaczyc urzadzenie od zasilania na ponad dwie godziny, dokladnie sprawdzić,czy urzadzenie jest zimne oraz czy zbiornik na wode (1) jest pusty. Naleź wykonac nastepujuce czynnosci:

11.1 Czyszczenie kotla
Otworzyckiadana instrukcje
Nie stosowac plynów odkamieniajacych do plukania bojlera, gdyz moglyby go uszkodzic.
Jeźeli miga ikonka, oznacza to, ze trzeba\ przejękacja bojler. Naleź wykonacja nastepujuce\ czynnosci:
1 Przymocować zelazko do podporki, wiktadajc czubek zelazka do przydniego rowka i przyzesuwajac dzwignie mocujacja (3) w kierunku od stopki zelazka. Ustaw urzadzenia na brzegu zlewozymwaka.
Odkreci wyjac filtr (12^*)
3 Aby wyczysci osadnik kamenia, nalezy umiesci go pod kranem z woda i myc, az caly nagromadzony kamien dostanie usuniety. Sciskać go tak, jakPokazano na rysunku a).
Aby osiagnac najepszy rezultat, można zanurzyc osadnik kamenia na okoto 30 minut w wodzie z krani (250 ml)zmieszanej z odmierzonia iloscia plynu do odkamieniania (25 ml) tak, jakPokazano na rysunku b).
Nastepnie, znowu przyplukac osadnik woda (hardzo waźne!).
Plyn odkamieniajacy mayna nabyc w nasych serwisach posprzedażowych lub w sklepach specialystycznych:
Kod akcesorium (Dziah obstugi posprzedañnej)
Nazwa akcesorium (Sklepy specialistyczne)
00311715 TDZ1101
4 Przytrzymaj generator pary w pozycji odwroconej i przy pomocy dzbanka napelnij kociol 1 / 4 litra wody.
Potrzejnsij kotlem a nastepnie oproznić calkowicie do zlewu lub do wiadra. Dla
lepszegowyniku zalecamy wykonanie tej czynnosci dwukrotnie.
Wazne: Przed ponownym zamknieciem upewnij sie, ze w kotle nie zostaly resztki wody.
Wymienic i dokrecic filtr.

11.2 Plukanie komory pary zelazka
Otworzycz skladana instrukcje
1 Napelnic zbiornik woda biezaca.
2 Podłaczyk kabel zasilajacy i ustawic glówny wyłącznik (10) w poźycji "l".
ObracajacPokretlo wyboru programu (9), wybrac program odkamieniania "Calc'nClean". Wskaznik (8)zacznie migac.
Odczekać, aż wskaznik (8) przystanie migać i zacznie swiecie w sposob ciągly. W tym samym momencie Rozlegna są dwa dzwęki.
5 Przytrzymać zelazko nad zlewem lub jakims pojemnikiem, aby zebrac wode.
Nacisnac przycisk uwalniania pary (14) i delikatnie potrzesnac zelazkiem. Wrzaca woda i para besteht wydobywaly sie na zewnatrz, wypłukujac kamien oraz内在znajdujace sie wewnatrz osady. Po upywie mniej wiecej minuty, wyłaczy sie wskaźnik ostrzejagczy funkci automatyczné oczyszczania "Calc" (4). Potrzesać delikatnie zelazkiem przycisk uwalniania pary, aby woda i para calkowicie oczyscily komore pary.
Nie naciskajac przyciscu uwalniania pary (14), obrócicPokretlo wyboru programu (9) i wybrać program "Linen / max". Woda w komorze paryzacznie parować.
Odczekać, aż cala woda znajdujáca są w komorze wyparuje. Nastepnie, ustawic wyłacznik glówny (10) w poźycji "O".
9 Aby ocyszcie stope zelezka, nalezy natychmiast zetrzec wszelkie osady, przesuwajc gorace zelezko po mokraj bawełnianej szmatce.

12. Czyszczenie i konserwacja
t Otworzyc skladana instrukcj

Uwaga! Rzyko poparzenia!
łucz zelazko z sieci przystapieniem do jakichkolwiek czynnosci konserwacyjnych lub czyszczenia.
- Po zakończeniu prasowania wyjmij wtyczke zgniazdka i pozostaw zelezko na chwie, aby stopa ostygla przyced czyszczemien.
- Wytrzech obudowe generatora pary, uchwyt i korpus zelezka wilgotna szmatka.
- Jeźeli stopaźelazka jest zabrudzona lubPokryta kamieniem,naleź yaj wyczyscićwilgotnă bawełnianą szmatka.
- Jeźeli z powodu wysokiej temperatury stopy zelazka syntetyczna tkaninazacznie sie topic, naleź wyłaczyc dopwy w pary i jak najszybciej zetrzech resztki tkaniny wilgotna, gruba, baweelnianz szmatka.
- Nie uzywaj srodkow sciernych lub Rozpuszczników. Aby powierzchnia stopy pozostafa gladka, nie nalezy dopuszczac do jej kontaku z ostrymi metalowymi przydmiotami. Do czyszczenia stopy zelazka nigdy nie uzywac szorstkiej gabwe ani srodkow chemicznych.

13. Przechowywanie urzadzenia
Otworzyc skladana instrukcj
- Ustawic wyłacznik glówny w poźycji „O” i odłaczyc kabel zasilajacy.
- Przed schowaniem zelazka pozostaw je do ostygnięcia.
- Umieść zelazko na podstawce (2), na stopie zelazka i zamocować je, wkladajć czubek zelazka w przydni rowek oraz przycesuwajć dzwignie mocujacja (3) w kierunku od stopki zelazka.
- Oproznij zbiornik na wode i nawin kabel na przyeznaczony do tego celu uchwyt natomiast przyzewód parowy w sluzycym do tego celu mocowaniu. Nie naleźny zwijać kabli zbyt ciasno.
- Do przenoszeniaźelazka naleź uzywać uchwytu.

Wskazówki, ktore pomogao oszczędzić energia
Generowanie pary powoduje najwiekse zuzyme energii podczas eksploataci zelezka. W celu zmniejszenia zuzywanej energii nalezy postepować zgodnie z ponizszymi radami:
Zaleca sie zaczynać od prasowania tkanin, ktore wymagaju najnizszej temperatury prasowania. Sprawdzic na metce przy ubraniu zalecana temperaturé prasowania.
- Nalezy starać sie prasowac jesteczne wilgotné tkaniny i stopniowo obnizć ustawuminium pary w zelazku. Para bedzie wydzielćsi z wilgotnej tkaniny, aNie z zelazka.
- Dla osob, któ przy przech prasowaniem uzywaj suszarki elektrycznej, zaleca są zaprogramować suszarkę na funkcję 'iron dry'.

Rozwiawyanie problemów
| Problem Możliwo przyczyny Rozwiȩzanie | ||
| Wskaźnik "Calc" (4) miga. | 1. Trzeba przyłącza bojler iźelazko. | 1. Przejność bojler iźelazko zgodnia ze wskazówki dotyczymi czyszczenia,znajdujȩymi są w niniejszej instrukcjji obslug. |
| Wskaźnik programu prasowania (7) miga przy calyczas. | 1. Zbiornik na wodę (1) jest pusty. 1. Napelnić zbiornik na wodę. | |
| Generator pary nie sączama. | 1. Wystap引擎 problem z podłaczeniem. | 1. Sprawdzić kabel zasilajść (13), wtyczne i gniaźdo. |
| 2. Wylącznik glówny nie jest wciȩniety. | 2. Ustawić wyłącznik glówny (10) w poźycji "I". | |
| Zelazko są nie Rozgrzewa. | 1. Wylącznik glówny nie jest wciȩniety. | 1. Ustawić wyłącznik glówny (10) w poźycji "I". |
| 2. Temperatura jest ustawionna na niska wartość. | 2. Ustawić temperaturę na zȩdano wartość. | |
| Po sączeniuk zeluźko zaczyna są dymiść. | 1. Podças pierzwego uzycia: niedźole elementy urȩdzenia są w fabryce delikatnie potywnie smarem i dlatego przy pierzwymozgrzewaniuk glówny mogawy;dzielelać trochu dymiuk. | 1. Vest to zupeść normalne i uzanstie po krótkiejchwili. |
| 2. Podças kolejnych uzyć: stopa glówna sąbyć zabrudzone. | 2. WycyScić stope glówna zgodnia ze wskazówki zamieszczonymi w niniejszej instrukcjji obslugi. | |
| Przej otwory wstopie wydkowy są woda. | 1. Woda skrapia są w rurach, gdyż Funkcja pary jest uzywana po raz pierwszy lub nie byla uzywana przy dlȩźcy czas. | 1. Odsuń glówno od strefy prasowania i naciskajprzycisk uwalniania pary do czasu, azwytrozny są para. |
| Ze stopy glówna wydkowy są brud. | 1. Wędrze bojlera i glówna jest Pokryte kamieniem lub osadami mineralnymi. | 1. Wyncyć cyklic czyszczamy (patrz: czȩsc"Calc'nClean Perfect"). |
| 2. Zostały uzyte srdoki chemiczne lub innedodatki. | 2. NigdyNie wlewać do wody zadnychsubstancjiUzyc wody bieȩść zmieszanej w 50% z wodadyestylowansa lub zdemineralizowana. W celuydw)—zęjeeli dostepna w okolicy wydabie)—z wodą destylowansa w proporcji 1:1. Je)—dostepna w okolicy wydabie)—z wodą destylowansa w proporcji 1:2.Wycyscić stope glówna wilgotna szmatka. | |
| Problem Możliwo | przyczyny Rozwiązanie | |
| Želazko w ogole nie wytwarza pary. | 1. Bojler Nie jest wączenia lub zbiornik na wode jest pusty.2. Zbiornik wody zostawne sąwiedłowo załoźny na generator pary. | 1. Ustawić wymićznik glówny (10) w pozycji "I" i/ lub napelmić zbiornik na wode.2. Załód prawnȩwo zbiornik na wode na generator pary. |
| Prasowane ubranie ciemnieje i/lub przywiera do stopyźelazka. | 1. Wybrana temperatura jest za wysoka i spowodowa uszkodzenia ubrania. | 1. Wybierz temperaturé odpowiednia dla 1. prasowanego materiały i wycZYŚ stopeźelazka wilgotną szmatka. |
| Stopaźelazka przybrała barwu brźowă. | 1. jest to normalne następstwo uzytkOWANIA. | 1. WycZYŚc stopeźelazka wilgotną szmatka. |
| Urzadzenia wydaje odglos pompomania. | 1. Woda jest pompOWANA do zbiornika pary.2. Zbiornik wody zostawne sąwiedłowo załoźony na generator pary.3. DzwiegNie ustaje. | 1. jest to normalne.2. Załód prawnȩwo zbiornik na wode na generator pary.3. Jeźeli dzwiek nie ustaje,ILEAZY przystać uzywać generatora pary i skontaktowaość z autoryzowanym serwisem technicznych. |
| Spadek cijsenia pary podczas prasowania. | 1. Przycisk uwalniania pary byl wcińskipty przyez dluszysz czas. | 1. Przycisk uwalniania paryILEAZY wciśkać z zachowaniem odstepów czasu. Poprawia to jakość prasowania, a tkaniny pozostajamySuche i bardziej miękkie. |
| Podczas prasowania na ubraniu pojawaja sie plamy z wody. | 1. PowodemMZEbyC para zgromadzona na desce do prasowania. | 1. Wytrześć materialf Pokrywajcy deskę do prasowania i osuszyc plamy zelazkiem przy wymićzonej funkcjipary. |
| Podczas uzywniania funckci "PulseSteam" na ubraniu pojawaja sie plamy z wody. | 1. Pojawianie sie plam z wody jest spowodOWANE skraplaniem sie pary w przywodzie w trakcie schladyżs zelazka po wymićzonei. | 1. Krople wody przystanę wydobowyść sie ze stopyźelazka po pewnym czasie uzywania funkcjip "PulseSteam". |
| Przewód pary rozgrzewsia sze w trakcie uzywnianieźelazka. | 1. jest to normalne. Powoduje to para, ktora przychodzi przyz przywod podczas prasowania i przygrzewsia go. | 1. Umieść przywod po przyciwnej stronie, tak aby nocie można go bylo dotknę podczas prasowania. |
| Wyciek wody z bojlera. | 1. Filtr (12*) na dnie urzadzenia jest obluzowyany. | 1. Dokręcić filtr. |
| Zielazko nie przystaje uwalnianiec pary po odstawieniu go na podstawkie. | 1. Funkcja "PulseSteam" zostawy zwiączona. | 1. Wystarczy ponownie nacisność na spust i zielazko od razu przystanie uwalniaćpane. |
Ježeli problem, křóř y战胜ит, nie jest opisany w powyźsej tabeli, naležy skontaktivac sie z autoryzowanym serwisem technicznym.